1016万例文収録!

「いかだぎ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いかだぎに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いかだぎの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 405



例文

1968年に京都精華大学(当時)が開校後、京都精華大前駅が1989年に開業するまで同校のもより駅となり、駅から学校までの街道(現:府道106号)沿いに学生アパートが多く建設された。例文帳に追加

After the 1968 establishment of the former Kyoto Seika University until 1989, when the Kyoto Seikadaimae Station opened, the station served as the nearest station from the university, and many rental apartments for students were built along the road (currently Prefectural Route 106) between the station and the university.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ゲージ寸法、つまり機械架台(2)のベルクランク伝動装置(7)の軸受位置はプレスライン全体内で一定であるので、少なくともその限りでは統一的な機械架台(2)を使用できる。例文帳に追加

The gauge dimension, i.e., the bearing position of the bell crank transmission 7 of a machine frame 2 is constant within the whole press line, and the uniform machine frame 2 can be used at least in this range. - 特許庁

この際に、駆動制御部401は、まず、駆動部200を進出位置までの移動量(以下「第1移動量」という)に相当分、所定の回転速度(以下「第1回転速度」という)で回転させる。例文帳に追加

At the time, the drive control unit 401 first rotates the drive unit 200 at a prescribed rotation speed (hereinafter "first rotation speed") by the amount equivalent to the amount of movement to the advancing position (hereinafter "first movement amount"). - 特許庁

ライニング構造の架台の一部を構成する単位架台2aに、その単位架台2a上の所定の位置に載せられたライニング材3の上流側の脚部3bに下流側から当接する位置決め部材15を設けた。例文帳に追加

A positioning member 15, which abuts on an upstream-side leg 3b of a lining material 3, placed in a predetermined position on a unit base 2a, from a downstream side, is provided on the unit base 2a which constitutes a part of a base of a lining structure. - 特許庁

例文

この構成によれば、進化すると予想される機能の仕様や制御内容が変わっても、ECU2の設計変更だけで対応でき、また、その機能の有無に対しても、ECU2を搭載するかしないかだけで対応することができる。例文帳に追加

According to this construction, even if specifications and control contents of the function estimated to have evolution are altered, only the design change of the ECU 2 can cope with such alteration, and only whether or not the ECU2 is mounted can cope with the presence and absence of the function. - 特許庁


例文

通過方向切換え手段5は供給路2から吸着層3を通過して排出路4から排出する揮発性有機ガスの通過方向(以下、第1方向)を逆方向(以下、第2方向)に切換える。例文帳に追加

A passing-through direction switching means 5 switches the passing-through direction (hereafter a first direction) of the volatile organic gas passing through the adsorption layer 3 from a supply line 2 and discharged from a discharge line 4, to a reverse direction (hereafter a second direction). - 特許庁

第二十四条 第二十条の許可を受けた者(以下「第二種貨物利用運送事業者」という。)は、その業務を行う場合には、事業計画及び集配事業計画に定めるところに従わなければならない。例文帳に追加

Article 24 (1) Those who have obtained the permission in Article 20 (hereinafter referred to as "second class consigned freight forwarding business operator") shall comply with the business plan and collection and delivery business plan upon execution of its business.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

当業者が発明の技術上の意義を理解するために必要な事項としては、発明の属する技術分野、発明が解決しようとする課題、課題を解決するための手段を記載する(第Ⅰ部第1章3.3.3⑴参照)。例文帳に追加

The applicant should state "technical field to which the invention pertains," "the problem to be solved by the invention" and "its solution" as matters necessary for a person having ordinary skill in the art to understand the technical significance of the invention (See Part I: Chapter 1, 3.3.3(1)).  - 特許庁

寄せ釘540は、一方の命釘500(以下「第1釘500a」という)の近傍に設けられ、遊技球をゲート108またはゲート108を除く領域に導く。例文帳に追加

The guide nail 540 is provided near one dominant nail 500 (hereinafter referred to as first nail 500a), and leads the game ball into the gate 108 or an area other than the gate 108. - 特許庁

例文

2 安全委員会の委員は、次の者をもつて構成する。ただし、第一号の者である委員(以下「第一号の委員」という。)は、一人とする。例文帳に追加

(2) The safety committee shall be composed of the members stated below, and the number of members under item (i) (hereinafter referred to as "item (i) member") shall be only one:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

「表 TRIP の行セットを使用して新規データプロバイダを追加」ダイアログで、次の図に示すように、SessionBean1 に tripRowSet1 を作成することを選択します。例文帳に追加

In the Add New Data Provider dialog box, select Create tripRowSet1 in SessionBean1, as seen in the following figure.  - NetBeans

「LoanProcessor」ノード (Web サービス) を右クリックし、「オペレーションを追加」を選択します。 「オペレーションを追加」ダイアログが開きます。例文帳に追加

Right-click the LoanProcessor node (the web service) and choose Add Operation.The Add Operation dialog box opens.  - NetBeans

「プロジェクトを追加」ダイアログで、MoviesClassLibrary プロジェクトを参照してクリックし、次に「プロジェクト JAR ファイルを追加」ボタンをクリックします。例文帳に追加

NetBeans Visual Web Pack 5.5 ML (Multi-language) The ML release adds language support for Japanese, Simplified Chinese, and Brazilian Portuguese.  - NetBeans

次の図に示すように、「コンポーネントライブラリを追加」ダイアログには、使用可能なコンポーネントライブラリが表示されます。例文帳に追加

The Add Component Library dialog box displays the available component libraries,as shown in the following figure:  - NetBeans

「参照先スキーマ」ノードを右クリックし、「追加」「インポート」を選択します。 「インポートの追加」ダイアログが開きます。例文帳に追加

Right-click the Referenced Schema node.Choose Add Import.The Add Import dialog opens. - NetBeans

「オペレーションを追加」ダイアログの最下部で「了解」をクリックします。 ビジュアルデザイナでは次のように表示されます。例文帳に追加

Click OK at the bottom of the Add Operation dialog box.The visual designer now displays the following:  - NetBeans

「コンポーネントライブラリを追加」ダイアログには、次の図に示すように、「BluePrints AJAX Components」ライブラリが表示されます。例文帳に追加

In the Add Component Library dialog box, you see the BluePrints AJAX Components library, as shown in the following figure:  - NetBeans

「WSDL」ビューで「型」ノードを右クリックし、「追加」「スキーマインポート」を選択します。 「インポートの追加」ダイアログが開きます。例文帳に追加

In the WSDL view, right-click the Types node and choose Add Schema Import.The Add Import dialog box opens.  - NetBeans

「WSDL」ビューで「インポート」ノードを右クリックし、「WSDL インポートを追加」を選択します。 「インポートの追加」ダイアログが開きます。例文帳に追加

In the WSDL view, right-click the Imports node and choose Add WSDL Import.The Add Import dialog box opens.  - NetBeans

寺地は現在の京都市上京区梶井町で、跡地には京都府立医科大学と附属病院が建っている。例文帳に追加

This location corresponds to modern day Kajii-cho, Kamigyo Ward, Kyoto City and the site is now where the Kyoto Prefectural University of Medicine and its attached hospital are situated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを受け、翌1896年の第9帝国議会にて、京都帝国大学創立費および京都帝国大学医科大学創立費の予算案が可決された。例文帳に追加

In response to this, the budget for the expenses for establishment of Kyoto Imperial University and Kyoto Imperial University Medical College passed in the ninth Imperial Diet in the following year, 1896.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初め従五位下右少弁であったが、後に従四位下大宰少弐となり、大宰府に赴任。例文帳に追加

He was first appointed Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) Ushoben (Minor Controller of the Right), and later he was assigned as Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) and Dazai no shoni (Junior Assistant Governor-General of Dazai-fu offices) and sent to Dazai-fu (local government office in Kyushu region).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、その「限りある資源」である米をどのように配分するかが、つねに江戸幕府の重要な経済課題となっていた。例文帳に追加

Therefore, how to distribute the rice, or "a limited resource," was always a critical economic issue for the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マンガ学部を持つ京都精華大学と土地・建物を提供した京都市によって共同事業として整備が進められた。例文帳に追加

The museum was developed as a joint project of Kyoto Seika University that has a Faculty of Manga, and Kyoto City, that provided the land and building.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

厚生労働省の審議会は7月12日,東京女子医科大学病院は特定機能病院の指定を失うべきであると決定した。例文帳に追加

A health ministry committee decided on July 12 that Tokyo Women's Medical University Hospital should lose its designation as an advanced treatment hospital.  - 浜島書店 Catch a Wave

1990年に東京慈(じ)恵(けい)会(かい)医科大学を卒業後,英国のセント・トーマス病院やラドクリフ病院で臨床研修を受ける。例文帳に追加

After graduating from Jikei University School of Medicine in 1990, Shindo received clinical training at St Thomas' Hospital and the Radcliffe Infirmary in the United Kingdom. - 浜島書店 Catch a Wave

リジン、アルギニン等の3官能以上の有機物の含有量が少ないカダベリン塩を提供する。例文帳に追加

To provide a cadaverine salt having a small amount of tri- or more functional organic substances such as lysin and arginine. - 特許庁

作業機械の下部走行体用ローラ組立体は、第1のローラ構成か第2のローラ構成かのいずれかで構成可能である。例文帳に追加

This roller assembly for a base carrier of a work machine can be composed in a first roller constitution or a second roller constitution. - 特許庁

遠浅の海岸に似た藻場を再生し豊かな漁場を構築することのできる藻場筏を提供する。例文帳に追加

To provide a raft for seaweed bed capable of constructing a rich fishing place by reclaiming a seaweed bed resembling a shallow seashore. - 特許庁

本発明課題は塗装等の表面処理の際、孔部を該表面処理から保護するためのマスキング材作業を容易に行うことを課題とする。例文帳に追加

To easily carry out a masking material work for protecting hole parts from a surface treatment in the surface treatment such as coating. - 特許庁

それでは、これらの経営課題に対して、小規模企業が必要としている施策はどのようなものなのだろうか。例文帳に追加

What types of measures are small enterprises deeming necessary with respect to these management challenges? - 経済産業省

次に、昨年(暦年)及び昨年度における我が国と主要な貿易相手国・地域間の貿易動向についても確認した(以下、第2-4-1-6 表参照)。例文帳に追加

Next, this section analyzes trade trends between Japan and its major trade partners/regions in 2011 as well as fiscal 2011 (hereafter, see Table 2-4-1-6). - 経済産業省

したがって、「資金調達の確保」は、特に成長初期段階で研究開発に取り組む中小企業にとって大きな経営課題であることが分かる。例文帳に追加

So one can see that “securing a source of fundsis a major management challenge for early growth phase SMEs that carry out research and development. - 経済産業省

同金庫は、中小企業が経営課題を解決するための情報と機会を提供することを地域金融機関の使命と認識している。例文帳に追加

The bank considers providing information and opportunities to SMEs to help to solve their management problems to be the mission of local financial institutions. - 経済産業省

環境・エネルギー制約や少子高齢化は、日本が世界各国に比べて極めて厳しい挑戦を強いられる社会課題です。例文帳に追加

Social issues such as environmental and energy constraints and the aging population with a falling birthrate make the situation much more challenging for Japan than other countries. - 経済産業省

はじめに、企業は自らの経営課題としてITの活用やITへの投資をどのように位置付けているのであろうか。例文帳に追加

First, what ranks have been assigned to IT utilization and investment by enterprises as their own management issues? - 経済産業省

他方で、ITの活用に対して経営課題としてより重要な位置付けを与えている企業ほど、実際にIT活用の効果を得られている傾向がある。例文帳に追加

Conversely, there is a trend for enterprises that assign more important rankings to the utilization of IT as a management issue to actually be realizing results from IT utilization - 経済産業省

企業の製品またはサービス及びユーザー、「使用価値」、知的資産及び「経営課題」、の4つの要素の概要を記載する。例文帳に追加

This part should briefly describe the four factors: products and/or services and users; "use value"; intellectual assets; and "Management challenges." - 経済産業省

東電福島第一原発の労働者の健康診断等を行うため、学校法人産業医科大学から医師を派遣(平成23年5月15日~)例文帳に追加

In order to conduct health checkups of workers at the TEPCO's Fukushima No. 1 Nuclear Power Plants, doctors were dispatched from the University of Occupational and Environmental Health, Japan. (from May 15, 2011 to present) - 厚生労働省

これまでの産業医科大学から派遣されている医師に加えて、東電福島第一原発内に24時間医師を配置する体制を整備例文帳に追加

In addition to the doctors sent from the University of Occupational and Environmental Health, Japan, a system was established to place doctors inside the TEPCO's Fukushima No.1 Nuclear Power plant for 24 hours. - 厚生労働省

祭司たちはそれらの銀を取って言った,「これらを宝物庫に入れることは許されない。血の代価だからだ」。例文帳に追加

The chief priests took the pieces of silver, and said, “Its not lawful to put them into the treasury, since it is the price of blood.”  - 電網聖書『マタイによる福音書 27:6』

・発行済株式の総数又は出資金額の2分の1以上が、同一の中小企業以外の企業(以下「大企業」という。特定ベンチャーキャピタル、中小企業投資育成株式会社、投資事業有限責任組合を除く。)の所有に属している法人(以下「みなし大企業」という。)。例文帳に追加

Corporations one-half or more of whose total shares issued and outstanding or investment amount is owned by an identical company other than the small and medium-sized company (hereinafter referred to aslarge-scale company”; excluding Specified Venture Capital, Small and Medium Business Investment & Consultation Corporation, and Limited Partnership for Venture Capital Investment) (hereinafter referred to asdeemed large-scale companies”) .  - 経済産業省

農林水産業などが基幹産業である地域で自治や公共事業として灌漑用水路や溜池、林道や筏場、港湾や防波堤などの普請が行われてきた。例文帳に追加

In areas where the key industries were agriculture, forestry, and fishing, various forms of fushin were executed through public works projects by the local government, such as fushin for constructing irrigation canals, ponds, logging roads, rafting routes, harbors and breakwaters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

異議申立が申立期間内に提起されないか,第7条に掲げる者によって提起されないか,又は異議申立書に理由が記載されないか若しくは証拠が提出されない場合,庁は異議申立を却下する。例文帳に追加

The Office shall refuse the opposition if it is not filed within the time limit, or if the opposition is not filed by a person mentioned in Section 7, or if the opposition does not include grounds on which it is made or it is not supported by evidence.  - 特許庁

従来のインターネットおよびサーバによる仲介マッチングシステムでは企業経営者のもつ経営課題が非常に複雑で、対応するコンサルタントテーマも次々に新手法が誕生して適切なマッチングは不可能である。例文帳に追加

To provide an appropriate match in an intermediary matching system by the Internet and a server where conventionally it was impossible due to extreme complications in managerial problems of corporate managers and continuous appearance of new approaches in corresponding consulting themes. - 特許庁

液晶パネル輝度制御部7は、照度がしきい値以下だったなら、バックライト制御部3に指示し、この指示の到来により、バックライト制御部3は、例えば、非可視光を出射させる。例文帳に追加

A luminance control part 7 of the liquid crystal panel outputs an instruction to a backlight control part 3 when the illuminance is a threshold or less and, by arrival of the instruction, the backlight control part 3 emits invisible light, for example. - 特許庁

固定架台5の作業デッキ17と移動架台9の作業デッキ19上で斜路部桁11を製作した後、昇降ジャッキ15を用いて作業架台19を上昇させて斜路部桁11の自重を受けかえる。例文帳に追加

A ramp part girder 11 is made on the working deck 17 of a fixed frame 5 and the working deck 19 of a moving frame 9, and the working frame 19 is raised by use of a lifting jack 15 to replace the dead weight of the ramp part girder 11. - 特許庁

入手が容易な情報を利用して事業や経営課題等を簡単に把握することができる事業モデルを分類する事業モデル診断支援装置を提供する。例文帳に追加

To provide a business model diagnosis support device for classifying business models by which business and management issues, etc. can be obtained easily by use of easily obtained information. - 特許庁

「営業力・販売力の強化」と回答している割合が7 割を超えて最も高く、次に回答割合の高いものが「人材の確保・育成」で、中小企業の経営課題の中でも、特に重要なのが販路開拓となっている。例文帳に追加

The commonest response, cited by over 70%, isenhancement of sales force and selling capacity,”followed byrecruitment and development of human resources.” Exploring new sales markets is thus an especially important business challenge faced by SMEs.  - 経済産業省

例文

その際、自行内での対応が難しい課題への支援ができるように、大学、国内外の行政機関、商社、農業協同組合、公益財団法人大田区産業振興協会等、広範囲な外部ネットワークを構築している。例文帳に追加

To provide support for issues they cannot address themselves, San-in Godo Bank has built up a wide-ranging external network including universities, Japanese and foreign administrative organs, trading companies, agricultural cooperatives, and the Ota City Industrial Promotion Organization.  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS