1016万例文収録!

「=non-tariff barriers」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > =non-tariff barriersの意味・解説 > =non-tariff barriersに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

=non-tariff barriersの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50



例文

Tariffication of Non-Tariff Barriers例文帳に追加

非関税措置の関税化 - 経済産業省

Elimination of tariff barriers and non-tariff barriers 例文帳に追加

関税障壁、非関税障壁の撤廃 - 経済産業省

(c) non-tariff measures including technical barriers to trade; and例文帳に追加

(c) 貿易の技術的障壁を含む非関税措置 - 経済産業省

NAMA is for non-agricultural products (industrial products and marine forests) and for negotiation on tariff elimination or reduction of non-tariff barriers.例文帳に追加

NAMA交渉は、農産品以外の品目(鉱工業品及び林水産物)に関する関税及び非関税障壁の撤廃・削減に関する交渉である。 - 経済産業省

例文

The NAMA negotiations focus on the elimination and reduction of tariff and non-tariff barriers imposed on non-agricultural items (industrial, forestry and fishery products).例文帳に追加

NAMA 交渉は、農産品以外の品目(鉱工業品及び林水産物)に関する関税及び非関税障壁の撤廃・削減に関する交渉である。 - 経済産業省


例文

Second, “technical barriersrefer to non-tariff barriers that arise from the differences in regulations and practices between the member states of the EU.例文帳に追加

次に、技術的障壁とは、構成国の法令や慣習の違いに由来する非関税障壁のことである。 - 経済産業省

All non-tariff barriers are to be converted to tariffs using tariff equivalents (tariffication), (Article 4.2) and concessions are to be made. After conversion, tariffs, in principle, should be equal to the difference between import prices and domestic wholesale prices.例文帳に追加

すべての非関税措置を関税に置き換える(関税化)(第4条2項)とともに、これらを譲許する。 - 経済産業省

The NAMA negotiation discusses the elimination and reduction of tariffs and non-tariff barriers on non-agricultural products.例文帳に追加

NAMA交渉は、農産品以外(鉱工業品及び林水産物)に関する関税及び非関税障壁の撤廃・削減に関する交渉である。 - 経済産業省

The NAMA negotiation discusses elimination and reduction of tariffs and non-tariff barriers on non-agricultural products (industrial products and processed fishery products).例文帳に追加

)NAMA交渉は、農産品以外(鉱工業品及び林水産物)に関する関税及び非関税障壁の撤廃・削減に関する交渉である。 - 経済産業省

例文

Economies will also eliminate non-tariff barriers, including local content requirements that distort environmental goods and services trade (see Annex C). 例文帳に追加

エコノミーはまた,環境物品・サービス貿易を歪曲する現地調達要求を含む非関税障壁を撤廃する(附属文書C参照)。 - 経済産業省

例文

In the food and drinks industry and fiber industry non-tariff barriers were initially high resulting in a large percentage of one-way trade, but in the process of market integration many non-tariff barriers were abolished, leading to an expansion of vertical intra-industry trade due to the effect of the preference for the diversification of goods.例文帳に追加

食品及び飲料産業や繊維産業では、もともと非関税障壁が高く、このため一方向貿易の割合が高かったが、市場統合で非関税障壁の多くが撤廃されたことで、財の多様化選好の影響により垂直的産業内貿易が拡大した。 - 経済産業省

Efforts are also made being made to complement the Swiss Formula-based reductions of tariffs and to further improve market access. Interested member countries promote discussions to negotiate the tariff cuts by sector and the reduction and elimination of non-tariff barriers.例文帳に追加

また、フォーミュラによる関税削減を補完し、更なる市場アクセスの改善を目指す、分野別の関税撤廃交渉や非関税障壁の削減・撤廃交渉についても、関心国が主導して議論を行っている。 - 経済産業省

Sector-specific negotiations led by interested countries to eliminate or reduce tariffs and non-tariff barriers are also underway to complement tariff cuts created by the formula and to further improve market access例文帳に追加

また、フォーミュラによる関税削減を補完し、更なる市場アクセスの改善を目指す、分野別の関税撤廃・削減交渉や非関税障壁の撤廃・削減交渉についても、関心国が主導して議論を行っている。 - 経済産業省

Secondly, FTAs and EPAs cover not only the traditional elimination of tariff and non-tariff barriers but also investment, competition, e-commerce, the environment, labor and other areas where rule-making progress in the WTO has been slow.例文帳に追加

第二の点は、FTA等で扱われる分野が従来の関税・非関税障壁の撤廃のみならず、WTOにおいてルール・メイキングが迅速に進んでいない、あるいは行われていない投資、競争、電子商取引、環境、労働等に関する分野にまで及んでいるということである。 - 経済産業省

So far, the WTO, in place of GATT has substantially strengthened trade rules to increase predictability and to reduce tariff and non-tariff barriers relating to the trade of goods through rounds of negotiations to expand the range of disciplines, new trade in services, and aspects of intellectual property trade.例文帳に追加

WTOはこれまでGATTが担ってきた、ラウンド交渉を通じた物品の貿易に係る関税及び非関税障壁の削減や予見可能性を高めるための通商ルールの強化・充実に加え、規律範囲を拡大し、新たにサービス貿易、知的所有権の貿易的側面についても対象としている。 - 経済産業省

As stated before, WTO is expanding its scope of regulation to service sectors, while seeking to reduce tariff and non-tariff barriers imposed on goods. These efforts are expected to deliver significant effects to countries in the world, upon the progress of multilateral trade liberalization.例文帳に追加

先に述べたように、WTOでは、物品の貿易の関税及び非関税障壁の削減を目指すとともに、規律範囲をサービスにも拡大しており、多角的貿易自由化が進展した場合には世界各国に大きな効果がもたらされるものと期待される。 - 経済産業省

To further deepen the regional economic activities and achieve even greater growth, the region needs to reduce/eliminate tariff and non-tariff barriers, liberalize investment, as well as to cut the procedural costs related to trade and investment and improve the relevant institutions.例文帳に追加

今後域内の経済活動を更に深化させ、東アジアが更なる成長を達成するためには、関税・非関税障壁の削減・撤廃、投資の自由化を始め、貿易・投資等に関する手続コストの削減や制度の整備が重要である。 - 経済産業省

Further, the EU considers the level of market potential (size of the market, economic growth rate) and protectionist measures (tariff and non-tariff barriers) in selecting countries and regions with which it negotiates FTAs. It emphasizes FTA negotiations, particularly with ASEAN, Republic of Korea, and MERCOSUR.例文帳に追加

FTA交渉相手国・地域を選定するにあたっては、市場の潜在性(経済規模、成長率)、当該国・地域における保護主義的な措置(関税、非関税障壁)の程度等を考慮するとし、ASEAN、韓国、メルコスールとのFTA交渉を重視している。 - 経済産業省

Sector-by-sector negotiations led by interested countries to eliminate or reduce tariffs and non-tariff barriers are also underway to complement tariff cuts created by the formula and to further improve market access.例文帳に追加

第4章持続的発展を主導するグローバル戦略の構築また、フォーミュラによる関税削減を補完し、更なる市場アクセスの改善を目指す、分野別の関税撤廃・削減交渉や非関税障壁の撤廃・削減交渉についても、関心国が主導して議論を行っている。 - 経済産業省

This situation began to change and a movement to abolish non-tariff barriers emerged because Europe’s competitiveness declined relative to that of Japan and the U.S. beginning in the 1970s.例文帳に追加

この状況が転換し非関税障壁の撤廃に向けた動きが出てきたのは、1970年代ごろから欧州の競争力が日本、米国に比して低下してきたためであった。 - 経済産業省

In the 1980s the awareness emerged that non-tariff barriers, which had not received much attention during the rapid growth period, were gradually obstructing the deepening of economic integration.例文帳に追加

そして、1980年代に入ると、高度成長期には余り注目されなかった非関税障壁が次第に経済的統合の深化を阻むものと認識されるようになった。 - 経済産業省

The aim of the formation of a single market was to realize efficient intra-regional resource allocation and increase the competitiveness of the European economies through the removal of non-tariff barriers.例文帳に追加

単一市場形成のねらいは、非関税障壁を除去することによって、域内での効率的な資源配分を実現し、欧州経済の競争力を高めることにあった。 - 経済産業省

We have already discussed the non-tariff barriers removed by the EU in order to form a single market in detail, but Table 3.4.18 gives an overview of the extent to which these items are included in economic partnerships within the East Asian region.例文帳に追加

EUが単一市場形成のために取り除いてきた非関税障壁については既に詳しく述べたが、これらの項目が、東アジア域内の経済連携にどの程度含まれているかという観点からまとめたものが第3-4-18表である。 - 経済産業省

Second, the EU took on strong leadership capabilities and powers of enforcement in order to implement the abolition of non-tariff barriers. But in the case of East Asia, which does not possess suprar national functions like those of the EU, it is not possible to adopt the same approach.例文帳に追加

第二に、EUは非関税障壁の撤廃を実行するため、強い指導力と強制力を持ってこれに臨んだが、EUのように超国家的な機能を有しない東アジアの場合は、同じような方式は取ることができない。 - 経済産業省

Tariffs, the elimination or reduction of non-tariff barriers, including the liberalization of trade in services, improving market access, strengthening trade rules and further making free trade more robust.例文帳に追加

各国の関税、非関税障壁の削減や撤廃、サービス貿易の自由化など、市場アクセスを改善するとともに、通商ルールを強化し、自由貿易体制を一層、堅固なものとします。 - 経済産業省

For the elimination of non-tariff barriers, such themes as technical standards, mandatory labeling, import restrictions, countries with interests have been making suggestions since 2009 and each suggestion has been promoted by practitioners for a detailed discussion.例文帳に追加

非関税障壁の撤廃については、技術規格、表示義務、輸入規制等のテーマ・分野毎に関心国が提案を行っており、2009 年以降、各提案について実務者による詳細な議論が進められている。 - 経済産業省

We noted the findings from a mapping exercise of energy efficiency products to address non-tariff barriers which could arise through unnecessary divergences among APEC economiesenergy efficiency standards, labeling and testing procedures.例文帳に追加

我々は,APECエコノミーの省エネルギー基準,表示制度及び試験手続の不必要な相違から生じ得る非関税障壁に対処するための省エネルギー関連製品のマッピング調査作業の結果に留意した。 - 経済産業省

Not only the elimination of tariffs but also the elimination of non-tariff barriers, such as the liberalization of the re-locating of staff and standardization of various rules, had made it easier for German companies to advance and they have built a production network within the region.例文帳に追加

関税撤廃に限らず、人の移動の自由化、各種ルールの共通化による非関税障壁の撤廃は、ドイツ企業の進出を容易にしており、域内でドイツ企業による生産ネットワークが構築されている。 - 経済産業省

WTO also intends to expand the scope of its regulation, by handling trade of services and trade-related aspects of intellectual property rights (TRIPS), in addition to its traditional GATT-based pursuits of reducing tariffs and non-tariff barriers imposed on traded goods.例文帳に追加

また、WTOでは、それまでのGATTと同様、物品の貿易に係る関税及び非関税障壁の削減を目指すとともに、規律範囲を拡大し、新たにサービス貿易、知的所有権の貿易側面等を扱うこととなっている。 - 経済産業省

A variety of issues covered by the WTO agreements such as tariffs, antidumping measures, non-tariff barriers, restrictions on services can be subject to this mechanism.例文帳に追加

・関税、アンチ・ダンピング措置、非関税障壁、サービス参入規制等、WTO協定のカバーする様々な措置が、同手続の対象となり得る。 - 経済産業省

For example, where an FTA is concluded among third countries (Country A and Country B), eliminating tariff and non-tariff barriers between them, Japanese companies which would have produced their goods in Japan, paid tariffs to export to the market of Country A may transfer their production bases to Country B in order to export to Country A without tariff duties.例文帳に追加

例えば、第三国間(A国とB国)においてFTAが締結され、両国間で関税・非関税障壁が撤廃される場合、従来我が国で生産を行った後に関税を支払ってA国市場へ輸出を行っていた我が国企業が、A国へ無税で輸出することができるB国に生産拠点を移転させるという現象が生じることが想定される。 - 経済産業省

Affirm our commitment to pursue liberalization of environmental goods and services in the World Trade Organization (WTO), including by exploring creative and innovative solutions to advance the Doha mandate to reduce and, as appropriate, eliminate tariff and non-tariff barriers to these goods and services. 例文帳に追加

環境物品・サービスへの関税及び非関税障壁を削減,もしくは適切であれば撤廃する,世界貿易機関(WTO)ドーハ・マンデートを進展させるため,創造的及び革新的解決を模索することも含め,WTOにおける環境物品・サービスの自由化を追求する我々のコミットメントを確認する。 - 経済産業省

It is understood that Germany has improved both the export competitiveness and locational competitiveness through the following three efforts, (A) Improvement of export environment (avoidance of exchange rate fluctuation and elimination of tariff and non-tariff barriers by strengthening economic partnership), (B) Reduction of business operating costs (reduction of corporate tax and easing of employment restriction), and (C) Strengthening of the source of competitiveness (promotion of R&D and accumulation of mid-sized enterprises).例文帳に追加

ドイツは以下三つの取組を通じて、①輸出環境の改善(為替変動の回避、経済連携強化による関税、非関税障壁の撤廃)、②事業コストの削減(法人税引下げ、雇用規制の緩和)、③競争力の源泉の強化(研究開発の促進、中堅企業の集積)により輸出の競争力も、立地競争力も改善していると考えられる。 - 経済産業省

If the abolition of non-tariff barriers through market integration is carried out,then the construction of optimal production and sales networks through direct investment, as well as specialization of industries and manufacturing processes in each country and region, will progress in East Asia,and the efficiency of industries throughout the entire region will improve.例文帳に追加

市場統合による非関税障壁の撤廃が行われると、直接投資を通じて、域内における最適な生産・販売ネットワークの構築と各国・地域における産業・工程の特化が進展し、域内全体での産業の効率化が進む。 - 経済産業省

The WTO newly covers to expand the range of rules, service trade and side aspects of trading of intellectual property rights, adding to reduction of duty and non-tariff barriers concerning trade of goods through round negotiations, and reinforcement and improvement of commerce rules to raise possibility of anticipation that the GATT took charges conventionally.例文帳に追加

WTO はこれまでGATT が担ってきた、ラウンド交渉を通じた物品の貿易に係る関税及び非関税障壁の削減や予見可能性を高めるための通商ルールの強化・充実に加え、規律範囲を拡大し、新たにサービス貿易、知的所有権の貿易的側面についても対象としている。 - 経済産業省

In addition to the tasks that GATT addressed until then, including reduction of tariffs and non-tariff barriers against trade in goods through round negotiations as well as strengthening and enhancement of commercial rules to improve predictability, the WTO expands its scope of discipline and newly covers trade in services and trade-related aspects of intellectual property rights.例文帳に追加

WTO はこれまで GATT が担ってきた、ラウンド交渉を通じた物品の貿易に係る関税及び非関税障壁の削減や予見可能性を高めるための通商ルールの強化・充実に加え、規律範囲を拡大し、新たにサービス貿易、知的所有権の貿易的側面についても対象としている。 - 経済産業省

Liberalization of trade and investment in environmental goods /services (EGS) was agreed to be promoted, through reduction of the tariffs on environmental goods (the APEC list of environmental goods to be prepared within 2012, and the tariffs to be reduced by the end of 2015 to 5% or less), and removal of the non-tariff barriers.例文帳に追加

環境物品に対する関税削減(2012 年中に「APEC環境物品リスト」を作成し、2015 年末までに関税を5%以下に削減)や非関税障壁の撤廃などを通じた環境物品・サービスの貿易投資自由化の推進が合意された。 - 経済産業省

The previous trade strategy published in October 2006 did not mention Japan. However, in the new trade strategy, Japan is regarded as a strategic economic partner to whom special attention should be paid, and mainly the collaboration in the non-tariff barriers sector is considered important.例文帳に追加

2006年10月に発表された前通商戦略で我が国については特に言及されていなかったが、新通商戦略では我が国は特別に注意を払う必要がある戦略的な経済パートナーとされ、主に非関税障壁分野での連携が重視されている。 - 経済産業省

The scope of liberalization was later widened from tariffs to non-tariff barriers as of the Tokyo Round (1973-1979), leading to the creation of the Anti-Dumping Agreement, the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures, the Government Procurement Agreement and numerous other agreements on nontariff measures.例文帳に追加

その後自由化の対象は、関税から非関税障壁へと広がり、東京ラウンド(1973~1979年)では、非関税障壁についても本格的な議論がなされ、アンチ・ダンピング協定、補助金・相殺措置協定、政府調達協定などの非関税措置等に関する多くの協定が策定された。 - 経済産業省

Brazil aimed at a solution to the hyperinflation that had seen the rate of increase in the consumerprice index reach 2947% in 1990, and at economic stability. The Brazilian government has liberalizedtrade since the 1990‟s through structural reform, the privatization of national enterprise, reduction oftariffs and the abolition of non-tariff barriers.例文帳に追加

1990年に消費者物価上昇率が2947%を記録したほどのハイパーインフレの収束と経済の安定を目指し、ブラジル政府は90年代から国営企業の民営化等の構造改革や関税引下げ、非関税障壁の撤廃等を通じた貿易自由化を行ってきた。 - 経済産業省

The WTO is responsible for expanding its sectors to include agriculture, services trade and the trade aspect of intellectual property rights, in addition to what the GATT was already responsible for, including reducing tariffs and non-tariff barriers on trades of goods through round negotiations and enhancing and improving trade rules to increase foreseeability.例文帳に追加

WTOはこれまでGATTが担ってきた、ラウンド交渉を通じた物品の貿易に係る関税及び非関税障壁の削減や予見可能性を高めるための通商ルールの強化・充実に加え、規律範囲を拡大し、新たに農業、サービス貿易、知的所有権の貿易側面についても対象としている。 - 経済産業省

At that time, the governments of Europe had a variety of regulations (non-tariff barriers such as currency exchange restrictions, quantitative restrictions, import bans, and restrictions on the validity period of patents) in place to protect companies and markets in their own countries. Each company was obliged to establish a subsidiary and carry out production and supply in each country so that inefficient production systems were constructed within the region.例文帳に追加

当時、欧州各国政府は自国の企業や市場を保護するための様々な規制(為替制限、数量規制、輸入禁止、特許の有効期間の制限等の非関税障壁)を設けており、各企業は各国に子会社を設立し、各国ごとに生産及び供給を行うことを強いられたことから、域内では非効率な生産体制が構築されていたのである。 - 経済産業省

For example, construction of bridges and highways in Asia, infrastructure development of the Mekong-India Economic Corridor (MIEC) including opening of a new port, and strengthening of partnerships between Japan and MIEC-related countries insoftaspects such as reinforcement of air and sea routes and reduction of non-tariff barriers will not only bring high economic growth to Asian nations but is also expected to boost Japanese GDP by 4.14%, according to the ERIA study (see Figures 5-2-1-8, 9, 10).例文帳に追加

例えば、域内の橋・高速道路の建設、港の開港等のメコン- インド経済回廊(MIEC)整備ならびに、日本との空路・海路ルートの強化、非関税障壁の削減など日本とMIEC 関連国とのソフト面での連携強化は、アジア各国に高い経済成長をもたらすと同時に日本にとっても4.14% のGDP 成長をもたらすとされている(第5-2-1-8、9、10図)。 - 経済産業省

Specifically, the document stresses the need to demand other countries to remove non-tariff barriers such as excessive trade restrictions and procedures, guarantee access to energy and other resources, protect intellectual property rights (new trade-related issue), liberalize services, investment, and government procurements, promote free competition, etc.例文帳に追加

具体的には、当該国における過度に貿易制限的な規制や手続等の非関税障壁の撤廃32、エネルギー・資源へのアクセスの確保、新しい貿易関連問題である知的財産権保護、サービス・投資・政府調達の自由化、競争の促進等について貿易相手国に要求していくことが必要、としている。 - 経済産業省

First, there were more cases involving, not only the elimination of tariff and non-tariff barriers to trade, but also the establishment of rules in new areas (such as investment, competition, environment, economic cooperation and the movement of natural persons).例文帳に追加

第一には、協定において扱われる分野として、関税・非関税障壁の撤廃のみならず、投資、競争、環境、経済協力、人の移動など、新たな分野に関するルールの整備が含まれるケースが増えたことである(従来の貿易についてのFTAの要素を含みつつ、特定の二国間又は複数国間で域内のヒト、モノ、サービス、カネの移動の更なる自由化、円滑化を図るため、水際及び国内の規制の撤廃や各種経済制度の調和等を行うなど幅広い取り決めを内容とする協定を、わが国では、経済連携協定(Economic Partnership Agreement(EPA))と呼んでいる)。 - 経済産業省

Specifically, it is thought that the following measures are necessary for the removal of non-tariff barriers and institution building and improved operation with the objective of facilitation of trade and investment: (1)support for projects to improve the screening capacity of patent offices in each country and human resources development in implementation agencies in order to strengthen protection of intellectual property rights, (2)human resources development for standard certification institution building and development of standardized institutions, and (3) computerization of the distribution sector with a view to improved efficiency on thesoftside, including customs procedures that promote improved efficiency of distribution.例文帳に追加

具体的には、貿易・投資円滑化を目的とした非関税障壁の除去や制度整備・運用の適正化のため、①知的財産権の保護強化のための各国の特許庁の審査能力向上事業支援や執行機関における人材育成、②基準認証の制度整備のための人材育成と標準化体制の整備、③物流の効率化のための通関等ソフト面の効率化へ向けた物流部門の情報化・電子化、を行うことが考えられる。 - 経済産業省

Furthermore, China called attention to the opening of the economy to foreign direct investment at a session of the National People's Congress held in March 2005, with the statement that "There will be many changes in China's direct investment circumstances this year. Tariffs will be lowered to promised levels upon accession to the WTO, the majority of non-tariff barriers (NTB) will be abolished, and the service sector will be further opened. In line with these changes we must adapt to new circumstances and steadily promote the opening of the economy to foreign direct investment." The Congress went on with the statement that, "We will continue to utilize foreign direct investment in an active and rational manner."例文帳に追加

また、2005年3月に行われた全国人民代表大会では、対外開放について「今年わが国の対外開放は、多くの新しい状況に直面することになる。関税がWTO加盟の際に公約した基準に引き下げられ、非関税障壁の殆どが撤廃され、サービス分野がより一層開放されることになる。したがって、我々は新しい状況に適応し、対外開放を確実に推し進めなければならない」と注意を喚起したうえで、外資については、「引き続き外資を積極的かつ合理的に利用する」としている。 - 経済産業省

10. We welcome the work on transparency issues in trade agreements as the 2012 next generation trade and investment issue and endorse the updated APEC Model Chapter on Transparency for Regional Trade Agreements/Free Trade Agreements (see Annex A) to be used as a guide by APEC economies as a significant contribution to our goal to improve the trading environment for our companies and workers, address non-tariff barriers, and contribute to an FTAAP.例文帳に追加

10.我々は,2012年の次世代貿易・投資課題としての貿易合意における透明性課題に関する作業を歓迎し,企業,従業員のための貿易環境を改善し,非関税障壁に対処し,FTAAPの実現に貢献する目標への重要な貢献としての,APECエコノミーにより指針として利用されるRTAs/FTAsのための透明性に関する更新されたAPECモデル章(付属書A参照)を承認する。 - 経済産業省

Although there exist some negative opinions toward the Japan-EU EIA on the EU side, especially in its industrial sector, the European Council referred to the possibility of the EIA negotiations in its meeting in March 2011, adopting the conclusions which state that “the forthcoming summit must be used to strengthen this relationship and bring forward our common agenda, including through the potential launch of negotiations for a free trade agreement on the basis that Japan is willing to tackle inter alia the issue of non-tariff barriers and restrictions on public procurement.”例文帳に追加

EU 側は、産業界を中心に日EU・EIA には消極的な見解があるものの、2011 年3 月の欧州理事会で、日本が「非関税障壁や公共調達の制限などの問題に取り組む用意があることを条件に、自由貿易協定の交渉開始の可能性を含めた共通の課題を前進させ、日EU 関係を強化させるために、来るべき日EU 首脳協議を活用すべき」との結論が採択され、日EU・EIA 交渉の可能性について言及された。 - 経済産業省

例文

This trade strategy is intended to achieve economic growth and employment creation through further liberalization of trade and investments and expansion of consumer benefits, and clearly states priority tasks, specifically, (i) settlement of the Doha Round, (ii) conclusion of an FTA with ASEAN countries and deep and comprehensive free trade agreements with neighboring countries such as Middle Eastern counties (DCFTAs: Deep and Comprehensive Free Trade Agreements), (iii) deepening of relationships with the United States, China, Russia, Japan, India and Brazil, which are strategic economic partners, and (iv) support for global expansion of European countries by setting a mechanism for correcting the imbalance between the EU and other countries concerning non-tariff barriers.例文帳に追加

この中では貿易・投資のさらなる自由化を通じて経済成長と雇用創出、消費者便益の拡大を図るとして、具体的には(i)ドーハ・ラウンドの妥結、(ii)ASEAN諸国とのFTAや東欧、中東諸国など近隣諸国との深化した包括的な自由貿易協定(DCFTAs:Deepand Comprehensive Free Trade Agreements)締結、(iii)戦略的な経済パートナーである米国、中国、ロシア、日本、インド、ブラジルとの関係深化、(iv)非関税障壁においてEUと他の諸国の不均衡是正メカニズムを設定し欧州企業の世界展開を支援、などの優先課題を明記している。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS