| 例文 |
third personsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 253件
A composite machine 15 detects the number of passers near a store, the number of persons who enter the store, and the number of persons who purchase merchandise in the store, based on image data photographed by first to third photographing devices 11-14, and tabulates the detected number of persons according to the predetermined time units.例文帳に追加
複合機15は、第1〜第3の撮影装置11〜14によって撮影された画像データに基づいて、店舗付近の通行人の人数、店舗へ入店する人数、店舗内において商品を購入する人数を検出し、夫々検出した人数を所定の時間単位別に集計する。 - 特許庁
(a) Not less than one third of the persons who will be constantly engaged in said fishery are the members, partners or shareholders of the Fisheries Cooperative Associations of item (i) or the juridical persons of the preceding item, respectively acting as the members, partners or shareholders of the juridical person, or the persons sharing households with the foregoing. 例文帳に追加
イ 当該漁業に常時従事する者の三分の一以上が、その組合員、社員若しくは株主である第一号の漁業協同組合若しくは前号の法人の組合員、社員若しくは株主であるか又はこれらと世帯を同じくする者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The rights conferred by a design right upon registration shall not be exercised in respect of: acts done by third persons for non-commercial purposes, acts done by third persons for experimental purposes, acts done by third persons for the purposes of citation or of teaching, provided that such acts are compatible with fair trade practice and do not unduly prejudice the normal exploitation of the design, and that mention is made of the source. 例文帳に追加
意匠権登録により与えられる権利は,次に掲げる行為については主張することができない。第三者が非商業目的で行う行為,第三者が実験目的で行う行為,第三者が例示若しくは教育目的で行う行為。ただし,これらの行為が公正な取引慣行に反することなくかつ当該意匠の正常な実施を不当に害することがないと同時に,活動主体が明らかにされることを条件とする。 - 特許庁
Prior to the registration and publication of a design the application documents and materials shall be available to the third persons only with a written consent of the applicant.例文帳に追加
意匠の登録及び公告の前は, 出願書類及び資料は, 出願人の書面による同意を得た場合にのみ第三者の利用に供される。 - 特許庁
(1) Prior to the publication of the patent application, the materials thereof shall be available to third persons only with the written consent of the applicant.例文帳に追加
(1) 特許出願の公開前においては,その資料は,出願人の書面による同意がある場合に限り,第三者の利用に供することができる。 - 特許庁
(3) The transactions related to the patent shall become binding to third persons after the registration thereof in the Patent Office and publication in the Official Gazette of the Patent Office.例文帳に追加
(3) 特許に関連する取引は,特許庁における登録及び特許庁公報における公告の後に,第三者に対して拘束力を有する。 - 特許庁
To notify an incoming call from a third person and to appropriately respond to the incoming call during speech communication between two persons by one line of contact while connected to a plurality of lines of connection.例文帳に追加
複数の通話回線に接続され、1つの通話回線での二者間の通話中に、第三者からの着信を報知して、適切に応答する。 - 特許庁
It can so attract attention of the third persons that they can recognize that operations are performed at that place and the opening is formed in the floor surface of the grating.例文帳に追加
これにより,その場所において作業が行われており,グレーチング床面に開口部があることを他者が認識するよう注意を喚起できる。 - 特許庁
In relation to the provisions of this paragraph, persons exploiting the invention as referred to in the third paragraph, items 1, 3 or 4, shall not be considered entitled to exploit the invention.例文帳に追加
第3段落(1),(3)又は(4)にいうように発明を実施する者は,本段落規定の適用上,発明を実施する権原を有する者とは認められない。 - 特許庁
On renunciation by their owner; where the patent belongs to two or more persons, renunciation shall be done jointly; renunciation may not affect third-party rights. 例文帳に追加
その所有者による放棄時。特許が2人以上の者に帰属する場合は,放棄は共同でなすものとし,放棄は,第三者の権利を犯すことができない。 - 特許庁
(vii) A person for whom one-third or more of the persons who are officers of the applicant (excluding individuals) serve or have served as officers or employees 例文帳に追加
七 申請者(個人を除く。)の役員である者の三分の一以上を役員若しくは使用人とする者又はこれらとしていたことがある者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To prevent a password set by a legitimate user who knows the password, from being illegally rewritten by unauthorized third persons while facilitating rewriting.例文帳に追加
パスワードを知り得る正規なユーザによって一度設定されたパスワードを、第三者によるパスワードの不正な書き換えを制限しつつ、容易に書き換える。 - 特許庁
To provide a system for and collecting questionnaires, while excluding those filled in by third persons, on behalf of an enterprise, and for supporting the probation of the designated questionnaires.例文帳に追加
企業に代行して、第三者が記入したアンケートを排除して収集し、指定したアンケートの検認を支援するシステムを提供することを目的とする。 - 特許庁
(3) A Foreign Insurance Company, etc. shall bear responsibility for the compensation of damage caused to a third party in connection with representative persons in Japan carrying out their duties. 例文帳に追加
3 外国保険会社等は、その日本における代表者がその職務を行うについて第三者に加えた損害を賠償する責任を負う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
As well as Oni no sei (the automatic promotion of the persons at the age of 21, whose parents were from Imperial Prince to the fifth rank, or whose grandparents were upper than third rank), uji no shaku was a privilege for powerful clans, and Jimoku (ceremony for appointing officials) was held in accordance with a recommendation of uji no choja (the head of the clan). 例文帳に追加
氏爵は蔭位の制同様、有力氏族への特典であり、氏長者の推挙により、除目が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To enable a signal being on a network to to kept secret from third persons and also to enable the exclusive processing of operations to be performed when a remote control is performed via the network.例文帳に追加
ネットワークを介して遠隔操作を行うとき、ネットワーク上の信号を第3者から秘匿し、かつ、操作の排他処理ができるようにすること。 - 特許庁
To provide an information providing system capable of surely notifying a plurality of third persons of browsing change by managing the address of the plurality of third persons to be allowed to browse data as well as identification information for identifying the data, and to provide an information providing device, an information providing method, a program and a recording medium.例文帳に追加
データを識別する識別情報と共にそのデータへの閲覧を許可する複数の第三者のアドレスを管理することにより、閲覧の変更を複数の第三者に対して確実に通知できる情報提供システム、情報提供装置、情報提供方法、プログラム、及び記録媒体を提供する。 - 特許庁
Article 99 (1) A representative of the persons eligible for election may request the Board of Elections of the prefectural government concerned to recall a commission member by joint signatures of not less than one third of the total number of the eligible persons. 例文帳に追加
第九十九条 選挙権を有する者は、政令の定めるところにより、その総数の三分の一以上の者の連署をもつて、その代表者から、都道府県の選挙管理委員会に対し、委員の解職を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When plural bid third persons are selected, the transaction negotiation mediating device 1 determines the demand fee amount of mediation charges from the number of selected bid third persons while using a mediation charge calculation table file and presents information on the contact destination of the user 2 and the demand fee amount of mediation charges determined by a mediation charge determining processing part 18 to the selected bid third person.例文帳に追加
選択された応札第三者が複数であった場合、取引交渉仲介装置1は、仲介手数料算出表ファイルにより、選択された応札第三者の数から仲介手数料の請求費用額を決定し、利用者2の連絡先情報と仲介手数料決定処理部18で決定された仲介手数料の請求費用額を、選択された応札第三者へ提示する。 - 特許庁
To display mails sent to a user himself (or herself) so as to distinguish them from mails received from third persons and easily observe them in an E-mail system using a terminal equipment having no transmitted mail storing function.例文帳に追加
送信メールの保存機能を持たない端末装置を用いた電子メールシステムにおいて、自己宛に出したメールと他人からのメールを区別して見やすく表示させる。 - 特許庁
To efficiently execute authentication even by the small number of keys while preventing a password from being known by third persons and to reduce user's key operation load.例文帳に追加
他人にパスワードを知られないようにしつつ、キーの数が少なくても効率的に認証を行うことができ、また、ユーザのキー操作負担を軽減できるようにする。 - 特許庁
(2) The beneficiary of the compulsory licence shall not conclude licence contracts with third persons under the patent in respect of which the compulsory licence was granted. [Subs. Act A1088: s.9]例文帳に追加
(2)強制ライセンスの受益者は,強制ライセンスを付与する対象とされた特許に基づいて,第三者とライセンス契約を締結してはならない。[法律A1088:s.9による代替] - 特許庁
A fund raising unit is provided to raise a fund by giving a full explanation to third persons, other than researchers and invention right owners, using an information processing unit.例文帳に追加
研究者、発明権利所有予定者以外の第三者に対し情報処理装置を用い十分な説明を行うことで出資を募る装置を提供する。 - 特許庁
Regarding the Olympus scandal, the three persons who played the leading role in concealing losses have resigned even though the third-party committee has not yet reached a conclusion. How do you feel about that? 例文帳に追加
オリンパスの問題で、損失隠しを主導した3人が、まだ第三者委員会の結論出ていないのですけれども、辞任しました。これに対してご感想を頂けますか。 - 金融庁
To achieve secret communication for preventing information leakage to a third person even though one between two persons who transmit and receive information uses a PC whose security is not completed.例文帳に追加
情報を送受信する二者間の一方がセキュリティの整っていないPCを用いる場合でも、第三者への情報漏洩を防止する秘密通信を実現する。 - 特許庁
To clearly transmit to a third person the attitudes of the participants in conversation or expression directions of the attitudes in conversion made by a plurality of persons facing in conversation.例文帳に追加
複数の人物の対面対話における、対話参加者の態度、または、その態度の表出方向性を、第3者に対して、分かりやすく伝達できるようにする。 - 特許庁
The proprietor of a registered mark shall have an exclusive right to prevent all third persons not having his consent from using in the course of trade any sign:例文帳に追加
登録商標の所有者は,その者の同意を得ない全ての第三者が次の何れかの標識を業として使用することを禁止する排他権を有する。 - 特許庁
State fees shall be paid by applicants, owners of industrial designs or third persons who have an interest in the performance of acts and issue of documents prescribed in this Act. 例文帳に追加
国の手数料は,出願人,意匠所有者又は本法に定める手続の遂行及び書類の発行に利害関係を有する第三者が納付するものとする。 - 特許庁
A licensee may transfer the rights acquired from the proprietor of a trade mark by way of a licence to third persons only with the permission of the proprietor of the trade mark. 例文帳に追加
使用権者は,商標所有者の許可を得た場合にのみ,ライセンスにより商標所有者から取得した権利を第三者に移転することができる。 - 特許庁
The licence granted may not be assigned to third persons, and the licensee shall have no right to grant a sub-licence, unless otherwise provided in the licensing contract.例文帳に追加
ライセンス許諾契約に別段の定めがある場合を除き,付与されたライセンスは,第三者に譲渡することができず,また,使用権者は,サブライセンスを付与する権利を有さない。 - 特許庁
(4) Bribes received by offenders or by third persons knowing them to be such shall be confiscated. When it is not possible to collect such bribes either in whole or in part, the equivalent value shall be collected from them. 例文帳に追加
4 犯人又は情を知つた第三者の収受した賄賂は、没収する。その全部又は一部を没収することができないときは、その価額を追徴する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Since the hardware 105 is directly controlled by the BIOS 101, the use of the computer body can be disabled and sure security measures can be applied to third persons.例文帳に追加
BIOSによりハードウェアを直接コントロールすることで、コンピュータ本体を使用不能にすることを可能にし、第三者に対し強固なセキュリティ対策を施すことができる。 - 特許庁
A system includes a mobile terminal capable of determining positional information, a blog server to which messages are posted from an unspecified number of third persons, and a database server that collects radio qualities.例文帳に追加
位置情報を測位可能な移動端末と、不特定多数の第三者によって投稿文が投稿されるブログサーバと、無線品質を収集するデータベースサーバとを有する。 - 特許庁
To prevent leakage of patient information (a prescription) to third persons due to character information and bar code information recorded on the prescription having a possibility of being read by others.例文帳に追加
他人に読まれてしまう恐れがある処方せんに記録される文字情報やバーコード情報により、第3者に患者の情報(処方せん)が漏洩されることを防止する。 - 特許庁
In the mutual intention match sensing terminal equipment, when two persons who like each other simultaneously designate each other and transmit signals, the signals are sensed on both sides without being known by a third person, and reacting actions are incurred to intensively communicate with each other.例文帳に追加
しかしこれらの機器は、仕組が複雑、高価であったり、多機能を盛り込み過ぎているため、遊びやゲーム感覚で手軽に使用できるものが少ない。 - 特許庁
To obtain a portable terminal equipment capable of protecting the secrecy of information data from third persons by protecting the information data stored in the terminal equipment.例文帳に追加
携帯端末装置が保持する情報データに対して保護をかけることで、第三者から該情報データの機密を保護することを可能とした携帯端末装置の提供。 - 特許庁
To provide an information providing system capable of surely notifying a plurality of third persons of browsing change by designating whether to notify the plurality of third persons to be allowed to browse data of browsing change after publication in notifying the data publication, and to provide an information providing device, an information providing method, a program and a recording medium.例文帳に追加
データの公開を通知する際に、閲覧を許可する複数の第三者に対して公開後の閲覧の変更を通知するか否かを指定しておくことにより、閲覧の変更を複数の第三者に対して確実に通知できる情報提供システム、情報提供装置、情報提供方法、プログラム、及び記録媒体を提供する。 - 特許庁
1. The ratio of relevant persons (meaning the business operator and his/her officers or employees and other persons provided by a Cabinet Office Ordinance. The same shall apply in the following 2.) of a specified business operator (including persons who have one half or more of the total number of outstanding shares of the business operator and other persons who have special relationship with the business operator provided by a Cabinet Office Ordinance) exceeds one third of all directors. 例文帳に追加
(1) 理事の数のうちに占める特定の事業者(当該事業者との間に発行済株式の総数の二分の一以上の株式の数を保有する関係その他の内閣府令で定める特別の関係のある者を含む)の関係者(当該事業者及びその役員又は職員である者その他の内閣府令で定める者をいう。(2)において同じ。)の数の割合が三分の一を超えていること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The collective mark may be transferred to third parties provided that authorization has been given by the association, organization or group of persons and the consent of the competent national office has been obtained. In any case, the use thereof shall be reserved for the members of the association, organization or group of persons.例文帳に追加
団体標章は主体たる連合体,組織又はグループの決定と所轄当局の同意の下に第三者に譲渡することができる。ただし,如何なる場合にも,当該連合体,組織又はグループの一員の有する当該標章の使用は害されない。 - 特許庁
While in the past statuses of residence were only granted to first and second-generation persons of Japanese descent, the revised Immigration Act which went into effect in 1990 ascertained that third-generation persons of Japanese descent would also be granted the "long term resident" status of residence and, subsequently, the number of immigrants rapidly increased.例文帳に追加
従来は、日系1・2世に対してのみ在留資格が与えられていたが、1990年から施行された改正入管法により、日系3世にも「定住者」という在留資格が認められることが明確になったことで、入国者数も急増した。 - 経済産業省
In this case, it is difficult to regard the use of software by the persons not directly employed by the licensee (=user) as that by the licensee (=user) itself. Rather, it is reasonable and logical to regard such persons as a third-party who has no direct connection with the licensee. Thus, such persons will not reasonably fall within the human scope of the software license. 例文帳に追加
この場合は、ユーザー(ライセンシ)と直接の雇用関係にない者によるソフトウェアの使用であるから、原則として、当該ユーザーとは直接の関係を有さない第三者によるソフトウェアの使用であると評すべきであり、当該ユーザーによる使用と考えることは困難であり、当該ソフトウェアの使用許諾は及ばないものと考えられる。 - 経済産業省
Consequently, the distribution of the photographed image, in which a place having possibility of infringing information provider's privacy is included, to third persons is controlled to protect the information provider's privacy.例文帳に追加
これにより、情報提供者のプライバシーを侵害する可能性がある場所が映り込んでいる撮影画像の第三者への配信を抑制して、情報提供者のプライバシーを保護する。 - 特許庁
The diagnostic reading data for which the personal information is kept secret in such a manner are opened and distributed as case data even to a third party other than persons concerned with the diagnostic reading request (the request origin and the request destination).例文帳に追加
こうして個人情報が秘匿された読影データは、読影依頼当事者(依頼元及び依頼先)以外の第三者に対しても症例データとして開放されて、配信される。 - 特許庁
The licence agreement becomes effective against third persons upon its entry in the register; any of the parties to the agreement may request the entry in the register. 例文帳に追加
ライセンス契約は,それが登録簿に登録された時から第三者に対して効力を有する。ライセンス契約の当事者は何れもその登録簿への登録を請求することができる。 - 特許庁
He shall also be liable to organize and limit the circulation of such information within the establishment to lawfully authorized persons, to preserve and prevent the leakage of such information to third parties. 例文帳に追加
この合法的管理者はまた、当該情報の第三者への漏洩を防ぐため、合法的権利保持者に対して当該情報の流布を事業所内に制限し管理する義務がある。 - 特許庁
(5) The holder of a collective trademark may resort to the law court, in the name of the persons entitled to use the trademark, for repairing the damage caused thereby as a result of unauthorized use of the trademark by third parties.例文帳に追加
(5) 団体商標権者は,第三者による商標の無断使用の結果受けた損害補償につき,商標使用適格者の名義で,裁判所へ訴えることができる。 - 特許庁
(5) The holder of a certification mark may resort to the law court, in the name of the persons entitled to use the mark, for repairing the prejudice caused as a result of unauthorized use of the mark by third parties.例文帳に追加
(5) 証明標章権者は,第三者による標章の無断使用の結果生じる侵害の補償につき,標章使用適格者の名義で裁判所へ訴えることができる。 - 特許庁
According to this law, court rank was given when the descendants reached the age of 21 and over; eligible persons for the system of "Oni" were as follows: the children of the Emperor's relatives or princes in the fifth generation, children and grandchildren of subjects of Third Rank or higher, and children of those who were of Fifth Rank or higher. 例文帳に追加
令によれば、子孫が21歳以上になったとき叙位され、蔭位資格者は皇親・五世王の子、諸臣三位以上の子と孫、五位以上の子である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
