1016万例文収録!

「きょくしいはぎ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きょくしいはぎに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きょくしいはぎの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 43



例文

電極は、銀もしくは銅または銀と銅の混合物からなるものが好ましい例文帳に追加

It is preferable that the electrodes are composed of silver, copper or the mixture of silver and copper. - 特許庁

華道のなかでも曲生けは技術的に習得するのが難しいとされている。例文帳に追加

Kyokuike (the introduction of curves) is said to be a difficult technique to learn in flower arrangement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

曲霊によって、荒魂は争魂となり、和魂は悪魂、幸魂は逆魂、奇魂は狂魂となる。例文帳に追加

The magahi spirit makes Aramitama into a disputing soul, Nigimitama into an evil soul, Sachimitama into a reverse soul, and Kushimitama into a mad soul.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、本発明の電極構造体の好ましい実施態様において、前記導電性ペーストには、銀及び/又は塩化銀を含むことを特徴とする。例文帳に追加

Also, in the preferable embodiment of the electrode structure, the conductive paste contains silver and/or silver chloride. - 特許庁

例文

ランプチューブ100と外部電極120との間には、銀含有接着層130を備えていることが好ましい例文帳に追加

A silver containing adhesive layer 130 is preferable to be provided between the lamp tube 100 and the external electrode 120. - 特許庁


例文

擬似電極層13,14は、凝集した導電性粒子16を含み、誘電体層15にも、導電性粒子16が含まれている。例文帳に追加

The dummy electrode layers 13 and 14 contain condensed conductive particles 16, and the dielectric layer 15 also contains conductive particles 16. - 特許庁

モバイル局は逆方向リンクの失敗(300)によりこれら好ましい通信システムの1つを獲得すること(302)を試みる。例文帳に追加

The mobile station attempts to acquire one of these preferred communication systems (302) upon failure of the reverse link (300). - 特許庁

帯電ローラ15に、ファーブラシ11に印加する正極性とは逆の負極性の直流電圧を印加し、ファーブラシ11に進入する前のトナー全てを負極性に帯電させ、正極性のファーブラシ11で容易にクリーニング可能とする。例文帳に追加

A direct voltage whose polarity is negative reverse to the positive polarity applied on a fur brush 11 is applied on the electrostatic charging roller 15, and all the toner before entering the fur brush 11 is charged with negative polarity, so that the toner is easily cleaned by the fur brush 11 whose polarity is positive. - 特許庁

走査ラインA1 に対応して配列されたEL素子14の陰極側を共通接続する陰極ラインC1 には、共通陽極16の電圧レベルを基準とした順方向電圧、または逆バイアス電圧が印加される。例文帳に追加

To a cathode line C1 to which cathode sides of EL elements 14 arrayed corresponding to scanning lines A1 are connected in common, a forward voltage or the reverse bias voltage based upon the voltage level of a common anode 16 is applied. - 特許庁

例文

「かけつぎ」又は「かけはぎ」に匹敵する美しい仕上がりと、補修効果の持続性を備え、しかも、簡略化された作業により短時間で局部的な破断部を補修可能とする補修方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for repairing local broken parts in a short time with a simplified work with neat finish comparable with invisible mending and repairing effect sustainability. - 特許庁

例文

(3)にいう期限は,当該補完を当該期間内に終えるのは技術的に難しいという特許局を確信させる理由がある場合は,特許局の承諾に基づき最長3月延長することができる。例文帳に追加

In the event there are convincing reasons that technically it is difficult to fulfill such completion within the said time frame, the time limit referred to in paragraph (3) may be extended for a maximum period of 3 (three) months upon the approval of the Patent Office.  - 特許庁

複数の磁石13が配置された回転子11に、回転子11の磁路を切り換えて、順突極構造としての強め界磁制御或いは逆突極構造としての弱め界磁制御を選択する磁路切り換え部18を有する。例文帳に追加

A rotor 11 with two or more magnets 13 has a magnetic path switching unit 18, for switching the magnetic paths of the rotor 11 and selecting stronger field control as in a forward salient pole structure and weaker field control as in a backward salient pole structure. - 特許庁

垂直磁気記録方式のヘッドにおいて、記録磁界を維持するために主磁極形状は逆台形であることが好ましいが、この時、磁気ヘッドの主磁極の保護膜のつき回りをよくし、信頼性を確保する。例文帳に追加

To secure reliability of adhesion of a protective film of a main magnetic pole having a desirable reverse trapezoid in order to maintain recording magnetic field in a magnetic head of a vertical magnetic recording system. - 特許庁

剥ぎ取り・搬送体の回転方向を現像剤担持体の回転方向と逆方向とすると共に、現像剤担持体から剥ぎ取り・搬送体への2成分現像剤の受け渡し位置において逆極性の磁極を対向して配置することを特徴とする現像装置。例文帳に追加

In the developing device, the direction in which a scraping/ transporting body rotates is opposite to the direction in which a developer carrier rotates, and also magnetic poles with polarities opposite to each other are disposed in the position where two-component developer is transferred from the developer carrier to the scraping/transporting body. - 特許庁

特に、上記現像ローラ6上のトナーの帯電量の極性を、トナー供給用電界Esによってマグネットローラ7から現像ローラ6側に移動するトナーの帯電量の極性とは逆極性に変化させるものが好ましい例文帳に追加

Especially, it is preferable for the toner electrification changing means to change the polarity of the electrification quantity of the toner on the developing roller 6 opposite to the polarity of the electrification quantity of the toner moving from the magnet roller 7 toward the developing roller 6 by a toner supply electrical field Es. - 特許庁

また、同検出素子1の両端には、銀(Ag)ペースト等の塗布により電極部1bが形成され、酸素濃度検出時には、この電極部1bに所定電圧が印加される。例文帳に追加

Besides, electrode parts 1b and formed on both ends of the detection element 1 by coating silver (Ag) paste or the like, and a prescribed voltage is applied on the electrode parts 1b at the time of oxygen concentration detection. - 特許庁

加速度センサ素子に振動を加えた場合において、電気的出力の絶対値が大きい方の圧電素子14xに対し、既存の分極とは逆極性の電圧を印加することにより、1対の圧電素子14x,14x’から出力される電気的出力の絶対値を近づける。例文帳に追加

When a vibration is applied to the acceleration sensor element, absolute values of electrical outputs provided from the pair of piezoelectric elements 14x, 14x' are made close to each other by impressing a voltage with an opposite polarity to an existing polarization on the piezoelectric element 14x providing an electrical output with a larger absolute value. - 特許庁

任意で、1つ以上の磁場発生コイルに印加する1つの電流の最大値はゼロに等しい、或いはいずれの2つの隣り合う工程間でその極性は逆転する。例文帳に追加

Optionally, a maximum value of one current applied to one or more magnetic field generating coils is equal to zero, or the polarity is reversed between any two adjacent steps. - 特許庁

記憶素子10は、MOSトランジスタ30の非線形電流電圧特性とは逆の非線形電流電圧特性を有し、印加された電圧の極性に応じて高抵抗状態または低抵抗状態に変化する。例文帳に追加

The memory device 10 has an inverse nonlinear current-voltage characteristic with respect to the nonlinear current-voltage characteristic of the MOS transistor 30, and it is changed into the high resistance state or the low resistance state according to the polarity of the applied voltage. - 特許庁

屈曲細板4の基端部の貼着位置を、僚眼開口部6の目尻位置であって、手術眼開口部2の中心と僚眼開口部6の中心とを結ぶ線分の延長上とすることが好ましい例文帳に追加

The sticking position of the base end of the bent narrow plate 4 is preferably positioned in the eye tail position of the fellow eye opening part 6 on an extension line of a segment formed by connecting the center of the surgery eye opening part 2 to the center of the fellow eye opening part 6. - 特許庁

また、監督当局は、会計事務所が粉飾に荷担あるいは看過した場合には、業務認可取消し等非常に厳しい処分を取っており、この問題を重視して是正努力を行っている。例文帳に追加

Supervisory authorities have been taking strict measures, such as revoking business licenses for accounting offices that take part in or overlook fraud, placing emphasis on these problems and making efforts to correct them. - 経済産業省

周囲からのプレッシャーを感じては、ギャツビーを見、ギャツビーの存在を感じ、結局のところ自分が正しいことをやっているのだと安心させてもらいたかった。例文帳に追加

She was feeling the pressure of the world outside, and she wanted to see him and feel his presence beside her and be reassured that she was doing the right thing after all.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

画像形成装置は,クリーニング動作として,帯電ローラ2に画像形成時とは逆極性のバイアスを印加して外添剤を帯電ローラ2から感光体ドラム1に吐き出し,1次転写ローラ5にも画像形成時とは逆極性のバイアスを印加してその吐き出された外添剤を感光体ドラム1から中間転写ベルト7に転移させる。例文帳に追加

This image forming device discharges external additives from the charging roller 2 to a photoreceptor drum 1 by applying a bias with reversed polarity from when forming an image to the charging roller 2 as a cleaning operation, and transfers the discharged external additives from the photoreceptor drum 1 to a middle transfer belt 7 by also applying a bias with reversed polarity from when forming the image to a primary transfer roller 5. - 特許庁

非線形光学素子12では幅方向射に沿って分極反転周期が異なり、各基本波と2次高調波とは擬似位相整合条件を満たす。例文帳に追加

A polarization reversing cycle is different along the width direction in the nonlinear optical element 12, and the respective fundamental waves and the second harmonic waves satisfy a pseudo phase matching condition. - 特許庁

加圧ベルト19はその表面側から帯電ローラ58により用紙103に保持された未定着画像(トナー)Tとは逆極性の電荷を付与される。例文帳に追加

Charge opposite in polarity to an unfixed image (toner) T carried on an sheet 103 is applied to the belt 19 from its surface side by a charge roller 58. - 特許庁

その後コンデンサC0はスイッチ素子S4、スイッチ素子S5のオンで圧電素子1に正の分極方向とは逆方向の電圧を印加するように並列接続される。例文帳に追加

Then, the capacitor C0 is connected, in parallel with the piezoelectric element 1 so as to impress to the piezoelectric element 1 a voltage in a direction opposite to the positive polarization direction, with a switching element S4 and switching element S5 being turned on. - 特許庁

電気泳動液16は、白色の電気泳動粒子16a、白色の電気泳動粒子16aとは逆の極性を有する黒色の電気泳動粒子16b及び白色の非電気泳動粒子16cが着色透明の分散媒16d中に分散されている。例文帳に追加

The electrophoretic liquid 16 is characterized in that a white electrophoretic particle 16a, a black electrophoretic particle 16b having the polarity reverse to that of the white electrophoretic particle 16a and a white non-electrophoretic particle 16c are dispersed in a colored transparent dispersion medium 16d. - 特許庁

こうした多様なリスクが顕在化した場合であっても、金融商品取引業者は業務の公共性に鑑み、その機能を極力維持することで、市場ひいては社会における無用の混乱を抑止するよう努めることが望ましいと考えられる。例文帳に追加

It is desirable that if risk has materialized at a Financial Instruments Business Operator, the business operator avoids causing unnecessary disruptions to market and social activities by maintaining its functions as much as possible.  - 金融庁

聴聞官は,適切な通知及び聴聞を行った後に,申立人が,局長室に,聴聞官が差押命令に定める額と等しい額(費用を除く)の現金又は逆保証証書を供託した場合は,差押の解除を命じるものとする。例文帳に追加

The Hearing Officer shall, after due notice and hearing, order the discharge of the attachment if the movant makes a cash deposit, or files a counter bond with the Office of the Director in an amount equal to that fixed by the Hearing Officer in the order of attachment, exclusive of costs. - 特許庁

非共振型ノッキングセンサ100は、銀を主体とする導電層が表裏面に形成された圧電セラミック153を有する圧電素子150と、圧電素子150の導電層のそれぞれに接触する第1,第2電極板140、160を備える。例文帳に追加

The nonresonant knocking sensor 100 includes the piezoelectric element 150 provided with a piezoelectric ceramic 153 having conductive layers composed mainly of silver on its front and rear surfaces, and a first and second electrode plates 140, 160 being in contact with the conductive layers of the piezoelectric element 150 respectively. - 特許庁

多孔質金属層6をニッケルもしくは銀からなる密度比:50〜90%(気孔率を50%以下)の多孔質の金属層で構成して、熱電変換素子1と電極2とを多孔質金属層6を介して冶金的に接合して熱電変換モジュールとする。例文帳に追加

The thermoelectric conversion module is obtained by bonding a thermoelectric conversion element 1 and an electrode 2 metallurgically via a porous metal layer 6 composed of nickel or silver and having a density ratio of 50-90% (porosity is 50% or lower). - 特許庁

EL素子E1 の陽極端子には、逆バイアス印加トランジスタTr4のドレインが接続されており、同トランジスタTr4のゲートおよびソースは、それぞれ消去トランジスタTr3および書き込みトランジスタTr1のそれぞれゲートに接続されている。例文帳に追加

The drain of a reverse bias applying transistor Tr4 is connected to an anode terminal of the EL element E1, and the gate and source of the transistor Tr4 are connected to gates of the erasure transistor Tr3 and write transistor Tr1 respectively. - 特許庁

第2のタイミングでは、上記第1のタイミングとは逆極性となるようにホール素子1の端子A・A’間の電圧が電圧増幅器30に入力されるとともに、スイッチ5が開き、出力端子6・7から入力オフセット電圧が相殺された検出電圧が出力される。例文帳に追加

At second timing, a voltage between terminals A, A' of the Hall element 1 is inputted into the voltage amplifier 30 so as to have the polarity reverse to that of the first timing, and the switch 5 is opened, and a detection voltage wherein an input offset voltage is compensated is outputted from output terminals 6, 7. - 特許庁

積層されたコンデンサ素子10、20の陰極部12、22を構成する銀ペースト層12C、22Cは、銀ペースト層12C及び銀ペースト層22Cを構成する材料と同一の材料である銀ペーストPにより一体化されている。例文帳に追加

Silver paste layers 12c, 22c composing cathode portions 12, 22 of laminated capacitors elements 10, 20 are united with a silver paste P of the same material to the material composing the silver paste layer 12C and silver paste layer 22C. - 特許庁

用紙10上に吐出されたインク18の表面は、OCF19の圧着前はある程度盛り上がった状態となっているが、OCF19の圧着後は、上記の盛り上がりがOCF19の貼着により平坦化され、これによってインク表面での乱反射が極力抑えられる。例文帳に追加

Surface of the ink 18 ejected onto a sheet 10 rises by some extent before the OCF 19 is pressed but it is flattened after the OCF 19 is pressed thus minimizing diffuse reflection on the ink surface. - 特許庁

隣接するレジスト13、23間には、銀ペースト槽中にコンデンサ素子10、20に相当する複数の素子を浸漬したときに、陰極部12、22の側から陽極部11、21の側へ、毛細管現象により液状の銀ペーストPが這い上がるのを防止し浸入を不能とする充填材81が設けられている。例文帳に追加

A filling material 81, which prevents the liquid silver paste P from climbing from the sides of the cathode portions 12, 22 to the sides of the anodes portions 11, 21 due to a capillarity to make its entering impossible when immersing a plurality of elements corresponding to the capacitor elements 10, 20 into a silver paste bath, is positioned between adjacent resists 13, 23. - 特許庁

現在、浄瑠璃音楽として残っているものは、義太夫節(丸本歌舞伎専用の義太夫を特に「竹本(チョボ)」と呼ぶことがある)、常磐津節、清元節、それに河東節、一中節、宮薗節(河東節、一中節、宮薗節に上方地歌の系統を引く荻江節を加えた4種を「古曲」と総称する)、新内節、富本節の8種である。例文帳に追加

Eight kinds of Joruri music are existent today, namely Gidayu-bushi (Gidayu specializing in Marumoto Kabuki is sometimes called 'Takemoto (Chobo)'), Tokiwazu-bushi, Kiyomoto-bushi, Kato-bushi, Icchu-bushi, Miyazono-bushi (Kato-bushi, Icchu-bushi, Miyazono-bushi and Hagie-bushi, which derived from Kamigata jiuta (a genre of traditional songs with shamisen accompaniment), are collectively called 'Kokyoku'), Shinnai-bushi and Tomimoto-bushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中空の柱状磁石(12)の中空部分に固定される磁気光学素子(10)からなる第1の磁気光学素子ユニットと、中空の柱状磁石(20)の中空部分に固定される磁気光学素子(18)からなる第2の磁気光学素子ユニットとの間に、柱状磁石(12,20)とは逆極性の方向で中空の磁石(16)を配置する。例文帳に追加

A hollow magnet 16 is disposed in a reverse porality direction to columnar magnets 12, 20 between a first magneto-optical element unit formed of a magneto-optical element 10 fixed to a hollow part of the hollow columnar magnet 12 and a second magneto-optical element unit formed of a magneto-optical element 18 fixed to a hollow part of the hollow columnar magnet 20. - 特許庁

声ははっきりしない震え声(活気がまるで無いように思われるときの)から急に、酔いつぶれてしまった酔いどれや手のつけられぬ阿片喫煙者などの極度の興奮状態にあるときに認められるような、あの力のある歯切れのよい声——あの突然な、重々しい、落ちついた、洞声(うろごえ)の発音——鈍い、よく釣(つ)りあいのとれた、完全に調節された喉音(こうおん)——に変ったりした。例文帳に追加

His voice varied rapidly from a tremulous indecision (when the animal spirits seemed utterly in abeyance) to that species of energetic concision - that abrupt, weighty, unhurried, and hollow-sounding enunciation - that leaden, self-balanced and perfectly modulated guttural utterance, which may be observed in the lost drunkard, or the irreclaimable eater of opium, during the periods of his most intense excitement.  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

そうすると、γ放電によって電極板62より放出された2次電子e^-は、上部イオンシースSH_Uの電界でイオンとは逆方向に加速されてプラズマPRを通り抜け、さらに下部イオンシースSH_Lを横断して、サセプタ12上の半導体ウエハW表面のレジストパターン100に所定の高エネルギーで打ち込まれる。例文帳に追加

As a result, secondary electrons e^-, emitted from an electrode plate 62 by γ discharge are accelerated, in a direction which is opposite to that of the ions in the electric field of an upper ion sheath SH_U and passes through the plasma PR, and further traverses a lower ion sheath SH_L, and is injected into a resist pattern 100 on the surface of a semiconductor wafer W on a susceptor 12. - 特許庁

(3) 特許クレームは,独立クレーム及び従属クレームをもって構成する。特許クレームは,1の発明に関し2以上の独立クレームを含んでいてはならない。ただし,次に掲げる条件の1に該当しているときは,この限りでない。 1) 発明が,1群の複数の製品によって構成されていること,又は 2) 装置又は製品が種々の目的で使用されること,又は 3) 技術的課題について解決方法がいくつか存在しており,それを単一のクレームで包含することができないこと例文帳に追加

(3) Patent claims consist of independent and dependent claims. Patent claims shall not contain more than one independent claim with regard to one invention, unless: 1) the invention consists of several products grouped together, or 2) the apparatus or product is used for various purposes, or 3) such alternative solutions to the technical problem exist as not to allow the subject-matter of the invention to be covered by a single claim.  - 特許庁

そこに郵便貯金を利用してはどうかということは、それは視野にございますけれども、そういったことを含めて、実際に自由主義経済ですから、実際に信用金庫、信用組合、あるいは銀行がそういったところに乗り出していただいているということは、これは行政当局ですから、これがいいとか悪いとかということは言えませんけれども、現実にそういう趨勢、市場の中で動きがあるということは私は非常にいいことだと思っていまして、そんなことも視野に入れつつ、ゆうちょの利用、これもなかなか前の大臣が難しいということを言われた、現実的にはなかなか難しいという話もあったという話は今話を聞きましたけれども、そういったことも視野に入れつつ、やはりこの市場そのものはあるわけですから、ニーズにこたえる必要がある。例文帳に追加

The idea of using postal savings funds for that purpose is indeed on our horizons. That said, in view of a free economy, I do find it very positive that shinkin banks, credit associations or banks have embarked on such an area of businessthat there is a trend of engaging in activities of this sort actually developing in the marketplace. Having just heard of a viewpoint that the use of Japan Post Bank money is quite difficult in reality, I do think that the need that exists will have to be addressed, taking into account various circumstances, including those which I have just talked about.  - 金融庁

例文

ただし、担当者の話を聞くと、1回目の検査のときは協力的だったのだけれども、2回目の検査のときは非常に非協力的になって、本当に向こうはある意味専門家ですから、日本銀行におった方でございますし、ですから大変検査で苦労されたという話を聞きまして、3回目は同じ陣容で非常に考えて行って、普通は3ヵ月か6ヵ月の検査ですが、非常に強い決意で検査をして、そして結局検査忌避ということになったわけでございますが、行政でございますから、ご存じのように法律と事実に基づいてやっていかないと、そこはやはり行政ですから、公平、それから法律を守る、そしてやはり事実に基づいて業務改善命令、あるいは業務停止命令を出すということは基本的に必要でございますから、そこら辺の苦労もあったということもご理解いただきたいと思いますが、しかし今言われたこも国民感情としてもよく分かりますので、私はやはり大臣でございますから、そういったことしっかり念頭に入れつつやらせていただきたいと思っております。例文帳に追加

That said, according to the staff in charge, the Incubator Bank of Japan was cooperative in the first inspection but extremely uncooperative in the second inspection. Mr. Kimura is in a sense truly a specialist, having worked at the Bank of Japan. I have been told that the staff in charge had an extremely tough time in the inspection. The third inspection was conducted with the same lineup after extensive consideration with a strong sense of commitment, where it would normally take three to six months. In the end, the Bank was deemed to have been evading inspections. Being an executive branch of government, our operations must be based on laws and facts, as you are well aware. Basically, it is necessary to ensure fairness, abide by laws and issue business improvement orders or business suspension orders based on facts, so I hope you understand that difficulties were involved in the process. However, what you said is indeed understandable in the context of public sentiment, so I intend to properly fulfill my duty as Minister with that in mind.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS