1016万例文収録!

「そぎる」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > そぎるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

そぎるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1199



例文

注ぎ口(1)の入り口(2)に、角形ピン(3)を差し込んで注ぎ口(1)と角形ピン(3)の間に隙間(4)を設けたことを特徴とする。例文帳に追加

A square pin 3 is inserted into the entrance 2 of a spout 1 to form a space 4 between the spout 1 and the square pin 3. - 特許庁

そうすれば私達は一時間以内にはそこへいって、大いそぎで事件を徹底的に解決してしまうことが出来るでしょう」例文帳に追加

We shall be with you within an hour of receiving it, and we shall then very soon get to the bottom of the business.''  - Conan Doyle『黄色な顔』

可撓袋において、袋本体に液漏れなしに注ぎ口形成体を封着できるし、注ぎ口形成体に接続チューブ等を液漏れなしに接続し、かつ注ぎ口形成体を液漏れなしに閉じること。例文帳に追加

To provide a flexible bag in which a spout forming element can be attached to a bag body without liquid leakage, a connection tube or the like can be connected to the spout forming element without liquid leakage, and the spout forming body can be closed without liquid leakage. - 特許庁

昨晩の接待について、取り急ぎのお礼のメールを書いておいてください。メールで書く場合 例文帳に追加

Please write a thank-you note for the last night's entertainment.  - Weblio Email例文集

例文

メールを受信した旨の通知を、取り急ぎ返信してください。メールで書く場合 例文帳に追加

Please reply to this email to let me know that you have receive the email.  - Weblio Email例文集


例文

彼女は急いで注ぎすぎてジンジャーエールが半分こぼれてしまった.例文帳に追加

She poured too quickly and half the ginger ale foamed away.  - 研究社 新英和中辞典

私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。例文帳に追加

I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water. - Tatoeba例文

トルコ人に大使を大急ぎで送った−フランシス・ハケット例文帳に追加

sent ambassadors hotfoot to the Turks- Francis Hackett  - 日本語WordNet

私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。例文帳に追加

I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water.  - Tanaka Corpus

例文

耐熱容器に出し汁と鶏卵を混ぜたものを注ぎいれ、蒸し器で蒸す。例文帳に追加

Mix the dashi broth and chicken eggs, pour into a heatproof container and steam in a steamer pot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ラテアートはコーヒーにミルクを注ぎ,表面に模様を描くことを伴う。例文帳に追加

Latte art involves pouring milk into coffee and creating a pattern on the surface.  - 浜島書店 Catch a Wave

下をはう、とげだらけの植物が彼女のサンダルを破りましたが、そんなことには全然かまわず彼女は先へといそぎました。例文帳に追加

The thorny creeping plants tore her sandals, but for all that she came rapidly forward.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

もうそのとき、アリスは身長三メートルになっていたので、すぐに小さな金色の鍵を手にとって、お庭へのとびらへといそぎました。例文帳に追加

in fact she was now more than nine feet high, and she at once took up the little golden key and hurried off to the garden door.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

袋10であって、裏シート12の注ぎ口縁部32に表シート11の注ぎ口縁部31より注ぎ出し方向の先側に突出したガイド部32Aを備えてなるもの。例文帳に追加

In the bag 10, a guide 32A projecting forward in the discharging direction from a spout end 31 of a front sheet 11 is provided at a spout end 32 of a rear sheet 12. - 特許庁

ポット10の注ぎ口用汚れ防止装置17は、キャップ21を固定部材18に取り付けた状態で注ぎ口16を包囲し、キャップを固定部材18から外した状態で、注ぎ口16を開放する。例文帳に追加

The device for preventing strain 17 closes the spout 16 when the cap 21 is mounted on the fixing member 18, and opens the spout 16 when the cap 21 is opened. - 特許庁

それから液体を得ることができるようにするため、蛇口または注ぎ口を取り付ける例文帳に追加

furnish with a tap or spout, so as to be able to draw liquid from it  - 日本語WordNet

種々の粘度を有する液状物質を収容しているボトルに用いられる注ぎ口例文帳に追加

SPOUT USED FOR BOTTLE CONTAINING LIQUID MATERIAL HAVING VARIOUS VISCOSITIES - 特許庁

海草を焼いて塩をつくるとき,海草に塩分を含ませるために注ぎかける海水例文帳に追加

in making salt by burning seaweed, the seawater that is poured on the seaweed to absorb salt  - EDR日英対訳辞書

神事の前に於ける行として、一般参拝者が手水で清めることも禊の一種である。例文帳に追加

One of the modern ablutions is a shrine visitor's purifying himself in a purification font as a religious practice before participating in a Shinto ceremony.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、「アキツ」は「明津」で、禊によって速やかに明く清まるの意とする解釈もある。例文帳に追加

On the other hand, 'akitsu' in the names of the god and goddess is thought to mean that misogi (purification ceremony) purifies things quickly and clearly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

参拝する前に、本来は神の前に向かう前に心身を清める禊が必要である。例文帳に追加

Before reaching the offering hall, visitors are required to go through a purification ritual to make their bodies and spirits fresh.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良好に容器内の液体を注出することができる注ぎ口部材を提供する。例文帳に追加

To provide a bung hole member by which a liquid in a container can be well poured out. - 特許庁

エルミート行列は、対称行列を複素行列のために一般化する方法の有用なものの一つである。例文帳に追加

Hermitian matrices are a useful generalization of symmetric matrices for complex matrices.  - コンピューター用語辞典

自己シール式の注ぎ口を備えている、液体用の柔軟な容器を提供すること。例文帳に追加

To provide a flexible container for a liquid, provided with a self-sealing pouring spout. - 特許庁

ペットボトル容器3の注ぎ口にとりつけることで、そのまま哺乳器として使用できる。例文帳に追加

When the nipple is fitted to the mouth of a plastic bottle container 3, the container is used as the nursing bottle as it is. - 特許庁

式が終わると、ジュリエットは家に急ぎ、夜になるのをいらいらしながら待った。例文帳に追加

The ceremony being over, Juliet hastened home, where she stayed, impatient for the coming of night,  - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

開口部4から注ぎ込む液体の流れ落ちる先を見るとともに目盛りも読み取ることができ、注ぎ込んだ液面に波が立たず、液面の縁と目盛り3とが見易いで目盛りの読み間違いと注ぎそこないを回避することができるという効果を奏する。例文帳に追加

The scale is read out concurrently while watching a flow-down point of the liquid poured from the opening part 6, and the erroneous reading of the scale and trouble in the pouring are evaded because a pouring-in liquid face is prevented from getting choppy and because an edge of the liquid face and the scale are easy to be observed. - 特許庁

そして、高経に対し「急ぎ(守護国へ)下向すべし。さもなくば治罰する」と命じる使者を送った。例文帳に追加

Then, he dispatched an envoy to Takatsune and ordered him to 'Immediately go (to a province whose shugo is yourself). Otherwise, I will punish you.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この発明は回転軸を基にタブを回す事により、容器の注ぎ口を開閉するタブである。例文帳に追加

To provide a tab for opening/closing a spout of a vessel by turning the tab around a rotary shaft. - 特許庁

缶ビール等、食料缶等の注ぎ口と縁が接する構造のプルトップ型缶容器例文帳に追加

PULL TOP TYPE CAN CONTAINER STRUCTURE WHOSE SPOUT AND EDGE, SUCH AS CANNED BEER AND FOOD CAN OR THE LIKE, TOUCH EACH OTHER - 特許庁

このコーヒー滴下部40は、容器20の注ぎ口23、23’に密着するように形成される。例文帳に追加

The coffee dripping section 40 is formed in a manner to closely join to the spouts 23 and 23' of the container 20. - 特許庁

包装充填装置の改良を特徴とする、注ぎ可能な食品の密封包装をつくる包装機械例文帳に追加

PACKAGING MACHINE CHARACTERISTIC OF IMPROVING APPARATUS FOR PACKAGING AND FILLING AND PRODUCING SEAL-PACKAGING OF POURABLE FOOD - 特許庁

接着性、強度及びバリア性に優れた注ぎ口を有する包装容器を提供すること。例文帳に追加

To provide a packaging container with a spout which is excellent in adhesion, strength, and barrier properties. - 特許庁

内容物が注ぎ易く、シャワー状にして内容物を注出できる薄肉容器を提案する。例文帳に追加

To propose a thin-walled container for easily pouring a content and pouring the content in a shower-like state. - 特許庁

抽出機構部35に接続する注ぎ口38から飲料を容器31に供給する。例文帳に追加

The beverage is fed from a pouring port 38 connected with an extraction mechanism 35 to a container 31. - 特許庁

また、図4(b)に示すように注ぎを中止する場合、液切れが良いことから液だれを防止できる。例文帳に追加

Also, when the pouring is stopped as shown in Fig.4(b), liquid dripping can be prevented from occurring because the liquid cutting is good. - 特許庁

内容物を短時間で且つ完全に注ぎ出すことのできる自立性の可撓性袋を提供すること。例文帳に追加

To provide a self-standing flexible bag from which contents can be completely poured out in a short time. - 特許庁

また、保護シート1上の端部にペースト状の薬味3が置かれ、同様に削ぎおとされる構造とする。例文帳に追加

The paste-shape spices 3 positioned on the end part of the protecting sheet 1 are scraped down similarly. - 特許庁

特殊な要素技術を用いることなく騒音を低減した変速機の軸受構造を提供する。例文帳に追加

To provide a bearing structure of a transmission with noise emission reduced without using any particular element technique. - 特許庁

顔画像に基づく個人認証の精度向上に寄与する要素技術を提供する。例文帳に追加

To provide an element technique which contributes to precision improvement of individual authentication based upon a facial image. - 特許庁

液状物注ぎ出し口を有するパウチ用への装着固定が簡単で、液状物の注ぎ出し操作容易であり、パウチの内容物量が減少した場合でも注ぎ出し口を常に上方に向けて直立した状態で載置することができる、安価で、廃棄処理問題のないパウチ用ホルダを提供する。例文帳に追加

To provide a holder for a pouch, which is easy to mount and fix on the pouch having a spout for a liquid, easy to pour the liquid, capable of placing the pouch upright with the spout being directed upward at all times even if the contents therein decrease in quantity, and which is inexpensive, disposable without any problem. - 特許庁

コンベアベルトクリーナー10は、削ぎ取り刃12をリターン側ベルト3bの表面に対して所定の押し付け力を加えながら回転させて、削ぎ取り刃12のエッジ12aでリターン側ベルト3bの表面に付着した付着物を削ぎ取って除去するようになっている。例文帳に追加

The conveyor belt cleaner 10 rotates a scraping blade 12 while applying prescribed pressing force against the surface of a return side belt 3b so as to scrape away and remove the attached material attached to the surface of the return side belt 3b with the edge 12a of the scraping blade 12. - 特許庁

上部側竹節2およびそれに隣接する竹筒1の外周面の一端を斜めに欠き切って構成した空気孔4と、当該竹節2面の他端に注ぎ孔5を設けると共に、当該注ぎ孔5の延長線上の当該竹節2に連なる竹筒内周面に注ぎ溝6を刻んで設ける。例文帳に追加

An air hole 4 made by cutting athwart upper bamboo joint 2 and an end of a periphery of bamboo cylinder 1 and a pouring hole 5 at the other end of the bamboo joint 2 face are provided as well as a pouring groove 6 on the bamboo cylinder inner face leading to the bamboo joint 2 on the extended line of the pouring hole 5. - 特許庁

この注ぎ口部材10では、注ぎ口部材に容器内の流体を注出するための流体注出路と、容器内に空気を入れるための空気流入路とが設けられているため、容器に、注ぎ口部材を取り付けるための開口とは別に、空気流通用の開口を設けなくても良い。例文帳に追加

As in this bung hole member 10, the fluid pouring-out path for pouring out the fluid in the container and the air inlet passage for feeding air into the container are provided in the bung hole member, it is not necessary to provide an opening for communicating air separately from the opening for fitting the bung hole member to the container. - 特許庁

マテ茶を作るには,ジェルバ・マテの葉をポットに入れ,その上にお湯を注ぎます。例文帳に追加

To make mate, people put leaves of yerba mate in a pot and pour hot water over them.  - 浜島書店 Catch a Wave

切粉の混ざったクーラントは、網目部21の上方より矢印Aに示すように注ぎ込まれる。例文帳に追加

Coolant mixed with chips is injected from above the mesh part 21 in the direction of arrows A. - 特許庁

新しい契約の仲介者イエス,さらに,アベルの血よりも立派に語る,振り注ぎの血の前なのです。例文帳に追加

to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better than that of Abel.  - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 12:24』

ノズル部の先端部を切断して開口する注ぎ口が、たとえ高粘度の液状内容物であっても、絞り出しによる注ぎが容易で、かつ内容物の詰め替えに際し、詰め替え先の容器の口にセッティングし易い注ぎ口付詰替袋の提供にある。例文帳に追加

To provide a refilling bag with a spout which is opened by cutting the tip of a nozzle and capable of easily squeeze-spouting a liquid content even when the liquid content has high viscosity, and easily set to a mouth of a container to be refilled when the content is refilled. - 特許庁

充填口4上に注ぎ口3を取り付けるステップと、注ぎ口3を介してフォイル・バッグ2を真空にするステップと、注ぎ口3を介してフォイル・バッグ2に液体を充填するステップと、充填口4から液体を吸い込むステップと、注ぎ口3を介してフォイル・バッグ2内に無菌ガスを放出するステップとを含む方法。例文帳に追加

The method includes a step for attaching the spout 3 on a filling aperture 4, a step for evacuating the foil bag 2 through the spout 3, a step for filling the foil bag 2 with the liquid through the spout 3, a step for sucking the liquid from the filling aperture 4 and a step for discharging aseptic gas into the foil bag 2 through the spout 3. - 特許庁

例文

別府・大分方面へお急ぎの方は特急列車に乗るのをオススメします。例文帳に追加

We recommend for those who are in a hurry to go towards Beppu and Oita to ride the limited express train.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS