1016万例文収録!

「こおげじま」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こおげじまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こおげじまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 682



例文

京都の紅葉は11月下旬ごろがいいかと思います。例文帳に追加

I think the best time to see autumn leaves in Kyoto is around late November. - 時事英語例文集

また上げ時の速度も同じくして操作性の向上を図る。例文帳に追加

A lifting speed is equalized to improve operability. - 特許庁

効率よく曲げ順を決定することのできる曲げ順自動決定方法および曲げ順自動決定装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and a device for automatic bending order determination which can efficiently determine bending order. - 特許庁

小野毛人の子、小野妹子の孫。例文帳に追加

He was a son of ONO no Emishi, and a grandson of ONO no Imoko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

世親…『無量寿経優婆提舎願生偈』(浄土論)例文帳に追加

Vasubandhu: "Muryojukyo ubadaisha ganshoge" (Discourse on the Pure Land)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

3月下旬:あいの土山斎王群行(甲賀市)例文帳に追加

Late March: Aino Tsuchiyama Saio Princess Procession (Koga City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月下旬:あいの土山斎王群行(甲賀市、平安)例文帳に追加

Late March: Aino Tsuchiyama Saio Gunko (Tsuchiyama Saio Princess Procession) (Koka City, Heian period)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「これも信心いたす、お不動様のおかげじゃ、また、兵太夫様、おありがとうございます、磯之丞様は私が命に賭けてお守り申します」と喜ぶ団七に、三婦が呼びかけ再会を喜んだあと、新しい着物を与える。例文帳に追加

Danshichi was happy saying that 'I owe this to Ofudosama of my faith, and thank you very much, Mr. Hyodayu, I will protect Mr. Isonojo at the risk of my life', then Sabu called him, celebrated the reunion, and gave him a new kimono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

酸茎菜の種蒔きは8月末に行われ11月下旬ごろに収穫される。例文帳に追加

Sugukina are planted at the end of August, and harvested in late November.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

小笠原諸島は6月下旬にユネスコの世界遺産に登録されました。例文帳に追加

They were inscribed as a UNESCO World Heritage site in late June.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

焼き網の焼き焦げ除去及び洗浄前処理装置およびその方法例文帳に追加

APPARATUS FOR REMOVING BURNING OF GRID AND PRETREATMENT FOR WASHING, AND METHOD FOR THE SAME - 特許庁

祇園神社(大洲市)(愛媛県大洲市八多喜)-真冬の1月下旬に行われる祇園祭で知られる。例文帳に追加

Gion-jinja Shrine (Ozu City) (Hataki, Ozu City, Aichi Prefecture): Known for the mid-winter Gion Matsuri festival held in late January.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世親(4-5世紀)の『無量寿経優婆提舎願生偈(浄土論・往生論)』例文帳に追加

"Muryoju-kyo Ubadaisha Ganshoge (Jodo-ron, Ojo-ron)," written by Seshin (4-5 A.D.).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月下旬から5月上旬ごろまで、琵琶湖で越冬しながら毎日鴨川まで通って来る。例文帳に追加

From the late October to early May, black-headed gulls fly to the Kamogawa River every day while spending the winter at Lake Biwa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それらは「雪の大(おお)谷(たに)」と呼ばれ,6月下旬まで見ることができる。例文帳に追加

They are called "Yuki no Otani" (the great valley of snow) and can be seen until late June. - 浜島書店 Catch a Wave

『無量寿経優婆提舎願生偈註(浄土論註・往生論註)』例文帳に追加

"Muryojukyo ubadaisha ganshoge-chu (Jodoron-chu, Ojoron-chu)"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各壁部材はコイル状に折り曲げ自在なフレーム(8)を有している。例文帳に追加

Each wall member has a frame 8 capable of being freely folded like a coil. - 特許庁

適度な腰と柔らかい風合いを与えることができ、また、折り曲げ自由度を増すことのできる止着部材および紙おむつを提供すること。例文帳に追加

To provide a securing member and a paper diaper capable of providing an appropriate firmness and a soft texture and enhancing a bending freedom degree. - 特許庁

また、この日の夜は江戸城の本丸・西の丸の大手門・桜田門外・下乗所(げじょうしょ)に釣瓶(つるべ)式の大篝火(かがりび)が焚かれる。例文帳に追加

In the evening of the day of the Gencho-no-iwai, bucket-type bonfires were lit at Honmaru (a donjon), Ote-mon Gate (a main gate) of nishinomaru (a western citadel), Sakurada-mongai (outside of Sakurada-mon Gate) and Gejousho of Edo-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お店の中には,8月下旬にハロウィーンの飾りつけを始めるところさえあります。例文帳に追加

Some shops even begin putting up Halloween decorations in late August.  - 浜島書店 Catch a Wave

この引曲げ時の曲げ反力は、ボトムロール31およびガイドロール39によって支持される。例文帳に追加

The reaction force when performing this drawing bending is supported by a bottom roll 31 and a guide roll 39. - 特許庁

ヒゲ除去はウェハチャックテーブル6がノッチ研磨のための傾動角の範囲外のヒゲ除去角βに傾動させ、研磨工具211を所定の力でヒゲ除去工具7(7’)に押しつけることにより行われる。例文帳に追加

Whiskers are removed by pressing the polishing tool 211 to the whisker removing tools 7 and 7' by predetermined force by tilting the wafer chuck table 6 at a whisker removing angle β outside of a range of a tile angle for polishing the notch. - 特許庁

その後、毎水曜日に適宜修正しながら、4月下旬の第8回まで予想日の発表を行う。例文帳に追加

The agency subsequently continues to forecast cherry blossom blooming dates with appropriate adjustments on Wednesdays until the eighth report which is issued in late April.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表記情報に対応する読上げ情報の登録に関し、表記情報と読上げ情報の登録又は削除の操作性を向上させることにある。例文帳に追加

To improve the operability of the registration or deletion of notation information and readout information concerning the registration of readout information corresponding to notation information. - 特許庁

ピロー包装体の耳部を良好に折り曲げると共に、美麗な折り曲げ状態を得る。例文帳に追加

To fold lug sections of a pillow packaging body in a good manner and provide a beautiful folding state. - 特許庁

この記憶の制御は売上情報処理端末3や勤怠情報処理端末2にて制御される。例文帳に追加

The storing is controlled with a sales information processing terminal 3 and a diligence information processing terminal 2. - 特許庁

仕事納め(しごとおさめ)とは年末となる12月の下旬の、最後の仕事のこと。例文帳に追加

Shigoto-osame means to carry out the last business of a year near the end of December, i.e. the end of the year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

残った仲時とそのまま東へ向うが、5月9日、番場宿において佐々木道誉の軍勢に行く手を阻まれ、蓮華寺で自害した。例文帳に追加

He headed toward east with other survivors including Nakatoki; however, on May 9, he was confronted by Doyo SASAKI's armed forces at Banba Station and consequently, killed himself at the Renge-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毎年7月下旬に舞鶴市で行われている「みなと舞鶴ちゃったまつり」は、この舞鶴弁の「ちゃった」に由来する。例文帳に追加

This 'chatta' of Maizuru dialect is derived from the name of a festival, 'Minato Maizuru Chatta Matsuri' which is held late in July every year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

折曲げ自在でその上水はけ機能にすぐれた流し台用すのこを提供すること。例文帳に追加

To provide a draining board for a sink which is freely foldable and excellent in the water draining function. - 特許庁

好ましくは、引上げ軸3の側に−50V〜0Vを印加し、原料融液10の側を接地する。例文帳に追加

Preferably a voltage of -50 to 0 V is applied to the pull shaft 3 and the raw material melt 10 is grounded. - 特許庁

素材の割れを抑制しつつ所定の曲がり形状にまで軸押し加工することができる予曲げ軸押し加工法を提供する。例文帳に追加

To provide a machining method with pre-bending and pushing axes process with which materials are machined with pushing axes process in a prescribed bending shape while suppressing cracks in materials. - 特許庁

貫通穴15は、引き上げ軸6を含む断面において、引き上げ軸6に対する角度θが30°以下でその経路が直線状であることが好ましく、引き上げ軸を中心とした径方向での長さDが熱遮蔽体8の厚みt以下であることが好ましい。例文帳に追加

It is preferable that the through-hole 15 has an angle θ to a pulling-up shaft of 6 of 30° or less in the cross section including the pulling-up shaft 6 and its channel is linear, and the length D in radial direction centering on the pulling-up shaft is the thickness t of the heat shield 8 or less. - 特許庁

義景自身は命からがら疋壇城に逃げ込んだが、この戦いで斎藤龍興、山崎吉家、山崎吉延ら有力武将の多くが戦死してしまった。例文帳に追加

Although Yoshikage himself escaped into Hikida-jo Castle, many powerful military commanders such as Tatsuoki SAITO, Yoshiie YAMAZAKI, and Yoshinobu YAMAZAKI died in the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『百鬼夜行絵巻』では、棘状の突起に全身を覆われた獣の姿として描かれている。例文帳に追加

In "Hyakki Yagyo Emaki (picture scroll of a hundred specters strolling at night)", Yama-arashi is illustrated as a beast whose entire skin is covered with spines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

曲げ加工装置において、曲げ順ごとの金型レイアウト時間を短縮することにより、加工効率を向上させることにある。例文帳に追加

To improve work efficiency by shortening a layout time of a metal die to be arranged corresponding to a bending sequence in a bending machine. - 特許庁

形状自由度(折り曲げ自由度)に優れた紐状電気化学デバイスを提供すること。例文帳に追加

To provide a string-like electrochemical device superior in shape freedom degree (bending freedom degree). - 特許庁

警報手段5は、医療用容器1の折り曲げ状態を広げることにより作動する。例文帳に追加

The alarm means 5 is operated by unfolding the folded state of the medical container 1. - 特許庁

毎年12月中旬頃から下旬にかけ、企業から企業への贈答、また得意先幹部同士の贈答が、また社員同士の贈答が広く行われる。例文帳に追加

Every year, from the middle to the end of December, gifts between companies, between managers of associate companies, and between employees are generally given.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、折り曲げ軸を軸としてヘッドホルダ3の内壁から離れる方向に向かって折り曲げられ、スリット部と折り曲げ軸とによって区画される折り曲げ部46が形成されている。例文帳に追加

Then, a folded part 46, folded in a direction that separates from an inner wall of the head holder 3 with a folding axis serving as an axis and partitioned by the slit part and the folding axis, is formed. - 特許庁

オンエア端末120は、音声定義ファイル302から固定部分の読み上げ時間を抽出し、変換テーブル207から、音声定義ファイル302で指定された語句の読み上げ時間を抽出し、抽出した読み上げ時間を集計し、文の読み上げ時間とする。例文帳に追加

An on-air terminal 120 extracts the reading time of the stationary part from the sound definition file 302, extracts the reading time of the phrase specified by the sound definition file 302, and totals the extracted reading times to set it as a reading time of a sentence. - 特許庁

各棘状突起プーラーワイヤは、ハンドルに固定された基端部及び対応する棘状突起の先端部に固定された先端部を有しており、棘状突起プーラーワイヤをカテーテル本体に対して長手方向に移動させてその棘状突起プーラーワイヤが固定された棘状突起を曲げることができる。例文帳に追加

Each spinous protrusion puller wire has a proximal end fixed to the handle and a tip end part fixed to the tip end part of the corresponding spinous protrusion, and the spinous protrusion puller wire can be moved to the catheter body in the longitudinal direction and the spinous protrusion fixed with the spinous protrusion puller wire can be bent. - 特許庁

試し曲げ時に所定角度になるまでの突き直し回数に基づいて、本曲げ時のD値補正量を求めて容易に所定角度に折曲げ加工する。例文帳に追加

To easily bend a work to a prescribed angle by obtaining a D-value correction quantity in normal bending based on a number of restriking up to a prescribed angle in trial bending. - 特許庁

折り曲げ時に内側となる内側分断POFコード10aに対して、折り曲げ時に外側となる外側分断POFコード10bが前記並列面内に交差する方向で重ねられ、一定した曲率となる。例文帳に追加

The outside cut POF cord 10b, which becomes the outer side when bent, is superposed on the inside cut POF cord 10a which becomes the inner side when bent in the direction crossing the arrayed plane, and the fixed radius of curvature is formed. - 特許庁

日本経済は、依然として厳しい状況が続いておりますが、政府は2月下旬にデフレ克服のための対策を発表しました。例文帳に追加

The Japanese economy remains in a difficult situation.  - 財務省

『無量寿経優婆提舎願生偈(浄土論・往生論)』後魏菩提留支(ぼだいるし)訳例文帳に追加

"Muryojukyo Ubadaisha Ganshoge" (Jodoron, Ojoron) translated by Bodairushi from Later Wei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『無量寿経優婆提舎願生偈註』(『浄土論註』、『往生論註』)例文帳に追加

"Muryojukyo Ubadaisha Ganshoge Chu" (Commentary on Verses on the Aspiration to Be Born in Pure Land) (also known as "Jodoron Chu" (Commentary on a Treatise on the Pure Land Sutra) or "Ojoron Chu" (Commentary on a Treatise on Reborn))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康は6月18日に伏見城を出発し、江戸城を経て7月下旬に下野国小山へ着陣。例文帳に追加

Ieyasu left the Fushimi-jo Castle on June 18 and arrived in Oyama, Shimotsuke Province in the late July by way of the Edo-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記表示は、各曲げ順候補に於けるステージ数を表す情報を含む。例文帳に追加

The indication includes information to indicate the member of stages in each bending order candidates. - 特許庁

例文

(福岡案第二条)官武一途庶民に至る迄各其志を遂げ人心をして倦まざらしむるを要す例文帳に追加

(The second article of Fukuoka draft) 官武一途庶民に至る人心をして倦まざらしむるを要す。 (The common people, no less than the civil and military officials, shall all be allowed to pursue their own calling so that there may be no discontent.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS