1016万例文収録!

「一区」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

一区の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6705



例文

検出状況算出部1cは、シーンの切りにより切られた同間に含まれる抽出候補画像の検出状況を算出する。例文帳に追加

The detection situation calculation unit 1c calculates the detection situations of the extraction candidate images included in the same section sectioned by the sections of the scenes. - 特許庁

各輻射アームは、順次に連接する第輻射、第二輻射及び第三輻射を含む。例文帳に追加

Each radiating arm includes a first radiation division, a second radiation division connected to the first radiation division, and a third radiation division connected to the second radiation division. - 特許庁

また、CPU10は、分割間がだ行モードで開始する場合には、当該分割間をつ前の分割間と統合する。例文帳に追加

In addition, the CPU integrates the divided section with the last divided section in starting with the divided section in the meandering. - 特許庁

また、行政画の境界は、隣接する方の行政画の色彩から他方の行政画の色彩に次第に変化するようにぼかす。例文帳に追加

The boundary between administrative sections is blurred so as to gradually change from the color of one administrative sections into the color of the other administrative section adjacent to each other. - 特許庁

例文

この内、修正したい切り間のガイドをポイント指定すると、当該間の認識文字列候補が選択対象候補として覧表示される。例文帳に追加

When the guide of the delimited section to be corrected is pointed, the recognized character string candidate in the section is listed as the candidate to be selected. - 特許庁


例文

測定部200は、埋め込む前のコンテンツデータを定間隔の間に切り、間ごとの特徴量を測定する。例文帳に追加

A measuring part 200 divides unembedded content data into zones of a fixed interval and measures the feature amount in each zone. - 特許庁

 当該地整備計画の域の特性(再開発等促進及び開発整備促進にあつては、土地利用に関する基本方針に従つて土地利用が変化した後の域の特性)に応じたもの例文帳に追加

(i) Figures based on the qualities (in redevelopment promotion districts and development improvement promotion districts, the qualities of the area after land use has changed in accordance with the basic policy for land use) of the area of said district development plan;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十二 市街地開発事業は、市街化域又は分が定められていない都市計画域内において、体的に開発し、又は整備する必要がある土地の域について定めること。例文帳に追加

(xii) Urban development projects shall be stipulated for areas of land within urbanization promotion areas or city planning areas that have not been designated as either urbanization promotion areas or urbanization control areas and where uniform development and/or improvement is deemed necessary;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

西九条地は大正7年下京に編入され、昭和30年の南成立後は大部分が同に属しているが、西九条北ノ内町の部のみ下京に残存している。例文帳に追加

The Nishikujo district was incorporated into Shimogyo Ward in 1918, and since Minami Ward was established in 1955, large part of it has belonged to Minami Ward while a part of Nishikujo Kitanouchi-cho has remained in Shimogyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

政庁と思われる中枢と、その周りに倉庫、北雑舎、南雑舎、竪穴があったことが判明しているが、まだ全体の部しかわかっていない。例文帳に追加

We know that the central compartment may have been the government office, and around it there were a warehouse compartment, the north multipurpose house compartment, the south multipurpose house compartment and the pit house compartment, but still we know only part of the whole thing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

減速間についても同様に加速間から定速間のつなぎ目で定速間の速度に致するように減速間の動作式を指数関数で求める。例文帳に追加

For the deceleration section, similarly the motion formula of the deceleration speed section is obtained as an exponential function so as to be equal with the speed of the constant speed section in the transfer boundary from the constant speed section to the deceleration section. - 特許庁

音階抽出部4は、ピッチ間とビブラート間のうちの長い方の間を基準ピッチ間とし、該間内の平均ピッチに対応する音階を基準ピッチとして出力する。例文帳に追加

A musical scale extracting part 4 makes a longer section from among the pitch constant section and the vibrato section a reference pitch section, and outputs a musical scale corresponding to an average pitch in the section as the reference pitch. - 特許庁

抽出されなかった間前後の間の音高パターン情報が演奏情報間で最も致する間を特定して該間を抽出することを再帰的に繰り返す(S4〜S6)。例文帳に追加

A section wherein pieces of pitch pattern information in unextracted sections before and after the coincidence section are coincident most are specified and extracted as the coincidence section and such operations are recursively repeated.(S4 to S6). - 特許庁

その導電型の第高濃度拡散、第導電型と相反する第二導電型の第二高濃度拡散、第二導電型の第三高濃度拡散、及び第導電型の第四高濃度拡散は、井戸内に位置する。例文帳に追加

A field oxidized layer isolates first and second high concentration diffusion regions from third and fourth high concentration diffusion regions. - 特許庁

子ノード11〜14は、方の伝送間から入力した値をそのまま方の伝送間に出力するとともに、他方の伝送間に方の伝送間から入力した値を+1した値を出力する。例文帳に追加

A slave nodes 11-14 output a value received from the one transmission block to the one transmission block, without as it is and output a value incrementing the value received from the one transmission block by one to the other transmission block. - 特許庁

一区画で緒に組み立てられる同じような設計の多くの家の1軒例文帳に追加

one of many houses of similar design constructed together on a tract of land  - 日本語WordNet

長い棟の家をいくつもに切って,それぞれを戸とした住宅例文帳に追加

a house of which a block house is divided into some  - EDR日英対訳辞書

道路の一区画に定時間自動車の乗入れを禁止する制度例文帳に追加

a system of setting aside areas where cars are prohibited, called pedestrian free zone  - EDR日英対訳辞書

 河川法第六条第項の河川域内の土地例文帳に追加

(i) land within a river area as set forth in Article 6, paragraph (1) of the River Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

件につき三千円に分につき八千円を加えた額例文帳に追加

3,000 yen per case plus 8,000 yen for each class  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 域の面積が二十ヘクタール以上の団地の住宅施設例文帳に追加

(i) Collective housing facilities with an area of at least 20 hectares;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

602-0934 京都市上京新町通条通上ル条殿町502-1例文帳に追加

502-1 Ichijoden-cho, Ichijo-dori Street Agaru, Shinmachi-dori Street, Kamigyo-ku Ward, Kyoto City 602-0934  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同トンネルはこの自動車道で唯の未完成間の部だ。例文帳に追加

The tunnel is part of the only incomplete section of the expressway.  - 浜島書店 Catch a Wave

②告示別表第のある業務分に係る業務分配分値(業務分に応じ、別表第に掲げる掛目を乗じて得た額)が負の値である場合に、当該業務分配分値を他の業務分に係る業務分配分値のうち正の値であるものと相殺するか否かを決定し、例文帳に追加

(2) When an allocated value for a certain business category of Attachment 1 of the Notification (a figure obtained by multiplying the allocated profit with the weighing factor applicable according to the business category in Attachment 1 of the Notification) is a negative number, does the institution decide whether or not to offset the negative number with a positive number for another operation category?  - 金融庁

段ブレーキ制御間B1と多段ブレーキ制御間B3との間に切替間をレール10に備えると共に、段ブレーキ制御間B1には地上装置110を、切替間には地上装置120を、多段ブレーキ制御間B3には地上装置130をそれぞれ備える。例文帳に追加

A changeover section is provided in the rail 10 between a single stage brake control section B1 and a multi-stage brake control section B3, and a ground device 110 is provided in the single stage brake control section B1, and a ground device 120 is provided in the changeover section, and a ground device 130 is provided in the multi-stage brake control section B3. - 特許庁

画室がエンクロージャを形成し得るよう互いに取り付けられたとき、第画室の第の壁の突起は、第二の画室の第二の壁の開口内に配置され、第二の画室の第の壁の突起は、第画室の第二の壁の開口内に配置される。例文帳に追加

When the compartments are mounted to each other to form the enclosure, the projection of the first wall of the first compartment is disposed in the aperture in the second wall of the second compartment and the projection of the first wall of the second compartment is disposed in the aperture in the second wall of the first compartment. - 特許庁

閾値決定部22では、1ショット内の同特徴間数NK0 と、目標の同特徴間数NKTから同特徴関数特性を用いて、目標の同特徴間数NKTを得るための閾値TKTを決定し、特徴間決定部102に設定する。例文帳に追加

In the threshold determining part 22, while using the number NK0 of the same feature blocks in one shot and the function characteristics of the same feature block from a target number NKT of the same feature blocks, a threshold TKT for providing the target number NKT of the same feature blocks is determined and set to the feature block determining part 102. - 特許庁

8 地計画を都市計画に定める際、当該地計画の域の全部又は部について地整備計画を定めることができない特別の事情があるときは、当該域の全部又は部について地整備計画を定めることを要しない。この場合において、地計画の域の部について地整備計画を定めるときは、当該地計画については、地整備計画の域をも都市計画に定めなければならない。例文帳に追加

(8) When stipulating district plans in the city plans, in cases where there are exceptional circumstances that make it impossible to stipulate district development plans for all or part of the said areas, the stipulation of district development plans for all or part of the said areas shall not be required. In such cases, when stipulating district development plans for part of the areas with district plans, the areas for the district development plans concerning said district plans must be stipulated in city plans.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

運行地域は、市バスが旧市街地中心で、京阪京都交通は西京並びに亀岡市方面からの乗り入れ、京都バスが右京嵯峨地と左京岩倉・鞍馬・大原地、京阪バスが山科と伏見東部および比叡山方面、阪急バスが西京(洛西ニュータウン)、西日本JRバスが旧京北町からの乗り入れとなっているが、部競合間が存在する。例文帳に追加

The City Bus operates mainly around the old urban area: Keihan Kyoto Kotsu from Nishikyo Ward and Kameoka City to the central area, the Kyoto Bus around the Saga area in Ukyo Ward and Iwakura, Kurama, Ohara area in Sakyo Ward, the Keihan Bus around Yamashina Ward, the east area of Fushimi Ward and Mt. Hiei-zan, the Hankyu Bus around Nishikyo Ward (Rakusai New Town), and the West JR Bus from former Keihoku-cho to the central area (some routes overlap).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

対のフェンスの方は、無端ベルトの方側間に連動し、他方のフェンスは無端ベルトの他方側間に連動する。例文帳に追加

One of a pair of fences is linked with one side section of the endless belt 9, while the other section is linked with the other-side section. - 特許庁

そのうち複数の接続導線は第接続導線を有し、第接続導線の第一区間と第二間の厚さは実質的に異なる。例文帳に追加

Among a plurality of connecting lines, a plurality of connecting lines has a first connecting line, wherein thickness of a first section is substantially different from that of a second section. - 特許庁

そのうち複数の接続導線は第接続導線を有し、第接続導線の第一区間と第二間の厚さは実質的に異なる。例文帳に追加

A first connecting line of the connecting wires includes a first section and the thickness of a second section is substantially different form that of the first section. - 特許庁

二 防災街整備方針に定められている防災再開発促進地(密集市街地整備法第三条第項第号に規定する防災再開発促進地をいう。)の例文帳に追加

(ii) Areas of disaster prevention and redevelopment districts (i.e., disaster prevention and redevelopment districts provided for in item (i), paragraph (1), Article 3 of the Concentrated Urban Areas Development Act) and that are stipulated in the policy for disaster prevention block improvement;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

前記の第炉1及び第二炉2、第三炉3は、単長尺の炉の内部空間を画及び画解除可能な画扉5により画されて形成される。例文帳に追加

The furnaces 1, 2, and 3 are formed by comparting a single longitudinal internal space in a furnace with comparting doors 5 that can perform compartmentation and cancel the compartmentation. - 特許庁

前記の第炉1及び第二炉2、第三炉3は、単長尺の炉の内部空間を画及び画解除可能な画扉5により画されて形成される。例文帳に追加

The first furnace 1, the second furnace 2 and the third furnace 3 are formed by partitioning an inner space of a single long furnace by partitioning and partition-releasable partitioning doors 5. - 特許庁

フィールド酸化層は、第高濃度拡散、第二高濃度拡散と第三、第四高濃度拡散を隔離し、第導電層は、第及び第二高濃度拡散を連接し、第二導電層は、第三高濃度拡散と接触して電気連接する。例文帳に追加

The first conductive layer connects to the first and second high concentration diffusion regions, and a second conductive layer electrically contacts and connects to the third high concentration diffusion region. - 特許庁

5 準都市計画域の全部又は部について都市計画域が指定されたときは、当該準都市計画域は、前項の規定にかかわらず、廃止され、又は当該都市計画域と重複する域以外の域に変更されたものとみなす。例文帳に追加

(5) When all or part of a quasi-city planning area is designated as a city planning area, said quasi-city planning area shall be abolished or changed to an area that does not overlap said city planning area notwithstanding the provisions of the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

カーソル移動域計算手段12は、情報量の少ない隣接域を複数結合してつの結合域を生成し、該生成した結合域と情報量の多い単独域の各座標情報を移動域記憶手段101に記憶する。例文帳に追加

The cursor moving region calculation means 12 connects a plurality of adjacent regions with small amounts of information to generate one connection region, and stores the generated connection region and coordinate information of independent regions with large amounts of information in a moving region storage means 101. - 特許庁

前記第三輻射は、前記第輻射と同平面に位置する第片状物及び前記第二輻射と同平面に位置する第二片状物を含む。例文帳に追加

The third radiation division includes a first flake located on the same plane as the first radiation division and a second flake located on the same plane as the second radiation division. - 特許庁

枚のバイオチップ上の各画にスポットしてある同種類のコントロールを計測し、それを画ごとにつのグラフ上にプロットし、これらをすべてバイオチップにおける画の位置に合わせてつの画面上にプロットする。例文帳に追加

The same sort of control spotted on each partition on one biotip is measured and plotted on one graph every partition. - 特許庁

十 地計画又は集落地計画の域(地整備計画又は集落地整備計画が定められている域に限る。)内において、当該地計画又は集落地計画に定められた内容に適合する建築物又は第種特定工作物の建築又は建設の用に供する目的で行う開発行為例文帳に追加

(x) Development activities carried out with the purpose of building or constructing buildings or Category 1 special structures, in district planning or rural hamlet district planning areas (which shall be limited to areas where district improvement plans or rural hamlet district improvement plans are established), that conform to the contents of the district plans or the rural hamlet district plans in question.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その場合に、平均レベル検出手段では、連続関連音間の先頭から間は、当該間の後の連続関連音間の残りの間よりも平均レベル検出時定数を小さくして、検出速度を早くするようにする。例文帳に追加

In this case, the mean level detection means makes a detection speed high by setting a time constant for mean level detection to a smaller value during the certain leading period of the consecutive relevant sound interval than during the remaining period of the consecutive relevant sound interval after the certain leading period. - 特許庁

最初の自己試験域の1つでのプログラム可能経路指定資源の試験の完了後、FPGA10は、通常システム動作中の作業域の部が後続の自己試験域になり、また、最初の自己試験域の少なくとも部が作業域のその部分と置き換えられるように再構成される。例文帳に追加

Upon completing test of programmable routing resources in one self test area, an FPGA 10 is reconfigured such that a part of work area during normal system operation becomes a following self test area and at least a part of first self test area is replaced by that part of the work area. - 特許庁

 その申請に係る漁業の漁場の存する第八十四条第項の海(以下「当該海」という。)において経験がある者例文帳に追加

i) Persons experienced in the sea-area of paragraph (1), Article 84 where the fishing ground of the fishery pertaining to the application exists (hereinafter referred to as "said sea-area"  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 地元地の全部又は部をその地内に含む漁業協同組合であつて、次のいずれにも該当するもの例文帳に追加

(i) A Fisheries Cooperative Association which has the whole or a part of the local district included as its district, which falls under all of the following.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 太平洋の域内に設置された海漁業調整委員会の委員が都道県ごとに互選した者各例文帳に追加

(i) Each one person elected for each prefecture from among the commission members of the Sea-area Fisheries Adjustment Commissions established for the region of the Pacific Ocean by mutual vote  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 日本海・九州西海域の域内に設置された海漁業調整委員会の委員が道府県ごとに互選した者各例文帳に追加

(i) Each one person elected for each prefecture from among the members of the Sea-area Fisheries Adjustment Commissions established for the region of the Sea of Japan and the west sea of Kyushu by mutual vote  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 瀬戸内海の域内に設置された海漁業調整委員会の委員が府県ごとに互選した者各例文帳に追加

(i) Each one person selected for each prefecture from among the members of the Sea-area Fisheries Adjustment Commissions established for the region of the Seto Inland Sea.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 首都圏(埼玉県、東京都、神奈川県その他政令で定める県の域を体とした域をいう。)例文帳に追加

(i) The Metropolitan Area (referring to the district as a whole that consists of Saitama Prefecture, Tokyo Metropolis, Kanagawa Prefecture, and other Prefectures designated by a Cabinet Order);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

五の二 密集市街地整備法第三十条第項の規定による特定防災街整備地例文帳に追加

(v)-2 Specified disaster prevention block improvement zones provided for in paragraph (1), Article 31 of the Concentrated Urban Areas Improvement Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS