1016万例文収録!

「wait until wait for」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > wait until wait forに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

wait until wait forの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 135



例文

We had no choice but to wait for a while until the store opened.例文帳に追加

私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 - Tatoeba例文

We had no choice but to wait for a while until the store opened.例文帳に追加

私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 - Tatoeba例文

We had no choice but to wait for a while until the store opened.例文帳に追加

私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。 - Tatoeba例文

"Do you want to go for a walk?" "Let's wait until the sun goes down a bit."例文帳に追加

「散歩に行かない?」「もう少し日が陰ってからにしようよ」 - Tatoeba例文

例文

"Do you want to go for a walk?" "Let's wait until later in the afternoon when it's cooler."例文帳に追加

「散歩に行かない?」「もっと涼しくなってからにしようよ」 - Tatoeba例文


例文

We had no choice but to wait for a while until the store opened. 例文帳に追加

私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 - Tanaka Corpus

We had no choice but to wait for a while until the store opened. 例文帳に追加

私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 - Tanaka Corpus

We had no choice but to wait for a while until the store opened. 例文帳に追加

私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。 - Tanaka Corpus

The onboard beacon 1 is provided with a wait period setting part 17 so as to wait for an uplink start until reception completion of the final frame.例文帳に追加

最終フレームの受信完了までアップリンク開始を待つため、ウェイト期間設定部17を設ける。 - 特許庁

例文

The video CODEC 7 waits for the decode processing until the time Wait reaches 0 at a step S27, proceeds to a step S28 when the time Wait reaches 0 and outputs the decoded video data by one frame to a display device.例文帳に追加

ビデオコーデック7は、ステップS27において、時間Waitが0になるまで待機し、0になると、ステップS28に進み、デコードした1フレーム分のビデオデータをディスプレイに出力する。 - 特許庁

例文

They were suspected as pirates, and were forced to wait for about 50 days until the suspicion was cleared up. 例文帳に追加

海賊の嫌疑をかけられ、疑いが晴れるまで約50日間待機させられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wait time until a current measurement value stabilizes after electron beam irradiation is stored for reutilizing.例文帳に追加

電子ビーム照射後に電流測定値が安定するまでの待ち時間を記憶して再利用する。 - 特許庁

The radio base station apparatus 1022 transmits a retransmission wait cancel request to a radio network control apparatus 1031 after waiting for upstream retransmission packet for the predetermined period until the timing before the timing where the retransmission time-out expiration time has passed and stops retransmission wait of the upstream packet when the retransmission wait cancel response for instructing stop of retransmission wait is received from the radio network control apparatus 1031.例文帳に追加

無線基地局装置1022は、再送タイムアウト満了時間が経過する時点より前の時点までにおいて所定の時間だけ上り再送パケットを待ち続けた後に再送待ち解除要求を無線ネットワーク制御装置1031へ送信し、無線ネットワーク制御装置1031から再送待ち停止を指示する再送待ち解除応答を受信した時に上りパケットの再送待ちを停止する。 - 特許庁

The controller 3 to which the /WAIT signal input therein inserts a wait period into a /RD signal for a program memory 4 until the level variations of the command data has converged.例文帳に追加

この/WAIT信号が入力されるメモリコントローラ3は、プログラムメモリ4への/RD信号に命令データのレベル変動が収束するまでウェイト期間を挿入する。 - 特許庁

Wait for 30 to 40 seconds after putting the oyster in the fryer until the oyster becomes brown, turn it over, and fry for another 20 to 30 seconds before taking it out. 例文帳に追加

牡蠣を揚げ鍋に入れてから30秒から40秒程でキツネ色に揚げ色がついたらひっくり返し、さらに20秒から30秒ほど揚げて取り出す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was customary until the early Muromachi period for Kizoku to reside in the capital (Kyoto) and wait for an income that was to be brought to Kyoto from the shoen and Koryo concerned. 例文帳に追加

貴族は中央(京)に在住し、地方の荘園・公領からの収入が京進されるのを待つのが室町初期までの通例だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Currently we are inundated with many orders from abroad. Please be patient and wait for a month or so until your order delivery is completed. 例文帳に追加

現在、海外からの注文が殺到しているため、商品の到着までに一ヶ月ほどお待ち下さい。 - Weblio Email例文集

You should try installing a different application that is available for your system or wait until the package is putavailable.例文帳に追加

あなたはシステムで利用できる他のアプリケーションのインストールを試みるか、パッケージが利用可能になるまで待つかをするべきです。 - Gentoo Linux

Since the third son, Takematsumaru died young too, the Tamura clan had to wait for its revival until the generation of Muneyosi, the third son of Tadamune. 例文帳に追加

後の竹松丸も夭折したため、田村氏の復興は忠宗の三男宗良の代まで待つことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We cannot make judgments on the state of the real economy until we examine corporate earnings for the fiscal first half, so we will need to wait a little longer. 例文帳に追加

実体経済というのはいわゆる中間決算を見なければ判断が出来ないわけで、もう少し時間がかかるんだろうと思います。 - 金融庁

First, as for briefings to be held across Japan, we have such a sense of urgency that we cannot wait until the beginning of the new year. 例文帳に追加

まず全国での説明会ですが、年明けからといったそんな悠長なスケジュール感を持ってはおりません。 - 金融庁

For example, a company may wait until the second or third year of scope 3 reporting to set a scope 3 base year, when the scope 3 inventory is sufficiently complete and reliable. 例文帳に追加

例えば、事業者は、スコープ3 インベントリが十分に完全かつ確実なものとなる、2 年目または3 年目まで待ってもよい。 - 経済産業省

Therefore must we be patient, and wait for the mercy of God, until this tyranny be overpast, and this mortality be swallowed up of life. 例文帳に追加

ゆえにわれわれはこの悪しきものが通りすぎるまで、死がわれらの運命を飲みこむまで、辛抱強く神の慈悲を待たねばならない。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

In the AHB bus interface 14, when there is an access request from the CPU bus 10, if the standby request is active, the controller issues a wait request to the CPU bus 10 immediately to make the UPU wait for the access until refresh processing is completed.例文帳に追加

AHBバスインターフェース14においては、CPUバス10からアクセス要求がある時、待機要求がアクティブであればCPUバス10へ即時ウェイト要求を出してリフレッシュ処理が終了するまでアクセスを待たせる。 - 特許庁

The port monitor has a wait time determining means for determining wait time until data start to be transmitted by an information acquisition means and an equipment state discrimination means, when transmitting print data to the equipment through a port.例文帳に追加

ポートを通じて機器に印刷データを送信する際に、前記情報取得手段と前記機器状態判別手段によりデータの送信を開始するまでの待ち時間を決定する待ち時間決定手段を有するポートモニタを特徴とする。 - 特許庁

Therefore, the waiting time until the completion of printing when printing on both sides is shortened for the period which does not need to wait for both the sides printing until the drying time of the image printed on the surface elapses.例文帳に追加

よって、表面に印刷した画像の乾燥時間が経過するまで、裏面の印刷を待つ必要がない分、両面印刷時における印刷完了までの待ち時間が短縮される。 - 特許庁

Therefore, a photographer is not required to wait for a long time until the charge is finished, and it is not difficult for the photographer to recognize the length of the time until the charge is finished.例文帳に追加

充電が完了するまで撮影者が長い時間待機することがなくなり、また、充電が完了するまでの時間がどの程度であるのかを撮影者が認識することが難しくなるようなこともない。 - 特許庁

In this picking support system, when a computer for control first transmits a control instruction to the controller for the presentation device (link box), it is brought into a wait state until it receives a state generating signal from the controller for the presentation device (S13).例文帳に追加

制御用コンピュータは、提示装置用制御装置(リンクボックス)に対し、最初に制御命令を送信すれば、提示装置用制御装置から状態発生信号を受信するまで待機状態となる(ステップS13)。 - 特許庁

The practice 'To wait until cooling off without blowing,' the Western manner for eating stew and so on which has not been established here in Japan is conversely taking hold for canned coffee. 例文帳に追加

シチューなどの食べ方については定着していない欧米式マナー「吹かずに冷めるのを待つ」飲み方が、缶コーヒーについては逆に定着している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The construction work continued for eight years until just before Yoshimasa's death but he did not wait for the villa's completion and moved onto the site in 1483 one year after construction began. 例文帳に追加

造営工事は義政の死の直前まで8年にわたって続けられたが、義政自身は山荘の完成を待たず、工事開始の翌年である1483年(文明15年)にはここに移り住んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, the Keihanshin Local Train was continuously forced to wait for the introduction of new cars, until it would become too late for Expo'70 in 1970. 例文帳に追加

その結果、京阪神緩行線への新車投入は待ちぼうけを食らい続け、新形式の導入を待っていたら1970年の大阪万博開催に間に合わない状況になってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Good evening. It is kind of you to wait for my press conference until so late at night. I am Tadahiro Matsushita, a member of the House of Representatives. I have been appointed as the minister for postal privatization and financial services. 例文帳に追加

こんばんは。夜遅くまで大変恐縮です。郵政民営化担当大臣、そして内閣府の特命担当大臣、金融を担当せよと命ぜられました衆議院議員の松下忠洋でございます。 - 金融庁

To solve the problem that a customer can not recognize the crowded condition of a shop until coming to the shop and is forced to wait for a turn for a long time in the case that many customers are already waiting before he/she in a waiting list by paper.例文帳に追加

紙面によるウェイティングリストにおいては、顧客は来店してみるまで店舗の混雑状況を把握することができず、自分の前に多くの顧客が既に待っている場合は長時間の順番待ちを強いられる。 - 特許庁

To provide a work-flow processing device where there is little time and effort of operation by a user and for which it is not necessary for the user to wait in front of UI (user interface) until work-flow completes.例文帳に追加

ユーザによる操作の手間が少なく、かつ、ワークフロー完了までユーザがUIの前で待つ必要がないワークフロー処理装置を提供する。 - 特許庁

(ii) A person who has been sentenced to imprisonment or a heavier penalty and has not been granted suspension of execution of sentence, and who must complete the sentence or must wait until being freed from completion of the sentence (except for those released on parole). 例文帳に追加

二 禁錮以上の刑に処せられ、その刑につき執行猶予の言渡しを受けなかつた者で、刑の執行を終わるまで、又は執行を受けることがなくなるまでのもの(当該刑につき仮釈放中の者を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

This function will wait (using the delayfunc function passed to the constructor)for the next event, then execute it and so on until there are no morescheduled events.Either action or delayfunc can raise an exception. 例文帳に追加

この関数は次のイベントを(コンストラクタへ渡された関数delayfuncを使うことで)待ち、そしてそれを実行し、イベントがスケジュールされなくなるまで同じことを繰り返します。 actionあるいはdelayfuncは例外を投げることができます。 - Python

Meanwhile, Morimasa demanded that Shigeharu KUWAYAMA, who defended the Shizugatake fort, surrender with the fort, for which KUWAYAMA replied that 'I will not resist but please wait until sunset', and the fall of the Shizugatake fort seemed to be just around the corner. 例文帳に追加

この後、賤ヶ岳砦を守備する桑山重晴にも降伏し砦を明け渡すように命令しており桑山も「抵抗は致さぬが日没まで待って欲しい」と返答し賤ヶ岳砦の陥落も間近であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After waiting for a day or two, Kagesue was allowed to see Yoshitsune, who was leaning on an armrest and having moxibustion treatment; he looked fragile, and asked Kagesue to wait to track down Yukiie until he got better. 例文帳に追加

一両日待って面会に行くと通され、義経は脇息にもたれて灸を打ち衰弱した様子で病が癒えるまで行家追討は待ってくれるよう言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After a while, Naoyuki NAGAI, a Hakodate bugyo administering the Hakodate port, came over and asked them to wait for a while until Enomoto came back from his business trip to Matsumae. 例文帳に追加

やがて箱館港を管理する箱館奉行永井尚志に来てもらったが、榎本は松前に出張中であり、帰るまでしばらく待って欲しいと答えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for the cause of this situation, as the SESC is still conducting inspection, we will have to wait until facts are clarified. 例文帳に追加

それから、事態が発生した原因については、現在、証券取引等監視委員会が検査を継続中であるため、事実関係の解明を待つ必要があると思っております。 - 金融庁

A spokesperson of Mataro Ningyo says, "We didn't have enough time to make dolls for Princess Nori's engagement. We'd like to wait until after the wedding next year." 例文帳に追加

真多呂人形の代表者は,「紀(のりの)宮(みや)さまのご婚約のひな人形を作るには十分な時間がありませんでした。来年のご結婚後まで待ちたい。」と話す。 - 浜島書店 Catch a Wave

It is unnecessary to wait for the start of recording of user data until the end of writing logical format image data, consequently, photographing can be instantaneously started by a video camera or the like.例文帳に追加

本構成により、論理フォーマットイメージデータの書き込み終了まで、ユーザデータの記録開始を待つことがなく、例えばビデオカメラなどにおいて、撮影開始を即座に実行することができる。 - 特許庁

To provide a disk player incorporated type television receiver for allowing a user not to feel longer a wait time until the information of a disk becomes viewable.例文帳に追加

ユーザにディスクの情報が視聴可能になるまでの待ち時間を長く感じさせないようにするディスクプレーヤ一体型テレビジョン受像機を提供する。 - 特許庁

To provide a class D amplifier capable of effectively reducing a wait time until a mute state is released and effectively suppressing occurrence of pop noise or the like without the need for employing a large-sized expensive component such as a relay.例文帳に追加

ミュート状態を解除するまでの待ち時間を有効に短縮することができ、リレーなどの大型で高価な部品を用いることなく、ポップノイズの発生を有効に抑えることができるD級増幅器を提供する。 - 特許庁

By having such the constitution, it becomes unnecessary to temporarily wait for the automatic focusing operation until the power supply operation is stabilized after starting to supply the power to the image pickup system.例文帳に追加

こうすることにより、撮像系へ電力の供給を開始してからその動作が安定するまでオートフォーカス動作を一時的に待機させる必要がなくなる。 - 特許庁

The air conditioner 100 is configured to, when performing a defrost operation for removing frost adhered to an outdoor heat exchanger 3, first start the outdoor unit 51 and wait until the operation state thereof is stabilized, and then initiate the defrost operation.例文帳に追加

空気調和装置100は、室外熱交換器3に付着した霜を融かす除霜運転を実行するとき、除霜運転の開始前に停止している室外機51を起動して、運転状態が安定してから除霜運転を実行する。 - 特許庁

For example, when executing the command processing to an HDD (Hard Disk Drive) having high operation speed, the command control device makes the command processing to an ODD (Optical Disk Drive) having operation speed lower than the HDD wait until the whole command processing to the HDD ends even if interruption from the ODD is performed.例文帳に追加

例えば動作速度の速いHDDに対するコマンド処理を実行中であれば、これよりも動作速度の遅いODDからの割込みがあっても、前者が全て終了するまでは後者を待機させる。 - 特許庁

To reduce stress imposed on a photographer by solving the problem that the photographer has to continuously wait for image display until image processing is completed when automatically reproducing an image photographed just after photographing in image pickup processing to be accompanied with NR (noise reduction) processing using an NR image.例文帳に追加

NR画像を用いたNR処理を伴う撮像処理において、撮影直後に撮影した画像の自動再生を行う際に撮影者にかかるストレスをより軽減すること。 - 特許庁

To solve the problem that the electric power of motors during operation cannot be reduced and that the wait time until starting is long in a power saving-type recording and reproducing device used for personal computers, etc.例文帳に追加

パソコン等に使用される省電力型記録再生装置において稼動時のモーターの電力削減ができないことと起動までの待ち時間が長いことを解決することを目的とする。 - 特許庁

例文

If a prescribed period of time has not elapsed from a previous game to the next game, a player is made to wait for the rest of the time until the prescribed period elapses and after the rest of the time elapses, he/she is permitted to start the next game.例文帳に追加

前回の遊技から次回の遊技までの間に所定時間を経過していない場合に、該所定時間に達するまでの残り時間だけ次回の遊技開始を待機させ、該残り時間が経過した後に、次回の遊技の開始を許可する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS