1016万例文収録!

「あきたじんく」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あきたじんくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あきたじんくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1989



例文

その夜、明らかに怯えた人物から電話があり、自分の名前を言う前から、ぼくがだれだか言えと言ってきた。例文帳に追加

That night an obviously frightened person called up, and demanded to know who I was before he would give his name.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

サラミスに着くと,ユダヤ人の諸会堂で神の言葉を宣明した。彼らは助手としてヨハネも連れていた。例文帳に追加

When they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. They had also John as their attendant.  - 電網聖書『使徒行伝 13:5』

標章登録局は出願人に、第124 条及び規則に規定された規定を満たすために必要とされる一定の補正又は補足を施すよう求めることができる。それがないときは、出願人は出願を取り下げたものとみなす。例文帳に追加

The Department may require the applicant to introduce certain modifications or complements as it may deem appropriate to satisfy the provisions of Article 124 and as prescribed by the Regulations, failing which the applicant shall be considered as having withdrawn his application.  - 特許庁

しかし、人脈としては兄である顕光よりは、兼家から引き続いてその子である道長に近かったようで、長保2年(1000年)に道長の娘である藤原彰子が中宮となると中宮亮に任じられている。例文帳に追加

Check "Michinaga, as he did with Michinaga"; it seems that one of these "Michinaga"s should be changed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天正3年(1575年)4月、武田勝頼は父・信玄の死後、武田氏より離反し徳川氏の家臣となった奥平信昌を討つため、1万5,000人の軍勢を率いて貞昌の居城・長篠城に攻め寄せた。例文帳に追加

In May 1575, Katsuyori TAKEDA attacked Nagashino-jo Castle, the residence of Sadamasa OKUDAIRA, leading 15,000 troops, in order to kill him who betrayed the Takeda clan and became a vassal of the Tokugawa clan after the death of Shingen., i.e., Katsuyori's father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

慶長3年(1598)勃発した秋田安東氏と本氏比内浅利氏との争議で奔走し破れた浅利氏の一家衆を救うために尽力し秋田横手に官途を得る。例文帳に追加

He was involved in disputes between the Akita Ando clan and the Honshi Hinai Asari clan in 1598, made efforts to save ikkeshu (lineage people) of the Asari clan and became an official in Akita Yokote.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東国に渡りをつけたのは、平頼盛やあき子内親王であり、開眼供養が終ってからであるが文治2年(1186年)に奥州への勧進を引き受けたのは、西行であった。例文帳に追加

It was TAIRA no Yorimori and Imperial Princess Akiko that negotiationed with the eastern provinces, and it was Saigyo that solicited Oshu for contributions in 1186 after the ceremony to consecrate the Great Buddha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

非晶質炭素とシリコン酸化物の特性を兼ね備えた非晶質炭素・シリコン酸化物混合膜を均一且つ迅速に成膜可能な成膜方法を提供する。例文帳に追加

To provide a film deposition method for uniformly and quickly depositing a mixed film of amorphous carbon and silicon oxide which has both characteristics of amorphous carbon and silicon oxide. - 特許庁

「特許弁護士」とは,リトアニア共和国政府から承認された特許弁護士法に規定されている手続に従って,リトアニア共和国特許弁護士登録簿に登録された自然人をいう。例文帳に追加

Patent attorney means a natural person whose name appears on the Register of Patent Attorneys of the Republic of Lithuania according to the procedure established in the Patent Attorney Statute approved by the Government of the Republic of Lithuania. - 特許庁

例文

盛親以外には、細川興秋は父・細川忠興から自刃を命じられ、増田長盛は盛次の罪を背負う形で配流先の岩槻区で、また古田重然は国松を匿った疑いでそれぞれ自刃した。例文帳に追加

Besides Morichika, Okiaki HOSOKAWA was ordered by his father to commit jijin (suicide with one's sword) by his father, Tadaoki HOSOKAW, Nagamori MASHITA committed jijin in Iwatsuki Ward where he was banished to compensate for Moritsugu's crime, and Shigenari FURUTA did so for the suspicion of harboring Kunimatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

こうした経緯も含め、藤原良房は仁明朝期頃から次第に権勢を強め、文徳天皇が東宮だった頃に嫁がせていた娘、染殿后藤原明子(染殿后)(あきらけいこ)がちょうど天皇即位の年にようやく産んだ、第四皇子惟仁親王(のちの清和天皇)を立太子させる。例文帳に追加

Given the situation, FUJIWARA no Yoshifusa started to enhance his political power during Emperor Nimmyo's reign; he let his grandchild, his fourth prince, Korehito (later called Emperor Seiwa), whose mother was Some dono no kisaki (Empress) FUJIWARA no Akirakeiko (Empress Some dono) (Akira Keiko) become the crown prince, married while the Emperor was the crown prince, and finally had Prince Korehito in the same year as the Emperor's enthronement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出願がその他の商標,例えば,音響標章,色彩又は色彩の組合せからなる標章又は動く標章に関係する場合は,出願人は標章の詳細な説明,例えば音符の形式又は国際カラー・コード体系の色彩番号の表示を提供する。例文帳に追加

If the application concerns other trademarks, for example sound marks, marks consisting of colours or colour combinations or moving marks, the applicant shall supply a detailed description of the mark, for example in the form of notes or an indication of a colour number in an international colour code system. - 特許庁

1506年(永正3年)遣明使の正使に任じられて1511年(永正8年)明に渡り、貿易品の価格交渉や文人との交流を行った。例文帳に追加

He was appointed as the senior envoy of Kenminshi (Japanese envoys to Ming Dynasty China) in 1506 and in 1511, he went to Ming and was involved in the price negotiation of trade products while exchanging with cultured persons there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

風林火山の旗印は信玄より200年ほど前の南北朝時代に北畠顕家が陣旗として使っていた。例文帳に追加

During the period of the Northern and Southern Courts, which was about 200 years earlier than the period of Shingen, the banner was used by Akiie KITABATAKE as a Jinki (the flag for a camp) containing the emblem, Fu-Rin-Ka-Zan (風林火山).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嗣子の小早川秀秋(当時は木下秀俊)は、実子に恵まれなかった豊臣秀吉の後継者として養育されていた人物である。例文帳に追加

Hideaki KOBAYAKAWA (Hidetoshi KINOSHITA at the time), who was the heir, was raised as a successor to Hideyoshi TOYOTOMI, who didn't have any biological children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、オイルサーキットに、エンジンの回転が停止した後冷却するためオイルを提供するオイルアキュムレータ34が取り付けられている。例文帳に追加

An oil accumulator 34 is further attached to the oil circuit, the oil accumulator providing oil for cooling after an engine rotation is stopped. - 特許庁

なお、『源氏物語』の登場人物の中で本名が明らかなのは光源氏の家来である藤原惟光と源良清くらいであり、光源氏をはじめとして大部分の登場人物は「呼び名」しか明らかではない。例文帳に追加

The characters of "The Tale of Genji," whose real names are revealed, are only FUJIWARA no Koremitsu and MINAMOTO no Yoshikiyo, who are the retainers of Hikaru Genji, and most of the characters such as Hikaru Genji are known only by their 'nicknames.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

財団法人日本イタリア京都会館(にほんイタリアきょうとかいかん、伊:CentroCulturaleItaloGiapponesediKyoto)は京都・大阪にある、外務省・文部科学省所管の財団法人である。例文帳に追加

Nihon-Itaria Kyoto-kaikan (Italian: Centro Culturale Italo Giapponese di Kyoto), located in Kyoto and Osaka, is the foundation that is jointly supervised by the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Education, Culture, Sports, Science, and Technology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

商品を供給し又はサービスを提供する自然人又は法人は,証明標章使用規約の規定を遵守することを条件として証明標章の使用を許可される。例文帳に追加

Any natural person or legal entity who supplies goods or provides services may be authorized to use a certification mark subject to compliance with the provisions of the regulations governing its use. - 特許庁

熱可塑性エラストマー樹脂を主成分とする繊維不織布からなる防塵用ヘアキャップであって、該繊維不織布が下記(1)〜(3)を満たすことを特徴とする防塵用ヘアキャップ。例文帳に追加

This dustproof haircap comprises a fiber nonwoven fabric consisting essentially of a thermoplastic elastomer resin. - 特許庁

三田村鳶魚の取材によると、斉昭と通じて子を孕んだと言われる水戸藩老女唐橋(大奥女中)と同一人物で、京都に帰洛した後に花野井と改称して再び斉昭の元に赴いたとされる。例文帳に追加

According to the research of Engyo MITAMURA, Hananoi was the same person as Karahashi (housemaid in O-oku), a senior lady-in-waiting of the Mito Domain, who had relations with Nariaki and got pregnant, and after she returned to Kyoto, she changed her name to Hananoi and went down to Nariaki's place again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「団体標章」とは,当該商品及び/又はサービスを他の同種のものから識別するために,複数の者又は法人により共同で取り引きされる同じ特徴を有する商品及び/又はサービスに使用される標章をいう。例文帳に追加

Collective Mark shall mean a mark that is used on goods and/or services having the same characteristics that are traded jointly by several persons or legal entities to distinguish the goods and/or services from others of the same kind.  - 特許庁

標章の所有者又は権利の譲受人が法人である場合は,法人の名称及び当該法人が設立された国であって,その国の法律に準拠する国名例文帳に追加

Name of the legal entity and the country where said legal entity is established and is legally subject to, if the owner of the mark or the recipient of the right thereon is a legal entity  - 特許庁

このうち所得と学歴については、他アジア系に比べると若干低いものの、ヒスパニックを除く白人の平均や全米平均よりは明らかに高く、貧困率については全人種の中でも低い方である。例文帳に追加

Of all these characteristics, the average income and education of Japanese Americans are a little bit lower than those of other Asian Americans, but significantly higher than the average white and the U.S. national average (Hispanics excluded), and the poverty rate of Japanese Americans is one of the lowest in all the races in the U.S.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国大名として著名な筒井順慶(1549-1584)の父である筒井順昭(1523–1550)が、天文19年(1550年)、林小路の館で死去した後、順昭の夫人が夫の菩提を弔うため、館を寺に改めたという。例文帳に追加

It is said that after Junsho TSUTSUI (1523-1550), the father of a well-known Sengoku warlord, Junkei TSUTSUI (1549-1584), died in the mansion in Hayashikoji in 1550, Junsho's wife remodeled the mansion into a temple in order to pray for Buddha for the repose of her husband's soul.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また房能の兄で関東管領上杉顕定が為景を一旦は放逐するが、永正7年(1510年)の長森原の戦いに為景方の援軍として出陣して顕定を敗死させている。例文帳に追加

Akisada UESUGI of Kanto kanrei (a shogunal deputy for the Kanto region), a brother of Fusayoshi, ejected Tamekage, but went to fight in the Battle of Nagamorihara in 1510 for the Tamekage side, whereupon he died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

或る名月の夜、秋草の中をさまよううちに、八十歳ほどの老人の奏でる琴の名演奏が高楼に響くのが聞こえた。例文帳に追加

One night with a full moon, while he was wandering in the field of autumn flowers, he heard an excellent performance of the koto (a long Japanese zither with thirteen strings) by an old man around eighty years old that echoed to the high buildings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

39年5ヵ月後の平成7年(1995年)8月村山内閣改造内閣で初入閣し今上天皇たる明仁から文部大臣の認証を受けている。例文帳に追加

He became a Cabinet member for the first time 39 years and five months later in August 1995, being certified as the Minister of Education by the present Emperor Akihito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1969年(昭和44年)には黒澤明、木下惠介、小林正樹と4人で「四騎の会(映画監督)」を結成し、『どら平太』の脚本を共同で執筆。例文帳に追加

He formed 'Yonki no kai' (film directors) with four members consisting of Akira KUROSAWA, Keisuke KINOSHITA and Masaki KOBAYASHI in 1969 and wrote the script of "Doraheita" together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父・貞顕の根回しもあり、元徳2年(1330年)に探題職を辞任して鎌倉市に帰還、引付頭人に任じられる。例文帳に追加

With his father Sadaaki's maneuvering behind the scenes, he resigned his post as a Rokuhara Tandai in 1330, returned to Kamakura City and was appointed as a Hikitsuke tonin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、同時期には安芸有力国人である吉川氏当主吉川興経から尼子氏との和睦を斡旋される。例文帳に追加

Around that time Okitsune KIKKAWA who was one of the powerful kokujin lords in the Province suggested to Motonari that he could help Motonari make peace with the Amago clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、間もなく召還され、寛弘3年(1006年)1月28日(旧暦)の除目で右大臣藤原顕光が伊勢守に推挙した。例文帳に追加

Before long, Korehira was called back to the Imperial Court and recommended to the position of Governor of Ise Province by Udaijin (Minister of the Right) FUJIWARA no Akimitsu at the Jimoku (a ceremony for appointing officials) on March 6, 1006.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一つ目はオリンパス問題に関連して、銀行団が支援を継続していく方針を明らかにしていますが、大臣のご所見をお願いいたします。例文帳に追加

First, regarding Olympus Corporation, a syndicate of banks revealed the policy of continuing to support the company. What is your view on that?  - 金融庁

(a) 出願人が当該他の特許の前記クレームの有効性を争う合理的な理由があることを局長の納得するように明らかにする。又は例文帳に追加

(a) The applicant shows to the satisfaction of the Commissioner that there are reasonable grounds for contesting the validity of the said claim of the other patent; or - 特許庁

第77 条にいう標章登録局の決定に対し、出願人は当該決定の通知から30 日以内に不服申立てできる。例文帳に追加

The applicant may appeal the decision of the Department mentioned in Article 77, within 30 days from the communication of such a decision.  - 特許庁

標識如何により,標章は,次のものであり得る。語(人名を含む),語の組合せ,文字,数字又は文字と数字の組合せから成る場合。例文帳に追加

Depending on the sign, marks may be: word - where consisting of words, including the names of persons, a combination of words, letters, numerals, or a combination of letters and numerals.  - 特許庁

アキュムレーターは、少なくとも一部がエンジンの上方に位置するようにキャビンの下方に配置されている。例文帳に追加

The accumulator is arranged below the cabin such that at least a part is positioned above the engine. - 特許庁

圧縮機は、アキシャルギャップ型モータ100、圧縮機駆動部90およびこれらを収納するハウジング200から成る。例文帳に追加

The compressor comprises the axial gap type motor 100, a compressor drive part 90, and the housing 200 storing the same. - 特許庁

2.高専等を核とした中小企業人材育成システムの構築(再掲 第5章第1節2.(3)を参照のこと)例文帳に追加

2. Establishment of a human resources development system for SMEs with technical colleges at their core (reshown, see Chapter 5, Section1.2. (3)) - 経済産業省

再度、出航を企てたが、鑑真の渡日を惜しむ者の密告により栄叡が逮捕され、3回目も失敗に終わる。例文帳に追加

In his replanning of the departure, a betrayal of someone who grudged Ganjin's leaving for Japan resulted in Yoei's arrest and Ganjin also failed his third attempt.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

舒明天皇10年(638年)、福亮僧正なる人物によって弥勒仏を本尊とする金堂が建てられた。例文帳に追加

In 638, the Kondo was constructed by the direction of a priest called Fukuryo, and Miroku-butsu (Miroku Buddha) was enshrined as its principal image.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、同年6月には越後国に出陣していた顕定は長尾為景の逆襲を受けて敗死してしまっている。例文帳に追加

In July of the same year, Akisada, who had been in the Province of Echigo, was attacked and killed by Tamekage NAGAO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永正元年(1504年)の武蔵国立河原の戦いに早雲とともに出陣して関東管領上杉顕定を破っている。例文帳に追加

In 1504, he fought in the battle of Tachikawanohara in Musashi Province together with Soun, and defeated Shogunal Deputy for Kanto Region, Akisada UESUGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で黒板勝美東京大学教授は、『義経伝』で義経賛美の立場を明らかにするとともに、景時を“奸佞なる人物”と断じた。例文帳に追加

On the other hand, in "Gikeiden," Katsumi KUROITA, a professor of the University of Tokyo, praised Yoshitsune and concluded that Kagetoki was "a crafty man of warped disposition."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秋田県大仙市豊川の水神社所蔵『線刻千手観音等鏡像』は11世紀に鏡面に線刻が施されたとみられる銅鏡である。例文帳に追加

"Senkoku Senju Kannon tokyozo mirror" possessed by Sui-jinja Shrine in Toyokawa, Daisen City, Akita Prefecture is a bronze mirror on which line engraving seemed to be made in the 11th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして表門には大石内蔵助(槍)、原元辰(槍)、間瀬正明(半弓)という参謀格の3士が陣取り、表門隊の指揮をとった。例文帳に追加

Three members of Counselor rank, Kuranosuke OISHI (spear), Mototoki HARA (spear) and Masaaki MASE (small-sized bow) took up positions at the front gate and commanded the party.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

証人又は供述人は,当該物を特定の場所で発見できると確信する根拠となった情報の源を明らかにする義務を負わない。例文帳に追加

A witness or deponent shall not be obliged to indicate the source of the information upon which that witness formed the belief that material may be found in a particular location. - 特許庁

スペースがない場合には、ステップS16からステップS18に進み、配置条件が登録された人物被写体を空きスペースに配置する。例文帳に追加

When the arrangement space does not exist, processing proceeds from step S16 to step 18 and arranges the subject person whose arrangement condition is registered to a free space. - 特許庁

ブルガリア共和国に永続的住所を有する国民又はブルガリア共和国に主たる営業所を有する法人は,第45a条にいう審査後,それらの者の発明について特許を外国で求める権利を有する。例文帳に追加

Bulgarian citizens with a permanent address in the Republic of Bulgaria or legal persons with a principal place of business in the Republic of Bulgaria shall have the right to seek patents for their inventions abroad after the examination referred to in Article 45a.  - 特許庁

例文

また明代中期以後、郷約・保甲による郷民同士の教化互助組織作りが盛んになり、王守仁や東林学派の人士もその普及に尽力している。例文帳に追加

Furthermore, since the mid-Ming Dynasty, building of edified mutual aid organizations among villagers through Kyoyaku (agreements and an organization for them in a village) and Hoko (the smallest administrative organ) became popular, and O Shujin and Torin-gakuha jinshi (a person of high social standing and culture) worked on promoting them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS