1016万例文収録!

「the Japan Development Bank」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the Japan Development Bankの意味・解説 > the Japan Development Bankに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the Japan Development Bankの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 158



例文

Further, a field survey on the route and cost of workers' remittances was conducted with the technical cooperation of the Asian Development Bank. In addition, with the publication of the region-wise statistics of workers' remittances by the Bank of Japan from the first quarter of 2006, we can state that improvements in both the actual statistics and the methods used to obtain them have also been made (see Column Figure 4-3).例文帳に追加

また、2006年第1四半期より日本銀行が労働者送金の地域別統計の作成・公表を実施しており、統計面での整備も進められている(コラム第4-3図)。 - 経済産業省

The Asian Development Bank (ADB) announced today that the present President of the Bank, Mr. Haruhiko Kuroda, nominated by Japan for the presidency, is re-elected with the support from all the member countries. 例文帳に追加

本日、アジア開発銀行(ADB)から、我が国がADB総裁候補として推薦していた黒田東彦(くろだ はるひこ)現総裁が、ADB全加盟国の支持を得て再選された旨の発表が行われた。 - 財務省

Financial support from Japan under the New Miyazawa Initiative forms part of an overall package of financial support which the Government of Thailand is seeking from various sources, including multilateral financial institutions such as the World Bank and the Asian Development Bank. 例文帳に追加

新宮澤構想の下における日本からの金融支援は、タイ政府が世界銀行やアジア開発銀行などの国際金融機関を含む様々な方面に金融支援を要請している包括的なパッケージの一部である。 - 財務省

Next month, Shokochukin Bank and Development Bank of Japan will be converted into stock companies as part of the reform of the government's policy-based finance, moving toward full privatization. 例文帳に追加

来月、今年10月ですけれども、政策金融改革の一環で、商工組合中央金庫(商工中金)と日本政策投資銀行の2機関が株式会社化され、完全民営化に向けて動き出します。 - 金融庁

例文

It is a great honour to address the 41st Annual Meeting of the African Development Bank and the 32nd Annual Meeting of the African Development Fund. On behalf of the Government of Japan, I would like to express our sincere gratitude to the Government of Burkina Faso and the people of Ouagadougou for their warm hospitality. 例文帳に追加

第41回アフリカ開発銀行(AfDB)・第32回アフリカ開発基金(AfDF)年次総会の開催にあたり、主催国であるブルキナファソ政府及びワガドゥグー市民の暖かい歓迎に対し、日本政府を代表して感謝します。 - 財務省


例文

It is a great honor for me to address the 37th Annual Meeting of the African Development Bank and the28th Annual Meeting of the African Development Fund. On behalf of the Government of Japan, I would first like to express our gratitude to our hosts, the Government of Ethiopia and the people of Addis Ababa, for their warm hospitality. 例文帳に追加

第37回アフリカ開発銀行、第28回アフリカ開発基金年次総会の開催にあたり、総会を主催したエティオピア政府及びアジスアベバ市民の皆様の暖かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

(2) The national government may use the credit screening capability and loan finance capability of Development Bank of Japan, the Okinawa Development Finance Corporation, other governmental financial institutions, etc, when it provides loans without interest pursuant to the provision of the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 国は、前項の規定により無利子で貸付けを行う場合には、日本政策投資銀行、沖縄振興開発金融公庫その他の政府系金融機関等の審査機能又は貸付け機能を活用することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Japan has been hosting Tokyo International Conference on African Development (TICAD) with the lead of the Japanese government with the cooperation from the United Nations, United Nations Development Programme (UNDP), the World Bank and others since 1993.例文帳に追加

我が国も、1993 年以降、日本政府が主導し、国連、国連開発計画(UNDP)及び世界銀行等と共同でアフリカ開発会議(TICAD)を開催している。 - 経済産業省

I thank representatives and development experts from 15 countries in and outside of Asia and 3 international organizations (the Asian Development Bank, the World Bank and the African Center for Economic Transformation) for gathering in Tokyo and participating in an active exchange of views, only less than three months after the serious disaster in Japan.例文帳に追加

日本での深刻な災害から3ヶ月に満たないが、東京にアジアを中心に域外の国を含め15ヵ国、3つの国際機関(アジア開発銀行、世界銀行、アフリカ経済改革センター)の代表、開発経済の専門家が集まり、活発な意見交換ができたことに感謝したい。 - 財務省

例文

Japan welcomes the World Bank’s decision to acknowledge the significance of risks in development and take up the theme ofrisks and uncertainties”for the next World Development Report 2014. 例文帳に追加

我が国は、世銀が開発におけるリスクの重要性を認識し、2014 事務年度の世界開発報告書に、「リスクと不確実性」をテーマに選んだことを歓迎します。 - 財務省

例文

In order to help developing countries address medium- to long-term challenges, we have supported the World Bank through contributions to the Policy and Human Resources Development Fund and the Japan Social Development Fund. 例文帳に追加

我が国は、これまで世界銀行において、途上国の中長期的な課題に取組むための開発政策・人材育成基金や貧困問題に対応するための日本社会開発基金などを通じて様々な支援を行ってきました。 - 財務省

We also received a book containing messages of support from people and NGOs around the world who have been supported by the Japan Social Development Fund (JSDF) that Japan had established in the World Bank at the time of the Asian currency crisis to provide direct assistance to the most vulnerable people, and from World Bank staff involved in JSDF programs. 例文帳に追加

また、我が国がアジア通貨危機を機に、最も脆弱な人々に直接届く支援を実施すべく世銀に設けた日本社会開発基金(JSDF:Japan Social Development Fund)のサポートを受けた世界中の人々、NGO、そしてJSDFのプログラムに関わった世界銀行の職員の皆様からの励ましの声をまとめたメッセージ・ブックも日本に届きました。 - 財務省

As for the Fiscal Investment and Loan Program, in order to implement the Advanced Reform Program, the current supplementary budget allocates a total of 61.7 billion yen to the Development Bank of Japan and the Japan Scholarship Foundation.例文帳に追加

財政投融資計画については、改革先行プログラムを実施するため、この補正予算において、日本政策投資銀行及び日本育英会に対し、総額六百十七億円を追加することとしております。 - 財務省

Japan's contributions to Africa have been bolstered since 1993 through the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) process, which was initiated under Japan's leadership with the United Nations and the World Bank getting involved in the process later on. 例文帳に追加

アフリカに対する我が国の貢献は、1993年以降は、我が国の主導の下、国連及び世界銀行の協力を得て開始したアフリカ開発会議(TICAD)を通じて強化されています。 - 財務省

On the occasion of the Annual Meetings in Tokyo, Japan and the World Bank will host an international conference on disaster risk management in order to enhance mainstreaming disaster risk management in development policies in Sendai that was hit by the March 2011 Great East Japan Earthquake. 例文帳に追加

東京総会においては、開発政策における防災の主流化を進めるため、被災地の仙台では、防災に関する国際会議を開催します。 - 財務省

More than 400 years have passed since then, and relations between Mozambique and Japan have become strong. A symbol of such relations is the Mozal aluminum smelter here in Maputo, the development of which a Japanese company and the Japan Bank for International Cooperation (JBIC) have contributed to. 例文帳に追加

それから 400年以上たった現在、日本とモザンビークの関係は強っており、その象徴は我が国企業と国際協力銀行が貢献したモザール社のアルミ精事業です。 - 財務省

Against this backdrop, Japan has been helping Africa improve its infrastructure with the provision of concessional loans (“Yen Loans”). Japan has also been facilitating access to finance by the African private sector, in partnership with the African Development Bank. 例文帳に追加

こうした観点から、我が国は円借款の供与により、インフラ整備を図るとともに、アフリカ開発銀行を通じ民間セクターに対する資金供給を行って参りました。 - 財務省

Also, in the oral survey conducted by the Development Bank of Japan, about 80% of companies identifiedstrong yenin the question “Which of those ‘sextuple whammies’ have become barriers to doing business in Japan?” (Multiple answers up to three).例文帳に追加

また、日本政策投資銀行が行ったヒアリング調査でも、「『六重苦』のうち、国内で事業を行う上で障害となっているもの」(三つまで複数回答)の中で8 割の企業が「円高」と回答しており最多になった。 - 経済産業省

Japan also pledged to contribute to the infrastructure development of Asia by utilizing, amongst other funds, the recently announced ODA of up to \\2trillion and the Leading Investment to Future Environment Initiative (LIFE Initiative) of roughly \\500billion from Japan Bank for International Cooperation.例文帳に追加

我が国は、本構想に関連し、新たに、アジアのインフラ整備へ民間投資を振り向けていくため、官民連携案件を中心に、2 兆円の貿易保険枠を設けることを2009 年4 月9 日に表明した。 - 経済産業省

May I draw your attention to our response to the Asian currency crisis that started to unfold in Thailand in July of last year. To address the problem under the international framework of the IMF, the World Bank, the Asian Development Bank, and the countries concerned, Japan has committed to the largest bilateral support, and has steadily implemented it. 例文帳に追加

昨年7月にタイに端を発したアジア通貨危機に対し、我が国はIMF、世銀、アジア開発銀行及び関係各国からなる国際的な枠組みの下で、二国間支援としては関係国中最大の支援を表明し着実に実施してまいりました。 - 財務省

In response to the capital needs, in particular, for corporate debt restructuring in the private sector and for stabilizing financial systems, I request that the World Bank and the Asian Development Bank provide the maximum possible assistance. In that event, Japan will join their effort by providing co financing. 例文帳に追加

特に、民間企業債務等のリストラ及び金融システム安定化に向けての取組みにより、アジア諸国政府が抱える資金需要に対し、世界銀行及びアジア開発銀行が最大限の支援を行うことを要請するとともに、その際、我が国としても協調して資金支援を行いたいと考えます。 - 財務省

The World Bank and the Asian Development Bank will be requested to provide necessary technical assistance through Japan special funds to Asian countries that are to implement a comprehensive approach to address the issue of corporate debt restructuring and the restoration of the financial system. 例文帳に追加

日本特別基金を積極的に活用し、アジア諸国が民間企業債務等のリストラ及び金融システム安定化のための総合的な対策を実施するため、これら諸国に対して必要な技術支援を行うよう世界銀行及びアジア開発銀行に要請する。 - 財務省

In this regard, I would like to ment ion that a joint study on infrastructure development in East Asia by the World Bank, the Asian Development Bank, and the Japan Bank for International Cooperation was released in March.This study points out a number of important issues related to infrastructure developmentThe public sector cannot cover all financing needs for infrastructure development.To attract private financing, government should play a key role in improving investment climate.§ To strengthen accountability, it is important to involve civil society in infrastructure projects and introduce infrastructure service competition.I hope that future infrastructure projects by the World Bank will be guided by these findings. 例文帳に追加

先月、世銀・アジア開発銀行・国際協力銀行による東アジアのインフラ整備についての共同調査の成果が発表され、公的資金のみによるインフラ整備には限界があり、民間資金を呼び込むためには投資環境整備等において政府が大きな役割を果たすべきであること、accountability向上のためには市民社会の参加や競争原理の導入が重要であること、等が指摘されています。このような考え方に則って、今後のインフラ支援の在り方が検討されていくことを希望します。 - 財務省

Japan will actively participate in the coming second phase of discussions, taking into consideration how the Bank can mobilize funding to IDA and other such endeavors so that the Bank can continue to fulfill its mission as a development financial institution. 例文帳に追加

今後の第2段階の議論においては、世銀が、引き続き貧困削減等の開発金融機関としての使命を果たしていくために、如何にしてより多くの国からIDA貢献等の世銀への貢献を引き出していくかという視点をも踏まえながら、我が国としても積極的に議論に参加していく考えです。 - 財務省

With the collaboration of the World Bank and the Asian Development Bank, Japan has made meaningful progress in harmonization on such areas as procurement, financial management and reporting in a pilot country. Taking this experience into account, a realistic approach to harmonization would be to start with feasible items and countries where appropriate. 例文帳に追加

我が国は既に、世界銀行、ADBと協力して、調達、財務管理、レポーティングの分野で、パイロット国において可能なところから調和化の動きを進めており、こうした動きを踏まえて実施可能な国及び事項から始めることが現実的なアプローチであると考えます。 - 財務省

On the occasion of the Forty-Second Annual Meeting of the Inter-American Development Bank and the Sixteenth Annual Meeting of the Inter-American Investment Corporation, on behalf of the Government of Japan, I would like to express my heartfelt gratitude to our hosts, the Government of Chile and the people of Santiago, for their warm hospitality. 例文帳に追加

第42回米州開発銀行(IDB)、第16回米州投資公社(IIC)年次総会の開催にあたり、私は、日本政府を代表して、チリ政府、サンティアゴ市民の暖かい歓迎に心から感謝申し上げます。 - 財務省

Article 2 (1) Investors other than the Government and the Japan Development Bank may request the return of their share to the fund, only during the period up to the elapse of one month calculated from the date of effectuation of this act. 例文帳に追加

第二条 政府及び日本開発銀行以外の出資者は、基金に対し、この法律の施行の日から起算して一月を経過した日までの間に限り、その持分の払戻しを請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is a great pleasure for me to address the Thirty-Fifth Annual Meeting of the Asian Development Bank. On behalf of the Government of Japan, I would first like to express our gratitude to our hosts, the Government of the People's Republic of China and the people of the city of Shanghai, for their generous hospitality. 例文帳に追加

アジア開発銀行(ADB)第35回年次総会の開催にあたり、日本国政府を代表して、主催国である中国政府及び上海市民の皆様の暖かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

It is a great pleasure for me to address the Thirty-Third Annual Meeting of the Asian Development Bank. On behalf of the Government of Japan, I would like to express our gratitude to our hosts, the Government of the Kingdom of Thailand and the people of Chiang Mai, for their generous hospitality. 例文帳に追加

アジア開発銀行(ADB)第33回年次総会の開催にあたり、日本国政府を代表して、主催国であるタイ王国政府及びチェンマイ市の皆様の暖かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

It is a great pleasure for me to address the Thirty-Fourth Annual Meeting of the Asian Development Bank. On behalf of the Government of Japan, I would first like to express our gratitude to our hosts, the Government of the United States of America and the people of Honolulu, for their generous hospitality. 例文帳に追加

アジア開発銀行(ADB)第34回年次総会の開催にあたり、日本国政府を代表して、主催国である米国政府及びホノルル市民の皆様の暖かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

It is my pleasure to address you at the Forty-Fifth Annual Meeting of the Asian Development Bank (ADB).I would like to express my sincere gratitude, on behalf of the Government of Japan, to the Government of the Philippines and the people of Manila for their wonderful hospitality. 例文帳に追加

アジア開発銀行(ADB)第45回年次総会の開催にあたり、日本政府を代表して、ホスト国であるフィリピン政府及びマニラの皆様の温かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

In addition, the Development Bank of Japan "Survey on Planned Capital Spending for the Year" shows that the strengthening of overseas supply capacity in the medium term will not lead to a contraction in the domestic capacity. This is consistent with the above results.例文帳に追加

また、日本政策投資銀行「年度設備投資計画調査」でも、中期的な海外での供給能力の増強は国内能力の縮小をもたらすものではないとの結果が示されており、以上の結果と整合的である。 - 経済産業省

In this respect, Japan focused on the potential of rice development in Sub-Saharan Africa, and at the Fourth Tokyo International Conference on African Development (TICAD4), it proposed the Coalition for African Rice Development (CARD) initiative which aims to double the rice production in that region by 2018.Under this initiative, Japan has provided support in cooperation with the World Bank and other international organizations. 例文帳に追加

この点我が国は、サブサハラ地域における稲作開発の可能性に着目し、2018 年までに同地域におけるコメの生産量倍増を目標に掲げたCARD(Coalition for African RiceDevelopment)イニシアティブを2008 年の第4 回アフリカ開発会議(TICAD4)において提案し、世銀をはじめとする国際機関等との協調の下で支援を進めてまいりました。 - 財務省

Japan has already accepted the GCI-V-related Amendments of the Agreement, and has also voted for the Governors Resolution for the ADF-VIII. Our policy to support the African Development Bank Group will remain unchanged. 例文帳に追加

我が国は、GCI-V協定改正を受諾したことに加え、AfDF-VIII総務決議へ賛成を投票しており、今後とも、AfDBグループへの支援を行う方針です。 - 財務省

On top of these proposals, Japan is proposing to lower the debt of post-Completion Point HIPCs against the multilateral development banks to a sustainable level, based on the debt sustainability analysis by the IMF and the World Bank. 例文帳に追加

これらの提案に加えて、わが国は国際開発金融機関の債務について、完了時点に到達した後のHIPCに対して、IMF、世銀による債務持続性分析に基づいて、債務が持続的な水準となるまで削減することを提案しています。 - 財務省

It is my pleasure to address the Forty-Second Annual Meeting of the Asian Development Bank (ADB).I would also like to express my sincere gratitude, on behalf of the Government of Japan, to the Government of Indonesia and to the people of Bali for their wonderful hospitality. 例文帳に追加

アジア開発銀行(ADB)第42回年次総会の開催にあたり、日本政府を代表して、主催国であるインドネシア政府及びバリ州の皆様の暖かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

It is my pleasure to address the Forty-Third Annual Meeting of the Asian Development Bank. I would like to express my sincere gratitude, on behalf of the Government of Japan, to the Government of Uzbekistan and the people of Tashkent for their wonderful hospitality. 例文帳に追加

アジア開発銀行(ADB)第43回年次総会の開催にあたり、日本政府を代表して、主催国であるウズベキスタン政府及びタシケントの皆様の暖かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

It is my pleasure to address you at the Forty-Fourth Annual Meeting of the Asian Development Bank (ADB).I would like to express my sincere gratitude, on behalf of the Government of Japan, to the Government of Viet Nam and the people of Hanoi for their wonderful hospitality. 例文帳に追加

アジア開発銀行(ADB)第44回年次総会の開催にあたり、日本政府を代表して、主催国であるベトナム政府及びハノイの皆様の温かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

It is a great pleasure for me to address the 36th Annual Meeting of the African Development Bank and the 27th Annual Meeting of the African Development Fund. On behalf of the Government of Japan, I would first like to express our gratitude to our hosts, the Government of Spain and the people of Valencia, for their generous hospitality, and being the first to host the annual meetings as a non-regional member. 例文帳に追加

第36回アフリカ開発銀行、第27回アフリカ開発基金年次総会の開催にあたり、域外加盟国として初めて総会を主催したスペイン政府及びヴァレンシア市民の皆様の暖かい歓迎に心より感謝申し上げます。 - 財務省

Some people are arguing that the quota of loans provided by Development Bank of Japan should be expanded in order to facilitate corporate fund-raising. What measures are you planning to take in order to facilitate fund-raising in the period up to the end of the fiscal year? 例文帳に追加

企業の資金繰りに政策投資銀行の枠を拡大したらどうかという意見もあるようですが、年度末に向けての資金繰り対策は。 - 金融庁

We, the Directors-General/Commissioners of the Customs administrations of the ASEAN Member States and Japan held a meeting in Phnom Penh, Cambodia on April 28-29, 2011, in cooperation with the Asian Development Bank (ADB).例文帳に追加

我々、ASEAN加盟国及び日本の関税局長・長官は、アジア開発銀行( ADB)と協働して、2011年 4月 28日・29日、カンボジアのプノンペンで会合を開催。 - 財務省

4. As for the Fiscal Investment and Loan Program, a total of 114.4 billion yen will be added to seven agencies, including the Development Bank of Japan, in order to implement the measures incorporated in the Program to Accelerate Reforms.例文帳に追加

4財政投融資計画については、この補正予算において、「改革加速プログラム」に盛り込まれた措置を実施するため、日本政策投資銀行等七機関に対し、総額千百四十四億円を追加することとしております。 - 財務省

It is a great honour for me to address the 40th Annual Meeting of the African Development Bank and the 31st Annual Meeting of the African Development Fund. On behalf of the Government of Japan, I would like to express our sincere gratitude to the Government of the Federal Republic of Nigeria and the people of Abuja for their warm hospitality. 例文帳に追加

第40回アフリカ開発銀行・第31回アフリカ開発基金年次総会の開催に当たり、主催国であるナイジェリア政府及びアブージャ市民の暖かい歓迎に対し、日本政府を代表して心から感謝申し上げます。 - 財務省

Article 2 Currency and monetary control by the Bank of Japan shall be aimed at achieving price stability, thereby contributing to the sound development of the national economy. 例文帳に追加

第二条 日本銀行は、通貨及び金融の調節を行うに当たっては、物価の安定を図ることを通じて国民経済の健全な発展に資することをもって、その理念とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This conference was organized by the Asian Development Bank Institute (ADBI) and Japan Financial Services Agency (JFSA), as the fifth and final among the series of conferences on financial reform and regulation, and macroeconomic policy in Asia's emerging markets. 例文帳に追加

本コンファレンスは、ADBIおよび金融庁により、アジアの新興市場における金融改革、金融規制およびマクロ経済政策に関する一連のコンファレンスの第5回(最終回)として開催された。 - 金融庁

I expect that this will be naturally discussed at the general assembly meeting of the Asian Development Bank, and Japan believes that the need for international cooperation should be recognized. 例文帳に追加

アジア開銀の総会でも当然このことは話題になると思いますが、我が国としては国際協調の立場ということをきちんと認識していただく必要があると思っております。 - 金融庁

Last year, Japan proposed the Enhanced Private Sector Assistance for Africa (EPSA), based on our beliefs that it is more important for countries to get hold of a fishing rod than to be given fish. Not only will it back up the Bank's support of infrastructure development and private sector growth, EPSA will also contribute to the capacity building of recipient countries and its private sectors. 例文帳に追加

我が国は「魚を与えられるよりも釣竿を持つほうがよい」という開発に関する考え方に従って、Enhanced Private Sector Assistance for Africa (EPSA)を提案しました。 - 財務省

It is a great honour for me to have this opportunity to address the Eighth Annual Meeting of the European Bank for Reconstruction and Development on behalf of the Government of Japan. 例文帳に追加

欧州復興開発銀行(EBRD)の第8回年次総会の開催に当たり、日本政府を代表して所信を申し述べる機会を与えられたことを光栄に思います。 - 財務省

It is a great honour for me to address the Tenth Annual Meeting of the European Bank for Reconstruction and Development on behalf of the Government of Japan. 例文帳に追加

欧州復興開発銀行(EBRD)の第10回年次総会の開催にあたり、日本政府を代表して所信を申し述べる機会を与えられたことを光栄に思います。 - 財務省

例文

Japan started the EPSA initiative with the African Development Bank in 2005, providing up to one billion U.S. dollars of concessional yen loan to infrastructure projects with a view to developing the private has been involved in nearly half of them. 例文帳に追加

わが国は、2005年にアフリカ開発銀行とEPSAイニシアティブを立ち上げ、5年間で10億ドルを上限とした譲許的融資を提供し、民間企業活動の活性化につながるインフラ整備を積極的に推進することとしました。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS