1153万例文収録!

「user instance」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > user instanceの意味・解説 > user instanceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

user instanceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 231



例文

If a user 700 gives, for instance, instruction for PLAY, an operation class 701 acquires a necessary audio apparatus object, and instructs this audio apparatus object.例文帳に追加

ユーザ700により例えばPLAYの指示があれば、操作クラス701が所要のオーディオ機器オブジェクトを取得して、このオーディオ機器オブジェクトに対して指示を行う。 - 特許庁

An inquiry generation part 22 generates an inquiry about whether the inference result of the unknown instance is correct and a user interface 21 displays the inquiry on a screen.例文帳に追加

問い合わせ生成部22は、未知事例の推論結果が正しいか否かの判定を仰ぐための問い合わせを生成し、ユーザインタフェース21は、その問い合わせを画面に表示する。 - 特許庁

For instance, when the device 9 is connected to a network 4, a timing deciding part 73 decides that a user can use the service with a service utilizing device 8.例文帳に追加

例えば、タイミング決定部73は、状態通知装置9がネットワーク4に接続している場合、ユーザはサービス利用装置8によりサービスを利用可能と判断する。 - 特許庁

The virtual machine 12 of a virtual data center 10 generates a run-time instance by a software image 18, hardware configuration 20, management configuration 14, and user/service configuration 16.例文帳に追加

仮想データセンター10の仮想マシン12は、ソフトウェアイメージ18、ハードウェア構成20、管理構成14およびユーザ/サービス構成16によりランタイムインスタンスを生成する。 - 特許庁

例文

When the cursor is positioned on the identifier, the identifier is highlighted, and a user can input a command for, for instance, reproducing a document by starting it.例文帳に追加

カーソルが識別子上に配置されると、識別子は強調表示され、ユーザは文書を起動させて、例えば、再生するためのコマンドを入力することが可能である。 - 特許庁


例文

For example, a user can log on DBMS by using an integrated DBMS/operating system authentication protocol to get an access right to an instance of an application database.例文帳に追加

ユーザーは、例えば、統合DBMS/オペレーティングシステム認証プロトコルを使ってDBMSにログオンし、アプリケーションデータベースのインスタンスへのアクセス権を獲得することができる。 - 特許庁

The corresponding user-definedfunction is called, with an argument list that is one longer than the argument list of the call: the instance becomes the first argument.例文帳に追加

対応するユーザ定義の関数が呼び出されます。 このとき、呼び出し時の引数リストより一つ長い引数リストで呼び出されます: インスタンスが引数リストの先頭に追加されます。 - Python

When there is the communication pertinent to a monitoring item in the view point of information leakage of the user for instance in the detected communication, a weight value corresponding to the monitoring item is added to an evaluation value for the possibility of the information leakage of the user.例文帳に追加

検出した通信の中に、例えばユーザの情報漏洩の観点での監視項目に該当するものがあれば、その監視項目に対応する重み値を、当該ユーザの情報漏洩の可能性についての評価値に加算する。 - 特許庁

The operation sequence is stored in the external memory 9, for instance, by informing the user inexperienced in the operation or the like of the desired function, and by letting a user experienced in the operation or the like execute a predetermined operation for executing the function.例文帳に追加

操作順序は、例えば、操作に慣れたユーザーなどに所望の機能を伝え、その操作に慣れたユーザーなどに、その機能を実行するための所定の操作を実行してもらうことによって外部メモリ9に記憶される。 - 特許庁

例文

This can be very interesting if you run applications as a different user(for instance apache for the web server) and want to allow certain users to perform administrative steps as that user (like killing zombie processes).例文帳に追加

もし、あなたがアプリケーションを別のユーザとして実行していて(例えば、Webサーバにおけるapache)、そのユーザ権限で、特定のユーザにシステム管理(ゾンビプロセスを終了させたり)をさせたいのであれば、これはとても興味深いかもしれません。 - Gentoo Linux

例文

An object, such as a widget, in a graphical user interface comprises an instance of a widget class with defined properties and/or methods which control operation of the object; and an associated instance of a look object class with defined properties and/or methods which control the look of the object.例文帳に追加

グラフィックユーザインタフェース内のウィジェットなどのオブジェクトが、オブジェクトの動作を制御する定義されたプロパティ及び/またはメソッドがあるウィジェットクラスのインスタンス、及びオブジェクトの外観を制御する定義されたプロパティ及び/またはメソッドがある外観オブジェクトクラスの関連付けられたインスタンスを備える。 - 特許庁

A user is required to specify a start timing TS and an end timing TE of a roll performance section R, a step time FST corresponding to a sound generation interval directly after starting rolling (for instance 48), and a step time LST corresponding to a sound generation period immediately before ending rolling (for instance 12).例文帳に追加

ロール演奏区間Rの開始タイミングT_S 及び終了タイミングT_E と、ロール開始直後の発音間隔に相当するステップタイムFST(例えば48)と、ロール終了直前の発音期間に相当するステップタイムLST(例えば12)とをユーザに指定させる。 - 特許庁

For instance, the action recognition part 18 recognizes an action of the hand of the user moving close to the device only by preset distance or an action of the hand moving away from the device.例文帳に追加

例えば、動作認識部18は、人物の手の位置が当該装置側に予め設定された距離だけ近づく動作、または、当該装置側から遠ざかる動作を認識する。 - 特許庁

To provide an information portable device which can smoothly be operated even by a user inexperienced in using the device or the like in the case of being applied to an electronic dictionary for instance.例文帳に追加

本発明は、情報携帯装置に関し、例えば電子辞書に適用して、この種の機器を使い慣れていないユーザー等であっても、スムーズに操作することができるようにする。 - 特許庁

To store a fire extinguisher usually inside a cabinet or inside a wall part and to quickly cope with a fire when, for instance, the fire breaks out, by immediately moving it close to the hand of a user.例文帳に追加

通常は消火器をキャビネット内又は壁部内に格納し、例えば火災が発生した場合には直ちに使用者の手元付近に移動させて迅速に対処できるようにする。 - 特許庁

For instance, at reading images, preparing image data, processing the images and preparing the file of the processing data, a code identifying the application program for a user of the file is incorporated in the file.例文帳に追加

例えば、画像を読取って画像データを作成し、画像を処理し、処理データのファイルを作成する際に、ファイルの使用先のアプリケーションプログラムを識別するコードを、ファイルに組込む。 - 特許庁

To ameliorate illness such as lumbago and the like for instance by making it possible to stretch further by locking by an instep part together with a load by the body weight of a user himself/herself.例文帳に追加

使用者自身の体重による荷重と共に足甲部による係止によって一層伸張できるようにして、例えば腰痛その他の疾病の改善をも図れるようにする。 - 特許庁

When the player takes a note of the first password and transmits it to a server 10 from a user terminal 14 at home, for instance, a second password corresponding to the first password is returned.例文帳に追加

プレイヤが、その第1パスワードをメモに取り、それを例えば自宅等のユーザ端末14からサーバ10に送信すると、該第1パスワードに対応する第2パスワードが返信される。 - 特許庁

In this response, a graphic user interface is reconstructed and one control or more are added for the command class made into the instance successfully (4320).例文帳に追加

実行ユニットは、アプリケーションの実行中にコマンドクラスのインスタンス化を試みて、どのコマンドクラスのインスタンス化が成功したかを決定し、そのアプリケーション用のグラフィックユーザインタフェースを構築する。 - 特許庁

For instance, sensing module data includes information relating to the gait of a user and is used to adjust the foot unit to substantially mimic the movements of a natural, healthy ankle.例文帳に追加

例えば、検出するモジュールのデータは、使用者の歩行に関連する情報を含み、健常な足首の自然な動きを実質的にまねるように足ユニットを調節するために使用される。 - 特許庁

Hence, a user can take a seat and take a meal for instance in the dining space and then he can turn a chair and do a work with ease at the second counter 7.例文帳に追加

従って使用者はダイニング空間で椅子に座って例えば食事をしながらそのまま椅子の向きを変えて第2カウンター7で楽に作業をすることができるようになる。 - 特許庁

For example, when the user clicks a Button component that rerenders the page (that is, the action method returns null), a new instance of that page bean is created, and the page bean's property values are reinitialized. 例文帳に追加

たとえば、ページを再表示する「ボタン」コンポーネントをユーザーがクリックすると (つまりアクションメソッドが null を返すと)、そのページ Bean の新しいインスタンスが作成され、ページ Bean のプロパティー値は再初期化されます。 - NetBeans

A user can set the time when the information collection starts and the information is collected from the set start time to the current day in the schedule with a given frequency of, for instance, once a day.例文帳に追加

ユーザは、情報の収集を開始する時期を設定することができ、設定された開始時期からスケジュールの当日までに所定の頻度、例えば、1日1回、情報を収集する。 - 特許庁

A data instance is made of the data description, and is merged into the browser compliant human interface description together with the human interface layout template, and is translated for urging user data input.例文帳に追加

データインスタンスは、データデスクリプションから作成され、ヒューマンインターフェイスレイアウトテンプレートと共にブラウザ対応ヒューマンインターフェイスデスクリプションにマージされ、ユーザデータ入力を促すために翻訳される。 - 特許庁

To provide an image processor by which a user can specify an external device (for instance, an external device exhibiting the highest decoding ability) suitable for decoding without performing troublesome operations.例文帳に追加

ユーザが煩わしい操作を行うことなく、復号に適した外部装置(例えば、最高の復号能力を発揮する外部装置)を指定することができる画像処理装置を提供する。 - 特許庁

To provide methods respectively suitable for, for instance, black-and-white images and color images to a user at the time of performing image forming by an image forming apparatus.例文帳に追加

画像形成装置において画像形成を行う際に、たとえば白黒画像やカラー画像のそれぞれに適した方法をユーザに提供することができるようにすることである。 - 特許庁

In the case of identification for entrance control, for instance, the member ID and the password of a user 1 are managed in secret by an identification supporting system 3 and an entrance management server 6, respectively.例文帳に追加

例えばエントランス制御のための認証の場合、ユーザ1の会員IDとパスワードのうち、前者は認証支援システム3が、後者はエントランス管理サーバ6が個別に秘密に管理する。 - 特許庁

For instance, when the lightning protection device 1 notifies a user before a reserve time of a notification that lightning will attack at a reserve time, a user is capable of coping with lightning by making a request for recording a reserve program to a friend who lives in an area other than the setting area.例文帳に追加

例えば、雷保護装置1は、予約時間帯より前に予約時襲雷予定通知をユーザに通知した場合、ユーザは、設定地域以外の地域に住んでいる知人に対して予約番組の録画をお願いすることにより、対処できる。 - 特許庁

For instance, when the users A, B of the user terminals A, B respectively start singing performance simultaneously with start of the back performance, songs of the users B, A are listened in the user terminals A, B respectively, in a state delayed by Tc=30 ms from the back performance.例文帳に追加

例えば、バック演奏の開始に合わせて、ユーザA,Bが夫々ユーザ端末A,Bで歌唱の演奏を始めると、ユーザ端末A,B側では、それぞれ、ユーザB,Aの歌が、バック演奏からTc=30ms分だけ遅れてから聞こえる。 - 特許庁

Since the error notification mail of a reception side is transmitted to a mail address corresponding to the user code of a transmission user or the like, the transmission user clearly recognizes that image information transmission specified by himself/herself is erroneously ended and quickly performs the work of retransmission or the like for instance and the service of communication is improved.例文帳に追加

送信ユーザのユーザコードに対応したメールアドレスなどへ、受信側のエラー通知メールが送信されるので、送信ユーザは、自分が指定した画情報送信がエラー終了した旨を明確に知ることができ、例えば、再送信などの作業を迅速に行えることとなり、通信のサービス性が向上する。 - 特許庁

When the marks are read by a barcode reader 22 on the user side, a communication route from a user to the information provider (portable telephone communication trader 27, for instance) is automatically established and the information relating to the article is automatically transmitted from the information provider to the user on the basis of the article mark.例文帳に追加

ユーザ側のバーコードリーダー22によりこれら標識が読み取られたときは、ユーザから情報提供者(例えば携帯電話通信事業者27)までの通信経路が自動的に確立し、物品標識に基づいて、情報提供者からその物品に関する情報がユーザに自動的に送信するされるようにする。 - 特許庁

An information distribution part 14 surrogates distribution of information registered by an information distributor on an IMS (instance messenger) through the IMS downloaded by an IMS transfer part 12 according to user presence that a user presence acquisition part 13 obtains according to the contents of real-time communication performed with a partner user.例文帳に追加

情報配信部14が、IMS(インスタントメッセンジャ)転送部12によりダウンロードされたIMSを介し、ユーザプレゼンス取得部13によりコミュニケーションされる相手ユーザとのリアルタイムコミュニケーション内容に応じて取得されるユーザプレゼンスに応じてIMS上に情報配信業者により登録された情報を配信代行する。 - 特許庁

In the workflow management apparatus for managing document-related workflows, the document-related workflows are managed by an object-oriented model that includes a process instance class of defining one of the document-related workflows, an activity instance class of defining one of steps of the document-related workflows, and a form instance class of defining one of user interfaces employed in executing the steps of the document-related workflows.例文帳に追加

文書に係るワークフローを管理するワークフロー管理装置であって、文書に係るワークフローの1つを定義するプロセスインスタンスクラスと、文書に係るワークフローを構成するステップの1つを定義するアクティビティインスタンスクラスと、文書に係るワークフローを構成するステップを実行する際のユーザインターフェースの1つを定義するフォームインスタンスクラスと、を有するオブジェクト指向モデルにより、ワークフローを管理することによって上記課題を解決する。 - 特許庁

When a user withdraws the unit 12, the weight 14 is connected to the unit 12 through sliding means (pulleys 17a, 17b for instance) and stretching means (a wire 16 for instance), and under this condition, the weight moves in the direction opposite to the moving direction of the unit 12 not to change the gravity position G2 of the electronic apparatus.例文帳に追加

そして、ユーザがユニット12を引き出したとき、錘14が、滑動手段(たとえば、滑車17a,17b)に支承された張架手段(たとえば、ワイヤ16)を介して同ユニット12と接続された状態で同ユニット12の移動方向と逆方向に移動し、電子機器の重心位置G2を変化させない。 - 特許庁

Therefor the visibility of the display item of the high priority is improved, and, for instance, is a preferable display mode for a user desiring to have priority over the visibility because the visual characteristic of an aged person or the like is lowered.例文帳に追加

そのため、優先度の高い表示アイテムの視認性が向上し、例えば高齢者などの視覚特性が低下しているため視認性を優先したいユーザにとって好ましい表示態様となる。 - 特許庁

Based on the management information and, for instance, system definition data 31 input by a user, simulation information 32 is created for showing a simulation program 44 or the like to be executed by a simulator 40.例文帳に追加

この管理情報と、例えばユーザによって入力されるシステム定義データ31とに基づいて、シミュレータ40で実行させるべき模擬プログラム44等を示すシミュレーション情報32を生成する。 - 特許庁

The control of coloring is conducted, for instance, for the coloring of the background part of the display screen, a mark indicating the present location, characters in a text display or a selection button which receives an input from the user.例文帳に追加

配色の制御は、たとえば、表示画面の背景部、現在位置を示すマーク、テキスト表示における文字、利用者からの入力を受け付ける選択ボタン、に対する配色の制御である。 - 特許庁

This electronic number plate inspecting device capable of inspecting the functions of the electronic number plate 20 is installed in a fuel supply facility (a gas station, for instance) where a vehicle user periodically and necessarily drops in.例文帳に追加

電子ナンバープレート20の機能点検を行うことができる電子ナンバープレート検査装置を、車両ユーザが定期的に必ず立ち寄る施設である燃料供給施設(例えばガソリンスタンド)に設置する。 - 特許庁

User signals U1 are mapped to modulation signal points (respective signal points of QPSK for instance) in a mapping part 1-1 and space time encoding is performed to the signal points by a quasi orthogonal space time encoding part 1-2.例文帳に追加

ユーザ信号U1をマッピング部1−1で変調信号点(例えばQPSKの各信号点)にマッピングし、該信号点に対して準直交時空符号化部1−2により時空符号化を行う。 - 特許庁

As a result, for instance, as for rental car or car sharing, even when the plurality of the users use the same vehicle, proper guide operation is performed for each user who uses the vehicle.例文帳に追加

これにより、例えばレンタカーやカーシェアリングのように、同一の車両を複数のユーザーが使用する場合でも、当該車両を使用するユーザー毎に適切な案内動作を行うことが可能となる。 - 特許庁

For instance, the confined/intimate controlled contents display, the production and assignment of an intrinsic discriminator of contents source, and improved environments of the user and player application for the start and stop of the reproduction, are provided.例文帳に追加

例えば、限定/親制御コンテンツ表示、コンテンツソースの固有識別子の生成および割当て、および再生の開始および停止用の改良されたユーザおよびプレイヤアプリケーション環境が提供される。 - 特許庁

A specific context is selected by a user, for instance, by scrolling a menu, by operating a key, a push button or the like, by voice control, or by inputting a symbol in the input field.例文帳に追加

特定のコンテクストは、例えばメニューをスクロールすること、キー、プッシュボタンなどを動作すること、音声制御、あるいは入力フィールドに記号を入力することによりユーザによって選択される。 - 特許庁

The button 440 constitutes a part of a user interface of an input device such as an individual office machine or a portable electronic device; and the display 450 is a thin-film device, for instance, an organic LED display.例文帳に追加

ボタン440は、個別事務機又は携帯型電子装置等の入力装置のユーザインタフェースの一部を構成しており、ディスプレイ450は薄膜デバイス例えば有機LEDディスプレイとする。 - 特許庁

When flow-control is turned off, screen ignores the XON and XOFF characters, which allows the user to send them to the current program by simply typing them (useful for the emacs editor, for instance). 例文帳に追加

フロー制御が無効になっていると、screenは XON 文字と XOFF 文字を無視する。 この場合、ユーザは単に入力するだけでこれらの文字を実行中のプログラムに送れる(例えば、emacs エディタ等ではこの設定が便利である)。 - JM

For instance, in a preferred embodiment, three performed mesh panels are combined to form the back rest of a chair that provides its user with lumbar support without the necessity of additional structural support.例文帳に追加

好ましい実施形態において、3つの予備形成されたメッシュパネルは、組み合わせられて、さらなる構造的支持の必要なしに、この椅子の使用者に腰の支持を提供する椅子の背もたれを形成する。 - 特許庁

A user can select all the icons only by depressing a cursor button, and when a cursor button turned to the right is depressed for instance, the selection of icons can be moved.例文帳に追加

ユーザは、カーソルボタンの操作のみで、全てのアイコンを選択することができ、例えば、右向きのカーソルボタンを操作することにより、図中に示される矢印方向にアイコンの選択を移動することができる。 - 特許庁

You only need to use this if the remote server requires a Basic Authentication user and password. The returned instance is a proxy object with methods that can be used to invoke corresponding RPC calls on the remote server.例文帳に追加

リモートサーバが基本認証を要求する場合のみ、この機能を利用する必要があります。 生成されるインスタンスはリモートサーバへのプロクシオブジェクトで、RPC呼び出しを行う為のメソッドを持ちます。 - Python

Thus, for instance, by setting the prescribed condition by user setting or the like while the main moving image data as the main part are reproduced, the CM data which are the sub moving image data can be reproduced at timing preferred by the user or the reproduction of the CM data can be rejected.例文帳に追加

これにより、例えば、本編である主動画データを再生しているときに、ユーザ設定などで所定条件を設定することにより、ユーザの好きなタイミングで副動画データであるCMデータを再生したり、またCMデータの再生を拒否したりすることができる。 - 特許庁

For instance, corresponding to the attributes such as the age of the user, the bank services providable for the user are decided beforehand for each attribute, such as only an ordinary deposit service for the users of 6 years old to 11 years old and only the ordinary deposit service and a fixed time deposit service for the users of 12 years old to 14 years old.例文帳に追加

例えば、ユーザの年齢などの属性に応じて、例えば、6歳以上11歳以下のユーザは普通預金サービスのみ、12歳以上14歳以下のユーザには、普通預金サービスと定期預金サービスのみ、といったように、属性ごとにユーザに提供できる銀行サービスを予め決めておく。 - 特許庁

例文

The domestic real resource data of the domestic real resource storage region 2 is set based on the resources for cooking actually possessed by the user, and the real resource instance selected from the domestic real resource data of the domestic real resource storage region 2 is actually possessed by the user.例文帳に追加

この家庭内実資源格納領域2の家庭内実資源データは使用者が実際に保有する調理用の資源に基づいて設定されたものであり、家庭内実資源格納領域2の家庭内実資源データから選択された実資源インスタンスは使用者が実際に保有するものである。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS