1016万例文収録!

「下品」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

下品を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 192



例文

フォークや箸を使う人は、使わない人を下品と思いがちだ。例文帳に追加

Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized. - Tatoeba例文

下品であると考えられる一節をすべて削除する、または変更する行為例文帳に追加

the act of deleting or modifying all passages considered to be indecent  - 日本語WordNet

(行動、または、特に言語について)猥褻または下品さで特徴づけられる例文帳に追加

(of behavior or especially language) characterized by obscenity or indecency  - 日本語WordNet

下品な敬意、あるいは道徳の欠落があること、あるいは示すさま例文帳に追加

having or showing an ignoble lack of honor or morality  - 日本語WordNet

例文

『観無量寿経』の「下品下生」に、以下のようにある。例文帳に追加

In 'Gebon Gesho' (Lower grade: lower birth) of "the Kanmuryoju-kyo sutra" ('The Sutra of Visualization of the Buddha of Measureless Life,' meaning Amida), it is stated as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

本尊後壁背面(1面)下品下生図・中品下生図例文帳に追加

Back of the wall behind the principal image (1): Gebon Gesho-zu/Chubon Gesho-zu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下品下生、下品中生、下品上生から上品上生に至るまで九つの往生の段階があるという「九品往生」の考えから、九体の如来をまつった。例文帳に追加

The nine figures of Nyorai were enshrined based on the belief of 'kuhon ojo;' nine levels of birth, from gebon gesho (lower grade: lower birth), gebon chusho (lower grade: middle birth), gebon josho (lower grade: upper birth), to jobon josho (upper grade: upper birth) were in the Pure Land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

極楽往生のしかたには、信仰の篤い者から極悪人まで9通りの段階があるとされ、「上品上生」(じょうぼんじょうしょう)から始まって「上品中生」「上品下生」「中品上生」「中品中生」「中品下生」「下品上生」「下品中生」「下品下生」に至る。例文帳に追加

It is assumed that there are nine grades of gokuraku ojo (dying peacefully to be born in the Pure Land) from very religious people to accomplished villains as listed below: starting with 'jobon josho' (Upper grade: upper birth), 'jobon chusho' (Upper grade: middle birth), 'jobon gesho' (Upper grade: lower birth), 'chubon josho' (Middle grade: upper birth), 'chubon chusho' (Middle grade: middle birth), 'chubon gesho' (Middle grade: lower birth), 'gebon josho' (Lower grade: upper birth), 'gebon chusho' (Lower grade: middle birth) and 'gebon gesho' (Lower grade: lower birth).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。例文帳に追加

I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them. - Tatoeba例文

例文

彼の仮定と動機がどれくらい下品であるかを認めなければならないことが恥ずかしい例文帳に追加

ashamed to have to recognize how unchristianly his assumptions and motives are  - 日本語WordNet

例文

犬もネズミもハエも、人間と同じくらい下品である。−テオドシウス・ドブジャンスキー例文帳に追加

dogs and mice and flies are as unrepeatable as men are- Theodosius Dobzhansky  - 日本語WordNet

現在俗にいわれる上品・下品(じょうひん・げひん)の語源とされる。例文帳に追加

It is considered to be the origin of the current classification, so-called 'johin (high-quality goods) and gehin (lower-quality goods).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は下品な顔立ち、だんご鼻、出っ張って髪の後退した額、腫れて突き出た唇をしていた。例文帳に追加

He had coarse features, a blunt nose, a convex and receding brow, tumid and protruded lips.  - James Joyce『死者たち』

邦夫は自分の下品なテーブルマナーをあらためようとしなかったので、我々はがまんしなければならなかった。例文帳に追加

We had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change. - Tatoeba例文

邦夫は自分の下品なテーブルマナーをあらためようとしなかったので、我々はがまんしなければならなかった。例文帳に追加

We had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change.  - Tanaka Corpus

そして、極楽世界に往生する者を「上品上生」から「下品下生」(九品)に分け説かれる。例文帳に追加

He also preached by allocating those who leave this world to be born in the Land of Utmost Bliss to one of the nine patterns of passing on to the next life (Kuhon) ranging from jobon josho (upper grade: upper birth) to gebon gesho (lower grade: lower birth).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その上、野菜を下品な食べ物と見下して摂取せず、珍しい食べ物を食べる事で貴族達は自分達の権威を見せ付けていた。例文帳に追加

In addition, nobles despised vegetables as vulgar foodstuffs and did not eat them, and they showed off their authority by eating rare food.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カタカタ鳴る男たちのかかとの下品な音や靴底を引きずる音が彼とは異なる彼らの文化程度を思い起こさせた。例文帳に追加

The indelicate clacking of the men's heels and the shuffling of their soles reminded him that their grade of culture differed from his.  - James Joyce『死者たち』

「オブライエンっていうんだが、下品なアイルランド人でな、こいつと俺とで帆をあげて、船をもとの場所へもどそうとしたんだ。例文帳に追加

"--O'Brien were his name, a rank Irelander--this man and me got the canvas on her, meaning for to sail her back.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

そして、彼女をとりまく何もかもが下品で粗野であっても、財産があるという意識が、彼女に誇りと自信とを与えていた。例文帳に追加

Then, however brutal and coarse everything was, the sense of money had kept her proud, confident.  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

しかしペトロは言った,「主よ,とんでもありません。下品なものや汚れたものなど,これまで一度も食べたことがないのです」。例文帳に追加

But Peter said, “Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean.”  - 電網聖書『使徒行伝 10:14』

『観無量寿経』に基づいた来迎図では、当麻曼荼羅に見られるように、上品上生から下品下生までの九品往生に分かれるため、来迎の様も、それぞれ異なって描き分けられている。例文帳に追加

The raigo-zu is based on the "Kanmuryoju-kyo sutra "('The Sutra of Visualization of the Buddha of Measureless Life,' meaning Amida), as is seen in Taima mandala, since the kuhon ojo (nine levels of birth in the Pure Land) from jobon josho to gebon gesho, the way raigo is painted, varies with each level of birth in the Pure Land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国では、人物や物の性質を分類したが、まずはじめに、上品(じょうひん)・中品(ちゅうひん)・下品(げひん)の3つに大きく分け、これら一品ずつにまたそれぞれ上中下の三品があるとした。例文帳に追加

In China, when people and characters of things were classified, first, they were divided into three categories, johin (higher-quality goods), chuhin (the middle grade goods) and gehin (lower-quality goods), and then, each category was further divided into three grades.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これら下品の3者は、一生に悪を造作し無間の非法するゆえに遇悪(ぐうあく)といい、下輩生想(げはいしょうそう)と称される。例文帳に追加

People in these three categories are called guaku (meeting evil), because they commit evil deeds in their life and go to hell due to violating the law, and they also called gehaishoso (third class of Buddhists who reborn in the Land of Happiness according to the nine levels of religiousness).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その上、出汁を取る、などの調理技術が未発達で、各自が塩や酢などで自ら味付けをしていた上に、珍しいものを食べる事によって貴族の権威を見せつけ、野菜を「下品な食べ物」とみなして摂取しなかった。例文帳に追加

Moreover, cooking techniques such as the creation of stock was not developed yet, and each person seasoned his or her meal with salt and vinegar at the table; besides noble people tried to show their power by eating rare foods. They regarded vegetables as 'low-class foods' and did not eat them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の公家の日記『中右記』は「最下品の者が、第一国に任じられたのは院に近侍しているからだろう」との世評を載せている。例文帳に追加

"Chuyu-ki", a diary written by a kuge (court noble) at that time, made reference to a rumor that 'the reason for someone with the rank of saigebon (the lowest rank in the nobility) being appointed to the position of Dai-ikkoku might be that he served the Cloistered Emperor closely.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

拡径頭部付き鉄筋の不利な点である必要な被り厚を改善でき、かつ生産性の向上、コスト低下、品質確保の面で優れた定着部材付き鉄筋を提供する。例文帳に追加

To provide a reinforcement with an anchoring member, which can improve necessary covering depth as an disadvantage of the reinforcement with a diameter-enlarged head, and which is excellent in improvement in productivity, cost reduction and the securement of quality. - 特許庁

暖冷手段を用いて、足下にダクトを配回さないようにして足下品質の向上を図ると共に、シートから吹き出させるファンの騒音レベルを緩和した乗り物用シートを提供する。例文帳に追加

To provide a seat for a vehicle improving foot quality by preventing a duct from being routed at one's feet by using a heating/cooling means and reducing a noise level of a fan made to blow off from the seat. - 特許庁

第1、第2磁力選別工程で得られた磁性物と第2篩別工程で得られた網下品とを混合して団鉱し、これを錬銅炉にて処理することで有価金属を得る。例文帳に追加

The magnetic stuff obtained in the first and second magnetic force sorting steps and the undersized stuff obtained in the second screening step are mixed to be briquetted, and treated by a copper refining furnace to obtain valued metal. - 特許庁

回転防止治具を両側に設置して鋼管矢板の回転を防止することにより、施工精度を良好にして、工期の遅延、工費の損失、施工時の安全性の低下、品質の低下といった従来の問題を改善する。例文帳に追加

To improve construction precision and to solve conventional problems such as delay of a construction period, loss of construction cost, lowering of safety at the time of construction, deterioration of quality, etc., by preventing rotation of a steel pipe sheet pile by setting rotation preventive jigs on both sides. - 特許庁

ちょっとあまりになれなれしく彼の熱した顔が前のめりになり、また彼が非常に下品なダブリンなまりを装ったので、妙齢のご婦人方は、一様に本能が働き、無言で彼の話を受けた。例文帳に追加

His hot face had leaned forward a little too confidentially and he had assumed a very low Dublin accent so that the young ladies, with one instinct, received his speech in silence.  - James Joyce『死者たち』

ジェイムズ・ダフィー氏がチャペリゾッドに住むのは彼が一市民であるその街から可能な限り遠くに住みたいと思うからであり、他のすべてのダブリン郊外に下品、近代性、虚栄を見るからであった。例文帳に追加

MR. JAMES DUFFY lived in Chapelizod because he wished to live as far as possible from the city of which he was a citizen and because he found all the other suburbs of Dublin mean, modern and pretentious.  - James Joyce『痛ましい事件』

第三条 次に掲げる要件を備えた品種の育成(人為的変異又は自然的変異に係る特性を固定し又は検定することをいう。以下同じ。)をした者又はその承継人(以下「育成者」という。)は、その品種についての登録(以下「品種登録」という。)を受けることができる。例文帳に追加

Article 3 (1) Any person who has bred (meaning the fixation or determination of the expression of the characteristics resulting from artificial or natural variation; the same shall apply hereinafter) a variety fully meeting the requirements set forth below or his/her successor in title (hereinafter referred to as "breeder") may obtain a registration for the variety (hereinafter referred to as "variety registration").  - 日本法令外国語訳データベースシステム

浄真寺の九品仏の場合、阿弥陀如来の印相のうち、定印を「上生印」、説法印を「中生印」、来迎印を「下生印」とし、親指と人差し指(中指、薬指)を接するものをそれぞれ「上品」「中品」「下品」に充てる。例文帳に追加

In the case of the nine statues of Amida Nyorai enshrined in Joshin-ji Temple, the three types of inso assumed by Amida Nyorai, that is, Jo-in, Seppo-in and Raigo-in are assigned as 'Josho-in' (inso representing josho (upper birth)), 'Chusho-in' (inso representing chusho (middle birth)) and 'Gesho-in' (inso representing gesho (lower birth)), respectively, and combinations of the thumbs and the forefingers put together, those of the thumbs and the middle fingers put together and those of the thumbs and the annular fingers put together are assigned to 'jobon' (upper grade), 'chubon' (middle grade) and 'gebon' (lower grade), respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉承3年(1108年)年正月の除目は、平正盛が「最下品」でありながら「第一国」である因幡国の受領となるなど法皇の近臣が多く受領に任じられたが、この除目を主催したのは他ならぬ忠実であり、法皇への従属は決定的なものとなっていた。例文帳に追加

In 1108, the Jimoku (process to appoint ranks and positions) was handled by TAIRA no Masamori but, along with the 'Saigebon' (lowest) rank in the nobility, many Juryo (Provincial Governor) appointments, including those of the likes of the 'key province' Inaba Province, were vassals of the Cloistered Emperor; however, the person who backed the Jimoku was no other than Tadazane himself and the Cloistered Emperor was decidedly subordinate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6 監査人は、自らの組織として、すべての監査が一般に公正妥当と認められる監査の基準に準拠して適切に実施されるために必要な質の管理(以下「品質管理」という。)の方針と手続を定め、これらに従って監査が実施されていることを確かめなければならない。例文帳に追加

(6) The auditor shall establish, as an organization, policies and procedures that ensure sufficient quality so that audit engagements are performed appropriately in accordance with generally accepted auditing standards (hereafterquality control”). The auditor shall confirm that the audit engagements are conducted in accordance with such policies and procedures.  - 金融庁

第五十五条 登録品種の種苗を業として譲渡する者は、農林水産省令で定めるところにより、その譲渡する登録品種の種苗又はその種苗の包装にその種苗が品種登録に係る旨の表示(以下「品種登録表示」という。)を付するように努めなければならない。例文帳に追加

Article 55 Any person who transfers propagating material in the course of business shall make efforts to place a mark, on the propagating material of a registered variety he/she transfers or the package thereof, which indicates the said propagating material is of a registered variety (hereinafter referred to as "mark of registered variety"), pursuant to the Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

故、天御中主神(あめのみなかぬしのかみ)以下、日子波限建鵜草葺不合命(ひこなぎさたけうがやふきあへずのみこと)以前を上巻となし、神倭伊波禮毘古天皇(かむやまといはれびこのすめらみこと)以下、品蛇御世(ほむだのみよ)以前を中巻となし、大雀皇帝(おほさぎのみかど)以下、小治田大宮(をはりだのおほみや)以前を下巻となし、併せて三巻を録して、謹みて献上る。例文帳に追加

The period from Amenominakanushi no kami (God Ruling the Center of Heaven) to Hikonagisatake ugayafukiaezu no mikoto was determined to be contained in Kamitsumaki (Volume 1), the period from Kamuyamatoiwarebiko no sumera mikoto to the reign of Homuda was determined to be contained in Nakatsumaki (Volume 2), and the period from Emperor Osasagi to Owarida no Omiya was determined to be contained in Shimotsumaki (Volume 3). I am honored to present these three volumes that I wrote.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(大抵所記者自天地開闢始以訖于小治田御世故天御中主神以下日子波限建鵜草葺不合尊以前爲上卷神倭伊波禮毘古天皇以下品陀御世以前爲中卷大雀皇帝以下小治田大宮以前爲下卷并録三卷謹以獻上臣安萬侶誠惶誠恐頓首頓首)例文帳に追加

The description begins with the creature of heaven and earth and ends with the reign of Oharida (Emperor Suiko). The period from Amenominakanushi no kami (God Ruling the Center of Heaven) to Hikonagisatake ugayafukiaezu no mikoto was determined to be contained in Kamitsumaki (Volume 1), the period from Kamuyamatoiwarebiko no sumera mikoto to the reign of Homuda was determined to be contained in Nakatsumaki (Volume 2), and the period from Emperor Osasagi to Owarida no Omiya was determined to be contained in Shimotsumaki (Volume 3). I am honored to present these three volumes that I wrote. Sincerely Yours, Your subject, Yasumaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久安2年(1146年)4月に、常胤はまず下総国衙から官物未進とされた分について「上品八丈絹参拾疋、下品七拾疋、縫衣拾弐領、砂金参拾弐両、藍摺布上品参拾段、中品五拾段、上馬弐疋、鞍置駄参拾疋」を納め、「其時国司以常胤可令知行郡務」と相馬郡司職を回復した。例文帳に追加

In May 1146, Tsunetane first paid the unpaid kanmotsu according to Shimosa no kokuga (local government of Shimosa), which was '30 hiki (one hiki is approx. 10.6m in length and approx. 34 cm in width) of high-quality silk cloths, 70 hiki of low-quality silk cloths, 12 ryo (an old unit of a weight) of clothes, 32 ryo of sakin (gold dust), 30 dan (an old unit of area) of high-quality printed textile dyed with various shades of indigo blue, 50 dan of high-quality medium-quality printed textile dyed with various shades of indigo blue, two horses, and 30 saddled horses,' and recovered '其時国司知行' and the position of Soma gunji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その際に、前記フェロクロム溶湯をフェロクロム製品の破砕工程で発生する篩下品の再溶解により製造すること、前記フェロクロム溶湯を1680℃以上まで加熱すること、及び、前記フェロクロム溶湯を炭素質系の耐火物でライニングされた容器内に収容し、この容器内には実質的にSiO_2 を含有しないフラックスを添加することが好ましい。例文帳に追加

At this time, preferably, the molten metal of ferrochromium is produced by the remelting of undersize products produced in a crushing stage for a ferrochromium product, the molten metal of ferrochromium is heated to 1,680°C or more, and the molten metal of ferrochromium is stored in a vessel lined by a carbonaseous refractory, and flux without substantially containing SiO2 is added to the inside of the vessel. - 特許庁

例文

公認会計士・監査審査会(以下「審査会」という。)は、審査基本方針等に基づき、平成16年度及び平成17年度の日本公認会計士協会による品質管理レビュー(以下「品質管理レビュー」という。)に関して審査・検査を行っているところであるが、これまでの小規模監査事務所に対する審査・検査の事例等の集積を踏まえ、今般、「小規模監査事務所の監査の品質管理について」として中間的な報告を取りまとめた。例文帳に追加

Pursuant to its basic examination and relevant policies, the Certified Public Accountants and Audit Oversight Board (“the Board”) examined quality control reviews of business year 2004 and 2005 by the Japanese Institute of Certified Public Accountants (“the JICPA”) and inspected audit firms.It has recently issued an interim report titledRegarding Quality Control of Audits by Small Scale Audit Firms.”  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”A Painful Case”

邦題:『痛ましい事件』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS