1016万例文収録!

「おおぎ4ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おおぎ4ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おおぎ4ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 122



例文

1898年(明治31年)4月12日 四条畷駅-長尾駅(大阪府)間開業例文帳に追加

April 12, 1898: The operation started between Shijo-Nawate Station and Nagao Station (Osaka Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

官公庁では毎年1月4日を官庁御用始めとして初めて執務を行う日としており、一般企業でもこれに準じていることが多い。例文帳に追加

In government administration offices, January 4 is the day they start to work every year, called "Goyo hajime" (first business day of the year), and most companies follow this practice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

扇谷遺跡では、最大幅6メートル、深さ4メートルの環濠か、長径270メートル、短径250メートルでムラを囲っている。例文帳に追加

At Ogidani site, the village was surrounded by a moat measuring 270 m (major axis) by 250 m (minor axis), 6 m wide in its widest section and 4 m deep.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、足首締圧部3及びふくらはぎ締圧部以外の部分を構成する衣料本体2は、足首締圧部3及びふくらはぎ締圧部よりも、10N荷重時の伸長率が大きい生地で形成する。例文帳に追加

Furthermore, a garment body 2 comprising parts excluding the ankle pressing part 3 and the calf pressing part 4 is made of a fabric whose elongation rate in 10N load is larger than that of the ankle pressing part 3 and the calf pressing part 4. - 特許庁

例文

このため、調速機の異常検出動作試験時に油圧ポンプ等の大形機材を調速機の設置現場に搬出入する煩雑な作業を省くことができる。例文帳に追加

Accordingly, such a troublesome operation that a large-sized machine and materials such as a hydraulic pump is carried in and out of an installation site for the speed governor 4 when the abnormality detection operational test of the speed governor 4 is performed can be eliminated. - 特許庁


例文

白雉4年(653年)に葛城皇子は天皇の意に反し、皇極や間人皇女の他、多くの官僚を率いて飛鳥に戻ってしまう。例文帳に追加

In 653 ignoring the Emperor Kotoku's opposition, Katsuragi no Miko moved back to Asuka taking Kogyoku, Hashihito no Himemiko and many government officials with him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治2年3月(旧暦)(1869年4月)、議事体裁取調所による調査を経て、新たに公議所が設置された。例文帳に追加

In April, 1869, following results of investigations by the parliament system interrogation office, Kogisyo (the lower house) was newly established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、2009年4月には業務の高度化及び技術継承、総合調整機能の強化を目指して組織の大幅な改編を実施した。例文帳に追加

In April, 2009, JNES drastically reformed their organizational structure in the pursuit of improvement in tasks, technology transfer and enhanced comprehensive coordination function. - 経済産業省

添田壽一(そえだじゅいち、元治元年8月15日(旧暦)(1864年9月15日)-昭和4年(1929年)7月4日)は、明治時代・大正時代の財政家(大蔵省)・銀行家・実業家・経済学者・官庁エコノミスト。例文帳に追加

Juichi SOEDA (September 15, 1864 - July 4, 1929) was a financer (official of the Ministry of Finance), banker, businessman, economist, and finance specialist at government offices who lived from the Meiji period to the Taisho period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

次に、窒化ガリウム基板2の表面とアライメントマークを覆うようにn型の第1の窒化ガリウム層6を結晶成長させる。例文帳に追加

Then, an n-type first nitride gallium layer 6 is so crystal-grown as to cover the surface of the nitride gallium substrate 2 and the alignment mark 4. - 特許庁

例文

分野別では、エネルギー(電力)、通信、運輸、水道・衛生の4分野にまたがり、なかでも電力は4兆900億ドル(51%)、道路は2兆4,700億ドル(29%)と大きな割合を占めている。例文帳に追加

The areas of investment are energy/electricity, communication, transportation, water supply and sanitation and its major elements are $4,090.0 billion of electricity (51%) and $2,470.0 billion of roads (29%). - 経済産業省

一町目(3か所)、今出川町、蛭子町、扇町、大猪熊町、大宮町、頭町、亀屋町(4か所)、菊屋町、北町、荒神町、革堂町、近衛町、米屋町、栄町、三町目、神明町、大黒町、鷹司町、玉屋町、突抜町(3か所)、中之町、仲之町(4か所)、西大路町、西北小路町、西町(3か所)、二町目、東橋詰町、東町(3か所)、菱屋町、毘沙門町(3か所)、桝屋町(3か所)、四町目(3か所)例文帳に追加

1-chome (three locations), Imadegawa-cho, Ebisu-cho, Ogi-cho, Oinokuma-cho, Omiya-cho, Kashira-cho, Kameya-cho (four locations), Kikuya-cho, Kita-machi, Kojin-cho, Kodo-cho, Konoe-cho, Komeya-cho, Sakae-cho, 3-chome, Shinmei-cho, Daikobu-cho, Takatsukasa-cho, Tamaya-cho, Tsukinuke-cho (three locations), Nakano-cho, Nakano-cho (four locations), Nishioji-cho, Nishikitakoji-cho, Nishi-cho (three locations), 2-chome, Higashihashizume-cho, Higashi-cho (three locations), Hishiya-cho, Bishamon-cho (three locations), Masuya-cho (three locations), 4-chome (three locations)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内接側配管1の線膨張係数よりも外接側配管3の線膨張係数が大きい場合、接合時の加熱により縮管部2よりも拡管部の方が大きく膨張し、縮管部2外面と拡管部内面が離れる方向に継手部6が変形する。例文帳に追加

If a linear expansion coefficient of the circumscribed side piping 3 is larger than a linear expansion coefficient of the inscribed side piping 1, the expanded part 4 is expanded more than the reduced part 2 by heating during joining, and the joint part 6 is deformed in a separating direction of an reduced part 2 outer face and an expanded part 4 inner face. - 特許庁

円筒形反応槽の中に径方向に超音波エネルギーを放射する放射体3を配置することによって、超音波エネルギーの放射面積が大きくし、超音波エネルギーが均一に反応槽の中の反応物を照射することができる。例文帳に追加

The body 3 for emitting the ultrasonic energy in the radial direction is disposed in the tank 4 so that the area to be irradiated with the ultrasonic energy can be made large and the reactant in the tank 4 can be irradiated with the ultrasonic energy uniformly. - 特許庁

従って、複数の鍵が配列された鍵盤シャーシ2に鍵盤蓋3を取り付ける際に、鍵盤蓋3の取付位置を複数の鍵に対して調整するだけで良いので、複数の鍵を開閉可能に覆うための鍵盤蓋3の取付作業性の向上を図ることができる。例文帳に追加

Consequently, when the keyboard cover 3 is attached to the keyboard chassis 2 in which the plurality of keys 4 are arranged, it is only needed that an attachment position of the keyboard cover 3 is adjusted to the plurality of keys 4, and thereby, attachment workability of the keyboard cover 3 for covering the plurality of keys 4 so as to be opened/closed is improved. - 特許庁

少なくとも足首及びふくらはぎを圧迫して覆う下肢用衣料1において、足首締圧部3の圧迫圧を、ふくらはぎ締圧部の圧迫圧よりも高くすると共に、ふくらはぎ締圧部における10N荷重時の伸長率を、周径方向よりも上下方向の方が小さくなるようにする。例文帳に追加

This lower limb garment 1 compressing and covering at least the ankle and the calf is so designed that a compression pressure of an ankle pressing part 3 is made higher than that of a calf pressing part 4, and an elongation rate in 10N load in the calf pressing part 4 is made smaller in the vertical direction than in the circumferential direction. - 特許庁

ホッパテーブル2に一枚ずつ帳票をセットして読み取りを行う場合に、セパレータ6を、取込ローラとの間に帳票一枚分の厚さよりも大きいギャップGを確保した高さに位置決めする。例文帳に追加

In the case of reading out document and journals with this system while setting the document and journals one by one on a hopper table 2, a separator 6 is positioned at a height capable of securing a gap G larger than the thickness of one sheet of the document and journal between a taking roller 4. - 特許庁

上位装置15からのジョブ情報内の切断長を示す情報に基づいて、切断駆動部は、切断駆動部及び回動駆動部37を制御して切断する記録媒体21の大きさを制御する。例文帳に追加

Based on information showing a cutting length in job information from a host apparatus 15, a cutting drive part 4 performs the control of the size of the recording medium 21 which is cut by controlling the cutting drive part 4 and a rotation drive part 37. - 特許庁

また、エネルギー消費量が大きなオフィスビル等については、エネルギー管理を促すため、2003年4月以降、省エネルギー法の規制を強化し、定期報告や中長期計画の策定等を義務付けている。例文帳に追加

Moreover, in relation to the efforts made at large-scale office buildings, where a significant amount of energy is consumed, the regulations under the Energy Conservation Law have been intensified since April 2003 to encourage enhanced energy management. Further, the preparation of medium and long-term plans, mandatory periodical reporting, and other activities have been stipulated. - 経済産業省

すると、その膨張力で絡み繋ぎ部eの絡み糸が切断されるので、カバーが展開し、バッグ3およびメッシュウェビング2が大きく膨張する。例文帳に追加

The intertwining yarn of the intertwined part 4e is cut by the extending force, and the cover 4 is expanded to largely expand the bag 3 and the mesh weaving 2. - 特許庁

明暦3年(1657年)の明暦の大火による被害は江戸城の天守閣および御金蔵まで及び、鎔け流れた金銀を明暦4年(1658年)より万治3年(1660年)に掛けて江戸城三の丸で吹き直し鋳造された大判が明暦大判(めいれきおおばん)と呼ばれるが、慶長大判の一種として扱われる。例文帳に追加

The scale of the Great Fire of Meireki occurred in 1657 was so huge that even the castle tower of Edo-jo Castle and Gokinzo (treasure house of Edo-jo Castle) were also damaged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4世紀後半からヤマト王権は、武器・農具の原料である鉄資源を求めて朝鮮半島への進出を開始したが、これを契機として朝鮮半島や中国の技術・文物が倭国へ多く流入することとなった。例文帳に追加

Starting in the latter half of the fourth century, the Yamato sovereignty began to advance into the Korean peninsula, seeking iron that was needed for making weapons and farm tools, causing many technologies and cultural products in the Korean peninsular and China to be introduced to Wa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、プロテクタ()内部に蓄積された凝縮水が底孔(11,12)を通じて外部へ落下する際、底孔(11)と底孔(12)との境界部(3)では、プロテクタ()の底孔の開口面積が大きくなっていくのに対し、凝縮水の表面積は、表面張力によって小さくなっていく。例文帳に追加

Therefore, when condensed water pooled inside the protector (4) drops outward through these bottom holes (411, 412), the smaller surface area of condensed water becomes by surface tension while the larger open area of the bottom holes on the protector (4) becomes, in interface between the bottom hole (412) and the bottom hole (412). - 特許庁

また、作業者が落下した場合に、緊張するロープによって作業者を受け止め、その受け止め時の衝撃を緩衝環20に設けられた屈曲部2a乃至2dの伸長により緩衝して作業者に大きな衝撃力が加わるのを防止する。例文帳に追加

When the worker falls, he/she is received by the rope 4 under tension and the shock on receiving him/her is buffered by the extension of bending parts 24a to 24d provided at the ring 20 to prevent a large shock from being applied to the worker. - 特許庁

フィルタ7により抽出される周波数成分の大きさが最大となるようにインピーダンス調整回路を制御するためのフィードバック信号を、該インピーダンス調整回路に対してフィードバック出力するフィードバック信号出力回路8を備える。例文帳に追加

A feedback signal output circuit 8 is provided for feedback-outputting a feedback signal, for controlling the circuit 4 to the circuit 4, so that the magnitude of the frequency component extracted from the filter 7 becomes a maximum. - 特許庁

表面覆い部と一側裏面覆い部の重畳部位にマットレスが挿入可能な幅を存して一対の縫着部5、5を設けてることにより、マットレス挿入部6が形成してある。例文帳に追加

A pair of sewing parts 5 is provided the superimposing site of a surface covering part and the part 4 with a width allowing inserting the mattress, thereby a mattress insertion part 6 is formed. - 特許庁

銅銭の公鋳の再開は、皇朝十二銭の600年以上後の1608年(慶長13年)に鋳造された慶長通宝あるいは1627年(寛永4年)の寛永通宝鋳造まで待つこととなる。例文帳に追加

Resumption to use official copper currencies cast by the government happened more than 600 years after the period of Kocho-Junisen, when Keicho-tsuho and Kanei-tsuho appeared in the market in 1608 and in 1627, respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都では京都御所を後に残して、明治4年(1871年)までに刑部省・大蔵省・兵部省などの京都留守・出張所が次々に廃され、日本の行政機関が消えていった。例文帳に追加

The old imperial palace was left in Kyoto, and the branch offices and Kyoto Rusu, such as the Gyobu Ministry (military government administration), Ministry of Finance, and Hyobusho were all abandoned by 1871, and the administrative organizations of Japan vanished.H78  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戸主「高志公■」に対し、男子とみられる「高志公祢宜良」(年齢不明)、「高志公秋麻呂」(正丁)の2名、妻か母または父の妻とみられる女性「■公広野売」(丁女)、「小長谷部都夫郎売」(52歳、丁女)、「桑原刀自売」(68歳、老女)、「秦弥奈■」(年齢不明)の4名の記載がある。例文帳に追加

To the head of Ko, '(unidentified) KOSHI NO KIMI,' the following persons were recorded: Two considered to be sons named 'Negira KOSHI NO KIMI' (age unknown) and 'Akimaro KOSHI NO KIMI' (seitei [age classification referring to a man from 21 to 60 years old]), and four women considered to be a wife, a mother, or father's wife named 'Koyame (unidentified) KIMI' (teijo [age classification referring to a woman from 21 to 60 years old:), 'Tsubuiratsume OHASSEBE' (52 years old, teijo), 'Tojime KUWABARA' (68 years old, old woman) and 'Yana something (unidentified) HATA' (age unknown).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月21日、薩軍は矢部浜町の軍議で、村田新八・池上が大隊指揮長を辞め、本営附きとなって軍議に参画すること、全軍を中隊編制にすること、三州(薩摩国・大隅国・日向国)盤踞策をとること、人吉をその根拠地とすることなどを決めた。例文帳に追加

On April 21, the Satsuma army held a military meeting in Yabehama-cho town and decided that Shinpachi MURATA and Ikegami should should resign from the post of commander of the battalions and be attached to the headquarters to participate in military meetings, that the whole army should be organized into companies, that the army should take the strategy of controlling the three provinces of Satsuma, Osumi, and Hyuga, and that they should set their base in Hitoyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、遊技板の大きさは規格化されていて拡張するのが困難であるため、遊技板の規格サイズを堅持しつつ表示装置の取付孔を大きくする必要があるが、そうすると取付孔を横断する箇所の遊技板の横断面積が小さくなって強度が低下する。例文帳に追加

The game board 4 for a pachinko game machine has a mounting hole 20 bored in a game area to correspond to the display device 19. - 特許庁

本発明の壁パネル1は、石膏ボード(不燃無機質板体)2と、この石膏ボード2の一方の面と他方の面と端面とを覆う状態に貼着積層された金属板3、とからなることを特徴とする。例文帳に追加

The wall panel 1 is characterized in that it is composed of a plaster board (an incombustible inorganic board) 2 and laminate metal plates 3, 4 covering both side surfaces and end surfaces of the plaster board 2. - 特許庁

照明装置1は、青色光を発光する固体発光素子2と、固体発光素子2による青色光を黄色光に波長変換する波長変換素子3と、これらの光を配光制御する反射板と、反射板の光出射側の開口1を覆う光透過性のパネル5を備える。例文帳に追加

The lighting system 1 includes a solid light emitting element 2 emitting blue light, a wavelength conversion element 3 converting the wavelength of the blue light from the solid light emitting element 2 to the wavelength of yellow light, a reflector 4 controlling light distribution of those lights, and an optically-transparent panel 5 covering an opening 41 on the light outputting side of the reflector 4. - 特許庁

波長変換部材は、実装基板2の凹状開口部2aとその周囲を覆うように配置され、波長変換部材の光取出し面側に、凹状開口部2aに対応する部位からの光を出射させる出射制御部材としての光学部材6を設けた。例文帳に追加

The wavelength transformation member 4 is arranged as to cover the concave opening 2a of the mount substrate 2 and its periphery, and an optical member 6 as an emission controller for emitting the light from a part corresponding to the concave opening 2a, is formed on the optical retrieval face side of the wavelength transformation member 4. - 特許庁

加工機器0、およびこの加工機器0を覆う、正面部の形状が縦長の長方形である概ね直方体の機体カバー3を有する作機械本体2と、この工作機械本体2に付設された制御盤とを備える。例文帳に追加

The machine tool comprises: a machining instrument 40, a machine tool body 2 having a machine cover 3 which covers the machining instrument 40 and has a frontal shape of a vertically long and approximately rectangular parallelepiped; and the control panel 4 arranged on the machine tool body 2. - 特許庁

1871年(明治4年)7月14日、実質的な最終決済をする参議内閣に薩長土肥一人ずつの参議を供給することとなったため(参議に推された順番で、長州:木戸孝允、薩摩:西郷隆盛、肥前:大隈重信、土佐:板垣退助)、これ以降、薩長土肥出身者が参議の大部分を占めることになった。例文帳に追加

Because on July 14, 1871 it was decided that each domain in the Satchodohi should supply one Sangi (councilor) to the Sangi cabinet, which effectively had the final say of constitutional matters (according to the order in which they were recommended, the members of the Sangi cabinet were Kogoro KATSURA from Choshu, Takamori SAIGO from Satsuma, Shigenobu OKUMA from Hizen, and Taisuke ITAGAKI from Tosa); thereafter, a majority of the Sangi cabinet was made up of people from the Satchodohi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

制御部6は、各接続線2a〜2cで検出された各検出レベルの差に基づいてアンテナ1の整合劣化を検出し、予め設定された所定値より大きいレベル差が生じた場合においては、制御部6から変調器5への制御電圧レベルを検出レベル差超過前の電圧レベルに維持するように制御する。例文帳に追加

A control section 51 detects deterioration in the matching of the antenna 1, on the basis of the difference among the detected levels through the connection wires 2a-2c, and when a level difference higher than a preset prescribed level takes place, the control section 51 detects a control voltage level of a modulator 4 to maintain the voltage level of the modulator 4 before the level difference exceeding, of the prescribed level. - 特許庁

おにぎりを形成する握り米飯2の表面部を覆うための食用表皮シート1であって、コンニャクなどの透明又は半透明性を有する無味の食品素材によって薄板状に形成されたシート材5からなることを特徴とする。例文帳に追加

This eatable skin sheet 1 is characterized in that the sheet is used for covering the surface part of a fastened boiled rice 2 forming a rice ball 4 and comprises a sheet material 5 obtained by forming a transparent or translucent tasteless food material such as devilis-tongue, etc., into a thin sheetlike form. - 特許庁

例年4月中旬には、延長約4kmにわたって約600本のソメイヨシノ桜が咲き誇り、美しい花のトンネルを散策する多くの観光客でにぎわう。例文帳に追加

In the middle of April, every year, approximately 600 Someiyoshino (Prunus yedoensis) cherry trees that extends for approximately four kilometers are covered by full blossoms and beautiful flower tunnel is crowded with many sightseers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エアギャップ6における下部磁性材基板2に垂直な方向のギャップ長は、ループ状導体3に近づく程大きくなり、離れる程小さくなるように変化していて、磁性材コア層の厚みは面内分布を持つ。例文帳に追加

A gap length of the air gap 6 in a direction perpendicular to the lower magnetic material substrate 2 varies to be larger toward the looped conductor 3 and to be smaller away therefrom, and a thickness of the magnetic material core layer 4 has an in-plane distribution. - 特許庁

永正4年(1507年)に政元が暗殺され細川氏(京兆家)の家督をめぐる内訌が生じ(永正の錯乱)、翌永正5年(1508年)4月、前将軍義尹(義材より改名)を擁立する大内軍が上洛してくるとの報により、近江の六角高頼を頼って朽木谷、さらに蒲生郡岡山に逃れた。例文帳に追加

After Masamoto was assassinated in 1507 an internal dispute regarding the HOSOKAWA (KEICHO) family's heir (Eisho Trouble) erupted; in April of the following year, 1508, upon hearing that the OUCHI army supporting the former Shogun Yoshitada (formerly named Yoshiki) was advancing to Kyoto Yoshizumi escaped to Kuchikidani seeking support from Takayori ROKKAKU of Oumi, and he escaped further to Okayama in Gamou-gun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二十六 放送番組等の制作のために使用される舞台背景、建具等の大道具又は調度品、身辺装飾用品等の小道具の調達、製作、設置、配置、操作、搬入又は搬出の業務(法第四条第一項第二号に規定する建設業務を除く。)例文帳に追加

(xxvi) work to procure, produce, set, place, operate, carry in or carry out stage sets, such as scenery and fittings, or props such as accessories used for producing broadcast programs (excluding construction work prescribed in item (ii) of paragraph (1) of Article 4 of the Act).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

元禄10年(1697年)4月に幕府は11年(1698年)3月限りで慶長銀を通用停止とする触れを出したが、引換が進捗せず退蔵する者が多かったため、11年(1698年)1月に通用を12年(1699年)3月限りと改めたが、通用停止には至らなかった。例文帳に追加

In April 1697, the bakufu ordered that the use of keicho-gin be stopped by March 1698; however, many people hoarded them instead of exchanging them, so in January 1698, the bakufu ordered that its use be stopped by March 1699, but to no avail.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岩倉、議定・中山忠能、外国官知事・伊達宗城らをともない、警護の長州藩、土佐藩、備前藩、大洲藩の4藩の兵隊を含め、その総数は3,300人にも及んだ。例文帳に追加

In the company of Iwakura, the Gitei Tadayasu NAKAYAMA, the governor of foreign affairs, Munenari DATE, and others, along with the army of the four clans of Choshu, Tosa, Bizen, and Ozu, a total of 3,300 people visited Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鋼矢板1a,1bどうしの継手部2近傍の平面部分に、膨張性を有する止水材3を設置し、これを覆うように鋼板などからなる拘束部材を取り付ける。例文帳に追加

A cutoff material 3 having expansibility is installed onto a plane section in the vicinity of the mutual joint section 2 of steel sheet piles 1a and 1b, and a restraining member 4 composed of a steel sheet or the like is mounted so as to cover the cutoff material 3. - 特許庁

4. 残り20%の支出のうち、個別に支出の1%超を占めるか、または他の理由により事業者に関連するサプライヤー(下請けメーカー、GHG 排出量が多いと見られるサプライヤー、HFCs、PFCs またはSF6を生成または排出するサプライヤー、排出量が多い原料を扱うサプライヤー、事業者が定めた優先度が高い支出カテゴリに属するサプライヤーなど)を別途選択する例文帳に追加

4. Within the remaining 20 percent of spend, select any additional suppliers that are individually more than 1 percent of spend or that are relevant to the company for other reasons (e.g., contract manufacturers, suppliers that are expected to have significant GHG emissions, suppliers that produce or emit HFCs, PFCs, or SF6, suppliers of high emitting materials, suppliers in priority spend categories as defined by the company, etc.)  - 経済産業省

「金融機関向け調査」では金融機関の8割以上が、目利き能力が「大幅に向上した」、「やや向上した」と回答しているのに対し、「資金調達実態調査」では、中小企業で「大幅に向上した」、「やや向上した」と回答している企業の割合は4割弱にとどまっており、金融機関の目利き能力の向上に関して両者で認識の相違が見られる。例文帳に追加

In the Survey of Financial Institutions, over 80% of financial institutions answered that their assessment abilities had improved greatly or had improved somewhat, whereas in the Financing Conditions Survey a little less than 40% answered that the assessment abilities of financial institutions had improved greatly or had improved somewhat, showing a difference in perception between respondents to the two surveys regarding the improvement in the assessment abilities of financial institutions. - 経済産業省

戦国時代_(日本)末期、正親町天皇が応仁の乱で断絶した朝廷の雅楽の再興を志した際に四天王寺から召した林広康(寛永3年4月11日_(旧暦)、73歳で没)がその事業に多大な貢献をしたということで代々朝廷に仕えた。例文帳に追加

During the latter years of the Sengoku period (Period of Warring States), when Emperor Ogimachi sought to reestablish gagaku at the Imperial Court, a tradition that had been discontinued during the Onin War, Hiroyasu HAYASHI (died May 6, 1626, at the age of 73) made a major contribution, which led to Hiroyasu's family serving the Imperial court for generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、中国に現地法人を有する企業に対する調査である中小企業金融公庫「中国進出中小企業実態調査」からも、ここ3~4年のスパンで中国に進出している中小企業の中で現地販売を強めている企業の割合が高まっており、こうした動きは多くの企業に当てはまるものであることが分かる。例文帳に追加

Based on the Japan Finance Corporation for Small and Medium Enterprise's (JASME) Survey of SMEs with a Presence in China, which is a survey of enterprises that have a locally-incorporated company in China, we can see that a high proportion of SMEs with a presence in China have increased their local sales over the past three to four years and that this trend applies to many enterprises - 経済産業省

例文

為義の家人時代、京都粟田口で同僚の斎藤実盛と共に平家の家人橘公長と喧嘩をした際、景重らが主君為義に諫められたという話が『吾妻鏡』にみえている(同書治承4年(1180年)12月19日(旧暦)条)。例文帳に追加

"Azuma Kagami" (The Mirrors of the East) has an article that while he was serving Tameyoshi as a retainer, Kageshige and his colleague Sanemori SAITO had a quarrel with TACHIBANA no Kiminaga, a vassal of the Taira Clan, at Awataguchi, Kyoto, and that they were both scolded by their master Tameyoshi (article dated Dec. 19 of the Jisho period [lunar calendar], which is Jan. 13, 1181 according to the Gregorian calendar). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS