小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「技術的成果」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「技術的成果」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 70



例文

(b) 技術的成果を得ることのみに役立ち,外観の特徴について主観の入る余地を残さないこと例文帳に追加

(b) which serves solely to obtain a technical result and leaves no freedom as regards arbitrary features of appearance, - 特許庁

科学技術に関する世界な競争がこれまで以上に激化しており、科学技術成果が社会の隅々にまで活用されている今日、科学技術の土台となる理数教育の充実を図ることが喫緊の課題。例文帳に追加

Now that global competition in the science and technology field has grown more intense than ever and the benefits of science and technology are utilized in every corner of society, it is an urgent challenge to enhance science and mathematics education, which forms the basis of science and technology. - 経済産業省

○ 文部科学省等が実施する「地域イノベーション戦略支援プログラム(グローバル型)」により、日本大学工学部が有する「ハプティック(触覚)」技術を活用した研究成果に、光技術、微細化技術、情報処理技術を加えた、先端診断機器及び治療器具の開発と事業化を目指す。例文帳に追加

Under the Regional Innovation Cluster Program (global), Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, help develop and commercialize cutting-edge diagnostic and therapeutic devices by integrating optical technology, miniaturization technology and information processing technologies into haptic (tactile sensor) technology innovation from Nihon University College of Engineering.発音を聞く  - 経済産業省

第十三条 国は、技術経営力の強化が産業技術力の強化に重要であることにかんがみ、事業者が広く技術革新の動向を把握する上で有用な将来の技術に関する見通しの提示、技術経営力の強化に寄与する人材の養成及び資質の向上、事業者が研究及び開発の成果を事業活動において効率かつ円滑に活用することができる環境の整備その他技術経営力の強化の促進のために必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 13 Considering that enhancing Technology Management Capability is important for enhancing Industrial Technology Capability, the national government shall take necessary measures for promoting the enhancing of Technology Management Capability, such as presenting forecasts concerning useful future technologies for business operators to comprehensively grasp the trends of technological innovations, training the human resources who will contribute to enhancing Technology Management Capability and improving the qualities thereof, thus maintaining an environment in which business operators can efficiently and smoothly utilize the results of research and development in carrying out business activities, etc.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 独立行政法人産業技術総合研究所(以下「研究所」という。)は、鉱工業の科学技術に関する研究及び開発等の業務を総合に行うことにより、産業技術の向上及びその成果の普及を図り、もって経済及び産業の発展並びに鉱物資源及びエネルギーの安定かつ効率な供給の確保に資することを目とする。例文帳に追加

Article 3 The purpose of the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (hereinafter referred to as the "Institute") shall be to contribute to the development of the economy and industry and to securing a stable and efficient supply of mineral resources and energy, based on improvements in industrial technology and dissemination of the results thereof, by comprehensively conducting research, development, etc. related to science and technology in mining and industry.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 産業技術力の強化は、産業技術力が産業構造の変化、技術の進歩等の内外の経済環境の変化に適確に対応して我が国産業の持続な発展を図るための基盤であることにかんがみ、我が国産業の発展を支えてきた技術の改良に係る産業技術の水準の維持及び向上を図りつつ、国、地方公共団体、大学及び事業者の相互の密接な連携の下に、創造性のある研究及び開発を行うとともに、その成果の企業化を行う能力を強化することを基本として行われるものとする。例文帳に追加

Article 3 (1) In light of the fact that Industrial Technology Capability is the foundation for furthering sustainable development of Japanese industries by accurately responding to changes in the internal and external economic environment, such as changes in industrial structure and technological progress, etc., Industrial Technology Capability shall be enhanced with the basic objectives of enhancing the capability to implement creative research and development under mutually close coordination of the national government, local governments, universities and business operators, and of enhancing the capability to implement the commercialization of results thereof, based on a foundation of striving to maintain and improve the industrial technology standards related to technology improvement that have supported our nation's industrial development.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 この法律において「技術経営力」とは、技術に関する研究及び開発の成果を経営において他の経営資源と組み合わせて有効に活用するとともに、将来の事業内容を展望して研究及び開発を計画に展開する能力をいう。例文帳に追加

(2) The term "Technology Management Capability" as used in this Act shall mean the capability to utilize the results of technology-related research and development effectively in management together with other management resources and to systematically further research and development by surveying the prospects of future business content.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

現在同イニシアティブの下で資案件及び技術協力案件が積極に実施され、ソブリン向け融資で 5件、164百万ル、ノンソブリン向け融資で 2件、100百万ドル、技術支援基金で 12件、10.4百ドルの成果を上げていることをうれしく思います。例文帳に追加

I am pleased to see that, at present, loan projects and technical cooperation projects are being actively implemented under this initiative and that 5 sovereign guaranteed loans totaling US$164 million, 2 non-sovereign guaranteed loans of US$100 million and 12 technical cooperation projects totaling US$10.4 million are being formulated.発音を聞く  - 財務省

廃止措置のための技術開発や諸準備、廃止措置を通じて得られる成果などについては、わが国における原子炉施設の廃止措置においても有効に活用できるよう、関係機関との連携や技術協力を行いつつ、積極に公開していくこととしている。例文帳に追加

The JAEA plans to actively publish the results obtained through technological development, various preparations and the achievements from the decommissioning in order to be effectively utilized them for decommissioning reactor facilities in Japan, while providing collaboration and technological cooperation with the related organizations. - 経済産業省

産学連携により大学等の研究成果の実用化を促進するため、独立行政法人科学技術振興機構では、特定企業と特定大学(研究者)による知財産を活用した研究開発を総合かつシームレスに推進する「研究成果最適展開支援事業(A-STEP)」等を実施するとともに、大学等の知財産活動を専門に支援する「技術移転支援センター事業」を実施している。例文帳に追加

To encourage the commercial viability of university research outcomes through industry university cooperation, the Japan Science and Technology Agency (JST) runs the “Adaptable and Seamless Technology Transfer Program through Target-Driven R&D (A-STEP).” This program promotes comprehensively and seamlessly intellectual property-based R&D projects by certain firms and certain universities (researchers).発音を聞く  - 経済産業省

一 肝炎に関する専門、学際又は総合な研究を推進するとともに、肝炎の予防、診断、治療等に係る技術の向上その他の研究等の成果を普及し、活用し、及び発展させること。例文帳に追加

(i) to promote specialized, interdisciplinary or comprehensive research concerning hepatitis, and to develop, disseminate, and exploit technological improvements concerning prevention, diagnosis, and treatment, etc. of hepatitis, and other research results, etc.;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六条 大学は、その活動が産業技術力の強化に資するものであることにかんがみ、人材の育成並びに研究及びその成果の普及に自主かつ積極に努めるものとする。例文帳に追加

Article 6 (1) Considering that their activities contribute to enhancing Industrial Technology Capability, universities shall autonomously and actively endeavor to engage in training human resources and carry out research and disseminating the results thereof.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

標識であって,製品の性質から生じ,技術的成果を得るために必要な,又は商品に実質な価値を与える形状のみで構成されているもの例文帳に追加

signs which consist exclusively of the shape which results from the nature of the goods, is necessary to obtain a technical result or gives substantial value to the goods発音を聞く  - 特許庁

商品の性質に起因する形状のみで構成され,技術的成果を得ることを要し,又は商品に実質な価値を付加する標識については,商標権は取得することができない。例文帳に追加

A trademark right may not be acquired for signs that consist exclusively of a shape that results from the nature of the goods themselves, is necessary to obtain a technical result or adds substantial value to the goods. - 特許庁

(3)標章が専ら次で構成される場合は,商標として登録されない。(a)商品自体の性質に起因する形状 (b)技術的成果を得るために必要な商品の形状,又は (c)商品に実質な価値を与える形状例文帳に追加

(3) A sign shall not be registered as a trade mark if it consists exclusively of- (a) the shape which results from the nature of the goods themselves; (b) the shape of goods which is necessary to obtain a technical result; (c) the shape which gives substantial value to the goods. - 特許庁

(e) 商品自体の内容により課せられた形状,技術的成果を得るために必要な商品の形状,又は商品に実質価値を与える形状のみからなるもの例文帳に追加

(e) those consisting exclusively of the form imposed by the nature of the good itself or of the form of the good necessary to obtain a technical result, or of the form which gives substantial value to the good; - 特許庁

商品自体の性質に由来するか若しくは技術的成果を得るのに必要である形状,又は商品に実質価値を与える形状のみから成る商標例文帳に追加

trademarks which consist exclusively of the shape which results from the nature of the goods themselves or which is necessary to obtain a technical result or the shape which gives substantial value to the goods;発音を聞く  - 特許庁

生体の育成に関する情報を客観かつ効率に収集して、育成の成果を向上させるとともに、育成そのものを楽しむことのできる技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique objectively and effectively collecting information related to living body raising so as to improve a result of raising and allow an enjoyment of raising itself. - 特許庁

新たな物質の商業化を促進するため,エコノミーは,技術な世代交代を奨励し,より広範囲なイノベーションを促進させ,既存の研究成果のより効率な適用をもたらす政策を支援する。例文帳に追加

In order to facilitate commercialization of new materials, economies may support policies encouraging change in the technological generation, fostering broader innovation and resulting in more efficient application of the existing research outcomes. - 経済産業省

例えば、米国では総額2,000億円規模のファンドを組成し、先端分野における技術者とノーベル賞級の科学者を結びつけることで、新たな発明成果や知財産権を生み出すとともに、外部の発明成果を知財産権の購入やライセンスにより積極に導入している例もある。例文帳に追加

In some cases in the United States, where large-scale funding amounting to 200 billion yen is available, engineers working with cutting-edge technology link up with elite scientists to create newinventions and patents while external inventions are also actively adapted through the purchase of intellectual property rights or licenses. - 経済産業省

2 文部科学大臣及び経済産業大臣は、民間事業者が特定研究成果を活用するために必要な知識及び技術の習得を促進するための施策を効果に推進するよう努めなければならない。例文帳に追加

(2) The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology and the Minister of Economy, Trade and Industry shall endeavor to effectively promote policies to further the acquisition of knowledge and technologies necessary for private business operators to utilize Specified Research Results.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七条 事業者は、基本理念にのっとり、研究及び開発並びにその成果の企業化並びに技術経営力の強化に積極に努めるものとする。例文帳に追加

Article 7 In accordance with the Basic Principle, business operators shall actively endeavor to carry out research and development and to enhance the commercialization of the results thereof and to strengthen Technology Management Capability.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

江戸時代には加賀藩が大々に製菓事業に対して奨励策を取った事から、金沢市では落雁の技術が進化しており、長生殿はこうした成果の一つである。例文帳に追加

In the Edo period, the Kaga Clan implemented extensive incentive measures for the confectionery business in its domain whereby, as a result, manufacturing techniques for rakugan has much progressed in Kanazawa City, and Choseiden (celebrated rakugan presently made in Kanazawa City) is one of the achievements of the time.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

技術革新の成果を積極に享受し、金融インフラの利便性とコスト競争力の向上を実現するためのe-バンキングに関する法制の整備の検討例文帳に追加

Study toward legislation concerning e-banking in order to enjoy actively the results of technological発音を聞く  - 金融庁

本法に基づく保護は,意匠において技術的成果を得るためのみに資するものには及ばず,また外観の随意の特徴に関して自由の余地がない範囲には及ばないものとする。例文帳に追加

The protection under this Law does not extend to anything in an industrial design which serves solely to obtain a technical result and to the extent that it leaves no freedom as regards arbitrary features of appearance.発音を聞く  - 特許庁

「特許」とは,一定期間当該発明を自ら実施し,又は他の者に対してそのライセンスを与えるために,当該技術分野におけるその発明の成果に対して国が発明者に与える排他権利をいう。例文帳に追加

Patent shall mean an exclusive right given by the State to an inventor for his invention in the field of technology, for a certain time, in which he shall himself exploit the invention or give his approval to any other person to exploit the same.発音を聞く  - 特許庁

この地から巣立った企業の中には、大学や研究機関の技術や研究成果を積極に受け入れ、産学連携を活かすことによって飛躍していったものも多い。例文帳に追加

Many of the companies which have departed from the region have actively absorbed technology and research results from universities and research institutions, bounding ahead on the strength of academia-industry cooperation. - 経済産業省

これら「イノベーションプログラム」の下、研究開発と、その成果の市場化に必要な関連施策(規制改革、標準化等)とを一体に推進し、科学技術の振興によるイノベーションの創出を促進した。例文帳に追加

Under these programs for innovation, the government promoted R&D activities and measures necessary for the commercialization of the achievements of the activities (regulatory reforms, standardization, etc.) in a comprehensive manner and encouraged the creation of innovation through the promotion of S&T. - 経済産業省

我々は, WTO 情報技術協定(ITA)の適用製品の範囲及びメンバーの拡大に関し現在行われている作業を歓迎し,よい交渉成果を迅速に達成するために,本格な作業を行うよう実務者に指示する。例文帳に追加

We welcome the ongoing work to expand the product coverage and membership of the WTO Information Technology Agreement (ITA) and instruct our officials to work in earnest in order to swiftly achieve a good outcome of the negotiations. - 経済産業省

2011年度は、燃料電池等の飛躍な性能向上と低コスト化を目指す研究開発成果の創出に必要な計測分析技術・機器の開発や、これまでに開発された機器の研究現場における共用に着手。例文帳に追加

In FY2011, the government has launched the development of measuring and analysis techniques/equipment that are necessary for making achievements in R&D aimed at dramatically improving the performance and reducing the cost of fuel cells, etc., and has initiated the joint use of already developed equipment at research sites.発音を聞く  - 経済産業省

下記7つの「イノベーションプログラム」の下、研究開発と、その成果の市場化に必要な関連施策(規制改革、標準化等)とを一体に推進し、科学技術の振興によるイノベーションの創出を促進した例文帳に追加

Under the following seven innovation programs, the government promoted R&D activities and measures necessary for the commercialization of the achievements of the activities (regulatory reforms, standardization, etc.) in a comprehensive manner and encouraged the creation of innovation through the promotion of S&T. - 経済産業省

今年の成果を基に,我々は,環境物品,環境技術及び環境サービスに関する非関税措置に対処するための関連作業を優先させつつ,EGSについて更に具体な行動をとるよう実務者に指示した。例文帳に追加

Building on the achievement made this year, we instructed officials to take further concrete actions on EGS, prioritizing work related to addressing non-tariff measures on environmental goods, technology, and services. - 経済産業省

また、現在、技術の本質と経営を理解し、研究開発の成果を経済価値に結び付けるマネジメント能力を持った人材、いわゆるMOT人材(MOT=Management of Technology)に対するニーズが高まっている。例文帳に追加

Today the need for MOT (Management of Technology) human resources who understand the essence of technology and management and have management capabilities that link the outcome of research and development with economic value is rising. - 経済産業省

現地での専門家による技術指導等によって得られた具体な産品開発や、輸出促進支援の成果は、多々あるが、その中で切り花とガルーシャを紹介したい。例文帳に追加

There are numerous successful cases of supporting product development and export promotion through technical guidance by experts dispatched from Japan. Here, cases of cut flowers and stingrayskin (galuchat) boxes are introduced. - 経済産業省

こうした取組みを持続な農業生産性及び生産の向上ひいては貧困削減という成果につなげるためには、改善された農業インプット、水管理技術、栽培技術やバリュー・チェーンを個々の農家が地元の状況に合わせて自ら維持・活用できるよう指導する人材の育成が不可欠です。例文帳に追加

In order to link theses efforts to sustainable improvement of agricultural productivity and production, and ultimately to poverty reduction, it is essential to train people who can provide appropriate guidance so that individual farmers are able to directly maintain and use improved farm inputs, water management techniques, cultivation techniques, and value chains according to the local circumstances.発音を聞く  - 財務省

全国の中学生にものを創る喜びを味わわせ、「ものづくり」への関心・意欲を高揚させるとともに、技術・家庭科における学習成果の発表と生徒・教師の交流の場を提供することを目として、「全国中学生創造ものづくり教育フェア」が、全日本中学校技術・家庭科研究会等の主催により、毎年開催されている。例文帳に追加

The “National Creation and Manufacturing Education Fair for Junior High School Studentsis held annually under the sponsorship of the National Japanese Junior High School Technology and Home Economics Education Research Association and other organizations in order to allow junior high-school students across Japan to have the pleasure of making things, to increase their interest in manufacturing, and to provide an opportunity for the publication of the achievements of their learning in the subjects of technology and home economics and for an interchange between students and teachers. - 経済産業省

さらに、技術開発成果の事業化を促進するため、特定補助金等の採択企業の技術力をPR するデータベースや日本公庫による低利融資等の事業化支援措置を中小企業者等に周知し、利用促進を図るとともに、SBIR 段階競争選抜技術革新支援事業による研究開発事業を着実に実施しつつ、特定補助金等への多段階選抜方式(段階競争選抜方式)の導入拡大を図る。(継続)(p.208参照)例文帳に追加

In addition, in order to promote the commercialization of the outputs of technological development, action will be taken to inform and encourage SMEs to use the commercialization support available, including a database of enterprises selected for specific subsidies that is maintained to publicize their technological capabilities, and the provision of low-interest loans by JFC. At the same time, use of a multistage selection process (phased competitive selection) will be adopted and expanded for allocation of special subsidies while steadily implementing R&D projects supported under the SBIR Program to Support Technological Innovations Chosen by Phased Competitive Selection. (Continuation) (See p. 204.)発音を聞く  - 経済産業省

第十九条 国は、技術に関する研究開発活動を活性化し、及びその成果を事業活動において効率に活用することを促進するため、国が委託した技術に関する研究及び開発又は国が請け負わせたソフトウェアの開発の成果(以下この条において「特定研究開発等成果」という。)に係る特許権その他の政令で定める権利(以下この条において「特許権等」という。)について、次の各号のいずれにも該当する場合には、その特許権等を受託者又は請負者(以下この条において「受託者等」という。)から譲り受けないことができる。例文帳に追加

Article 19 (1) In order to vitalize technology-related research and development activities and promote effective utilizations of the results thereof in business activities, if the patent right or other right specified by Cabinet Order (hereinafter in this Article referred to as "Patent Right, etc.") pertaining to the result of technology-related research and development entrusted by the national government or of software development that the national government has contracted for work (hereinafter in this Article referred to as "Result of Specified Research and Development, etc."), falls under all of the following items, the national government may decide not to accept those Patent Rights, etc. from that entrusted party or contractor (hereinafter in this Article, "Trustee, etc.").発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

商標権は,商品自体の性質から生じる形状,技術的成果を得るために必要な商品の形状,又は商品に実質価値を与える形状の何れかのみから構成されている標識については,取得することができない。例文帳に追加

A trade mark right shall not be obtained for signs which consist exclusively of either a shape which results from the nature of the goods themselves, a shape of the goods which is necessary to obtain a technical result or a shape which gives substantial value to the goods.発音を聞く  - 特許庁

形状であって,商品の種類によって直接決定される(すなわち,商品自体の内容から直接に生じる)もの,又は特定の技術的成果を得るために必要なもの,又は商品に実質価値をもたらすもののみによって構成されているもの例文帳に追加

those which consist solely of a shape which is directly determined by the kind of goods (which results directly from the nature of the goods themselves), or which is necessary to obtain a particular technical result, or which gives substantial value to the goods - 特許庁

標識は,それが次に掲げるもののみからなる場合は,商標として登録されない。商品自体の性質に由来する形状,技術的成果を得るのに必要な商品形状,又はその商品に実質価値を与える形状。例文帳に追加

A sign shall not be registered as a trade mark if it consists exclusively of ? the shape which results from the nature of the goods themselves; the shape of goods which is necessary to obtain a technical result; or the shape which gives substantial value to the goods.発音を聞く  - 特許庁

第三条 文部科学大臣及び経済産業大臣は、特定研究成果の民間事業者への効率な移転を促進するため、特定大学技術移転事業の実施に関する指針(以下「実施指針」という。)を定めなければならない。例文帳に追加

Article 3 (1) In order to efficiently transfer the Specified Research Results to private business operators, the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology and the Minister of Economy, Trade and Industry shall provide for guidelines concerning the implementation of Specified University Technology Transfer Operations (hereinafter referred to as "Implementation Guidelines").発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

発明の主題は,装置,方法,物の組成,微生物の株,動植物の細胞,並びに先に知られた装置,方法,物の組成及び株についての新しい目のための応用,又は技術技能の分野におけるその他の新たな成果とすることができる。例文帳に追加

The objects of inventions may be a device, method, composition of matter, a strain of microorganism, cells of plants and animals, as well as application of previously known device, method, composition of matter and strain for a new purpose or any other new achievement in the area of technology and technique. - 特許庁

例文

本発明では、研究開発成果の適用前後の製品・生産技術・生産システムにおける環境負荷を、ライフサイクルアセスメントな手法で算出し、その研究開発の環境対応度を算出することを特徴としている。例文帳に追加

An environmental load in a product/production technology/production system before and after the application of the result of researches and development is calculated by a method like life cycle assessment and the environmental correspondence degree of these researches and development is calculated. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「技術的成果」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「技術的成果」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Technical result

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

専門用語を解説した辞書に「技術的成果」の解説があります

「技術的成果」の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。


»専門用語を解説した辞書の中で「技術的成果」を検索

「技術的成果」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「技術的成果」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS