例文 (690件) |
さびろがわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 690件
下ろし金ですり下ろした山葵例文帳に追加
horseradish grated with a grater - EDR日英対訳辞書
お前に 女の侘びさびが わかんのか! このイチゴ野郎!例文帳に追加
How the hell would you know anything about a woman's loneliness! you strawberry jerk! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
わさび葉の添加量は、0.1〜0.5wt%であることが望ましい。例文帳に追加
The horseradish leaves are desirably added in an amount of 0.1 to 0.5 wt.%. - 特許庁
私の田舎は回転草が通りをころがっているさびれたところだった。例文帳に追加
My hometown was a desolate place with tumbleweeds rolling on the streets. - Weblio英語基本例文集
抗酸性用わさび歯磨(テオリーくん130号)抗酸性用熊笹茶(テオリーくん131号)わさび抗菌石鹸(テオリーくん132号)わさび抗菌シャンプー(テオリーくん133号)わさび抗菌治療油(テオリーくん134号)わさび抗菌美容液(テオリーくん135号)抗酸性用わさびドリンク(テオリーくん136号)抗酸性用わさびガム(テオリーくん137号)マドロスわさびパイプ(テオリーくん138号)例文帳に追加
ACID-FAST WASABI DENTIFRICE, ACID-FAST BAMBOO GRASS TEA, WASABI ANTIBACTERIAL SOAP, WASABI ANTIBACTERIAL SHAMPOO, WASABI ANTIBACTERIAL THERAPEUTIC OIL, ACID-FAST WASABI DRINK, ACID-FAST WASABI GUM, AND SAILOR WASABI PIPE - 特許庁
薬味として、摺り下ろしたわさびやダイコンがよく用いられる。例文帳に追加
Grated wasabi or daikon radish is frequently used as a condiment. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
短いくさび形の白い尾の大きな灰色がかった茶色のワシ例文帳に追加
bulky greyish-brown eagle with a short wedge-shaped white tail - 日本語WordNet
本わさび根茎、本わさび茎、本わさび葉等、わさびに含まれる6−メチルスルフィニルヘキシルイソチオシアネート等のTNF−αの産生抑制作用を呈する成分を有効成分として含有する組成物、飲食品、医薬品。例文帳に追加
The composition, foods and drinks, and pharmaceuticals comprise as an effective ingredient a component exhibiting a TNF-α production-inhibiting action such as 6-methylsulfinylhexyl isothiocyanate and the like contained in rhizomes, stems, leaves and the like of Japanese horseradish. - 特許庁
アルコール含有わさびは、わさびと、アルコール又はアルコール水溶液とを接触させてわさび体内にアルコールを含浸させた後、温度5〜60℃で20分以上放置して得ることができる。例文帳に追加
The alcohol-containing Japanese horseradish is produced through making Japanese horseradish and alcohol or alcohol solution get in touch with each other to impregnate the inside of the body of the Japanese horseradish with alcohol followed by leaving as it is at 5-60°C for ≥20 min. - 特許庁
本わさびを用いた場合に保存性を保持するために、本わさびに各種Aw調整剤又はpH調整剤などを用いた場合であっても、すりおろしたわさびが有する独特な爽やかな香りが感じられる本わさび風味食品を提供すること。例文帳に追加
To obtain a Wasabia japonica-flavored food in which a unique and refreshing aroma possessed by grated Wasabia japonica can be felt even when various kinds of Aw regulators or pH modifiers, etc., are used in the Wasabia japonica in order to preserve quality when the Wasabia japonica is used. - 特許庁
「夜、暖炉の側に座ると、とてもさびしいと思うわ」とウェンディは答えました。例文帳に追加
"It will be rather lonely in the evening," she said, "sitting by the fire." - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
グリッパー60と巻枠28の両側に楔面が設けられている。例文帳に追加
Wedge planes are provided on both the sides of the gripper 60 and the winding frame 28. - 特許庁
光路に関する薄いくさびプリズムの位置の変更によって、くさびプリズムの中の光路長さは変わる。例文帳に追加
The length of the optical path is changed in the wedge prism by changing a position of the wedge prism as to the optical path. - 特許庁
さらに、くさび形空間内に、移動可能に配設されかつ一面側がギア部4に噛合可能な歯面とされ他面側が外方側のくさび面8に当接する当接面とされる浮動くさび部材6を、具備する。例文帳に追加
There is a floating wedged member 6 which is movably disposed inside a wedged space and of which one face side has a tooth face engageable with the gear 4 and the other side comes in contact with the wedged face 8 of the outside. - 特許庁
さらに、くさび形空間内に、移動可能に配設されかつ一面側がギア部4に噛合可能な歯面とされ他面側が外方側のくさび面8に当接する当接面とされる浮動くさび部材6を、具備する。例文帳に追加
Further, a wedge-shaped space includes a floating wedge member 6 which is arranged in a movable manner and one face of which is a tooth plane engageable in the gear part 4 and the other face of which is an abutting surface abutting on the wedge face 8 on the outside. - 特許庁
さらに、くさび形空間内に、移動可能に配設されかつ一面側がギア部4に噛合可能な歯面とされ他面側が外方側のくさび面8に当接する当接面とされる浮動くさび部材6を、具備する。例文帳に追加
Further, The wedge surface forms a wedge-shaped space including a floating wedge member 6 disposed in a movable manner and having one surface side formed as a teeth surface meshing with the gear portion 4, and having the other surface side formed as an abutment surface abutting on the wedge surface 8 on the external side. - 特許庁
しかしながら、化学的には酸化第一鉄(FeO)のことであり、黒錆だけをあらわす。例文帳に追加
Chemically, however, kurogane means only ferrous oxide (FeO), or black rust. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
カム面6のくさび隙間7が大きい側の端部には、ローラ逃げ部9を設ける。例文帳に追加
A roller relief space 9 is formed in the large side end where the wedge clearance 7 of the cum face 6 is large. - 特許庁
この多極磁石14が防錆処理層30で覆われたものとする。例文帳に追加
The multipolar magnet 14 is covered with a rustproofing treatment layer 30. - 特許庁
さらに、くさび形窓部5内にて移動可能に配設されかつ一面側がギア部4に噛合可能な歯面とされ他面側がくさび形窓部5の外方側のくさび面8に当接する当接面とされる浮動くさび部材6を、具備する。例文帳に追加
Further, a floating wedge member 6 disposed movably inside the wedge-shaped window part 5, whose one surface side is turned to a gear surface capable of being engaged with the gear part 4 and other surface side is turned to an abutting surface abutted on a wedge surface 8 on the outer side of the wedge-shaped window member 5, is included. - 特許庁
「あなたがかわいそうなシカを殺したら、わたしはまちがいなく泣いてしまうし、そうしたらまたアゴがさびてしまう」例文帳に追加
"I should certainly weep if you killed a poor deer, and then my jaws would rust again." - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
本わさびを用いた場合に保存性を保持するために、各種Aw調整剤又はpH調整剤などを用いた場合であっても、すりおろしたわさびが有する独特な甘い香りが感じられる本わさび風味食品を提供すること。例文帳に追加
To obtain a Japanese radish-flavored food in which a unique sweet aroma possessed by a grated Japanese horseradish is felt even when various kinds of Aw regulators of pH adjustors, etc., are used in order to retain keeping quality when the Japanese horseradish is used. - 特許庁
また、わさび抽出物は、わさび抽出液をアルコール濃度が30wt%以下になるよう水で希釈して沈殿物を生じさせ、該沈殿物をろ過することにより得られる。例文帳に追加
The Japanese horseradish extract is obtained by diluting the Japanese horseradish extract liquid with water so as to have an alcohol concentration of ≤30 wt.% to generate precipitation, and filtering the precipitation. - 特許庁
楽曲データ記録媒体10は、記憶している複数の楽曲にさびの部分に関するさびデータからなるさびデータベースも合わせて記憶している。例文帳に追加
A musical piece data recording medium 10 is stored with a stressed part database consisting of chorus data relating to a stressed part together with a plurality of stored musical pieces. - 特許庁
乾いた茶色のかさと赤錆色のひだと黄色みがかった柄を持つ菌類例文帳に追加
a fungus with a dry brown cap and rusty red gills and a yellowish stalk - 日本語WordNet
それでも まだ寂しいというのなら 私が この世界を変えてやろう。例文帳に追加
We're both the same now. if you're still lonely, then I will change this world. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
さらに、くさび孔5aにくさび部6aが挿入された状態で受け金具5の下側に板ばね9の力によって突出する抜止めストッパー7がくさび部6aの下端部に取り付けられている。例文帳に追加
Further, the engaging fixture 6 includes a slipout preventive stopper 7 at a lower end of the wedge portion 6a, and the stopper 7 protrudes onto a lower side of the catch 5 by a force of a plate spring 9 when the wedge portion 6a is inserted into the wedge hole 5a. - 特許庁
第2の光検出器20bは、くさび型エタロン18の第2の部分18yからの光を受ける。例文帳に追加
The second photo detector 20b receives the light from the second part 18y of the wedge-type etalon 18. - 特許庁
すなわち、架空地線51の発錆状態に関わらずに地絡点表示器10の点検が可能となる。例文帳に追加
That is, the inspection of the ground fault display 10 is possible regardless of a rusting state of the overhead ground wires 51. - 特許庁
また、クラッチ6のアウタ12には、カム室16の反くさび側の内径側にローラ14を押圧する突起部12aが設けられている。例文帳に追加
A projection 12a pressing the roller 14 to an inner diameter side of an anti-wedge side of a cam chamber 16 is formed on an outer 12 of the clutch 6. - 特許庁
また、ウェッジ20のくさび部22がX方向内側に弾性変形された状態でスロット12内にウェッジ20が嵌め込まれた後、くさび部22が弾性回復されることによってウェッジ20がスロット12内に固定されている。例文帳に追加
Moreover, the wedge 20 is fixed within the slot 12 by elastically restoring the wedge part 22, after the wedge 20 is set in the slot 12, while the wedge part 22 of the wedge 20 is elastically transformed inward in direction X. - 特許庁
楔型ノズル503が貼り合わせ基板50に当接され、又は、貼り合わせ基板50に挿入された状態で、楔型ノズル503から流体を噴射させることにより、貼り合わせ基板50を多孔質層で分離することができる。例文帳に追加
While the wedged nozzle 503 is brought into contact with the laminating substrate 50, or is inserted into the laminating substrate 50, the fluid is jetted out of the wedged nozzle 503, thus separating the laminating substrate 50 in a porous layer. - 特許庁
収納袋10の他側から収納袋10内に粉香辛料(粉ワサビ)14Aを収納する。例文帳に追加
Powdery spice (e.g. Japanese horseradish powder) 14A is put into the bag 10 from the other side of the bag 10. - 特許庁
表面はケシで飾られ、焼き色がついているのに、裏側は白くてさびしいことから、「浜の松風うらさびしい」と語呂合わせされ、この名がついた。例文帳に追加
While the top is decorated with poppy seeds and browned, the reverse side of the cake is white and looks lonely; thus it was named, as a play on words, after the saying: "Wind in the pines (matsukaze) on the beach suggests loneliness." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ワサビ、大根おろしまたはショウガ醤油などをつけて食べる。例文帳に追加
It is eaten with wasabi, grated daikon radish or ginger and soy sauce. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
くさびローラ式変速機Aの低速側シャフト3(入力側)に、ワンウェイクラッチYを内蔵したプーリPを使用している。例文帳に追加
A pulley P incorporating a one-way clutch Y is used for the low speed-side shaft 3 (input side) of a wedge roller-type transmission A. - 特許庁
アブラナ科の耐年性多年草植物である西洋わさび(ワサビダイコン、Cochlearia armoracia L.)から、チロシナーゼ阻害作用、メラニン生成抑制作用及び/又は抗酸化作用を有する西洋わさび抽出物と、その抽出物を含むチロシナーゼ阻害剤、メラニン生成抑制剤、美白剤、皮膚用外用剤を提供する。例文帳に追加
The tyrosinase inhibitor, the melamine production inhibitor, the bleaching agent, and the external preparation for skins each containing the extract. - 特許庁
この前面側案内路5Fに前面楔体6を摺動自在に設け、この正面側楔体6に荷重付加部8を設ける。例文帳に追加
A front wedge body 6 is slidably provided on the front-side guide passage 5F, and equipped with a loading portion 8. - 特許庁
感光体13とトナー帯電量制御ローラ34との間の上流側くさび部46A及び下流側くさび部46Bの少なくとも一方に光照射部材48が配置される。例文帳に追加
A light irradiation member 48 is arranged at least on either an upstream side wedge part 46A or a downstream side wedge part 46B between a photoreceptor 13 and a toner electrified amount control roller 34. - 特許庁
くさび型エタロン18は、第2の部分18yに設けられた反射防止膜18e、18fを有する。例文帳に追加
The wedge-type etalon 18 has reflection preventive films 18e and 18f provided at the second part 18y. - 特許庁
2ウェイクラッチの係合時、ローラが駆動側のくさび角から弾かれて反対側のくさび角に当たるローラジャンプの発生を防止することができる車両の動力伝達制御装置を提供すること。例文帳に追加
To provide a power transmission controller of a vehicle capable of preventing occurrence of roller jump for letting a roller being flicked from a wedge angle on a driving side and hitting on a wedge angle on the opposite side when a two-way clutch is engaged. - 特許庁
すなわち、電動モータ50の駆動軸17は、くさびローラ式変速機Aの高速側シャフトを兼ねている。例文帳に追加
A driving shaft 17 of the electric motor 50 serves also as a high speed side shaft of the wedge roller type transmission A. - 特許庁
すなわち、電動モータ50の駆動軸17は、くさびローラ式変速機Aの高速側シャフトを兼ねている。例文帳に追加
That is, a driving shaft 17 of the electric motor 50 also serves as a high speed side shaft of the wedge roller type transmission A. - 特許庁
6時間後には、暖炉の側にさびしげに座っていると、激痛がもどってきて、薬をまた飲まなければならなかった。例文帳に追加
Six hours after, as I sat looking sadly in the fire, the pangs returned, and the drug had to be re-administered. - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
どれほどの称賛とお金があっても彼女の寂しさを紛らわすことはないだろう例文帳に追加
No amount of praise and money would disguise her loneliness. - Eゲイト英和辞典
また、容器30内でワサビ溶液Wと水Mとを混合させることによりワサビガスを発生させ、ワサビ溶液Wと水Mとの混合液に空気を導入することによりワサビガスを容器30から外部に強制的に放出するワサビ式抗菌脱臭方法である。例文帳に追加
In the Japanese horseradish type antibacterial deodorization method, the Japanese horseradish gas is generated by mixing the Japanese horseradish solution W and the water M inside the container 30 and the Japanese horseradish gas is forcibly emitted from the container 30 to the outside by introducing air to the liquid mixture of the Japanese horseradish solution W and the water M. - 特許庁
楔受21,22は、レール200を挟む方向に楔11,12の外側からレール200および楔11,12が並ぶ列の側方へ回り込む形状を有して一対に設けられる。例文帳に追加
The wedge receivers 21 and 22 are provided to be paired on both sides of the rail 200 to form a shape going around from the outside of the wedges 11 and 12 to the side of the arrangement line of the rail 200 and the wedges 11 and 12. - 特許庁
くさび状ボルト6は、概ね略円柱体や角柱体等の形状でなっており、その長さ方向中心部から一方側にくさび部6aを形成すると共に、他方側にボルト部6bを形成してなる。例文帳に追加
A wedge-shaped bolt 6 is generally formed of approximately cylindrical or prismatic shape and formed with a wedge part 6a on one side from the center part in the lengthwise direction and a bolt part 6b on the other side. - 特許庁
例文 (690件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |