1016万例文収録!

「ひそうかん」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひそうかんに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひそうかんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 934



例文

被掃除面に接離する際に被掃除面上の塵埃等を吹き飛ばすことを抑制できる空気循環式電気掃除機の吸込み口体を得ることにある。例文帳に追加

To provide a suction port body for an air circulation type vacuum cleaner which can suppress the blowing out of dust and dirt on a surface to be cleaned when coming into contact with or separating from the surface to be cleaned. - 特許庁

マルチビーム走査光学装置において、ズームコリメータレンズを用いて被走査面上でのビーム間隔を補正し、該補正に伴う被走査面上でのビーム径あるいは光量の変動を解消すること。例文帳に追加

To correct an interval between beams on a surface to be scanned by using a zoom collimator lens and to eliminate the fluctuation of a beam diameter or light quantity on the surface to be scanned occurring in accordance with the above correction as a multi-beam scanning optical device. - 特許庁

被掃除面に接離する際に被掃除面上の塵埃等を吹き飛ばすことを抑制できるだけではなく、その構造が吸込みの邪魔にならないようにした空気循環式電気掃除機の吸込み口体を得ることにある。例文帳に追加

To not only restrain dust or the like on a cleaned surface from being blown off in the case of approaching and separating to/from the surface, but also to prevent structure therefor from disturbing suction. - 特許庁

非走査期間として、走査期間T1より長い時間の休止期間T2を設定し、1垂直期間を走査期間T1と休止期間T2との和とする。例文帳に追加

In this display device, an inactive period T2 longer than a scanning period T1 is set as a non-scanning period and a vertical period is made to be the sum of the scanning period T1 and the inactive period T2. - 特許庁

例文

紙支持体上に、顔料と接着剤を主成分とする下塗り顔料塗被層、および前記下塗り顔料塗被層の上にロイコ染料と呈色剤を含有する感熱記録層を順次設けた感熱記録体であって、前記下塗り顔料塗被層中に製紙スラッジから得た再生無機顔料を5質量%以上含有することを特徴とする感熱記録体。例文帳に追加

The thermal recording medium is constituted by arranging a primer pigment coating layer containing pigments and adhesive as making components on a paper support body and the thermal recording layer containing leuco dyes and color developing agents on the primer pigment coating layer in series and is characterized by containing 5 mass% or more of regenerated inorganic pigments obtained from the paper making sludge in the primer pigment coating layer. - 特許庁


例文

施肥装置を播種装置としても兼用使用するにあたり、施肥装置で必要不可欠な粉粒体の案内経路を、播種装置の粉粒体の案内経路にも有効利用して、播種装置関連の構成を極力簡素化し、全体構造の簡素化を図る。例文帳に追加

To effectively utilize a guide route for a granule necessary and indispensable to a fertilizer applicator even for a guide route for the granule of a seeder when using the fertilizer applicator also as the seeder, to simplify the constitution related to the seeder as much as possible, and to simplify the whole structure. - 特許庁

液状肥料を、土中に間欠的に出入りするノズルにより土中に灌注するようにした逆止弁付き液状灌注経路を備えた施肥装置において、施肥構成を簡潔にし得て、製作コストを安く押さえたものであり乍ら、作物の管理作業機に適する液状肥料用施肥装置を得る。例文帳に追加

To provide an applicator equipped with a liquid irrigation path with a check valve so as to ensure a liquid fertilizer to be irrigated into soil through a nozzle intermittently going into/out of the soil, suitable as a crop tending implement despite being simple in fertilizer application scheme and reduced in making cost. - 特許庁

キースイッチ3の非操作時間はタイマー2によってカウントされており、非操作時間が所定の時間に達した場合、マイコン1は電流値切替回路8を制御してバックライト6の電流値を減少させて、バックライト6の輝度を低下させる。例文帳に追加

The non-operation time of a key switch 3 is counted by a timer 2 and when the non-operation time reaches the prescribed time, a microcomputer 1 lowers the luminance of a back light 6 by decreasing the current value of the back light 6 by controlling a current value switching circuit 8. - 特許庁

波長は非相対論的な関係から推論される(程度)よりも、加速電圧(の増加)とともに、もっと急速に減少する。例文帳に追加

The wavelength decreases even more rapidly with accelerating voltage than would be inferred from the non-relativistic relationship.  - 科学技術論文動詞集

例文

三 詐欺又は強迫によって、被相続人が相続に関する遺言をし、撤回し、取り消し、又は変更することを妨げた者例文帳に追加

(iii) a person who prevented a decedent from making, revoking, rescinding, or changing a will relating to inheritance through fraud or duress;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

四 詐欺又は強迫によって、被相続人に相続に関する遺言をさせ、撤回させ、取り消させ、又は変更させた者例文帳に追加

(iv) a person who forced a decedent to make, revoke, rescind, or change a will relating to inheritance through fraud or duress; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

政府主導で積極的な西洋文化の導入が図られ、鹿鳴館時代には皮相的に急激な西洋化が図られた。例文帳に追加

The government took the initiative in actively introducing western culture, and the rapid westernization was enhanced superficially in the period of Rokumeikan (Deer-cry-Hall).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

両古墳は向きは相反するもののほぼ平行に並んでおり、被葬された人物の密接な関係が想定できる。例文帳に追加

Both of them were constructed in parallel, though facing in the opposite direction with each other, and it is supposed that the persons buried there were intimate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この点から被葬者は絹布で覆ったヒノキ材の木棺に安置され、埋葬された可能性が指摘されている。例文帳に追加

Based on these points, some scholars have suggested that the dead persons were placed in the wooden coffins covered with silk cloth before they were buried.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内燃機関は、ターボ過給機を備えているとともに、複リンク式ピストン−クランク機構を利用した可変圧縮比装置を備えている。例文帳に追加

An internal combustion engine is provided with the turbosupercharger and the variable compression ratio device using a double-link type piston-crank mechanism. - 特許庁

セレクトレバーが非走行状態から走行状態に切り替えられた瞬間に、出力軸38aに過大なトルクが加わる事を防止する。例文帳に追加

To prevent the output shaft 38a from being applied with excessive torque at the moment when a select lever is switched from a non-traveling state to a traveling state. - 特許庁

少なくとも表皮層または真皮層を含む肌の状態を確認する目的で肌の一部を簡単にサンプリングする。例文帳に追加

To simply sample a part of skin in order to confirm the state of skin including at least a skin layer or a dermis layer. - 特許庁

液体消費システム、液体消費装置、液体供給ユニット、および、液体供給ユニットに収容された液体の残量を管理する方法例文帳に追加

LIQUID CONSUMING SYSTEM, LIQUID CONSUMING APPARATUS, LIQUID SUPPLY UNIT, AND METHOD OF SUPERVISING REMAINING AMOUNT OF LIQUID STORED IN LIQUID SUPPLY UNIT - 特許庁

送信装置から受信装置に、データストリーミング伝送用の無線パケットPK1が非送信区間を間に挟んで順次送信される。例文帳に追加

A radio packet PK1 for data streaming transmission is sequentially transmitted from a transmission device to a reception device with a non-transmission slot being sandwiched. - 特許庁

可撓管20の表面を覆う外皮層30は、網状部材26に接する第1樹脂層32と、第2樹脂層34とを含む。例文帳に追加

The shell layer 30 covering the surface of the flexible tube 20 comprises a first resin layer 32 in contact with a net member 26 and a second resin layer 34. - 特許庁

ユーザーが煩わしさを感じることのないPCS制御を行うことのできる衝突回避装置を提供する。例文帳に追加

To provide a collision avoidance device capable of performing PCS control preventing a user from feeling difficulty. - 特許庁

長期的に安定して高鉱石/還元材比操業を行うことできる操業方法を提供する。例文帳に追加

To provide an operation method capable of performing a high ore/reducing material ratio operation stably over a long period of time. - 特許庁

金型構造を変更する必要なく、表皮層の見切り部の外観品質を向上させ、衝突音が軽減された樹脂部品とする。例文帳に追加

To provide a resin part enhanced in the appearance quality of the parting part of its skin layer and reduced in impingement sound without altering a mold structure. - 特許庁

上記の被装着部(4)と装着部(24)との間に、上記のガス入口(13)を取り囲む環状のシール部(33)を形成する。例文帳に追加

An annular seal part 33 surrounding the gas inlet 13, is formed between the mounted part 4 and the mounting part 24. - 特許庁

施肥装置30における肥料貯留ホッパー31内の残余肥料の排出を、簡単な構成で円滑且つ迅速にジ実行できるようにする。例文帳に追加

To enable the discharge of remaining fertilizer in a fertilizer-storing hopper in a fertilizing apparatus to be smoothly and rapidly carried out by a simple structure. - 特許庁

このように、中間体16の位置選択的な加熱により、外皮層における硬質領域を形成する。例文帳に追加

The hard area in the outer sheath layer is thus formed by a position-selective heating of the intermediate body 16. - 特許庁

マルチビーム走査光学装置において、被走査面上でのビーム間隔及びビーム径を最適に補正すること。例文帳に追加

To optimally correct an interval between beams and the diameter of the beam on a surface to be scanned as a multi-beam scanning optical device. - 特許庁

地面Lに衝突するまでの時間を稼ぐことで、操作に不慣れな初心者プレーヤでも回避操作できるように補助する。例文帳に追加

By buying time up to collision with the ground L, assistance is given so that even a beginner player unaccustomed to operation can avoidance-operate. - 特許庁

その結果、プレス機械2側の既存の油圧回路や電気配線を利用してフィードバー退避装置10を簡単に設置することができる。例文帳に追加

As a result, the feed bar evacuation device 10 is easily installed by utilizing an existing hydraulic circuit and existing electric wiring on the press 2 side. - 特許庁

被装着体に立設する支柱の位置替えで、支柱間の内幅寸法と座屈強度の変更が可能なパレット枠。例文帳に追加

PALLET FRAME ALTERABLE IN FACING DIMENSION OF INNER WIDTH BETWEEN STRUTS AND BUCKLING STRENGTH BY CARRYING OUT POSITION CHANGE OF STRUT ERECTED ON MOUNTED BODY - 特許庁

天然皮革様のしっとりした触感を有し、吸湿性、放湿性に優れ、また加工安定性に優れた表皮層を有する合成皮革を得る。例文帳に追加

To provide a synthetic leather holding a skin layer having moist touch similar to natural leather, excellent moisture absorbing and releasing property and excellent processing stability. - 特許庁

異なる位置における非相関化された複数の点音源による非点音源のプレゼンテーションが規定される。例文帳に追加

The presentation of the non-point sound source by a plurality of decorrelated point sound sources at different positions is defined. - 特許庁

作物が必要とし、吸収できる微量の肥料を、間欠的に定量供給することのできる施肥装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a fertilizing apparatus capable of intermittently supplying a definite small quantity of fertilizer necessary for and absorbable by a crop. - 特許庁

比較的簡易な構成でベルトを介してエンジンからの動力をブロアに伝達できる施肥装置を備えた作業機を提供すること。例文帳に追加

To provide a working machine equipped with a manuring device which can transmit the power from an engine through a belt in a relatively simple structure. - 特許庁

外皮層32は、挿入部可撓管20の先端面20A側ほど薄く、基端面20B側ほど厚い。例文帳に追加

Thickness of a shell layer 32 is thinner toward the distal end face 20A side of an insertion part flexible tube 20 and thicker toward the proximal end face 20B side. - 特許庁

複数系統のコントロールケーブルにおいて、一体化された中間接手の介在によって被操作機器の遠隔操作を選択的に可能とする。例文帳に追加

To selectively enable an operated apparatus to remotely operate by intermediation of an integrated intermediate coupling in a control cable in a plurality of systems. - 特許庁

鍵素材の位置決め片の退避操作を忘れても、位置決め片と切削刃との衝突による破損を完全に防止する。例文帳に追加

To completely prevent the breakage caused by the collision of a positioning piece with a cutting edge even when the evacuation operation of the positioning piece of a key stock is forgotten. - 特許庁

回避操作が必要な状況に至ったときに、運転者に警告を与えて確実に注意を喚起できる車両の運転支援装置を提供する。例文帳に追加

To provide a drive supporting device for a vehicle capable of surely calling driver's attention by giving the warning to a driver when the avoidance operation is needed. - 特許庁

簡単な構成で且つ安価に、複数ビームについて被走査面上で波面収差が小さい良好なビームスポットを得る。例文帳に追加

To obtain a good beam spot which is small wavefront aberrations on a surface to be scanned with respect to plural beams at a low cost with simple constitution. - 特許庁

非操舵時にはポンプの吐出量を減らして消費動力を節約し、操舵時には負荷圧力を感知して必要な流量を増加させる。例文帳に追加

To provide a variable displacement pump for saving the power consumption by reducing the pump discharge in a non-steering mode and increasing the required flow rate by sensing the load pressure in a steering mode. - 特許庁

無人搬送車を容易に且つ短時間で走行路の外に退避させることができる無人搬送車の退避装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a retreating device for an unmanned conveying vehicle capable of easily retreating the unmanned conveying vehicle to the outside of a traveling passage in a short time. - 特許庁

部分的に内側領域を含む外皮層により、ライトガイド可撓管の操作性と耐久性とが向上する。例文帳に追加

By the shell layer including the inner side region partially, the operability and durability of the light guide flexible tube are improved. - 特許庁

そして、コーティングした表皮層4を乾燥させた後、型枠2から基材層3を脱型して袋状分離膜1を製造する。例文帳に追加

After drying the coated surface skin 4, the base material layer 3 is separated from the frame 2, thereby manufacturing the bag-shaped separation membrane 1. - 特許庁

内視鏡の可撓管本体20の外周に、熱可塑性ウレタンエラストマーで形成される外皮層31を積層する。例文帳に追加

The skin layer 31 formed of a thermoplastic urethane elastomer is laid over the periphery of an endoscope flexible tube body 20. - 特許庁

架橋環状オレフィン重合体および該重合体と非相溶であるエラストマーを含む樹脂組成物からなる離型フィルムを用いる。例文帳に追加

The mold release film made of a resin composition comprising a crosslinked cyclic olefin polymer and an elastomer incompatible with the polymer is used. - 特許庁

表皮層と樹脂発泡体とが積層された積層樹脂成形体として、軟質なものを簡便に、しかも、効率よく製造する。例文帳に追加

To easily and efficiently manufacture a soft resin molded body by laminating a skin layer and a resin foamed body. - 特許庁

レンズ板の非操作時だけでなく、押し込み操作時にも外観意匠性を高く維持することのできる車両の室内灯を提供する。例文帳に追加

To provide an interior light of a vehicle capable of highly maintaining the aesthetic appearance not only when the lens board is not operated but also when the lens board is pushed in. - 特許庁

弾発性、寸法安定性等に優れた内視鏡用可撓管、およびその外皮層の製造方法を実現する。例文帳に追加

To provide a flexible tube for an endoscope, excellent in resilience and dimensional stability, etc., and a method of manufacturing a skin layer thereof. - 特許庁

内視鏡用可撓管の外皮層について良好な成形精度と、先端側と基端側の間において必要な硬度差の両方を確保する。例文帳に追加

To secure both excellent accuracy in molding and necessary difference in rigidity between a distal end side and a proximal end side on a skin layer of a flexible tube for an endoscope. - 特許庁

例文

この被挿入空間13に、基部及び当該基部から延びる挿入部を備える把持具を挿入することで清掃用具として使用する。例文帳に追加

The cleaning body is used as the cleaning article by inserting the handle with the base part and the insertion part extended from the base part into the inserted space 13. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS