1016万例文収録!

「そのままにする」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > そのままにするの意味・解説 > そのままにするに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

そのままにするの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6875



例文

DNAの凝縮をそのまま直接に簡便に解析でき、短時間に多検体のDNA凝縮を検出できる方法を提供する例文帳に追加

To provide a method capable of directly and simply analyzing condensation of DNA, as it is, and detecting DNA condensation of a multiple specimen, in a short time. - 特許庁

また,熱交換部20の上面が伝熱板2底面に接触しさえすれば,異なる試験装置にそのまま装着することができる。例文帳に追加

If the upper surface of the heat exchange part 20 comes into contact with the bottom surface of the heat transfer plate 2, the test cassette can be mounted on a different test device as it is. - 特許庁

さらに、すでに市販されているリールシートをそのまま固定用具4として利用することもできるため、生産性にも優れている。例文帳に追加

And, as a commercial real sheet can be used as a fixture device 4, the producibility is excellent. - 特許庁

第1の入力階調区間の入力階調値については、それに対応する補正用データ値がそのまま出力階調値とされる。例文帳に追加

For input gray-scale values in the first input gray-scale section, values of data for correction corresponding thereto are used as output gray-scale values as they are. - 特許庁

例文

おにぎりを素早く、かつ簡単につくれてそのまま保存や持ち運びができるたて型おにぎり成型、保存樹脂容器を提供する例文帳に追加

To provide a vertical-type resin container for forming/storing rice balls, capable of rapidly and simply forming the rice balls and capable of storing and carrying the rice balls as they are. - 特許庁


例文

その後、底板のみを分離し、プリフォーム3とフレーム12とを一体にしたままの状態で鋳造型21にセットする例文帳に追加

After that, only the bottom board is separated, and, in a state in which the preform 3 and the frame 12 are integrated, it is set to a casting die 21. - 特許庁

ホールドフェーズにおいては、蓄積された電荷を容量にそのまま維持させることにより、各軸の出力値を保持する例文帳に追加

In a hold phase, the accumulated charges are maintained in the capacitors as they are, thereby holding output values of respective axes. - 特許庁

表示装置を印字/読取書込部のカバー上に設置したままその印字/読取書込部の内部の保守、点検を容易に行えるようにする例文帳に追加

To easily perform the maintenance and inspection of the internal of a printing/ writing-reading part while installing a display device on a cover of the printing/ writing-reading part. - 特許庁

使用後にそのまま長期間放置しても、泡生成部材に目詰まりが生じることを効果的に防止し得る泡吐出器を提供すること。例文帳に追加

To provide a foam discharger capable of effectively preventing the occurrence of clogging in a foam forming member even when left as it is for a long period after use. - 特許庁

例文

圃場表面に土塊がそのまま残るようなことがなく、圃場表面に所望の泥水層を効率的に形成できる農作業機を提供する例文帳に追加

To provide an agricultural work vehicle capable of efficiently forming a desired muddy water layer on the surface of a field without leaving clod on the field surface as it is. - 特許庁

例文

その後、溶剤中に溶解されたままの低分子材料を溶剤と共に除去することにより、分子量の揃った高分子材料を得る。例文帳に追加

Thereafter, a macromolecular material having a uniform molecular weight is obtained by removing a low-molecular material kept in a dissolved state, in the solvent together with the solvent. - 特許庁

オーディオデータを追加記録する場合にはオーディオデータブロックの前半の8セクタをそのままにしてダミーオーディオセクタに対して配列される。例文帳に追加

Then, the data are transmitted to the disk 6 through an HP/LSI 5 and recorded. - 特許庁

汚物を含む廃棄物を可燃性物質よりなる容器に封入し、セメント焼成装置にそのまま投入して処理する例文帳に追加

Waste materials including excrement are put into a flammable container and charged into a cement kiln as it is for disposal. - 特許庁

しかし、困っている人のためには、良い行ないを敢えてそのままにしておいたり、さらに良いものと取り替えたりするほうがよいこともあるでしょう。例文帳に追加

but for the help of the suffering a good work must sometimes be postponed, or be changed for a better;  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

調理に用いることができるのは勿論のこと、そのまま食したり、野菜料理や肉料理等にそのままふりかけたり或いは混ぜたりしても油分を気にせず美味しく食することができ、更には、油によって料理の味を損ねることがない汎用性の高い無臭にんにく食品を提供する例文帳に追加

To obtain an odorless garlic food capable of not only being used for cooking but also being deliciously eaten as it is or by scattering the garlic food on a vegetable food, meat food, or the like, or mixing the garlic food therewith without worrying about oil content, hardly damaging the taste of the food by the oil, and having high generality. - 特許庁

その関係上、自動改札機等の設備は京都市営地下鉄仕様となっており、Jスルーはそのまま自動改札機に通すことができない。例文帳に追加

Therefore, the specifications of the equipment, such as automatic ticket gates, are those for Kyoto Municipal Subway, and J-through cards can't be used directly for the automatic ticket gates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば端部を除去することにより、元々その端部に存在していた又は加工後にその端部に存在する汚染物質等がそのまま残ることを防止でき、電極の電蝕を予防できる。例文帳に追加

For example, by removing the end, a contaminant that originally has existed there or will exist there after processing is prevented from remaining at the end, thus preventing an electrode from being electrically eroded. - 特許庁

傘部53の表面に沿う吸入空気(気流G1)が周縁部71に到達すると、その一部(気流G1)のみが周縁溝部73に流入し、その他(気流G2)は周縁溝部73の上方をそのまま通過する例文帳に追加

When suction air (an air current G1) running along a surface of the shade part 53 reaches the peripheral edge part 71, only a portion thereof (the air current G1) flows in the peripheral edge groove part 73, and the remaining thereof (an air current G2) passes as it is through above the peripheral edge groove part 73. - 特許庁

注目画素が欠陥画素でないと、欠陥補正部144はメモリ部141から入力された注目画素の画素値をそのまま出力する例文帳に追加

When the target pixel is not a defective pixel, a defect correction section 144 outputs the pixel value of the target pixel received from the memory section 141 as it is. - 特許庁

鉄鋼の製造工程で発生する鉄鋼スラグをそのまま、焼成せずにまたポルトランドセメント等の他の水硬性組成物と混合せずに、セメントの代替として使用することのできる水硬性組成物であるため、鉄鋼スラグをそのまま利用することができ、安価な利用ができる利点がある。例文帳に追加

Since the steel slag generated in steel manufacturing process can be used as it is without firing it or without mixing with another hydraulic composition such as portland cement as an alternative to cement, this hydraulic composition has such an advantage that can be utilized cheaply. - 特許庁

リム解きステーションMでリム解きされた一側、他側リム15、16をそのままリム組みステーションGで使用する場合、途中で保管することなく移送手段91によってそのまま移送し、リム組みステーションGに受け渡すことができるため、作業能率が向上する例文帳に追加

When one side and the other side rims 15 and 16 which are detached in a rim detachment station M are used directly in a rim assembly station G, the rims can be transported directly by a transportation means 91 without being stored on the way to be delivered to the rim assembly station G, so that the efficiency of work improves. - 特許庁

転換の請求が共同体商標として既に登録されている商標に関するものである場合は,特許庁は,更に審査することなくその元の優先権を維持したまま,第41条の規定に基づきその商標を登録簿に直接登録するその登録に対する異議申立は,認められないものとする例文帳に追加

Where the request for conversion concerns a trade mark already registered as a Community trade mark, the Patent Office shall directly record the trade mark in the Register under Section 41 without further examination while maintaining its original priority. Opposition to the registration shall not be admitted.  - 特許庁

一枚の座布団形状に形成し、その略中央位置に頭部が入る大きさに陥没するように形成することで、咄嗟のときでも、そのまま被ることができる乳幼児用防災頭巾を提供する例文帳に追加

To provide an emergency hood for infant having the form of a single cushion having a recess of a size to hold the head nearly at the center of the cushion to enable the covering of the head as it is in an emergency requiring instant reaction. - 特許庁

セレクタS1は、入力画像データの画素値が「1」であり且つ対応する位置のパターンビット値が「0」である場合には、その画素値を0に変換して出力し、それ以外の場合にはその画素値をそのまま出力する例文帳に追加

A selector S1 converts a pixel value of input image data into 0 and outputs it when the pixel value is "1" and when a pattern bit value of a corresponding position is "0", and outputs the pixel value as it is in the other case. - 特許庁

干し飯は小さな入れ物に保管することができ、そのまま食べる、あるいはこれを水に入れて煮るなどして食べられていた。例文帳に追加

Dried boiled rice could be kept in a small container, and could be eaten as is or after cooked in water.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、引き上げた湯葉を生湯葉(または引き上げ湯葉)と呼び、料理の材料にする他、刺身と同様にそのまま食べる。例文帳に追加

In Japan, they call yuba lifted from boiling soy milk fresh yuba (or hikiage – lifted - yuba) and, aside from using it as an ingredient for cooking, eat it as is without cooking, which is referred to as 'yuba sashimi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

但しそのままでは利用できず、阪神線で利用する際は入場前に青色の券売機で阪神の乗車券に引き換える必要がある。例文帳に追加

However, to use the coupon for a Hanshin line it cannot be used directly; before the passenger enters the gate it must be changed to the ticket of Hanshin lines using the blue-colored ticket vending machine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

規定長(L_0)を超える長さ(L)の柱状触媒類(1’)は、そのまま回転ドラム(2)の底部(22)に落下する例文帳に追加

The columnar catalysts (1') having the length (L) exceeding the length (L_0) fall at a bottom part (22) of the rotation drum (2). - 特許庁

その膜差圧が上昇した際に、通常の膜ろ過運転を継続したまま、原水に1mg/LのPACを2時間以上添加する例文帳に追加

When the differential pressure of the membrane 3 rises, 1 mg/L PAC (polyaluminum chloroide solution) is added to original water for two or more hours while keeping the normal membrane filtration operation. - 特許庁

特に高粘度の非ニュートン流体の被験流体の粘度を、液槽等に入っているそのままの状態で測定可能とする例文帳に追加

To measure viscosity of an objective fluid having non-Newton fluid property and a high coefficient of viscosity while it is in a fluid container and the like. - 特許庁

入力される交流電圧が規定の振幅以下である場合は、インピーダンスを整合にし、該交流電圧をそのまま整流回路に印加する例文帳に追加

When an input AC voltage is equal to or smaller than a prescribed amplitude, impedance is matched, and the AC voltage is applied to the rectifier circuit, as it is. - 特許庁

読み取りの初期動作であれば、2次元コードに含まれる文書IDをマイコン101において保持し、そのまま誤り訂正を実行する例文帳に追加

During initial reading operation, the document ID included in the two-dimensional code is retained by a microcomputer 101 and error correction is directly executed. - 特許庁

給紙ユニット側板5にねじ止め用の縦長穴5cを設け、ねじ14を嵌合させ、そのまま支持ブラケット4に固定する例文帳に追加

Slots 5c for tightening screws are provided in the paper feeding unit side plate 5 and the side plate is fixed to a supporting bracket 4 by fitting screws 14 into the slots. - 特許庁

一方、前記判断結果が「BMP」でないときに、PDLデータをそのままのデータ形式でプリントサーバに送信する(S180;NO、S200)。例文帳に追加

On the other hand, when the judged result is not 'BMP', the PDL data are transmitted to the print server in the data format as it is (S180; NO, S200). - 特許庁

アンド回路23はPNパターン照合結果を制御信号がオンの時にインヒビットし、制御信号がオフの時にそのまま出力する例文帳に追加

An AND circuit 23 inhibits the result of collation of the PN pattern, when the control signal is set and outputs the result as it is when the control signal is reset. - 特許庁

スプライシング処理する場合、GOP92をGOP91にそのままスプライシングした場合におけるずれ量PTS_FS_SPLYCEと読み出されたPTS_FSが利用される。例文帳に追加

In the case of performing splicing processing, a deviation amount PTS_-FS_-SPLYCE in the case that the GOP 92 is spliced as it is to the GOP 91 and the read PTS_-FS are utilized. - 特許庁

送風機はクリーンルームCR内に配置され、クリーンルーム内の空気をその室温のまま乾燥用気体として送風管に導入する例文帳に追加

The blower is arranged in a clean room CR so as to introduce the air in the clean room with its temperature as kept at its room temperature in the blast pipe as drying gas. - 特許庁

この調整用受信アンテナ39で受信した出力をそのまま直接に、または演算処理して、表示手段42によって表示する例文帳に追加

The output received by the adjusting receiving antenna 39 is displayed by a display means 42, directly or after receiving operation processing. - 特許庁

光ビーコンについては、光・電波ビーコンアンテナ2で受信した信号をそのまま道路交通情報制御装置8に伝達する例文帳に追加

For the light beacon, a signal received by the light/radio wave beacon antenna 2 is transmitted as it is to the road traffic information controller 8. - 特許庁

光伝送媒体の残部(132〜134)は、そのまま第1の端面に対向する第2の端面に露出される。例文帳に追加

The residual parts (132 to 134) of the optical transmission media are exposed at a second end face that confronts the first end face as they are. - 特許庁

これにより通信の中断直前までの発注データをそのまま用い、更に発注データを追加入力することができる。例文帳に追加

Consequently, the ordering data up to right before the communication is interrupted are used as they are and further ordering data can additionally be inputted. - 特許庁

バックアップサーバ20は、表データ15の内容を、メモリ24上に表データ25としてそのまま展開する例文帳に追加

The backup server 20 deploys contents of the table data 15 onto a memory 24 as table data 25 as they are. - 特許庁

遮断弁15が閉状態から開状態に向けて変位中の場合、EGRバルブ20を作動停止にして、その時点の開度のまま固定する例文帳に追加

When the cutoff valve 15 is displaced from a closed sate to an open state, the operation of the EGR valve 20 is stopped, fixing the opening the EGR valve then. - 特許庁

この調整用受信アンテナ39で受信した出力をそのまま直接に、または演算処理して、表示手段42によって表示する例文帳に追加

A display unit 42 displays received signals with the adjustable receiving antenna 39 directly or after arithmetic processing. - 特許庁

VTRIが記録中にアラーム入力された場合、記録媒体(磁気テープ)に頭出し信号を書込み、そのまま記録を継続する例文帳に追加

When an alarm is inputted to VTR I during recording, a program searching signal is recorded in a recording medium (magnetic tape), and VTR I continues recording. - 特許庁

max_sfb=0の場合には(S23でYES)、直交変換部は、z(i−1,n+N/2)を時間領域信号としてそのまま出力する(S25)。例文帳に追加

When max-sfb=0 ('YES' in S23), the orthogonal conversion section outputs a time region signal of z(i-1, n+N/2) as is (S25). - 特許庁

このため、従来の鉄心に巻線10をそのまま挿入しても、巻線10と鉄心との間に隙間が発生することはない。例文帳に追加

If the winding 10 is placed on a conventional core, therefore, no gap is produced between the winding 10 and the core. - 特許庁

最終的な演算結果である汎用レジスタ12におけるの変数var3のビット配列を、そのままメモリ11にストアする例文帳に追加

The bit array of variables var3 in a general-purpose register 12 as a final computing result is directly stored in a memory 11. - 特許庁

温度にデリケートな繊維でも、そのままアイロン掛け可能であり、ベースに触れなくとも温度が確認できるアイロンを提供する例文帳に追加

To provide an iron with which even fibers delicate to a temperature can be ironed as they are and for which the temperature can be confirmed without touching a base. - 特許庁

例文

ロータリ圧縮機10に用いる冷媒を二酸化炭素冷媒としたときでも、従来の基本設計を略そのまま適用できるようにする例文帳に追加

To apply a conventional basic design roughly as it is even in the case that carbon dioxide is used as the refrigerant used for a rotary compressor is made. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS