1016万例文収録!

「させっくさいと」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > させっくさいとに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

させっくさいとの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2386



例文

対象物と部品との間に一定の接着強度を確保でき、しかも接着された部品を比較的容易に取り外すことができ、また対象物に新たな部品を問題なく再接着することができるようにする。例文帳に追加

To secure a definite adhesive force between an object and a part and, in addition, comparatively easily remove the adhered part, and bond a new part to the object again without problems. - 特許庁

電極基板12上に多数の金属細線16を配列することができ、多数の金属細線16をシリコンウェハー1の表面に確実に接触させることができ、金属細線16がメッキされることを防止することができる。例文帳に追加

A large number of metallic small wires 16 can be arranged on the electrode substrate 12 and a large number of metallic small wires 16 can surely be brought into contact with a surface of a silicon wafer 1, so that metallic small winds 16 are prevented from being plated. - 特許庁

金属細線102と金属電極103とを接触させ、金属電極103に対して金属細線102とは反対側からレーザ光を照射する。例文帳に追加

The metallic thin wires 102 are brought into contact with the metallic electrodes 103 and the metallic electrodes 103 are irradiated with the laser beams from the opposite side of the metallic thin wires 102. - 特許庁

電子機器、カメラ一体型記録再生装置、複数の設定項目の設定方法及びコンピュータ読み取り可能な記憶媒体例文帳に追加

ELECTRONIC DEVICE, RECORDING AND REPRODUCING DEVICE INTEGRATED WITH CAMERA, METHOD FOR SETTING A PLURALITY OF SETTING ITEMS AND STORAGE MEDIUM READ BY COMPUTER - 特許庁

例文

原災法は、原子力災害の特殊性に鑑み、原子力災害の予防に関する原子力事業者の義務等、原子力緊急事態宣言の発出及び原子力災害対策本部の設置等並びに緊急事態応急対策の実施その他の原子力災害に関する事項について特別の措置を定めることにより、原子炉等規制法、災害対策基本法その他原子力災害の防止に関する法律と相まって、原子力災害に対する対策の強化を図り、もって原子力災害から国民の生命、身体及び財産を保護することを目的として、1999年に公布された。例文帳に追加

Taking into account the specificity of nuclear emergency, the Act on Special Measures Concerning Nuclear Emergency Preparedness established in 1999 stipulates special measures for Nuclear Emergency Preparedness, including licensee’s obligation for preparedness on nuclear emergency, the Declaration of Nuclear Emergency, and establishment of the Nuclear Emergency response Headquarters. The act also stipulates the activation of emergency measures in nuclear emergency to improve the actions to deal with nuclear emergency and give protection to the public lives, bodies and property from nuclear emergency, together with the Reactor Regulation Act, the Basic Act on Disaster Control and other laws to prepare for nuclear emergency. - 経済産業省


例文

映像/音声記録再生システムの信号ピックアップ方法において、記録時間とトレースバック時間とがあらかじめ設定される。例文帳に追加

In the signal pickup method of a video/audio recording and playing system, a recording length and a tracing-back length are preset. - 特許庁

最終の製品化に到る過程で大幅なコストの増加を来すことなく最適な設計製造が可能となる操作パネルシミュレータを提供する。例文帳に追加

To provide a control panel simulator capable of optimal design production without considerably increasing the cost in the process of finally making into product. - 特許庁

2 内閣総理大臣は、原子力災害対策本部を置いたときは当該原子力災害対策本部の名称並びに設置の場所及び期間を、当該原子力災害対策本部が廃止されたときはその旨を、直ちに、告示しなければならない。例文帳に追加

(2) The Prime Minister shall, when he/she has established the nuclear emergency response headquarters, immediately publicly notify the name of said nuclear emergency response headquarters and the place and period of their establishment, and, when said nuclear emergency response headquarters have been abolished, immediately publicly notify to that effect.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

矢摺籐の最下段、矢が接する部分を「籐頭(とがしら)」と言い、また矢摺籐を巻く際はここから巻き始める。例文帳に追加

The most bottom part of yazurido is called as 'Togashira' and yazurido is bound from this area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

我が国としては、引き続き、こうした国際的な議論に積極的に参画し、各国と協調した取組みを進めてまいりたいと考えております例文帳に追加

Japan will continue to actively contribute to international discussion and cooperate with other countries in proceeding with the reforms in the international arena.  - 金融庁

例文

我が国としては、引き続き、こうした国際的な議論に積極的に参画し、各国と協調した取組みを進めてまいりたいと考えております。例文帳に追加

Japan will continue to actively contribute to international discussion and cooperate with other countries in proceeding with the reforms in the international arena.  - 金融庁

これにより、スキャナ操作開始時の向きの設定などが不要となるうえ、読取りデータを傾くことなく再現することができる。例文帳に追加

Thus it becomes unnecessary to set the direction at scanner operation start, and read data are reproduced without inclining. - 特許庁

我々は,詐欺,腐敗,公共資金の乱用と積極的に闘うために,国際及び域内の開発機関とともに取り組む。例文帳に追加

We will work together and with international and regional development institutions to aggressively combat fraud, corruption, and the misuse of public resources. - 経済産業省

装填されたカセットテープを安定に保持すること、特に、記録再生モードにおいてカセットテープを安定に保持することができるカセットテープの安定保持装置を得る。例文帳に追加

To provide a device for stably holding a cassette tape which is capable of stably holding a loaded cassette tape, especially the cassette tape loaded in recording/reproducing mode. - 特許庁

接地電位とされたメカシャシー1aと、磁気記録再生装置1内にカセットケースを搬送する導電性のカセットメカ8とを、抵抗10aおよび10bによって電気的に接続する。例文帳に追加

A mechanism chassis 1a held at a ground potential and a conductive cassette mechanism 8 which carries a cassette case into the magnetic recording and reproducing device 1 are electrically connected together by resistances 10a and 10b. - 特許庁

シール性の確保と低トルク化とを高次元で両立させると共に、外径側、内径側各サイドシールリップ18a、19bの締め代が変化する場合でも、これら各サイドシールリップ18a、19bの先端縁と相手面との摺接部での接触荷重を十分に抑える。例文帳に追加

To sufficiently suppress the contact load in a sliding contact part between tip edges of respective seal lips 18a, 19b and mated surfaces even if tightening margins of respective seal lips 18a, 19b on an outer diameter side and an inner diameter side vary while materializing both securement of sealing performance and reduction of torque at a high level. - 特許庁

したがって、各細線部材24は固定接点14,15,16の接触面の凹凸形状に倣って個別に撓み、移動接点は固定接点に多点接触する。例文帳に追加

Therefore, each slim wire member 24 individually deflects after concavo-convex shapes of contact faces of the fixed contacts 14, 15, 16, and the movable contacts come in multipoint contact with the fixed contacts. - 特許庁

給紙カセット10は、給紙方向の長さが規格サイズの用紙と、規格サイズよりも長い変形サイズの用紙の双方を給紙可能とするための後端拡張ガイド13を備えている。例文帳に追加

The paper feeding cassette 10 has a rear end expansion guide 13 capable of feeding both paper of the standard size in the length in the paper feeding direction and paper of the deformed size longer than the standard size. - 特許庁

オートチューニングによるチューナ設定と、OSDに対する言語設定または/および光ディスクに対する言語設定とを一度に自動で設定できる情報記録再生装置を提供する。例文帳に追加

To provide an information recording and reproducing device capable of automatically making tuner settings by automatic tuning, and a language setting for OSD and/or a language setting for an optical disk at a time. - 特許庁

一方、外乱推定器は目標車速再設定前から設定後にかけて推定演算を継続しており、走行抵抗と道路勾配とが含まれる目標車速再設定前の外乱推定値が初期化されないから、目標車速再設定後も外乱推定値による目標駆動力y4の補正が継続して行われる。例文帳に追加

Meanwhile, the disturbance estimating device continues on an estimating computation from before to after the resetting of the target vehicle speed, and since the disturbance estimated value before the resetting of the target vehicle speed including a traveling resistance and a road gradient is not initialized, the correction of the target driving force y4 in accordance with the disturbance estimated value is continued even after the resetting of the target vehicle speed. - 特許庁

最初のセッションでは、金融規制の国際的な状況と新興市場へのインプリケーションについて検討がなされた。例文帳に追加

The first session looked at the global regulatory landscape and the implications for emerging markets.  - 金融庁

そして、閲覧権限に基づく再利用を許す場合には、印刷実行ユーザにかかるユーザパスワードが、UserPasswordとして設定される。例文帳に追加

When reuse based on a browsing authority is permitted, a user password related to a print executing user is set as User Password. - 特許庁

こうした様々な課題に対し、我が国としても、政府、学会、産業界等が様々な場で国際的な議論に積極的に貢献していく必要がある。例文帳に追加

Japan, too, should also make efforts to respond to these new issues, with government, academia and industry actively participating in various international discussions. - 経済産業省

全ての国際金融機関は、その費用を賄うために自己資金を最大限活用し、積極的にイニシアティブに携わることを促される。例文帳に追加

All IFIs are encouraged to be actively engaged in the Initiative, maximizing the use of their own resources in meeting their costs.  - 財務省

小さなスペースに設置することができ、しかも印字された用紙を細かく裁断するシュレッダ部を備えた壁掛けプリンタを提供する。例文帳に追加

To provide a wall-hanging printer to be installed in a small space, comprising a shredder for shredding a printed paper into small pieces. - 特許庁

これにより、指定されたエフェクトまたはエフェクトOFFが楽曲再生部12内のエフェクタに設定される。例文帳に追加

In this way, the specified effect or effect OFF is set in an effecter in the section 12. - 特許庁

地面上に所定の高さに棚1を設け、該棚1の上に各栽培容器3を設置して栽培するようにするとよい。例文帳に追加

In the culturing method, it is preferable that a shelf 1 is provided in a prescribed height on the ground and each culture container 3 is installed on the shelf 1 and culture of vegetables is carried out. - 特許庁

複合材料を再生利用する際に、複合材料を構成する複数の部材を相互に折損させることなく、再生利用し得るようにする。例文帳に追加

To recycle a composite material without breaking plural constituent members of the composite material. - 特許庁

ユーザの遊技履歴に基づいて情報入力を可能とする情報入力サイトを設定することで各情報入力サイトに入力された情報の信頼性を、当該情報入力サイトを閲覧するユーザが判断できるようにした遊技システムを提供する。例文帳に追加

To provide a game system enabling a user who browses an information exchange site, to determine the reliability of information by controlling input of information to the information exchange site based on the game history of the user. - 特許庁

録画データのタイトルを表示する際に、ユーザが予め設定したタイトル名を表示することのできる情報記録再生装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an information recording and reproducing apparatus capable of displaying a title preset by a user, when displaying the title of video recording data. - 特許庁

カチオン性コーティングは溶液中で基質上にて核酸と真核細胞の両方を捕捉するとともにこれらの接着を促進する。例文帳に追加

The cationic coating captures and facilitates adhesion of both the nucleic acid and the eukaryotic cells onto the substrate in a solution. - 特許庁

磁気テープ等の記録媒体毎に記録と再生の少なくとも一方の禁止または許可を設定できる記録再生装置を提供する。例文帳に追加

To provide a recording and reproducing device which can make settings of inhibiting or allowing at least one of recording and reproduction by recording media such as a magnetic tape. - 特許庁

このことは、加工貿易を「フルセット型」の産業構造で行っていた我が国の経済構造の国際分業化が、相当進んだことを示している。例文帳に追加

This shows that international specialization of Japanese economic structure, that once conducted processing trade under industrial structure of "Full Set Type", has progressed considerably. - 経済産業省

外部人材の積極採用ということも冒頭申し上げた組織ガバナンスの強化にとってはなくてはならないことでございます。例文帳に追加

Actively recruiting people from the outside is essential for strengthening organizational governance, an issue that I mentioned at the beginning of the press conference.  - 金融庁

シート状の光ディスクをカセットに入れ複数枚収納したカートリッジとその記録再生装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a cartridge for housing a plurality of sheetlike optical disks in cassettes, and its recording/reproducing device. - 特許庁

非同期の保存されたサービスパラメータが用いられること、それに伴った通話セットアップ、これに続く再折衝を防止し、通話セットアップ時間を減少し、システム資源のより効率的な使用を提供する。例文帳に追加

To prevent use of unsynchronized stored service parameters and associated call setup and subsequent renegotiation, to reduce call setup time and to provide more efficient use of system resources. - 特許庁

「ロカルノ協定」とは,1968年10月8日の工業意匠の国際分類を設定するロカルノ協定であって,1979年10月2日に改正されたものをいう。例文帳に追加

“Locarno Agreementmeans the Locarno Agreement Establishing the International Classification for Industrial Designs of October 8, 1968, as amended on October 2, 1979.  - 特許庁

カートリッジ装填の操作性の向上を図りながら、セットサイズにおいて小型化を実現することが可能な記録再生装置を提供する。例文帳に追加

To provide a recording and playing back device by which miniaturization is achieved in set size while enhancing the operability of cartridge loading. - 特許庁

あらかじめ設定された時間が経過すると、各サイドブラシ25L,25Rの回転方向が、それまでとは逆方向に切り換えられる。例文帳に追加

When a previously set time elapses, rotation direction of each of side brushes 25L and 25R is switched to the opposite direction. - 特許庁

光学レンズと記録媒体との距離が近接された記録再生装置でもシャッターの設置を可能にする。例文帳に追加

To realize an installment of a shutter even in a recording and reproducing device in which an optical lens and a recording medium are closely arranged. - 特許庁

カートリッジ装填の操作性の向上を図りながら、セットサイズにおいて小型化を実現することが可能な記録再生装置を提供する。例文帳に追加

To provide a recording/reproducing device capable of being downsized in a set size while improving the operability of loading a cartridge. - 特許庁

一方で、国際的な受注競争が激化することが想定され、政府が積極的に支援する意義があると考えられる。例文帳に追加

But, on the other hand, it is also expected that international competition will intensify and there is are significant reasons for the government to actively support infrastructure export. - 経済産業省

第2クロックサイクルの間、第1クロックサイクルの間に生じるスペキュラティブアドレスと一致するインストラクションフィールドは、アクセスされかつプロセッサに供給される。例文帳に追加

The instruction field coinciding with the speculative address to be generated during the first clock cycle is accessed and supplied to a processor during a second clock cycle. - 特許庁

当該携帯電話端末は、音楽再生機能を有しており、音楽再生の実行中であっても、キーロックスライドキー8がユーザにより操作されると、キーロック機能が有効に設定される。例文帳に追加

The mobile phone terminal has a music reproduction function, and even during music reproduction, a key lock function is effectively set when a key lock slide key 8 is operated by a user. - 特許庁

衛星放送の受信機からのストリームを記録/再生装置に記録させる場合に、記録/再生装置で記録が開始される前に、必ず、ストリームの伝送レートに応じた最適な記録モードに設定できるようにする。例文帳に追加

To set an optimum recording mode in response to a transmission rate of a stream without fail, before recording is started by a recording/ reproducing device in the case that the stream from a receiver of satellite broadcast is recorded by the recording/reproducing device. - 特許庁

マイコン4は、記録再生部6に任意のディスクがセットされると、RAM43に記憶した優先順位テーブルに従って記録再生部6を制御し、フォーカス調整等を順次変化させながら、セットされたディスクの種別を判別する。例文帳に追加

When an arbitrary disk is set in a recording and reproducing section 6, the microcomputer 4 controls the recording and reproducing section 6, according to the priority table stored in the RAM 423, and discriminates the kind of the set disk, while successively changing focusing, etc. - 特許庁

FSキーが押圧された場合には、トラック番号および再生頻度回数を含むトラック再生頻度データから、初期設定で定められた数値以上の再生頻度回数を有するトラック再生頻度データを抽出し、これらのトラック再生頻度データに1から順番に番号を割り当てる。例文帳に追加

When a FS key is pushed, track playback frequency data having reproduction frequency of more than initialized numerical value are extracted from the track playback frequency data containing track number and playback frequency and then numbers are assigned from 1 in turn to these track playback frequency data. - 特許庁

主データの記録再生を行う第1のメディア部と、該第1のメディア部の記録再生動作のための管理情報を記録する第2のメディア部とを有する記録媒体に対して、その第2のメディア部に記録再生装置自身に設定されている機器識別子を含むセキュリティ情報を記録させる。例文帳に追加

In a recording medium having a first media part for recording/reproducing main data and a second media part for recording management information for the recording/reproducing operation of the first media part, security information including a apparatus identifier set in a recording/reproducing apparatus itself is recorded in the second media part. - 特許庁

金属電極42は、金属細線422の先端をそれぞれ絶縁皮膜43に当接させた状態で金属電極41の内部に設けられており、これによって、各金属細線422と絶縁皮膜43との当接部に隅部40が構成されている。例文帳に追加

The metallic electrode 42 is provided inside the metallic electrode 41 in a state that each of the tip part of the metallic fine wires is in contact with the insulating coating film 43, and as a result, a corner part 40 is formed at the contact part of each metallic fine wire 422 with the insulating coating film 43. - 特許庁

例文

ユーザがカセットをビデオデッキにセットしなくても、迅速に所望の番組がどのカセットに録画されているのかを録画された映像で確認できるようにする映像記録再生装置を提供する。例文帳に追加

To provide a video recording and reproducing device which enables a user to rapidly check in which of cassettes desired programs are videotaped by the recorded videos even if the user does not set the cassette into a video deck. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS