1016万例文収録!

「the old School」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the old Schoolの意味・解説 > the old Schoolに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the old Schoolの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 319



例文

Kyoto Special School of Technology under the old system was included as a parent organization of the Faculty of Crafts (Department of Weaving and Industry, Building Crafts, Dyeing Crafts, and Ceramics Industry). 例文帳に追加

旧制京都工専は工芸学部(機織工業学科・建築工芸学科・色染工芸学科・窯業工芸学科)の母体として包括された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The regular course (three-year course, intended for graduates of secondary education schools under the old educational system) and preparatory course (intended for upper elementary school graduates) were established. 例文帳に追加

本科(3年制。旧制中等教育学校卒対象)・予科(高等小学校卒対象)を設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For public schools, there is Toyama Kenritsu Toyama Koto Gakko (Toyama Prefectural Toyama High School) (under the old system) which was established by a wealthy local family who donated an enormous amount of money to the prefecture. 例文帳に追加

公立では地元の素封家が県に莫大な寄付をして設立した富山県立富山高等学校(旧制)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By this, national higher middle schools (precursor to higher schools under the old system) were established in each of the five school districts throughout Japan as well as in Yamaguchi and Kagoshima. 例文帳に追加

これにより全国五学区の各学区および山口ならびに鹿児島に官立高等中学校(旧制高等学校の前身)が設立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(As for normal schools in Taiwan, among Japanese old oversea territories, refer to the normal school institutions in Taiwan during the Japanese colonial period.) 例文帳に追加

(なお旧外地のうち台湾の師範学校については、日本統治時代の台湾の師範教育機関も参照のこと) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

With his slogan 'Do not make them sad in their fifteen years old spring,' Ninagawa announced the small school district system and the sogo senbatsu entrance examination system (integrated selection system of applicants) for public senior high schools. 例文帳に追加

「十五の春は泣かせない」というスローガンの下、高校の小学校区・総合選抜入試をうちだした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was adapted by the Hasegawa family in Ueda-cho when she was six years old (age by the traditional Japanese system) and graduated from a common elementary school in Ueda in 1900. 例文帳に追加

数え年6歳の時、上田町の長谷川家の養女となり、1900年上田の尋常小学校を卒業する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, when Minehira TACHIBANA was 21 years old, he was introduced to Sanetsura YOSHIDA (fourth generation of the Chikuzen Niten school) who was a follower of Musashi MIYAMOTO. 例文帳に追加

また一方で、立花峯均は21歳のとき、宮本武蔵の流れをくむ筑前二天流第4代・吉田実連に入門した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An 18-year-old high school student, Minamino Yayoi, cleared 4.10 meters and became the champion at the 58th National Athletic Meet in Shizuoka Prefecture. 例文帳に追加

18歳の高校生,南野弥生(やよい)選手が4メートル10をクリアし,静岡県で開かれた第58回国民体育大会(国体)で優勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The Fighters picked 18-year-old Darvish Yu of Tohoku High School in Miyagi Prefecture and obtained the right to negotiate with him. 例文帳に追加

ファイターズは宮城県東北高校の18歳,ダルビッシュ有(ゆう)投手を選び,彼と交渉する権利を得た。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Hasegawa Tomoya, a 16-year-old high school student from Gifu Prefecture, became the youngest candidate ever to pass the CPA exam. 例文帳に追加

岐阜県出身の高校生,長(は)谷(せ)川(がわ)智(とも)也(や)さん(16)は公認会計士試験に合格した史上最年少受験者となった。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the old days we always used to go home at lunchtime, but nowadays most children have lunch at school. 例文帳に追加

昔は時分どきになると必ず家に帰って昼飯を食べたが, この頃の子供たちはたいてい学校で昼食をとる. - 研究社 新和英中辞典

(x) A person who has passed examinations under Article 7 of the old High School Examination Ordinance (Imperial Ordinance No. 15 of 1929); 例文帳に追加

十 旧高等試験令(昭和四年勅令第十五号)第七条の規定による試験に合格した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In 1251, when he was 13 years old, he moved to Dazaifu and learned the teachings of Seizan school of Jodoshu sect under Shotatsu, who was a disciple of Honen's disciple, for more than 10 years. 例文帳に追加

建長3年(1251年)13歳になると大宰府に移り、法然の孫弟子に当たる聖達の下で10年以上にわたり浄土宗西山義を学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Betsu Kyogen indicates Sanbaso (usually written as "三番叟" in Chinese characters, except the Okura school, which writes it as "三番"), which is one of Acts in a Noh program 'Okina' (dance performance putting on a mask of an old man), and its special version 'Furyu.' 例文帳に追加

能「翁」の一部をなす三番叟(さんばそう。大蔵流では「三番三」と書く)と、その特別演出である風流(ふりゅう)をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he was 13 years old, his uncle Kenjiro NAKAGAWA, who was the principal of Women's Higher Normal School, recommended that he move to Tokyo. 例文帳に追加

叔父で東京女子高等師範学校校長を務めた中川謙二郎の勧めで13歳の時に上京。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hiroshima Higher Normal School (1902-): After the promotion to Hiroshima University of Arts and Sciences (old-system) (1929-), it was established as an annex to this university. 例文帳に追加

広島高等師範学校(1902年-):広島文理科大学(旧制)に昇格(1929年)以後、同大学に併設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he was 10 years old, he graduated from Umeya elementary school, and was apprenticed to Chisaka Wayakuya (Current:), a Japanese pharmacy located on the corner of Kyoto's Karasumaru-dori Avenue and Nijo-dori Street. 例文帳に追加

10歳の時に梅屋小学校を卒業し、京都烏丸通二条通の千坂和薬屋(現:)に丁稚奉公に出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ROKKAKU studied a variety of classical techniques associated with the Shosoin Treasures, Rakuro lacquer ware, etc. and actually applied those techniques to his own works while teaching at his old school. 例文帳に追加

母校で後進の指導に当たりながら、正倉院宝物や楽浪漆器など幅広い古典技法の研究と応用作品を発表。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He recited a Gogonzekku (a poem of four lines, each of five (Chinese) characters) of Toshisen (Selection of Tang Poems, late 16th century) when he was four years old, and he distinguished himself when he learned at Hanko Nisshinkan (a school of the Aizu Domain). 例文帳に追加

4歳で唐詩選の五言絶句を暗唱、藩校日新館に学んで頭角を現す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His benefactors, Yasuba and Mitsuhiro OKADA (later changed to AGAWA), also recommended him to become a doctor, thus he reluctantly entered the Sukagawa Medical School when he was 17 years old. 例文帳に追加

恩師・安場や岡田(阿川)光裕の進めもあって17歳で須賀川医学校に気の進まないまま入学。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the age of 6 (in Japanese counting, it was 5 years old), he was allowed to enter a domain school named Songido, and learned Chinese classics and Western studies from Tando TAKAHASHI, Kikuro KURODA and Gesshu IWAGAKI. 例文帳に追加

数え年6歳で藩校・遵義堂に入学を許され、高橋担堂、黒田麹盧、岩垣月洲に漢学洋学を学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a Baron at this time and sentenced to lese majesty because of a part of his impounded diary he had written when he was in junior high school under the old system of education. 例文帳に追加

この時点では男爵であり、押収された旧制中学時代の日記帳の一節により不敬罪とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 Middle school, lower division term: 3 years, age: 14-17 years old, future course: higher education 3, 6 right after completion of the course 例文帳に追加

2中等学校下等科 修業年限:3年制 修業年齢:14~17歳 進路先:高等教育3.6/修了次第入学 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Twenty-three-year-old Matsuzaka became the third high-school-graduate player and only pitcher to reach an annual salary of 200 million yen in his sixth year as a professional. 例文帳に追加

23歳の松坂投手は,プロ選手として6年目で年俸2億円に達した3人目の高卒の選手で,唯一の投手となった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Takanashi Sara, a 15-year-old junior high school student from Hokkaido, won the women's ski jumping competition. 例文帳に追加

北海道出身の中学生,高(たか)梨(なし)沙(さ)羅(ら)選手(15)がスキーのジャンプ女子競技で優勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the girls' junior duet category, Hatato Rieko, a 15-year-old high school student from Aichi Prefecture, won third place.例文帳に追加

女性ジュニア部門デュエットで愛知県出身の高校生,畑(はた)戸(と)利(り)江(え)子(こ)さん(15)が3位に入賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

When he was 24 years old, he completed the study of teaching of Jodo Sect under the guidance of Shoku, a priest of the Seizan school of the Jodo Sect, but he was not persuaded and when he was 26 years old, he started to study Zen under the guidance of Kakuan, a priest of the Nihon Daruma Sect who resided at Tonomine in Yamato Province. 例文帳に追加

24歳で浄土宗西山派の証空について浄土教学を修めるが得心せず、さらに26歳の時、大和国多武峯(とうのみね)に日本達磨宗の覚晏を訪ね禅を学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was born as the second son of a doctor working at a public clinic in the Matsue Domain (present Matsue City, Shimane Prefecture), and after studying at Shimane Prefectural Matsue Kita Senior High School and others, he graduated from the department of French Language of Tokyo School of Foreign Language (of the old system) (present Tokyo University of Foreign Studies) at the top of the class. 例文帳に追加

松江藩(現・島根県松江市)で藩医の次男として生まれ、島根県立松江北高等学校などを経て東京外国語学校(旧制)(現東京外国語大学)仏語科を首席で卒業 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reform movement by this group, generally called 'shinpa' (a new school), brought 'kyuha' (the old school) of Ryuchikai-line to a crisis, driving them to seek the patronage of the Imperial Household Ministry with the intention of protecting traditional paintings. 例文帳に追加

通常「新派」と称されるこの革新派の運動に危機意識をいだいた龍池会系の「旧派」は、伝統絵画を護るという意図から宮内省の庇護を求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Takamasa succeeded 'Shogetsudo koryu' (the old school of Shogetsudo), which was established by Ichiro, the Uematsu family succeeded the school for generations, spreading the teaching throughout the temples and shrines in Kyoto and surrounding provinces. 例文帳に追加

一露が創設した華道の流派「松月堂古流」は、賞雅が継承して以降植松家が代々継承し、京都や付近の諸国の寺社に広められていくことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tanyu KANO (March 7, 1602 [January 14, 1602 by the old calendar] - November 4, 1674 [October 7, 1674 by the old calendar]) was a painter of the Kano School during the Edo Period. 例文帳に追加

狩野探幽(かのうたんゆう、慶長7年1月14日(旧暦)(1602年3月7日)-延宝2年10月7日(旧暦)(1674年11月4日))は江戸時代の狩野派を代表する絵師である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He returned to the Aizu Domain and became a professor of the Nisshinkan school when he was 28 years old, and then opened a place for Dutch studies and served as the professor, but he was placed in confinement for one year because he criticized the old-guard crony. 例文帳に追加

28歳でいったん会津に戻り日新館教授となり、蘭学所を開設して教授になるが、守旧派批判により1年間の禁足処分に。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(v) A person who has completed the third year of a regular course of a normal school under the old Normal School Education Ordinance prior to the revision by the same Ordinance (Imperial Ordinance No. 346 of 1897); 例文帳に追加

五 旧師範教育令による改正前の同令(明治三十年勅令第三百四十六号)による師範学校本科第一部の第三学年を修了した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Various names were seen in the schools of Kyujutsu, but the actual activities of many old schools are not known so the name of 'school' did not have the same meaning of today's school. 例文帳に追加

弓術の流派には様々な名称のものが伝わるが、古い流派は実体が不明なものが多く、「流」とは称していても今日的な流派と同様のものではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

OCHIAI, a scholar of Japanese classical literature and a professor of Daiichi High School (the first old-education-system high school), published the lyrics with a title of 'Sakurai Ketsubetsu' (parting at Sakurai) for the first chapter of the marching song for students with a title of 'Minatogawa.' 例文帳に追加

国学者で第一高等学校(旧制)教授だった落合は、学校生徒行軍歌「湊川」の第一篇に「桜井決別」として発表した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he was 10 years old, he entered Seitoku Shoin, a hanko (domain school) in the Sakura Domain (forerunner of the present Chiba Prefectural Sakura Senior High School), where he studied Confucianism under Sokken YASUI, who had been invited to the hanko by the domain. 例文帳に追加

十歳で佐倉藩の藩校である成徳書院(現在の千葉県立佐倉高等学校の前身)に入り、藩が招いた安井息軒から儒学を学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nowadays, the number of elementary schools using a school event or comprehensive learning period for holding the half Seijin-shiki ceremony for ten-year-old children (fourth-grade children) whose age is half of 20 years old is on the increase nationwide. 例文帳に追加

最近では、学校行事や総合的な学習の時間(総合学習)などで、20歳の半分の年齢である10歳(小学校4年生)を対象に1/2成人式(にぶんのいちせいじんしき)を開く小学校が全国的に増えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shigenobu entered the hanko (domain school) Kodokan school when he was seven years old, and was educated in Confucianism based on "Hagakure" (the book of Bushido) which was characteristic of Saga Prefecture, but he objected to it and appealed to reform the hanko with his comrades in 1854. 例文帳に追加

重信は7歳で藩校弘道館に入学し、佐賀の特色である『葉隠』に基づく儒教教育を受けるが、これに反発し、安政元年(1854年)に同志とともに藩校の改革を訴えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, he worked as a teacher at schools for teacher training and junior high schools under the old system of education, then later on, he contributed to the development of education for women, serving as the principal of Chiba Normal School and Tokyo Women's Normal School. 例文帳に追加

その後、師範学校・旧制中学校などの教師を務め、後に千葉師範学校・東京女子師範学校の校長も務めて女子教育に尽力した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also in Edo, Kinsai MASUDA revived the early Edo school, keeping the old style and adding his originality, and established the Johekikyo school with his son, Gusho MASUDA. 例文帳に追加

また同じく江戸で益田勤斎が初期江戸派の流れを汲みながら古法を守り、創意を加えた作風でその子益田遇所とともに浄碧居派と称する一派を成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 48 A person who is deemed to have an equal or greater academic ability than a person who has graduated from a high school or secondary education school under the School Education Act (Act No. 26 of 1947) or a secondary school under the old Secondary School Ordinance (Imperial Ordinance No. 36 of 1943) as provided in Article 48, paragraph (6), item (iv) of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

第四十八条 法第四十八条第六項第四号に規定する学校教育法(昭和二十二年法律第二十六号)に基づく高等学校若しくは中等教育学校又は旧中等学校令(昭和十八年勅令第三十六号)に基づく中等学校を卒業した者と同等以上の学力があると認められる者は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) A person who graduated from a high school or secondary education school under the School Education Act or an industrial school under the old Secondary School Ordinance (Imperial Ordinance No. 36 of 1943) after completing a course in chemistry, mechanical engineering or civil engineering or any other course similar thereto, and has experience of being engaged for at least two years in total in the services for construction, maintenance and operation or Inspection of Gas Facilities. 例文帳に追加

ロ 学校教育法に基づく高等学校若しくは中等教育学校又は旧中等学校令(昭和十八年勅令第三十六号)に基づく実業学校において化学、機械工学若しくは土木工学の課程又はこれらに相当する課程を修めて卒業した者であつて、ガス工作物の工事、維持及び運用又は検査に関する実務に通算して二年以上従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

Although Omiya (Miya SHIGISAWA) was once engaged to a student of Daiichi High School (the first old-education-system high school), Kanichi HAZAMA, she suddenly got married with a wealthy Tadatsugu TOMIYAMA just before the marriage with Kanichi. 例文帳に追加

第一高等学校(旧制)の学生の間貫一(はざまかんいち)の許婚(いいなずけ)であるお宮(鴫沢宮、しぎさわみや)は、結婚を間近にして、富豪の富山唯継のところへ嫁ぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shotokan-ryu school, which is associated with Gichin FUNAKOSHI, is actually as old as Motobu-ryu, but Funakoshi never identified himself with any organization (school) during his lifetime; the name 'Shotokan-ryu' was coined as a common term after WWII. 例文帳に追加

船越義珍の松濤館流も実質的には同程度古いが、この流派名は戦後の通称であり、船越自身は生涯流派名を名乗らなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name of Ashikaga School was known to foreign countries because Francis XAVIER, a Christian missionary, described the then Ashikaga School as "Japan's largest and most noted academy at Bando (old Kanto region) (university of Bando)." 例文帳に追加

この頃の足利学校の様子を、キリスト教の宣教師フランシスコ・ザビエルは「日本国中最も大にして最も有名な坂東のアカデミー(坂東の大学)」と記し、足利学校は海外にまでその名が伝えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, a large donation was made towards the school by machi-shu (townspeople) and old families with a long history in Kyoto in order to rescue the school; this was a result of the strong compassion felt by Kyoto citizens due to the financial collapse and after its integration with Kyoto-shiritsu Ongaku Tanki Daigaku (Kyoto City Junior College of Music), the school is still a city university thus far. 例文帳に追加

しかしながら、京都市民の熱望の賜物である学校の窮状を救おうと、古くからの町衆や旧家などから存続のための多数の寄付を受け、音楽短大と統合した今も市立大学であり続けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(vii) A person who has graduated from a regular course at a boys' school (excluding schools of two-year courses) under the old Boys' School Ordinance (Imperial Ordinance No. 254 of 1939); 例文帳に追加

七 旧青年学校令(昭和十四年勅令第二百五十四号)による青年学校本科(修業年限二年のものを除く。)を卒業した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Budo Senmon Gakko (Vocational Training School of Martial Arts) is a vocational school under the old-education system founded by 'Dai-Nippon Butoku-Kai' (Great Japan Federation of Martial Arts) in present-day, Sakyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture, to train martial arts coaches. 例文帳に追加

武道専門学校(ぶどうせんもんがっこう)とは、大日本武徳会が現在の京都府京都市左京区に設立した、武道指導者を養成する旧制専門学校である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(i) A person who has graduated from a university (excluding a junior college) under the School Education Act, a university under the old University Ordinance, or a vocational training school under the old Vocational Training School Ordinance after completing a course in medical science, dentistry, pharmacy, veterinary medicine, animal science, fisheries science, agricultural chemistry, or applied chemistry, or a course relevant to these, and has experience of being engaged in the operation of physicochemical inspections for one year or more; 例文帳に追加

一 学校教育法に基づく大学(短期大学を除く。)、旧大学令に基づく大学又は旧専門学校令に基づく専門学校において医学、歯学、薬学、獣医学、畜産学、水産学、農芸化学若しくは応用化学の課程又はこれらに相当する課程を修めて卒業した後、一年以上理化学的検査の業務に従事した経験を有する者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS