1016万例文収録!

「ジュリア・ニクソン」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ジュリア・ニクソンに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ジュリア・ニクソンの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2017



例文

各物品12・12・・・にはID情報が付され、自動倉庫8の搬送車10Aによる物品12の入庫口には、ID情報を読み取るIDリーダ41が設けられ、物品12を入庫する際に、読み取られたID情報と同じID情報の物品12が存在しないか重複検査する。例文帳に追加

When the commodities 12 are warehoused, double check is performed for whether the commodities 12 having the same ID information as the read ID information exist or not. - 特許庁

関係式(I) K△t=[(比熱×比重)/熱伝導率]×ヤング率×熱膨張係数 ×(1−ポアソン比)×光弾性定数 ・・・(I)で表されるK△tの絶対値が3000×10^−2m・s/(g・K)未満であるプロジェクタ搭載レンズ用光学ガラスを用いる。例文帳に追加

The optical glass for a lens to be mounted in a projector has a <3,000×10^-2 m s/(g K) absolute value of KΔt defined by formula (I): KΔt=[(specific heat×specific gravity)/thermal conductivityYoung's modulus×coefficient of thermal expansion×(1-Poisson ratio)×photoelastic constant. - 特許庁

かつて存在したことは確かであるが、その後、火事・天災・破却・戦災で消失した天守を元の場所に、あえて史実に基づかなかったり、史料不足により規模や意匠に推定の部分があるものをいう。例文帳に追加

It refers to a Tenshu which surely existed in the past but was afterward lost by fire, natural disaster, knockdown, or war damage and was reconstructed at the original location but with assumptive part in scale and design due to an intention not to be based on the historical facts and due to lack of historical data.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

独立式層塔型3重3階の天守で、日本最南・最西端にある現存天守。例文帳に追加

It is a 3-tiered, 3-story free-standing lookout-tower-type keep, located the furthest southwestern among the existing castle towers in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

当時、幕府の実権は得宗・北条貞時が握っており、将軍は名目的な存在であった。例文帳に追加

During this period, Tokuso Sadatoki HOJO controlled the Shogunate, with the Shogun just a figurehead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

それ故、セーフガード措置は輸入増加と因果関係のある重大な損害が国内産業に発生している場合に限り発動が許され(第2条1項・4条2項)、その措置は損害の防止・救済や産業の調整に必要な程度・期間に限られる(第5条1項・7条1項)。例文帳に追加

Therefore, the determination shall not be made unless this investigation demonstrates the existence of the causal link between increased imports of the product concerned and serious injury or threat thereof (Articles 2 and 4.2) and Members shall apply safeguard measures only to the extent necessary to prevent serious injury and to facilitate adjustment (Articles 5.1 and 7.1). - 経済産業省

その後、新たに台頭してきた西園寺家に押されて通親時代の繁栄を取り戻す事はなかったがそれでも通親の子供達―堀川通具・久我通光(嫡子)・土御門定通・中院通方はそれぞれ堀川家・久我家・土御門家・中院家の四家を創設し、明治維新にいたるまで家名を存続させた(ちなみに北畠家は中院家の、岩倉家は久我家の庶流にあたる)。例文帳に追加

Under the pressure of the Saionji family, which emerged later, the prosperity experienced during the time of Michichika could not be brought back, but Michichika's children, Michitomo HORIKAWA, Michiteru KOGA (heir), Sadamichi TSUCHIMIKADO and Michikata NAKANOIN, established the Horikawa family, the Koga family, Tsuchimikado family and Nakanoin family, respectively, and their family names were maintained until the Meiji Restoration (just for information, the Kitabatake family was a illegitimate lineage of the Nakanoin family and the Iwakura family was that of the Koga family).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

気液分離器4と複数の蒸発器5・6との間に圧力損失発生手段7を設けた。例文帳に追加

A pressure loss generating means 7 is provided between a gas-liquid separator 4 and the plurality of evaporators 5, 6. - 特許庁

その特徴は、ホムタ・ハツセなどの地名、ササギなどの動物名、シラカ・ミツハなどの人体に関する語、ワカ・タケなどの素朴な称、ワケ・スクネなどの古い尊称などを要素として単純な組み合わせから成っている。例文帳に追加

They are characteristically combined with various simple factors including place names such as Homuta and Hatsuse, animal names such as a wren, words related to the human body such as gray hair and Mitsuha, simple titles such as waka and take, and old honorific titles such as wake and sukune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

移動販売サービスの事業の維持・存続のためには、売上増加と経費削減が重要になる。例文帳に追加

It is important to increase the sales and to reduce the cost to preserve the business of itinerary store services.  - 経済産業省

例文

本発明は、外部ネットワーク上のクライアント・ネットワーク・デバイスからの入力メッセージを受信し、入力メッセージがコンピューティング・デバイスにおいて存在するアプリケーション・モジュールによって提供された機能を必要とするかどうかを判断することを含む。例文帳に追加

The invention includes receiving an incoming message from a client network device residing on the external network and determining if the incoming message requires a function provided by an application module residing in the computing device. - 特許庁

中でも、自由主義経済学者アンリ・チェルヌースキ、批評家テオドール・デュレ、数年間江戸に住んで医学を教授した英国のコレクターのウィリアム・アンダーソンがその代表者である。例文帳に追加

Notable examples include the liberal economist Henri Cernuschi, the critic Théodore Duret and a British collector William Anderson who lived in Edo for several years to teach medicine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トーマス・ジェファーソンまたは彼の主義または理論に関連があること、あるいは特徴例文帳に追加

relating to or characteristic of Thomas Jefferson or his principles or theories  - 日本語WordNet

同時に、医療先進地として舞鶴医療センター(旧国立舞鶴病院)・舞鶴共済病院・舞鶴赤十字病院・市立舞鶴市民病院・自衛隊病院などの大規模病院があり、日常的に近隣市町村のみならず広域からの人口流入が多い。例文帳に追加

At the same time, as a medically advanced region, it has large hospitals, such as Maizuru Medical Center (former national Maizuru Hospital), Maizuru Kyosai Hospital, Maizuru Red Cross Hospital, Maizuru Municipal Hospital, and Self-Defense Forces Maizuru Hospital that result in a big population flow not only from the vicinity towns and villages but from a wide range of area on the routine basis.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来知られていなかったヘリコバクター・ピロリのマトリックス・メタロ・プロテアーゼの存在を確認する検出方法であって、妨害因子の影響なく検出するものである。例文帳に追加

To provide a method for detecting the presence of a Helicobacter pylori matrix-metallo-protease having not been known without being affected by an interference factor. - 特許庁

セル報知サービス・メッセージの認識されたタイプに対応する新規メッセージ・ブロックが既存の部分的受信データと地理低に一貫性があり、あるいは以前受信したメッセージ・コンポーネントを含む場合、そして以前受信したメッセージ・ブロックと時間的に一貫性がある場合、この新規メッセージ・ブロックは受信メッセージ構造内に挿入される。例文帳に追加

When a new messsage block corresponding to a type recognized for the cell notice service message has consistency geographically with existing partial reception data or, includes a generating circuit component received previously and has temporal consistency with the message received precedingly, this new message block is inserted in a received message structure. - 特許庁

光ファイバ型センサは、ヘテロ・コア部を有するヘテロ・コア型光ファイバと、応力を、ヘテロ・コア部を中心とした前記へテロ・コア型光ファイバの屈曲に変換する機構手段とを有し、ヘテロ・コア部の屈曲に応じて、ヘテロ・コア型光ファイバに光伝送の損失を生じさせる。例文帳に追加

This optical fiber sensor has the hetero core type optical fiber having a hetero core part; and a mechanism means converting stress into the flexing of the hetero core optical fiber round the hetero core part, and the loss of optical transmission is produced in the hetero core type optical fiber according to the flexing of the hetero core part. - 特許庁

材料の酸化減肉・クリープ損傷などの材料の劣化・損傷の問題や構造部材に大きな熱応力が発生する問題がなく、高信頼性・長寿命でかつ小型軽量の燃料改質器を提供する。例文帳に追加

To provide a high reliability, long life, small sized and light weight fuel reformer free from problems of the degradation or the damage to materials such as thickness loss by oxidation, creep damage or the problem of the generation of large thermal stress in a structural member. - 特許庁

また、四等官の仕組みも不完全な形態であり、蔵司・膳司・縫司・内侍司では、尚(しょう/かみ…「長官」)・典(てん/すけ…「次官」)・掌(しょう(まつりごとひと)/じょう…「判官」)の三等官制(さかん…「主典」相当が存在しない)がそれ以外の8司では掌も省かれて二等官制が採られていた。例文帳に追加

Moreover, the structure of Shitokan being in a incomplete form, in Kura no tsukasa/Kashiwade no tsukasa/Mui no tsukasa/Naishi no tsukasa, a Santokan system (excluding sakan) was adopted such as Sho/kami (a director), ten/suke (an undersecretary) and sho (matsurigotohito/jo...(hangan or a judge), and in other eight tsukasa, the Nitokan system was adopted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃になると鎌倉時代の奉行人であった太田氏・三善氏らの子孫で、代々こうした知識を家伝・家学として伝えてきた斎藤氏・松田氏・飯尾氏・布施氏など限られた家系によって右筆・奉行人などの地位が独占されるようになり、彼らは奉行衆・右筆方として集団を形成していくことになる。例文帳に追加

In this period, the Saito, Matsuda, Iio and Fuse clans made it a family tradition to pass on the knowledge learned from the descendents of the Ota and Miyoshi clans, who were the Bugyonin of the Kamakura period, generation after generation through a limited ancestry and came to dominate the positions of Yuhitsu and Bugyonin in addition to forming the groups of Bugyoshu and Yuhitsukata.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ド・ラベルタン侯爵、ローソン中佐、イタリア人のリボルタと、乗客が次々に下船していった。例文帳に追加

The Marquis de Raverdan, Major Rawson, Rivolta, the Italian, went past, and others and many more.  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

住宅都市開発省の初代長官はジョンソン大統領が任命したロバート・C・ウィーヴァーであった例文帳に追加

the first Secretary of Housing and Urban Development was Robert C. Weaver who was appointed by Johnson  - 日本語WordNet

この方法は、共有リソースがターゲット・メディア上に存在しているかどうかを判別するステップと、もし共有リソースが存在しているならば、アプリケーション・モジュールがターゲット・メディア上で正常に機能していたかどうかを判別して、アプリケーション・モジュールが正常に機能しなかった場合にそのアプリケーション・モジュールを自動的にアンインストールするステップを含む。例文帳に追加

This method includes a step for deciding whether or not a common resource is present on target media and a step for discriminating whether or not the application module functions normally on the target media when the common resource is present and automatically uninstall the application module when the application module does not function normally. - 特許庁

決定ユニットは、ユーザ・セキュリティ設定のための既存の標準規格を拡張することにより、追加のネットワーク・アプリケーション・サーバを統合するために汎用認証アーキテクチャの鍵を決定する。例文帳に追加

A determining unit determines a key of a generic authentication architecture to integrate additional network application servers by extending an existing standard for user security settings. - 特許庁

1863年(文久3年)に起こったクーデターである八月十八日の政変において、薩摩藩・会津藩などの公武合体派に敗れて失脚した尊皇攘夷派の公卿の三条実美(清華家)・三条西季知(大臣家)および四条隆謌・東久世通禧・壬生基修・錦小路頼徳・澤宣嘉ら7人が京都から追放され、長州藩へと逃れた。例文帳に追加

During the political turmoil of August 18, which was a coup occurring in 1863, whereby seven nobles, namely Sanetomi SANJO (Seiga family), Suetomo SANJONISHI (Daijin family), Takauta SHIJO, Michitomi HIGASHIKUZE, Motoosa MIBU, Yorinori NISHIKINOKOJI, and Nobuyoshi SAWA, who supported the doctrine of restoring the emperor to power and expelling the barbarians, fell from power when defeated by supporters of the noble-samurai coalition from the Satsuma clan, Aizu clan, etc., and were banished from Kyoto and fled to Choshu Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

無線装置は装置上の資源をクリアするために常駐のソフトウェア・アプリケーションの1つまたはそれ以上のアプリケーション・コンポーネントをアプリケーション関連データの損失無しに選択的に削除し、そのアプリケーションを実行するために無線装置に再インストールされる必要がある削除されたアプリケーション・コンポーネントを送信するように、アプリケーション・ダウンロード・サーバに指示する。例文帳に追加

The wireless device selectively deletes one or more application components of the resident software application without loss of the application-associated data to clear resources on the wireless device, and selectively prompts an application download server to transmit deleted application components needed to be reinstalled on the wireless device to execute the application. - 特許庁

A値=(D90−D10)/D50・・・(1) ただし,D10,D50およびD90は,横軸に粒径D(μm),縦軸にQ%(その粒径以下の粒子が存在する割合・単位は粒子の容積%)をとった累積粒度曲線において,Q%=10%,50%および90%に対応するそれぞれの粒径Dの値を言う。例文帳に追加

Provided that, D10, D50, and D90 mean a value of the respective particle size D corresponding to Q%=10%, 50% and 90%, in the cumulative particle size curve, wherein the horizontal axis is particle size D (μm) and the vertical axis is Q% (ratio of particles same or smaller than that particle size existing. Unit is volume % of powder). - 特許庁

イオン・ビーム光軸上に磁場が存在し、更に磁場が変動する場合でもイオン・ビームが試料上で同位体分離を生じることが無く、磁場が無い場合のビーム・スポット位置へ集束する集束イオン・ビーム装置を提供する。例文帳に追加

To provide a focused ion beam device converging an ion beam to a beam-spot position with no magnetic field without isotope separation on a sample even when a magnetic field exists on an optical axis of an ion beam and the magnetic field changes. - 特許庁

また、土居の内側を洛中・外側を洛外として、洛中内部において更に農村として扱った上野・西ノ京・中堂寺・九条・塩小路などの村々を除いた洛中地域を特に京中(きょうちゅう)として上京・下京のそれぞれの町年寄(後に町代)による一定の自治を認めた。例文帳に追加

Upon designating the area inside of the doi as Rakuchu and the area outside as Rakugai, Hideyoshi went on to specifically designate inner Rakuchu; with the exception of villages such as Ueno, Nishinokyo, Chudoji, Kujo and Shiokoji which were treated as agricultural villages; as Kyochu and allowed a certain degree of self-governance by machi-doshiyori (ward heads) and later by chodai (town officials who assisted government officials).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他方、産業内貿易に関しては、財の差別化、各国の要素賦存量、技術格差、収穫逓増、集積効果、輸送・貯蔵コスト、プロダクト・ライフ・サイクル等の様々な要因が複雑に組み合わさって生じる。例文帳に追加

On the other hand, intra-industry trade arises from a complicated combination of a variety of factors including differentiation of goods,11 the factor endowments of each country, technology gaps, increasing returns, cumulative effects, transport and storage costs, and product life cycles. - 経済産業省

サービスの提供を行う顧客コンピューティング・システムでデータの矛盾や請求の誤りを防止するシステム・レベル・ドメイン内に存在する一連の順次タスクを実行する方法を開示する。例文帳に追加

To provide a method for executing a series of successive tasks existing in a system level domain for preventing the contradiction of data or the error of a charge in a customer computing system for offering a service. - 特許庁

データ・アクセス動作をスケジューリングするための技術を改良する必要性が存在し、特に、複数の待機状態にあるデータ・アクセス動作のシーク時間を見積る技術を改良する必要性が存在する。例文帳に追加

To solve a problem wherein requirement for improving technology for scheduling data access operation exists, especially, requirement for improving technology estimating a seeking time of a plurality of enqueued data access operation. - 特許庁

これにより、橋本左内・梅田雲浜・頼三樹三郎らが処刑され、また長州藩(萩)で私塾・松下村塾を開いていた吉田松陰なども、間部詮勝の暗殺を企てたかどで処刑された。例文帳に追加

As a result of this, Sanai HASHIMOTO, Unbin UMEDA and Mikisaburo RAI were executed, while Shoin YOSHIDA, who operated "Shokason-juku", a private school of the Choshu clan (in Hagi), was also executed for planning to assassinate Akikatsu MANABE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

千家十職(せんけじっそく)とは、茶道に関わり三千家に出入りする塗り師・指物師など十の職家を表す尊称である。例文帳に追加

Senke jissoku is an honorific title for the 10 shokka (family of artisans) such as nurishi (lacquerer) and sashimonoshi (woodworker) who are involved in the sado (tea ceremony) and who pay visits to the san senke (three Sen families, namely, Omote, Ura and Mushakoji).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6月26日、27日にスイスのバーゼルで、金融安定理事会(FSB、フィナンシャル・スタビリティ・ボード)としての最初の総会が開催されました。これはご案内のとおり、以前に存在していたフィナンシャル・スタビリティ・フォーラム(FSF)を拡充し、格上げした形で発足したものであります。例文帳に追加

The Financial Stability Board held its first general meeting in Basel, Switzerland on June 26 and 27. As you know, this was established as an expanded, upgraded version of the Financial Stability Forum (FSF).  - 金融庁

律令制下で確認できる雑戸としては、百済手部(大蔵省・内蔵寮に各10)・百済戸(大蔵省11・内蔵寮10)・雑工戸(造兵司、典鋳司にも造兵司・鍛治司鍛戸から出向した者が所属)・鍛戸(鍛治司338・別個に造兵司雑工戸217)・筥戸(筥陶司197)・飼戸/馬甘(左馬寮302・右馬寮260)が存在した(括弧内は所属官司、数字は職員令などで確認可能な法定の戸数である)。例文帳に追加

Under the ritsuryo system, such kinds of zakko are known to have existed as Kudarabe (10 each under Okura-sho [Ministry of the Treasury] and Kuraryo [Palace Storehouse Bureau]), Kudarahe (11under Okura-sho and 10 under Kuraryo), Zokuko (Zoheishi [Weapons-Manufacturing Bureau], and Imonono Tsukasa [Casting Bureau] also has workers dispatched from Zoheishi and Kanuchibe of Kajishi [Smithery Bureau]), Kanuchibe (338 under Kajishi plus 217 for Zokuko of Zoheishi), Hakohe (197 under Kyotoshi [the Ministry of the Sovereign's Household]), Shiko/Umakai (302 under Samaryo [Left Division of Bureau of Horses] and 260 under Umaryo [Right Division of Bureau of Horses]) (government offices which zakko belonged to are shown in parentheses with number indicating the statutory number of zakko, which can be identified in Shikiinryo [law which stipulates duties of the ministries]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三十三間堂に現存する、平安時代の二十八部衆・124尊の観音菩薩に作品が存在する可能性あり。例文帳に追加

There is a possibility that some of his pieces of work exist among Nijuhachibushu, the 28 attendants of Senju Kannon/124 statues of Kannon Bosatsu (Kannon Buddhisattva) in the Heian period which remain today in Sanjusangendo Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつての衣笠球場は、現在の第一体育館・学生会館・存心館・中央広場などの付近に位置し、第一体育館の南東辺りにホームベースがあったと思われる。例文帳に追加

The Kinugasa Stadium used to stand near where the Gymnasium 1, Student Center, Zonshinkan Hall, Central Square, and other facilities are located today, and the home plate is thought to have been placed somewhere to the southeast of Gymnasium 1.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

農林水産関係予算については、新たな基本法に基づく食料・農業・農村基本計画の着実な推進や、林野・水産分野における担い手の確保・育成等に重点を置いた施策の推進等に努めております。例文帳に追加

As for the agriculture, forestry and fisheries-related budget, we are striving for the steady implementation of basic programs for foods, agriculture and rural areas that are based on the new basic law, and various measures focused on the securing and fostering of future workers for Japanese forestry and fisheries. - 財務省

高強力で寸法・形状安定性が優秀で、高速直進性が良く耐疲労性・耐磨耗性にも優れ、両端耳部の破損・劣化抵抗が優秀で騒音発生もなくプレスマーク発生のないコンベアベルトを提供する。例文帳に追加

To provide a conveyor belt having high strong power, excellent dimensional/shape stability, excellent high speed rectilinear property, excellent fatigue resistance/wear resistance and excellent breakage/deterioration resistance at both end lug parts without generation of noise and generation of press marks. - 特許庁

このジルコニア粒子は、球状であることにより、破損、磨耗を起こしにくく、触媒や触媒担体として長期・連続的に使用できる。例文帳に追加

The zirconia particle is hardly damaged and worn because of the spherical shape to be used continuously for a long period as the catalyst or the catalyst support. - 特許庁

アンティグア・バーブーダは資金洗浄・テロ資金供与対策体制の改善に進展を示したが、FATFは同国の資金洗浄・テロ資金供与対策に、一定の戦略上重大な欠陥が残存すると判定した。例文帳に追加

Antigua and Barbuda has demonstrated progress in improving its AML/CFT regime; however, the FATF has determined that certain strategic AML/CFT deficiencies remain.  - 財務省

中世前期(平安時代~鎌倉時代)までは、民衆(百姓など)を規制する法令は、律令・公家法・本所法・武家法など支配者により定められたものしか存在していなかった。例文帳に追加

Before the early medieval period (from the Heian to Kamakura periods), the general public (peasants etc.) were regulated only by the laws established by rulers, such as the Ritsuryo codes, court noble law, honjo (proprietor or guarantor of manor) law, and samurai law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり、その内関東進止領・関東御口入地には鎌倉幕府とは異なる荘園領主・国司が存在し、しかも彼らは荘官や郷司・保司の任命権は持たないのである。例文帳に追加

In other words, the Kanto shinshiryo (manors and provincial lands where the shogun of the Kamakura bakufu has the right to appoint/dismiss Jito) and Kanto gokunyuchi (manors and provincial lands where the shogun of the Kamakura bakufu has the right to recommend Jito) had Shoen-ryoshu and Kokushi who were different from those of the Kamakura bakufu and had no patronage of Shokan, Goji, or Hoji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アジア諸国では港湾・空港インフラの整備が一層進展しており、我が国の国際物流がアジアの中で存在感を相対的に高めるには、アジア・ゲートウェイ構想を推進することに加え、港湾・空港等のインフラ面の拡充の努力も必要である。例文帳に追加

Asian countries have been continuing to build seaport and airport infrastructure, and Japan, too, must work to expand its port and other infrastructure, in addition to the implementation of the AsianGateway Initiative, in order for the country’s international distribution networks to achieve relatively greater presence in Asia. - 経済産業省

(4)一般不法行為インターネット上でID・パスワード・シリアルナンバー等を公開・提供した者は、不法行為(民法第709条)に基づく損害賠償責任を負う場合がある。例文帳に追加

(IV) General Tortious Acts A person or company who has disclosed or provided IDs, passwords, serial numbers etc. on the internet may be liable for compensation of damages pursuant to the provision on tortious acts (Article 709 of the Civil Code).  - 経済産業省

奈良時代から平安時代に至って、源氏・平氏・藤原氏・橘氏の四姓が隆盛になると、その末裔の姓はほとんどが朝臣になってしまい、姓そのものの意味がなくなっていった。例文帳に追加

When four major family titles which were Minamoto clan, Taira clan, Fujiwara clan, Tachibana clan had gradually prospered from the Nara period to Heian period, most of the titles of their descendants became Asomi/Ason, and the title itself became meaningless.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アブレシブ・サスペンション・ジェット方式において、緊急時に高圧水の圧力を低下させる際にバルブ等を構成する部材の摩耗・破損を防止する安全機構を提供する。例文帳に追加

To provide a safety mechanism preventing abrasion and damage of a member constituting a valve or the like when a pressure of high pressure water is reduced at emergency in an abrasive suspension jet system. - 特許庁

3遊星6摩擦要素で前進8速を達成しながら、ギヤ効率・ギヤノイズ・耐久信頼性・コストの面で有利であると共に、フリクション損失を小さく抑えることで、駆動エネルギの伝達効率の向上を図る。例文帳に追加

To improve transmission efficiency of driving energy by minimizing friction loss while attaining forward eight speeds by three planetary and six friction elements with advantages in each aspect of gear efficiency, gear noise, endurance reliability and cost. - 特許庁

例文

3遊星6摩擦要素で前進8速を達成しながら、ギヤ効率・ギヤノイズ・耐久信頼性・コストの面で有利であると共に、フリクション損失を小さく抑えることで、駆動エネルギの伝達効率の向上を図ること。例文帳に追加

To improve transmission efficiency of driving energy by minimizing friction loss while attaining forward eight speeds by three planetary and six friction elements with advantages in each aspect of gear efficiency, gear noise, endurance reliability and cost. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS