1016万例文収録!

「"the rest"」に関連した英語例文の一覧と使い方(21ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "the rest"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"the rest"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2030



例文

One of the wire is wound up on a wind-up drum, the other is wound up on the horizontal lead-in drums by specified quantity, and the rest is wound up on the extra winding drums.例文帳に追加

ワイヤーの一方を巻上げドラムに巻取り、他方を水平引き込みドラムに規定量だけ巻取り、残りは、余巻ドラムに巻取る。 - 特許庁

In the optical fiber 2, at least one end of the light propagation core 28 is provided with an expanded part 29 more expanded than the rest of the core 28.例文帳に追加

光ファイバ2において、光が伝搬するコア部28の端部の少なくとも一方は、コア部28の他の部分よりも拡大した拡大部29を有している。 - 特許庁

The sub-area of the third projection data are represented by the second projection data and the rest of the inspection area by the first projection data.例文帳に追加

第3のデータはサブ領域は第2の投影データで、検査領域の残りの部分は第1の投影データで表される。 - 特許庁

To provide a system for enabling a person needing utilization of a restroom to simply and easily utilize the rest room regardless of conditions of a facility, building, or store managed by an enterprise at any time.例文帳に追加

お手洗の利用を求める者が、企業が経営する、施設・ビル・店舗の条件、時間を問わず簡単かつ気軽に利用できるようにする。 - 特許庁

例文

For the rest, it will do to connect the power cord of a fluorescent lamp 7, a ventilating fan 16, or other electric apparatus to the connector or plug socket of each relay cable.例文帳に追加

後は、各中継ケーブルのコネクタまたはコンセントに、蛍光灯7、換気扇16、その他の電気機器の電源コードを接続すればよい。 - 特許庁


例文

By this, the rest of the physical memory 500 is concealed and control of the concealed portion is not carried out by an operating system.例文帳に追加

これによって、物理メモリ500の残りの部分が隠蔽され、隠蔽された部分のオペレーティング・システムによる制御が行われなくなる。 - 特許庁

The rest of the application form is collected as a copy for the store where the card issuing machine is installed into the card issuing machine.例文帳に追加

申込用紙の残りはカード発行機が備え付けられた店側控えとしてカード発行機内部で回収される。 - 特許庁

To extend the life of an ID tag battery, and easily detect that the rest of the life of the ID tag battery is lowered.例文帳に追加

IDタグの電池寿命を延ばすことができ、また、IDタグの電池余命が少なくなっていることを容易に知ることができるようにする。 - 特許庁

To minimize the rest of the fuel, there is provided a fuel pocket 215 swelled downward from the fuel tank 21 bottom.例文帳に追加

残燃料少なくするため、燃料タンク21底部から下方に向けて膨出させた燃料溜まり部215を設ける。 - 特許庁

例文

The rest is transferred to a dissolution trough 20 through a piping 19 and re- transferred to the anaerobic trough 11 after the dissolving treatment has been performed therein.例文帳に追加

残部は配管19から可溶化槽20へ送られ、可溶化処理された後、嫌気槽11へ戻される。 - 特許庁

例文

To provide an equipment for inspecting a liquid crystal driver LSI with high accuracy while reducing the rest time significantly.例文帳に追加

液晶ドライバLSI等の検査において、テスト時間の大幅な削減と、高精度試験を可能とする検査装置を提供すること。 - 特許庁

The selected narrow band of the LP_01 mode efficiently propagates on the rest of the optical fiber transmission line.例文帳に追加

LP_01モードの選択された狭帯域は、光ファイバ送信経路の残りの上を効率的に伝搬する。 - 特許庁

The decolorable color developing particle includes 41-50 mass% color material relative to the total amount, while the rest being a binder.例文帳に追加

消色可能な発色体粒子は、総量の41〜50質量%の色材と残部のバインダーとを含有する。 - 特許庁

Turn pieces 13 turned outward from the rest face 12A of the cable rest 12 are made along both the longitudinal ridges of the metal fittings 10.例文帳に追加

該ケーブル載置部12の載置面12Aから外側に折り返された折り返し片13を支持金具10の長手両側縁に沿って形成する。 - 特許庁

Further, the wireless base station eNB10-1 turns on the power of the determined number of the DSPs, and turns off the power of the rest of the DSPs.例文帳に追加

更に、無線基地局eNB10−1は、決定した数のDSPの電源をオンにし、残りのDSPの電源をオフにする制御を行う。 - 特許庁

The front one third of an A3 image data is stored in an image memory, and the rest is stored in a line memory.例文帳に追加

A3の画像データのうち先頭の1/3を画像メモリに格納し、残りをラインメモリに格納する。 - 特許庁

When the plurality of plates (2) are laminated, one widthwise side of each of the plates (2) is aligned with those of the rest of the plates (2).例文帳に追加

ここで、複数の板材(2)を積層する際には、各板材(2)における幅方向の片側の側面を揃えるようにする。 - 特許庁

In a filter and screen processing section, the middle one third is stored in the image memory, and the rest is stored in line memories.例文帳に追加

フィルタおよびスクリーン処理部では、中央の1/3を画像メモリに格納し、残りをラインメモリに格納する。 - 特許庁

A part of a laser beam permeated by a beam splitter 5 is projected into a first light pass, and the rest of the laser beam is reflected to a second light passage.例文帳に追加

ビームスプリッタ5によりレーザ光の一部を透過させて第1の光路に入射させると共に、残りを第2の光路に反射させる。 - 特許庁

The meniscus vibration driving signal is applied to the rest nozzle to detect the discharge abnormality even during printing operation.例文帳に追加

該メニスカス振動駆動信号を休止ノズルに印加して、印字実行中にも吐出異常の検出を行うことができる。 - 特許庁

In one embodiment, SE and RA modules perform the rest of clipping, such as X, Y and far Z clipping.例文帳に追加

一実施形態においては、SEモジュールおよびRAモジュールが、X、Y、および、遠Zクリッピングのような残りのクリッピングを実行する。 - 特許庁

The part 36b is positioned in opposition in free hooking to the press-up stopper 15 from below with the spring part 31 in a state held by the rest part 10.例文帳に追加

この部位36bは、ばね31が受け部10に保持された状態で押上げストッパ15に下方から引掛かり可能に対向配置される。 - 特許庁

The iron core is inserted from the other end of the bobbin and is attracted toward the rest by exciting the coil wound around the bobbin.例文帳に追加

鉄心は、ボビンの他端から挿入され、ボビンに巻かれたコイルを励磁することによって、受方向に吸引される。 - 特許庁

The opened loop control is carried out so that a lean mixture is obtained for the rest of cylinders, and at the same time, an engine output is restricted.例文帳に追加

開ループ制御は、残りのシリンダに対して希薄な混合気が得られるように行なわれ、かつそのときエンジン出力が制限される。 - 特許庁

The rest parts (20) have stoppers (21) and ribs (22) for engaging with engaging parts of the stacking bars (15).例文帳に追加

この受部(20)には、上記スタッキングバー(15)の係合部が係合するストッパー(21)及びリブ(22)がある。 - 特許庁

A pressure recovering process of transferring a gas from an adsorption column on the higher-pressure side to another column on the lower-pressure side at the beginning of the rest process is provided.例文帳に追加

休止工程開始と同時に、高圧側の吸着塔より低圧側の吸着塔へガスを移動させる圧力回収工程を設ける。 - 特許庁

A forcedly resting part 704 outputs the rest releasing signal S2 only when the permission signal S1 is outputted.例文帳に追加

強制休止部704は、許可信号S1が出力されている場合に限り前記休止解除信号S2を出力する。 - 特許庁

The magnet 73 is provided only in a gasket main body portion 71 contacting closely each other, and the rest is constituted of an elastic part easy to be deformed elastically.例文帳に追加

相互に密接するガスケット本体部分のみに磁石が設置され、残部は弾性変形が容易な弾性部で構成される。 - 特許庁

When the jackpot occurs next time (t4), the jackpot game is started, and the display of a moving image B2 as the rest of the moving image B1 is started (t5).例文帳に追加

次回、大当りが発生すると(t4)、大当り遊技が開始され、動画B1の続きである動画B2の表示が開始される(t5)。 - 特許庁

To provide a freely foldable self-supporting enclosure member, capable of forming an object collecting zone separated from the rest with ease on a road or the like.例文帳に追加

物を収集する領域とその他の領域を容易に道路上等に形成することができる自立型囲い部材を提供すること。 - 特許庁

Then, this arousal level judging apparatus detects rest conditions of a driver and, when detecting the rest conditions of the driver, returns the threshold to its initial value.例文帳に追加

このときに、運転者の休息状態を検出し、運転者の休息状態を検出すると閾値を初期値に戻す。 - 特許庁

A part 18 of the shaft gear 8 is connected to the rest part 19 of the shaft gear 8 through a clutch 19.例文帳に追加

シャフト装置8の部分18は、クラッチ装置19を介して、シャフト装置8の残りの部分17と接続されている。 - 特許庁

A connecting part corresponding to each terminal extends from the terminal main body, while a welded part is extended to each of the rest of the terminals.例文帳に追加

各端子に対応する接続部を有し、端子の本体から延伸し,残り端末は溶接部が伸びる。 - 特許庁

Namely, a disk 50 provided at the end of the shaft 48 of a gear 44 is rotated by a motor M actuated by the rest operation.例文帳に追加

すなわち、リセット動作で作動するモータMにより、ギヤ44の軸48の端部に設けられた円板50を回転させる。 - 特許庁

A cover plate 7 is attached to the back surface 1B of a work substrate 1 that is divided into a divided substrate 6 and the rest of the work substrate 1C.例文帳に追加

分離基板6と残余の加工用基板1Cとに分離した加工用基板1の裏面1Bに閉塞板7を取付ける。 - 特許庁

Two groups selected from R^1, R^2 and R^3 optionally form a bivalent organic group and the rest is a monovalent group.例文帳に追加

またR^1、R^2、およびR^3から選ばれる2つの基は、共同で2価有機基を形成し、残余の基は1価基であってもよい。 - 特許庁

(C) The rest of the side light is reflected at the inner side face 2 of the reflecting plate 3 to be converted into a light 10 directed toward front of the light source 4.例文帳に追加

(C)前記側方光の残部は前記反射板3の内側面2にて反射されて前記光源4の前方に向う光10に変換される。 - 特許庁

Reflecting the differences in growth rates between Japan and the rest of the world, Japan’s foreign dependency rate (proportion of trade amount in GDP) will increase.例文帳に追加

こうした内外の成長率格差を反映して、我が国は今後、対外依存度(GDPに占める貿易額の割合)を増していくこととなる。 - 経済産業省

If we look at the trend in public investment, we see that public investment decreased in the Hokkaido, Tohoku, Chubu, Kinki, and Shikoku regions by a greater margin than in the rest of Japan (Fig.1-1-17).例文帳に追加

なお、公共投資の動向を見ると、北海道、東北、中部、近畿、四国で全国を上回って減少している(第1-1-17図)。 - 経済産業省

It has imported or used recycled water to satisfy the rest of the demand. Against this backdrop, efficiently securing and managing water has been a strategic goal for the country.例文帳に追加

残りは輸入や再利用に依存してきたため、同国では水の効率的な確保と管理が国家の戦略的目標となってきた。 - 経済産業省

The relationships between national accounting and globalization, which records overseas transactions involving labor, goods, capital, etc. , are shown in the rest of the world account in Table2-2-1.例文帳に追加

国民経済計算とグローバル化の関係は、海外とのヒト、モノ、カネ等の取引を計上する「海外勘定」に現れる(第2-2-1表)。 - 経済産業省

Accompanying this trend is increasing production volume, and increased production is pronounced in East Asian countries and regions including China, the rest of Asia, and Japan.例文帳に追加

これに伴い生産量も増加しており、中国・その他アジア・日本といった東アジア諸国・地域の生産増加が目立っている。 - 経済産業省

More than a half of the foreign direct investment in the U.S. was from Europe, and almost all of the rest was from Canada or Asia-Pacific.例文帳に追加

米国に対する直接投資の過半が欧州からのものであり、その他はほとんどがカナダ又はアジア大洋州からのものである。 - 経済産業省

Compared to the rest of the world, an aging society with fewer children is progressing rapidly in Japan, emphasizing the need to expand healthcare services related to medical care and child-rearing services.例文帳に追加

我が国は世界の中でも少子高齢化が進展しており、医療周辺のヘルスケアサービスや子育てサービスの拡充が必要である。 - 経済産業省

By taking the measures outlined above, Japan will strengthen its economic ties with the rest of East Asia and take a multi-tiered approach to its overseas economic policy.例文帳に追加

「以上の取組みを進める観点から、東アジアとの経済連携を強化し、多層的アプローチによる対外経済政策を推進する。」 - 経済産業省

Immigration began to increase after the Second World War, and the U.S has the number one share for receiving students from the rest of the world (see Figure 3-1-3-4).例文帳に追加

移民の受け入れは、第2次大戦後から増加傾向にあり、世界における留学生の受け入れシェアも第1位となっている(第3-1-3-4図)。 - 経済産業省

Japan and the rest of the world should make constant efforts to reach a successful conclusion at an earliest possible time, as the world can benefit from the success of the round.例文帳に追加

我が国及び世界がラウンドの成功により得るものは大きく、早期妥結を目指して、粘り強く取り組んでいく。 - 経済産業省

Japan and the rest of the world should make constant efforts to reach a successful conclusion by the end of 2008, as this country can benefit from the success of the Round.例文帳に追加

我が国及び世界がラウンドの成功により得るものは大きく、年内妥結を目指して、ねばり強く取り組んでいく。 - 経済産業省

and, according to the Law of the Jungle, it is his part to take advice and contrive and turn divers things to account in ways that are incomprehensible to the rest. 例文帳に追加

そして、密林の掟に従えば、助言を聴き、工夫し、他の動物には理解しがたいやり方で雑多なものを役立てるのが彼の役割である。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

例文

Meanwhile, we shall put the case aside until more accurate data are available, and devote the rest of our morning to the pursuit of neolithic man." 例文帳に追加

ところで、事件のことはもっと正確なデータが手に入るまで置いといて、今朝の残りを新石器時代人の研究に費やそうじゃないか」 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS