1016万例文収録!

「こっこさいけん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こっこさいけんの意味・解説 > こっこさいけんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こっこさいけんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 68



例文

国庫債券例文帳に追加

an exchequer bond  - 斎藤和英大辞典

国庫債券例文帳に追加

Exchequer bonds.  - 斎藤和英大辞典

国庫の負担する債券例文帳に追加

bonds that the National Treasury bears  - EDR日英対訳辞書

臓器の再建および増強のための骨格の提供。例文帳に追加

To provide scaffolds for reconstruction and augmentation of organs. - 特許庁

例文

臓器の再建および増強のための骨格例文帳に追加

SCAFFOLDS FOR ORGAN RECONSTRUCTION AND AUGMENTATION - 特許庁


例文

踵骨の骨折の関節固定再建術のための固定釘システム例文帳に追加

LOCKING NAIL SYSTEM FOR ARTHRODESIS RECONSTRUCTION OF CALCANEUS FRACTURES - 特許庁

この事件が起こった時点では日本共産党は再建されていない(1926年12月の五色温泉での第3回大会により再建)。例文帳に追加

When this affair occurred, the Japanese Communist Party, which reconstituted as a result of the third meeting at Goshiki Onsen Hot Spring in December, 1926, had not yet been reconstituted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国家間の経済権利義務憲章という国際憲章例文帳に追加

an international charter between different countries in which each country's rights and responsibilities are listed, called International Charter of Economic Rights and Duties  - EDR日英対訳辞書

(債権者の訴訟により国家が)債務者の財産の処分を禁ずる例文帳に追加

of a nation, to prohibit disposal of a debtor's property by a creditor's lawsuit  - EDR日英対訳辞書

例文

地方改良運動という,国家財政再建のための官製運動例文帳に追加

a governmental movement for the reconstruction of national finances, called the local-amelioration movement  - EDR日英対訳辞書

例文

石垣がわずかに残っているほか、門が模擬再建されている。例文帳に追加

There are some remains of the stone wall and an imitation gate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代に残った寺宝を元に現在地に移転して再建されるが、上寺の方は再建されず廃絶した。例文帳に追加

In the Edo period, the temple was reconstructed on its current site based on the remaining artifacts but Kami-dera was not rebuilt and disappeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国境を越えて活動する企業による直接投資の資金を調達するための債券発行例文帳に追加

Bond Issuance for Financing Foreign Direct Investments by Enterprises Operating across Borders - 財務省

青年保守派中世ドイツの超国家的広域圏としての「ライヒ(Reich)」の再建を主張。例文帳に追加

Conservative Youth faction: advocating the reconstruction of an 'empire' (Reich) in the supranational space of medieval Germany.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人間の踵骨の粉砕骨折を再建し、骨を距骨へと固定するシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system for reconstructing calcaneus fractures in humans fixing this bone to the talus. - 特許庁

仙洞御所の建築群は1854年(安政1)の火災後再建されず、現在では庭園のみが残っている。例文帳に追加

The buildings of the sento gosho were not rebuilt after the fire in 1854, and only the garden remains today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本政治史で国会で2回議長決裁権を使ったのは鳩山だけである。例文帳に追加

HATOYAMA is the only person that used the casting vote of the chairperson twice in the Diet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代に北野天満宮の再建の際に残った機材を使って7軒の茶店を建てた。例文帳に追加

In the Muromachi period, seven tea houses were built with leftover materials from the reconstruction of the Kitano Tenmangu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代に北野天満宮の再建の際に残った機材を使って7軒の茶店を建てた。例文帳に追加

In the Muromachi period, seven teahouses were built with leftover materials from the reconstruction of the Kitano Tenmangu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河内国石川に拠った石川源氏は鎌倉時代には勢力を誇ったことは確かで、多くの寺院仏閣の創建や再建に努力した。例文帳に追加

The Ishikawa-Genji (the Minamoto clan of Ishikawa), who had located the clan's base at Ishikawa of Kawachi Province, certainly wielded their influence in the Kamakura period, and made efforts to build and rebuild many Buddhist temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平成19年通常国会で成立した電子記録債権法に基づく電子記録債権制度は、事業者の資金調達の円滑化に資する決済インフラとして利用されるなど新たな金融インフラとなるものである。例文帳に追加

The electronically recorded monetary claims system, based on the Electronically Recorded Monetary Claims Act enacted in the 166th Diet session (2007), is designed as a new financial infrastructure that can be used as a payment and settlement infrastructure enabling smooth financing for businesses.  - 金融庁

表面に硬質被膜を設けた被覆ドリルは、再研磨による切れ刃再生、再研磨後の硬質被膜の再被覆を繰り返すと、硬質被膜の亀裂、剥離、フルート表面の荒れが発生し易くなり、回転トルクの上昇も起こって折損する可能性が高まってくるので、この問題を解決する。例文帳に追加

To solve the problem wherein when a coated drill provided with a hard film on the surface repeats restoring the cutting edge by regrinding and the recoating of the hard film after regrinding, crack and film peeling of the hard film and roughness of the flute surface are easily generated to increase the rotating torque and raise the possibility of breakage. - 特許庁

現在、かたわらに1935年頃再建された小堂が建つのみで、それより古い建物は残っていない。例文帳に追加

At present, a small pagoda, which was rebuilt around 1935, stands beside the remains of the Five-Storied Pagoda and no other buildings older than the small pagoda remain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不良と判定された半導体素子を残余被検査半導体素子が残っているバッファトレイに搭載して再検査する。例文帳に追加

Consequently the semiconductor devices determined as defective are mounted on the buffer tray where the residual semiconductor devices under test are left to be rechecked. - 特許庁

また、建築史学者と歴史家の間に法隆寺の建設年代に関する論争(法隆寺再建・非再建論争)が起こったが、現存する建物の様式論や、六国史などの文献研究はもとより、遺構調査など考古学の発掘成果も取り入れられるようになって、学問の深化が見られた。例文帳に追加

Historians and scholars of architectural history were in dispute about the year of construction of Horyu-ji Temple (and whether or not the temple had been rebuilt), which led to a more in-depth study of Japan's architectural history using methods such as archaeological excavation and surveying remnants of ancient structures, examining the styles of existing buildings and studying literature such as Rikkokushi (Japan's six national histories).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国境を越えて活動する企業や国際的な投資を行う機関投資家にあっては、域内各国通貨からなるバスケット通貨建ての債券の発行や購入により、為替リスクの軽減を図り得ることとなります。例文帳に追加

From the standpoint of some international investors as well as multinational enterprises in the region, bonds denominated in a currency basket consisting of regional currencies would help reduce the exchange risks facing them. - 財務省

様々な生き残っている原稿(時々分岐解析を使用する)の関係に基づいて原文(特に原稿形式の原文)の送信信号の再建を試みる人間主義的な専門分野例文帳に追加

the humanistic discipline that attempts to reconstruct the transmission of a text (especially a text in manuscript form) on the basis of relations between the various surviving manuscripts (sometimes using cladistic analysis)  - 日本語WordNet

我々は,2010年末までに,国境を越えて業務を行う主な金融機関の再建及び迅速な破たん処理に関する合意された各社別の計画を策定するため,引き続き協働することに合意した。例文帳に追加

We continue to work together to develop robust agreed-upon institution-specific recovery and rapid resolution plans for major cross-border institutions by the end of 2010.  - 財務省

しかしながら、今後、高齢化に伴う社会保障支出の増大や、基礎年金国庫負担割合の引上げ、少子化へ対応するための支出等により、予算の支出増加が見込まれ、財政再建の道のりは決して平坦ではありません。例文帳に追加

Nonetheless, over the medium- to long term, the path to fiscal consolidation is far from being smooth.  - 財務省

例えばグローバルリーダー育成国家プロジェクトとして、海外のNPOや在外企業等の協力を得て共同国際研修をモデル事業の形で大規模に行うこと等が考えられる。例文帳に追加

It can be considered, for an example, the Global Leader Training National Project, incorporation with overseas NPO and Japanese companies abroad to largely implement joint international training as the Model Business, - 経済産業省

その後、東宮大夫から玉音放送についての説明を受けるとすぐに悲しみから立ち直り、敗戦からの復興と国家の再建を率いる皇太子、将来の天皇としての決意を固めた。例文帳に追加

Soon after the Togu-daifu's detailed explanation of the Emperor's announcement, he got over the grief, making a resolve to be the Crown Prince and the future Emperor undertaking the tasks aimed at Japan's revival from the defeat and nation's restoration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政宗らが渡鮮したことを実証するものとして、隠居所である若林城(現宮城刑務所)と政宗が再建した瑞厳寺に、朝鮮から持ち帰らせた「臥龍梅」が残っている。例文帳に追加

As the evidences of Masamune and his fellows visiting Korean Peninsula, "Garyubai" (a plum tree shaped in a form resembling a lying dragon) that Masamune brought back from Korea can be found at the Wakabayashi-jo Castle and the Zuigan-ji Temple rebuilt by Masamune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二次西園寺公望内閣のとき、緊縮財政による国家財政再建や行政整理を理由に、西園寺公望首相が、陸軍による「二個師団増設」の要求を拒否した(二個師団増設問題)。例文帳に追加

During the second Kinmochi SAIONJI Cabinet, because of the national financial reconstruction and the administration by reduced budget, Prime Minister Kinomochi SAIONJI refused the Army's 'two division expansion' demand (two divisions' expansion issue).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もちろん、予算の制限があるのであまり凝ったものにはできませんが、研究開発部にデザインを再検討してもらい、Hyper X100のコンセプトにより近いものにしてもらうつもりです。例文帳に追加

There are budget limitations, of course, so it can’t be too fancy, but I’m going to ask Research and Development to rethink the design and bring it closer in concept to the Hyper X100. - Weblio英語基本例文集

確か(住専債権の回収に伴い生じた二次損失約1兆3900億円のうち政府負担額は)約6,900億円だったと思いますが、私も当時、与党の国会議員でして、予算委員会で座り込みなどがございました。例文帳に追加

Of the secondary losses that arose in the process of collecting jusen loans, which totaled around 1,390 billion yen, the government shouldered around 690 billion yen, as I remember it. At that time, I was a Diet member of the ruling party and there was a sit-in protest in the Budget Committee.  - 金融庁

臓器または組織構造の再建、修復、増強、または置換を必要とする患者におけるそのような治療のための生体適合性の合成または天然の骨格が提供される。例文帳に追加

Biocompatible synthetic or natural scaffolds are provided for the reconstruction, repair, augmentation or replacement of organs or tissue structures in a patient in need of such treatments. - 特許庁

これに対し、妊娠・出産を国庫に補助させようとする平塚らいてうの唱える母性中心主義は、形を変えた新たな良妻賢母にすぎないと論評し、平塚らいてう、山田わからを相手に母性保護論争を挑んで「婦人は男子にも国家にも寄りかかるべきではない」と主張した。例文帳に追加

On the other hand, Raicho HIRATSUKA supported maternity-centrism and demanded that the National Treasury should cover all the costs of pregnancy and delivery; Akiko criticized, however, that maternity-centrism was merely an alternative approach of supporting the concept of a dutiful wife and devoted mother, and argued against Hiratsuka and Waka YAMADA about maternal care stating 'women should not depend on men or the nation.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電池レス配線レス火災検出器は、火災に伴う熱エネルギーが加わると振動部材が励振される励振手段と、励振された振動部材の機械エネルギーを電気エネルギーに変換する発電手段と、発電された電荷に基づき火災が起こったことを通報する通報手段と、を有する。例文帳に追加

The fire detector with neither battery nor wiring has an exciting means by which a vibrating member is excited when thermal energy caused by a fire is applied; a power generating means for converting the mechanical energy of the excited vibrating member into electric energy; and a notifying means for notifying an outbreak of fire based on generated electric charge. - 特許庁

二月堂は平重衡の兵火(1180年)、三好・松永の戦い(1567年)の2回の大火には焼け残ったとされているが、寛文7年(1667年)、お水取りの最中に失火で焼失し、2年後に再建されたのが現在の建物である。例文帳に追加

Nigatsu-do Hall survived two great fires from the incident of TAIRA no Shigehira (1180) and the battle of Miyoshi and Matsunaga (1567), but was burnt in an accidental fire during an Omizutori ceremony in 1667 and the current hall was rebuilt two years later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある意味機能しているのかもしれませんけれども、ずっと国会でも言われていた「行き過ぎる心配」、いわゆる、将来、不良債権が増える心配というのは、実際、始まってみてあまり感じられないですか。例文帳に追加

Although this may mean that (the SME Financing Facilitation Act) is functioning properly, don't you feel the “risk of going too far,” namely the risk that non-performing loans may increase (as a result of excessive enforcement of the act) now that the act has been put into force?  - 金融庁

先般、アルゼンチンが2001年末以降元利払いを停止していた債務に関し債券交換の募集を実施しましたが、それに至る過程で同国がとった方法は、今後の国家債務再編における悪しき前例ともなりかねないものであり、多くの問題を投げかけるものであると考えております。例文帳に追加

In this connection, the measures taken by the Argentine authorities during the process leading to their exchange offer for the bonds whose principal and interest payments had been suspended since the end of 2001, could establish an unfavorable precedent and raise a number of questions regarding sovereign debt restructuring.  - 財務省

ロシアは閔妃を通じ売り払われた鍾城・鏡源の鉱山採掘権や朝鮮北部の森林伐採権、関税権などの国家基盤を取得し朝鮮半島での影響力を増したが、ロシアの進める南下政策に危機感を持っていた日本がこれらを買い戻し回復させた。例文帳に追加

Japan became alarmed when Russia enhanced its grip and influence over the Korean peninsula by acquiring vital state assets such as the mining rights in Chongsong and Gyeongwon sold off by Empress Myeongsong, timber rights in the north, and tariff rights, and purchased back and restored many of these.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々は、アジア開発銀行(ADB)による「信用保証メカニズム及び域内の決済メカニズムに関する調査」実施における支援、及び、日本とマレーシアによる「国境を越えた債券投資・発行における障害の調査」実施にかかる共同の努力に感謝した。例文帳に追加

We appreciated the assistance by the ADB in conducting studies on credit guarantee mechanisms and regional clearing and settlement mechanisms as well as the joint effort by Japan and Malaysia to conduct a study on the impediments on cross-border bond investments and issuance.  - 財務省

修復などを繰り返しほぼ創建当時のままを維持してきたもの(姫路城・彦根城)、または、現存天守が在籍していた城が存城であった当時に再建、改築されたものがほぼそのまま残っているもの(犬山城・松本城・高知城・丸岡城・松江城など)もある。例文帳に追加

Some existing castle towers (including that of Himeji-jo Castle and Hikone-jo Castle) have gone through repeated renovations to maintain their near-original splendors, whereas other ones (including that of Inuyama-jo Castle, Matsumoto-jo Castle, Kochi-jo Castle, Maruoka-jo Castle, and Matsue-jo Castle) that were rebuilt while their respective castles existed have remained virtually intact through today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多くの二国間債権者は政府開発援助から生ずる債務を免除し、かつ/または、貧困国に対するODAを無償でのみで供与してきたが、他方残っているODA債務は、多くの国において過剰債務の一つの原因となり続けている。例文帳に追加

While many bilateral creditors have forgiven debt arising from Official Development Assistance and/or extend ODA to poor countries only in the form of grants, remaining ODA debt continues to be a source of the debt overhang in many countries.  - 財務省

UNCTAD によれば、国際投資協定に基づく投資家対国家の投資仲裁件数(仲裁機関へ案件付託の数)は、1987 年の最初の事案以来、1998 年までは累計で14 件にとどまっていたものの、1990 年代後半から急増し、2011 年3 月現在で累計390 件に上っている。例文帳に追加

According to the UNCTAD, the number of cases of arbitration of investor-state disputes arising from investment treaties (the number of filed arbitrations to the arbitration body) remained at 14 in cumulative total until 1998, since the first case was filed in 1987, but such cases have increased dramatically since the latter half of the 1990s, adding up to a cumulative total of 390 as of March 2011. - 経済産業省

UNCTADによれば、国際投資協定に基づく投資家対国家の投資仲裁件数(仲裁機関へ案件付託の数)は、1987 年の最初の事案以来、1998 年までは累計で 14 件にとどまっていたものの、1990 年代後半から急増し、2011 年末現在で累計 450 件に上っている。例文帳に追加

According to UNCTAD, the total number of investment arbitration that intervened in disputes between investors and nations (the number of cases referred to arbitration organizations) was only 14 cases until 199818 since the first case in 198719; however, after the late 1990s, the number increased sharply20 and the total number as of the end of 2011 reached 450 cases. - 経済産業省

UNCTADによれば、国際投資協定に基づく投資家対国家の投資仲裁件数(仲裁機関へ案件付託の数)は、1987 年の最初の事案48 以来、1998 年までは累計で14 件にとどまっていたものの49、1990 年代後半から急増し50、2008 年12 月現在で累計318 件に上っている。例文帳に追加

According to UNCTAD, the number of cases of investment arbitration of disputes between host countries under the international investment treaty (the number of filed arbitrations to the arbitration body) remained at 14 cases47 until1998, since the first case was filed in 1987,48 but such cases increased dramatically since the end of1990s49, recording a total of 318 cases as of December 2008. - 経済産業省

UNCTADによれば、国際投資協定に基づく投資家対国家の投資仲裁件数(仲裁機関へ案件付託の数)は、1987年の最初の事案12以来、1998年までは累計で14件にとどまっていたものの13、1990年代後半から急増し、2007年12月現在で累計290件に上っている14。例文帳に追加

According to the UNCTAD, after the first case was reported in 198712, only 14 investment arbitration cases (filed with arbitration agencies) between investors and investment destination countries were filed until 199813, but this figure has increased sharply since the late 1990s, reaching a total of 290 cases14 as of December 2007. - 経済産業省

例文

講堂(重文)-永万元年(1165年)の再建で、永禄年間(1558-1570)に改造を受け、近世にも修理を受けていて、建物の外回りには古い部分はほとんど残っていないとされているが、内部の天井や架構には平安時代の名残がみられる。例文帳に追加

Ko-do (lecture hall) (Important Cultural Property): Almost all original external elements are believed to have been lost through rebuilding in 1165, modifications between 1558 and 1570 and repairs undergone in modern times, but the interior ceiling and frame retain a Heian period legacy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS