1016万例文収録!

「かるれちにん」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かるれちにんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かるれちにんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49964



例文

反射板10を背景板12から遠ざかるに連れて板厚が薄くなるように形成した。例文帳に追加

A reflection plate 10 is formed so as to have the plate thickness thinned gradually, in proportion to the distance from a background plate 12. - 特許庁

屋根の2つの傾斜が一番上でぶつかるへりに沿って敷設された梁例文帳に追加

a beam laid along the edge where two sloping sides of a roof meet at the top  - 日本語WordNet

判決については,かかる通知が行われるまで繰り延べるものとする。例文帳に追加

judgment shall be deferred until such notification has been provided. - 特許庁

ホットマーキング法及びかかる方法の実施に用いられる多層構造例文帳に追加

HOT MARKING METHOD AND MULTILAYER STRUCTURE TO BE USED THEREFOR - 特許庁

例文

ホットマーキング法及びかかる方法の実施に用いられる多層構造例文帳に追加

METHOD FOR HOT MARKING AND MULTI-LAYER STRUCTURE USED FOR PRACTICING THE METHOD - 特許庁


例文

一大事とばかり道玄はお兼ともに逃亡をはかるが、すでに遅く捕り手に踏み込まれる。例文帳に追加

Alarmed, Dogen tries to run away with Okane, but it is too late, for torite (official in charge of imprisoning offenders) has already stepped inside their house.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、「男」と「女」に懸かるのであろうか、「一人モ助カル者ナシ」と書かれている。例文帳に追加

It then continues, 'no one was saved,' which would mean neither men nor women.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電子線描画装置に用いられる搬送装置の簡略化を図る例文帳に追加

To simplify a carrier device used for an electron beam lithography device. - 特許庁

紫外線照射により第1の色相変化部121に生成された揮発性のカルボン酸は、カルシウムイオンによってキレート化される。例文帳に追加

Volatile carboxylic acid generated by the 1st hue changing part 121 based on ultraviolet irradiation is chelated by calcium ions. - 特許庁

例文

これにより、フレキシブル基板1と第1接続部品12とが電気的に接続された部分に掛かる応力を低減することができる。例文帳に追加

Thus, the flexible board 1 and the first connection 12 reduces stress to be applied to the electrically connected part. - 特許庁

例文

ホロホロチョウとそれに関連したアフリカ・マダガスカル産の鳥類例文帳に追加

guinea fowl and related birds of Africa and Madagascar  - 日本語WordNet

ロータ6に複数のブレード8が取り付けられた風車に用いられるセンサ機構が、風によってブレード8にかかる応力を検出する。例文帳に追加

This sensor mechanism used in the wind mill constituted by attaching a plurality of blades 8 to a rotor 6 detects stress applied to the blades 8 by wind. - 特許庁

かる接着剤組成物を用いて基体を接着する方法およびかかる基体の接着法により形成される物品も提供される。例文帳に追加

A method for bonding a substrate using such the adhesive composition, and an article formed by such the method for bonding the substrate, are provided. - 特許庁

本発明に係る印刷物は、上記本発明に係る電気凝固印刷インキを用いて印刷されたものである。例文帳に追加

The printed matter is printed using the electrocoagulation printing ink. - 特許庁

「わたしたち、今日の夕飯にだれがスープを飲むのかも、だれがパンケーキを食べるのかも分かるのよ。例文帳に追加

"We know who will eat soup and pancakes;  - Hans Christian Andersen『ブタ飼い王子』

これにより基礎6に掛かる住宅の重さがスパンボンド製不織布1,2に分散され、狭い敷地においても地盤の補強が可能になる。例文帳に追加

Whereby the weight of the dwelling house applied to the foundation 6 is dispersed to the spunbonded non-woven fabrics 1, 2, and the ground can be reinforced even in a narrow site. - 特許庁

水は氷になります。これは最近はあちこちでお目にかかる機会がありますね。例文帳に追加

Water may occur as ice; and you have had most excellent opportunities lately of seeing this.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

本発明に係る導電性粒子1は、バインダー樹脂中に分散されて用いられる。例文帳に追加

Conductive particles 1 according to the present invention are dispersed in a binder resin and used. - 特許庁

このようにして、利用者の立ち上がり動作が支援されるので、利用者にかかる負担は極めて小さい。例文帳に追加

The standing-up movement of the user is thus supported to greatly reduce a burden applied to the user. - 特許庁

彼は無口な人だ、しかるに細君は非常におしゃべりだ例文帳に追加

He is a man of few words, while his wife is a great chatterbox.  - 斎藤和英大辞典

かる後に、その他の部品を装置フレーム6に搭載する。例文帳に追加

Thereafter, the other components are mounted on the device frame 6. - 特許庁

本発明にかかるレンズ1は、レンズ面の外周にフランジ部2を備えている。例文帳に追加

The lens 1 includes a flange 2 on the outer periphery of a lens surface. - 特許庁

かる印刷処理によれば、レーベル面に対する印刷時に、小ドットの使用が制限され、中ドットと大ドットとが使用されることになる。例文帳に追加

By such the printing processing, use of a small dot is restricted in time of printing to the label face, and a medium dot and a large dot are used. - 特許庁

そして、各被覆配線11〜18引き抜き力が一本づつ、かかるように構成されている。例文帳に追加

Pull-off force of each covering wiring 11-18 is applied one by one. - 特許庁

1 二〇〇度の温度において二四〇メガパスカル以上のもの例文帳に追加

i. Aluminum alloys with a tensile strength of 240 megapascals or more at a temperature of 200 degrees centigrade  - 日本法令外国語訳データベースシステム

筒状とされた絶縁性のアンテナ本体2の外周面にヘリカル状に複数本のヘリカルエレメント11〜14が形成されている。例文帳に追加

Plural helical elements 11-14 are helically formed on the outer peripheral surface of a cylindrical insulated main body 2 of an antenna. - 特許庁

次の営業日に電源が入れられるとコンデンサC1が充電されるが、充電完了までに例えば1〜2秒程度かかる例文帳に追加

When the power supply is turned on the next day, the capacitor C1 is charged, but it takes 1-2 seconds or so for completing the charge. - 特許庁

車両用のヘリカルアンテナは、第1エレメント11と、第2エレメント12とから主に構成される。例文帳に追加

The helical antenna for vehicles mainly includes a first element 11 and a second element 12. - 特許庁

かる後に、選択されたカセット38が上昇移動されて「吸着位置」に達する(カセット38が「吸着位置」まで迎えに行く)。例文帳に追加

Thereafter, the selected cassette 38 is raised and moved and reaches the sucking position (the cassette 38 goes to the sucking position to receive the printing plate). - 特許庁

それぞれのフレームの出力にかかる時間は、1/mとなり、それぞれのフレームの先頭が出力される周期は、n×mHzとなる。例文帳に追加

The time to output each frame becomes 1/m, and the cycle that the top of each frame is output becomes n×mHz. - 特許庁

それぞれのフレームの出力にかかる時間は、1/mとなり、それぞれのフレームの先頭が出力される周期は、n×mHzとなる。例文帳に追加

The time taken to output each frame is 1/m and the cycle of outputting the head of each frame is n×m Hz. - 特許庁

それぞれのフレームの出力にかかる時間は、1/mとなり、それぞれのフレームの先頭が出力される周期は、n×mHzとなる。例文帳に追加

Time to take for output of each frame becomes 1/m and a period in which the head of each frame is outputted becomes n×m Hz. - 特許庁

それぞれのフレームの出力にかかる時間は、1/mとなり、それぞれのフレームの先頭が出力される周期は、n×mHzとなる。例文帳に追加

The time period required to output each frame is 1/m and the cycle of outputting the head of each frame is n×m Hz. - 特許庁

こちらには塩酸少々が入ったびんがあります。こっちにはロウソク。これをびんに入れても、ふつうの空気があることがわかるだけです。例文帳に追加

Here is a jar containing a little muriatic acid, and here is a taper which, if I put it into that jar, will shew only the presence of common air.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

明るい見通しが彼の眼前にちらついた.例文帳に追加

Bright prospects were dangled before him.  - 研究社 新英和中辞典

かる場合、電圧検出手段8にて検出されるバッテリ7の分圧値は2Vである。例文帳に追加

A partial potential value of the battery 7 detected by a voltage detecting means 8 is 2 V therein. - 特許庁

このようにすれば、第2ボルト42がケース18に締結されることで、ブラケット24から入る荷重がケース18にもかかるため、カバー20にかかる荷重が低減される。例文帳に追加

Since the second bolts 42 are tightened to the case 18, a load from the bracket 24 is applied also to the case 18, and a load applied to the cover 20 is reduced. - 特許庁

かる亀裂又は欠陥の部位において、製品中に円錐台形の開口が設けられる。例文帳に追加

In such portion developing the crack or the defect, a truncated cone shaped opening part is arranged in the product. - 特許庁

過渡状態時に蓄積される蓄積・残存電荷の急峻な放電により、デバイスにかかるストレスが実質的に解消される。例文帳に追加

With the sudden discharges of accumulated and remaining charges being accumulated during the transition period, stress of a device is substantially eliminated. - 特許庁

次いで、両ボビン間のオプチカルファイバは切断され、引き抜かれたオプチカルファイバは第1蓄積ボビン12に巻き付けられる。例文帳に追加

The optical fiber between both bobbins are then cut and the drawn optical fiber is wound around the first storage bobbin 12. - 特許庁

これにより、撮像レンズ20全長の短縮化を図ることができる。例文帳に追加

Then, the whole length of the imaging lens 20 can be shortened. - 特許庁

ロータ21,22の歯24,25は、回転軸線151,181を中心にしてヘリカルに捩られた第1捩れ形状部241,251及び第2捩れ形状部242,252と、第1捩れ形状部241,251と第2捩れ形状部242,252との間に設けられた非捩れ形状部240,250とを備えている。例文帳に追加

The rotors 21, 22 includes teeth 24, 25 having first twisted portions 241, 251 and second twisted portions 242, 252 twisted in helical shapes having centers on the rotary axis lines 151, 181, and non-twisted portions 240, 250 provided between the first twisted portions 241, 251 and the second twisted portions 242, 252. - 特許庁

かる連続番号は,用紙の上端(余白を除く。)の中央に付する。例文帳に追加

These shall be placed at the top of the sheet, in the middle, but not in the top margin.  - 特許庁

始動口に遊技球が入球されると、大当りについての当落にかかる抽選処理が予め定められた当選確率にて行われる。例文帳に追加

When the game ball enters the start port, lottery processing related to win/loss concerning a jackpot is performed with a predetermined prize winning probability. - 特許庁

もうちょっと技術に明るくなったら、こんなものはすぐに破れる、とね。例文帳に追加

and if they were just smarter technically, they would be able to break all of this stuff.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

委任の取消を意図する場合は,特許庁に書面によりしかるべく通知しなければならない。例文帳に追加

The Patent Office shall be duly informed in writing of any intention to revoke authorization.  - 特許庁

(7) 委任を撤回する意図を有する場合は,書面によりしかるべく特許庁に通知しなければならない。例文帳に追加

(7) The Patent Office must be duly informed in writing of any intention to revoke authorization.  - 特許庁

燃料電池21で生成された水がタイヤにかかることがないようにする。例文帳に追加

To prevent splashing water generated by a fuel cell 21 from pouring onto a tire. - 特許庁

かる燃料電池セルは導入ガスの流路を互いに平行とするように配置されている。例文帳に追加

The fuel battery cells are arranged so that the passages of inlet gas may be mutually in parallel. - 特許庁

例文

これを加水分解することによりカルボン酸2に導くことができる。例文帳に追加

The hydrolysis of the compound 1 gives a carboxylic acid 2. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Swineherd”

邦題:『ブタ飼い王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(c) 2005 宮城 麻衣
この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS