1016万例文収録!

「young Country」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > young Countryに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

young Countryの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 59



例文

a young country例文帳に追加

新興国 - Eゲイト英和辞典

Young people carry the future of this country on their shoulders.例文帳に追加

若者はこの国の将来を肩に背負っている。 - Weblio Email例文集

Japan is the only country where suicide is the leading cause of death among young people.例文帳に追加

若い世代の死因トップが自殺なのは日本だけ。 - 時事英語例文集

Cities have a lure for young people from the country. 例文帳に追加

都会にはいなか出の青年を引きつける魅力がある. - 研究社 新英和中辞典

例文

It's the practice in that country to marry young. 例文帳に追加

早婚がその国では慣習になっている. - 研究社 新英和中辞典


例文

It is a (great) tragedy [extremely regrettable] for this country that he died young. 例文帳に追加

彼が夭折したことはこの国にとって大きな悲劇だ. - 研究社 新和英中辞典

He is the most promising of all the young jockeys in the country. 例文帳に追加

我が国の若手騎手の中でも彼が一番有望株だ. - 研究社 新和英中辞典

Young men and women fought to defend their country.例文帳に追加

若者たちは祖国を守るために戦った。 - Tatoeba例文

The young man knows little of his own country.例文帳に追加

その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。 - Tatoeba例文

例文

Many young people are out of work in the country.例文帳に追加

その国ではたくさんの若い人々が失業している。 - Tatoeba例文

例文

Many young people are out of work in that country.例文帳に追加

その国ではたくさんの若い人々が失業している。 - Tatoeba例文

This young man knows little about his country.例文帳に追加

この若者は、自分の国についてろくに知らない。 - Tatoeba例文

Young qualified professionals flowed out of the country.例文帳に追加

若手の優秀な専門家たちが国外に流出した - Eゲイト英和辞典

Young men and women fought to defend their country. 例文帳に追加

若者たちは祖国を守るために戦った。 - Tanaka Corpus

Young people are not shy about the future of this country. 例文帳に追加

若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。 - Tanaka Corpus

The young man knows little of his own country. 例文帳に追加

その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。 - Tanaka Corpus

Many young people are out of work in the country. 例文帳に追加

その国ではたくさんの若い人々が失業している。 - Tanaka Corpus

It is a very young country compared to Japan. 例文帳に追加

日本と比べて,とても若い国です。 - 浜島書店 Catch a Wave

-- which were written to an impecunious young squire in the country. 例文帳に追加

——無一文の若い田舎地主にあてた手紙なんだ。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

The young man who had committed a crime was deported to his own country immediately. 例文帳に追加

犯罪を犯した若者は直ちに本国へ強制送還された. - 研究社 新和英中辞典

Many young people in the country long to live in the city.例文帳に追加

田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。 - Tatoeba例文

Visiting the country brought the young journalist against the realities of war.例文帳に追加

その国を訪問したことが若い記者を戦争の現実に直面させた - Eゲイト英和辞典

Many young people in the country long to live in the city. 例文帳に追加

田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。 - Tanaka Corpus

In order to support promising young companies, an Internet fund was established for the first time in the country.例文帳に追加

有望な新興企業をサポートするため、その国で最初のインターネットファンドが設立された。 - Weblio英語基本例文集

The young man fresh from the country had some difficulties at first living in the big city. 例文帳に追加

田舎から来たてのその若者は最初は大都会の生活にとまどうこともあった. - 研究社 新和英中辞典

The colored neon signs of night‐time Tokyo beckon many young people from the country. 例文帳に追加

夜の東京の赤い灯青い灯が大勢の田舎の若者を差し招いている. - 研究社 新和英中辞典

You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.例文帳に追加

彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。 - Tatoeba例文

It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.例文帳に追加

今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。 - Tatoeba例文

You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young. 例文帳に追加

彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。 - Tanaka Corpus

It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country. 例文帳に追加

今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。 - Tanaka Corpus

From that point on, the rank of Shogun was held by a series of young boys, and the actual administration of the country was run by a council of powerful daimyo. 例文帳に追加

その後は幼少の将軍が続いたため有力大名による合議で国が運営された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Currently, a number of young people from all over the country who aspire to be ceramic artists have gathered in the area.例文帳に追加

現在では、全国から陶芸家を目指した若者が周辺に集まっている。 - 経済産業省

It was young men, 20 years or so of age, who came from the country, not old people serving in the shogunal government at Edo, that carried out the great reforms in the Meiji Restoration period. 例文帳に追加

明治維新の改革を成就したのは二十歳前後の田舎の青年であって, 幕府の老人ではなかった. - 研究社 新和英中辞典

Neither of them has historical grounds, and they are considered to be typical of the common stories in which a young god or hero becomes a valuable person after traveling through the country. 例文帳に追加

どちらにもそれらしい歴史的根拠は伝わっておらず、貴種流離譚の一種と見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it turns out that Hakuren is the top robber of the country, Shobei ODERA, and is an older brother of Seikichi separated at his young age. 例文帳に追加

だが実は白蓮こそ天下の大泥棒大寺正兵衛であり、しかも清吉が幼い時に生き別れた実の兄であることが分かる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From 1926 National Foundation Festivals were held across the country, centered around young men's associations and veterans' associations at the core. 例文帳に追加

1926年(大正15年)からは青年団や在郷軍人会などを中心とした建国祭の式典が各地で開催されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But many feudal lords still believe that the young Hideyori, Hideyoshi's son, should conquer the country as soon as he grows up. 例文帳に追加

しかし,多くの大名がまだ,秀吉の息子である若き秀頼が成人したらすぐ,天下を治めるべきだと信じている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Here we examine the case of the UK, a country where the government faced problems with the employment of young people, but overcame the problems by taking effective measures.例文帳に追加

こうした若年雇用問題を経験しつつも、有効な対策を講じ、その克服に成功したとされる例として英国を見よう。 - 経済産業省

It was observed that consumption patterns in each country (particularly young people in their 20sand 30s) could be categorized into several patterns determined by the respective lifestyle.例文帳に追加

各国の消費者(特に20 代、30 代の若年層)の消費パターンは幾つかのライフスタイルの影響下にパターン化している傾向がみられる。 - 経済産業省

Tamamo no Mae supposedly played an important role during the cloistered rule of the Retired Emperor Toba, which was from 1129 to 1156, and she was supposed to be a young woman of about 20 years old (or some say a young girl) with extensive knowledge and great beauty, and she was said to be the most beautiful and smartest woman in the country. 例文帳に追加

鳥羽上皇が院政を行った1129年から1156年の間に活躍したといわれ、20歳前後の若い女性(少女とも)でありながら、大変な博識と美貌の持ち主であり、天下一の美女とも、国一番の賢女とも謳われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were 14 roles in gigaku: Chido (the role of usher), Shishi (Lion), Shishiko (two boys who lead the Shishi), Goo (or Goko) (Man of the country of Wu), Kongo (Thunderbolt-Bearer), Karura (Garuda), Gojo (maid of the country of Wu), Kuron/Konron (lecherous man), Rikishi (the Buddhist guardian king Rikishi), Baramon (Brahmin [the highest caste in India, known for its scholars and priests]), Taikofu (old Persian man), Taikoji (young Persian boy), Suiko-o (Drunken Persian King), and Suikoju (the followers of suiko-o). 例文帳に追加

伎楽の役柄に応じて、治道、獅子、獅子児、呉王(または呉公)、金剛、迦楼羅(かるら)、呉女、崑崙(くろん/こんろん)、力士、波羅門(ばらもん)、大孤父(たいこふ)、大孤児、酔胡王(すいこおう)、酔胡従の14種類が確認されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By naming her prime minister, the president aims to improve his administration's image and gain support from women and young people in the traditionally male-dominated country. 例文帳に追加

彼女を首相に任命することにより,大統領は自身の政権のイメージアップや,伝統的に男性優位の同国において,女性や若者の支持獲得をめざしている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Suzuki said, "I hope more people will get interested in science because Japan is a country with limited resources, and scientific expertise can compensate for the insufficiency. I want to continue helping young people." 例文帳に追加

鈴木さんは「日本は資源が乏しいが,科学の専門知識があれば,その不足を補うことができるので,もっと多くの人に理科に興味を持ってもらいたい。若い人たちの役に立ち続けたい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

A number of young people from all over the country who aspire to be ceramic artists have gathered in the area. They have started to use and operate other pottery residences as galleries adjacent to the "Kamagakino Komichi" that was gifted to the City.例文帳に追加

当地区には、全国から陶芸家を目指した若者が集まり、創作活動を行う傍ら、市が寄贈を受けた「窯垣の小径」沿いの窯元の居宅をギャラリーとして利用・運営し始めている。 - 経済産業省

The La Vieja district of Bilbao became a target region of UPP, which the EU established as a regional policy program to resolve urban problems, and it was provided financial support from the Structural Fund from 1990 to 1993. Utilizing such assistance, La Vieja district developed its impoverished inner city to become the hub for artistic activity by such means as building cultural and art centers, and inviting young artists from within the country and abroad to live there.例文帳に追加

ラ・ビエハ地区ではこれを活用して、疲弊の進んでいた中心部に文化センター、芸術センターを設立し、国内外の若手芸術家を住まわせる等、芸術活動の拠点として整備した。 - 経済産業省

The ILO has pointed out that the increase in unemployment among young people has made them lose opportunities for employment which are a vital human resource that supports the future of each country.例文帳に追加

ILOによれば、若年失業者の増加により、国の将来を支える貴重な人的資源としての若者が就業機会を失うと指摘されている。 - 経済産業省

In Saudi Arabia, known as the largest petroleum producing country, development of industry hasbecome an urgent issue for employment creation as the young population grows.例文帳に追加

世界最大の石油大国であるサウジアラビアにおいては、若年人口の増加に伴い、雇用創出のための産業育成が喫緊の課題となっている。 - 経済産業省

The participants also concluded that the work of the Office should continue to develop more and better indicators of youth employment challenge, identify and share good practices at the national and I would suggest even at the local level and to prepare and provide tools for youth as appropriate country by country, to respond to the specific needs of their young citizens.例文帳に追加

また、参加者達は ILO が若年雇用問題に関してより多くの更に質の高い指標を整備し続け、国家レベルの成功例、ならびに私として付け加えさせていただければ、地方レベルでの成功例を集約・共有すること、各国で若者の特定のニーズに応える際に役に立つツールを供給していくべきだということで合意しました。 - 厚生労働省

Japanese young people shoulder the future of the country. In order for them to win in global competitions, and to play active roles on the world stage in areas such as academic research, culture, and to make contributions in the international scene, it is an urgent matter to raise the level of education up to international standards. 例文帳に追加

将来の日本を担う若者が、国際マーケットでの競争に勝ち抜き、学術研究や文化・国際貢献の面でも世界の舞台で活躍できるようにするためには、まず何よりも教育する側、すなわち学校を世界標準に変えていくことを急がなければならない。 - 経済産業省

例文

JCP is planning to create a space in the venue of the qualifying competition so as to let people come into contact with Japan product for an experience. In addition, an event is planed where local specialty goods of each country are brought in together through a tie- up with highly popular products among the young such as drink/food, fashion, etc.例文帳に追加

各国の予選会場を日本製品に触れてもらう体験空間として演出し、飲料・食品、ファッションなど世界の若者に人気の高い商品とタイアップして、各国のご当地商品を集めたイベントの開催も計画されている。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS