1016万例文収録!

「企業活力」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 企業活力の意味・解説 > 企業活力に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

企業活力の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 101



例文

第3部 日本社会の活力と中小企業例文帳に追加

Part III The dynamism of Japanese society and SMEs - 経済産業省

企業数の99.7%、雇用の7 割を占める中小企業は、我が国経済の活力の源泉である。例文帳に追加

Accounting for 99.7% of all enterprises and 70% of employment, SMEs are at the root of Japan’s economic dynamism.  - 経済産業省

(1)中小企業活力をいかした新たな雇用機会の創出支援例文帳に追加

(1) Support for the creation of new employment opportunities utilizing the dynamism of SMEs - 経済産業省

第4節 経済格差拡大論と中小企業活力への期待例文帳に追加

Section 4 Discourse on the growing economic divide and expectations regarding the dynamism of SMEs - 経済産業省

例文

金融機関が、中小企業の経営課題に対応することで、中小企業、ひいては地域の活力の回復にもつながるのではないだろうか。例文帳に追加

Financial institutionsinvolvement in addressing the business challenges faced by SMEs can help revitalize SMEs and, in turn, their communities.  - 経済産業省


例文

一方、我が国の経済社会システムに制度疲労と活力の減退が懸念される中、中小企業を「大企業と中小企業の二重構造における弱者」とのみ捉えるのでなく、イノベーションを通じた「我が国経済の活力の源泉」と捉える新しい中小企業観が芽生えてきた。例文帳に追加

Amid concerns over the institutional fatigue and declining vitality of Japan’s social and economic systems, there has emerged a recognition of SMEs as not just the underdogs in a dual structure composed of large enterprises and SMEs, but also, through their role in innovation, as the source of the Japanese economy’s vitality.  - 経済産業省

10.中小企業活力を活かした新たな雇用機会の創出支援【23 年度予算:32.9 億円】例文帳に追加

10. Support for creation of new employment opportunities leveraging SMEsdynamism (fiscal 2011 budget: ¥3.29 billion)  - 経済産業省

中小企業は我が国経済社会の活力の源泉として大きな役割を果たして来た。例文帳に追加

SMEs have played a major role as the source of vitality of Japanese society and the economy. - 経済産業省

第2章では、我が国経済活力回復の「鍵」とも言える企業の開廃業の動きを見ていく。例文帳に追加

Chapter 2 looks at trends in enterprise entries and exits, which are in a sense the "key" to restoring Japan's economic dynamism.  - 経済産業省

例文

その土俵の中で、お客様が興奮する相撲をどのようにとって頂くかというのは、各企業企業統治を始め、まさに企業の持っている活力と能力です。例文帳に追加

How sumo wrestlers (listed companies), thrill the audience (investors) depends on the companies' governance, vitality and capabilities.  - 金融庁

例文

中小企業対策費については、中小企業活力を高め、地域・経済の活性化を図る観点から、中小企業金融の基盤強化、下請適正取引の推進、事業承継支援、中小企業者と農林水産業者との連携に関する施策等に重点化を行っております。例文帳に追加

With regard to small and medium-size enterprises, in order to revitalize such enterprises and reinvigorate regional economies, we will place priority on measures to strengthen the foundation of financing for them, promote appropriate deals with subcontractors, support the succession of business ownership, and promote collaboration between agriculture/forestry/fisheries and commerce/industry. - 財務省

上記の努力を進めることにより、我々、中小企業担当大臣は、アジア太平洋地域において、生活に密着した分野から最先端技術を開発し駆使した分野まで、小規模企業から中規模企業までの活力のある多様な中小企業群を生み出すことを目指す。例文帳に追加

By advancing the above efforts, we, the Small and Medium Enterprises Ministers, aim to generate dynamic and diverse SMEs in the Asia-Pacific region, from micro to mid-sized enterprises, in industries that support the basics of everyday life through to those developing and employing the most advanced technologies. - 経済産業省

その中にあって、特に地域における多様な中小企業の再生に取り組むため、03年に「産業活力再生特別措置法」を改正し、全都道府県に「中小企業再生支援協議会」を設置するとともに、地域中小企業再生支援ファンドを設ける等の対策を講じてきたところである。例文帳に追加

This resulted in the establishment of SME revitalization support councils in each prefecture, together with the implementation of measures such as the establishment of SME revitalization funds.  - 経済産業省

その中にあって、特に地域における多様な中小企業の再生に取り組むため、03年に「産業活力再生特別措置法」を改正し、全都道府県に「中小企業再生支援協議会」を設置するとともに11、地域中小企業再生支援ファンドを設ける等の対策を講じてきたところである。例文帳に追加

This resulted in the establishment of SME revitalization support councils in each prefecture, together with the implementation of measures such as the establishment of SME revitalization funds.  - 経済産業省

これらの中小企業が活発に参入し、その潜在能力を存分に発揮して事業を展開でき、必要に応じて事業の再生を円滑に行うことを可能にすることにより、小規模企業を含めた中小企業活力を引き出すことで、地域経済の活性化に繋がると考えられる。例文帳に追加

Enabling these types of SMEs to actively participate, to fully realize their latent potential and expand their business, and to smoothly rehabilitate their business as necessary, will bring out the vitality of SMEs, including small enterprises, and will tie into the stimulation of regional economies. - 経済産業省

中小企業対策費については、我が国経済活力の源泉である中小企業の活性化のため、メリハリを明確にしつつ、地域活性化や再チャレンジ支援につながる事業等を中心に重点化を図っております。例文帳に追加

With regard to small and medium-size enterprises, the source of the Japanese economy's vitality, we aim to reinvigorate them by placing clearer spending priorities mainly on projects that will help achieve regional revitalization and assist ''Challenge Again'' efforts. - 財務省

また、個人や企業の経済活動が多様化する中で、経済の活力を高めていくためには、個人や企業の自由な選択を妨げず、これを最大限尊重することが重要です。例文帳に追加

As economic activities of individuals and businesses diversify, in order to vitalize our economy, the choice of individuals and enterprises in their economic activities should be left free and be respected. - 財務省

国際的な事業環境整備は、我が国企業の貿易・投資を行いやすくすることで、我が国の企業や投資家が東アジアの活力あるマーケットを獲得することを可能とする。例文帳に追加

The development of an international business environment will enable Japanese corporations and investors to capture vibrant East Asian markets by making it easier for Japanese corporations to conduct trade and investment. - 経済産業省

また、我々は国内の優先事項に基づいて、各エコノミーは、中小企業政策の重点を、緊急時対応政策から、可及的速やかに中小企業活力的な成長を実現するための支援に移行しつつあることを認識した。例文帳に追加

We also recognized that, based on domestic priorities, each economy will move its policy focus from emergency response measures toward support for SMEs to pursue dynamic growth as soon as possible. - 経済産業省

「産業活力再生特別措置法」に基づき、各都道府県に設置した中小企業再生支援協議会では、地域の実情に応じてきめ細かく中小企業の再生への支援を実施しているところ。例文帳に追加

Under the Law on Special Measures for Industrial Revitalization, support finely tailored to local conditions is being provided for the revitalization of SMEs by these revitalization support councils established in each prefecture. - 経済産業省

しかしながら、大企業と比較して中小企業の回復力は弱く、高い失業率や継続的な地価の下落などに見られるように、地域によっては都市圏に比べて回復が遅れ、経済活力の低下が懸念されている。例文帳に追加

In comparison with large enterprises, however, the recovery at SMEs has been weak, and there are concerns that in some areas, where unemployment rates are high and land prices continue to fall, the recovery is lagging behind that in urban areas and economic vitality is declining. - 経済産業省

中小企業のあり方は社会の動向に影響を受けており、また、中小企業には今後とも社会の活力の源としての役割が期待される。例文帳に追加

SMEs are in their role and nature affected by trends in society, and are expected to continue to play an important part as a source of society's dynamism. - 経済産業省

一方、我が国企業421 万社のうちの99.7%、就業者数4,013 万人のうちの69%を占める中小企業における海外の活力取り込みは、我が国の安定的な景気回復と維持にとって更に重要になってくる。例文帳に追加

Meanwhile, medium- and small-businesses occupy 99.7% of 4.21million businesses in Japan and or hold 69% of total working population out of 40.13 million. Thus, it is more important to take in the vitality from overseas for our stable economic recovery and maintenance. - 経済産業省

韓国ではグローバル企業が存在する一方で、中堅・中小企業の育成が遅れており、経済成長と活力を維持していく上での課題となっている。例文帳に追加

While global enterprise exists, the promotion of stable enterprise and small and medium enterprises are somewhat behind in South Korea. It is a problem in terms of continued the economical growth and energy. - 経済産業省

世界委員会報告書は、起業家精神、投資と企業の創造のための活力ある環境、そして企業の社会的責任の重要な役割を浮き彫りにしています。例文帳に追加

The report highlights the key role of entrepreneurship and an enabling environment for investment and enterprise creation, with corporate social responsibility. - 厚生労働省

従来の日本にある伝統としての良い点を残しつつ、社会の活力を生み出すような創生期の企業支援を行う。例文帳に追加

To support an initial-stage enterprise to create the vitality of a society while keeping traditional merits of Japan. - 特許庁

全国430万の中小企業の知恵とやる気を生かし、その活力を高めることで、我が国の経済の活性化が真に図られるものと信じています。例文帳に追加

I firmly believe that the Japanese economy can truly be revitalized by harnessing the wisdom and motivation of the 4.3 million SMEs across the nation and increasing their dynamism. - 経済産業省

5 .中小企業活力を活かした新たな雇用機会の創出支援【24年度予算:17.0億円】(継続)(p.210参照)例文帳に追加

5. Support for creation of new employment opportunities leveraging SMEsdynamism (fiscal 2012 budget: ¥1.70 billion) (Continuation) (See p. 206.)  - 経済産業省

そこで多くの先進諸国は、小さな政府を目指し、個人や企業が自由に活動することで活力を生み出しました。例文帳に追加

Many industrialized nations thus aimed at smaller government, fostering vitality by having individuals and companies operate freely. - 経済産業省

日本公庫(中小企業事業、国民生活事業)において、創業や企業再建等への取組を行い、地域経済の活力の維持、向上に資する事業を行う中小企業者に対して、当該企業の財務体質を強化し、民間金融機関からの資金調達の円滑化を図るために、劣後ローン制度を通じて融資を行った。例文帳に追加

JFCs SME Unit and Micro Business and Individual Unit provided lending to SMEs that engage in initiatives such as startups, restructuring, and other business activities that contribute to maintaining and improving regional economic vitality. These took the form of subordinated loans, whose purpose is to make these enterprises financially more robust and facilitate their raising of funds from private financial institutions.  - 経済産業省

次代を担う青年層や女性層の中小・小規模企業経営者を中心に、中小企業団体、税理士等の士業、商店街関係者、生業、地域金融機関等、幅広い主体の参加のもとに、「“ 日本の未来” 応援会議~小さな企業が日本を変える~(略称:“ ちいさな企業” 未来会議)」(共同議長:経済産業大臣、日本商工会議所会頭)を設置し、これまでの中小企業政策を真摯に見直し、中小・小規模企業の経営力・活力の向上に向けた課題と今後の施策の在り方を討議した。例文帳に追加

The “Future of Japan Support Conference - Small Enterprises Change Japan,” known for short as the “Small EnterprisesFuture Conference, was established with the participation of a wide range of entities, including SME associations, certified public tax accountants and members of other professions and occupations, bodies involved with shopping districts, and local financial institutions. Targeted mainly at the young and female small business entrepreneurs of the future and jointly chaired by the Minister of Economy, Trade and Industry and the Chairman of the Japan Chamber of Commerce and Industry, the conference considered a major rethink of conventional SME policies, obstacles to improvement of SMEs’ and small enterprisesmanagement strengths and dynamism, and the future shape of support measures.  - 経済産業省

中小企業の事業再生については、産業活力の再生及び産業活動の革新に関する特別措置法(平成11年法律第131号、以下「産業活力再生特別措置法」という)に基づき、各都道府県の商工会議所等に中小企業再生支援協議会を設置し、企業再生に関する知識と経験を持つ常駐専門家が、中小企業の事業再生に関する相談を受け、課題解決に向けたアドバイスを実施した。例文帳に追加

In order to help SMEs turn their businesses around, Business Support Council for SME have been established in chambers of commerce and industry and similar organizations in each prefecture under the Act on Special Measures for Industrial Revitalization (Act No. 131, 1999). These are permanently staffed by experienced experts in business rehabilitation who handle queries from SMEs about business rehabilitation and provide advice on solutions.  - 経済産業省

同会議は、青年層や女性層の中小・小規模企業経営者を中心に、中小企業団体、税理士等の士業、商店街関係者、生業、地域金融機関等、幅広い主体で構成され、小規模企業の経営実態や課題、重要性を踏まえ、これまでの中小企業政策を真摯に見直し、中小・小規模企業の経営力、活力の向上に向けた課題と今後の施策の在り方を討議し、実行していくものである。例文帳に追加

The conference was centered on youth and women entrepreneurs who manage SMEs and small enterprises, with participation from wide-ranging bodies including SME organizations, tax accountants and other professionals, shopping districts, and local financial institutions. The participants earnestly reviewed SME policy to date considering the management conditions, issues and importance of small enterprises, and examined to implement issues and future policies to improve the management abilities and vitality of SMEs and small enterprises.  - 経済産業省

1999年の中小企業基本法の改正は、このような経済社会の変化等を踏まえ、中小企業政策の新たな理念を「多様で活力ある独立した中小企業の育成・発展」を図ることに置き、これに基づき、〔1〕中小企業の経営基盤の強化、〔2〕創業や経営革新に向けての中小企業者の自助努力の支援、〔3〕セイフティネットの整備、を基本的な柱とする政策が実施されてきている24 25。例文帳に追加

Reflecting these socioeconomic changes, the amendment to the SME Basic Law in 1999 adopted as a new basic principle for SME policy the promotion of the "diverse and dynamic growth and development of independent SMEs," and in line with this principle policies have been implemented focusing on three main pillars: (1) reinforcement of the business foundations of SMEs, (2) support for the self-help efforts of SME entrepreneurs embarking on startups and business innovation, and (3) development of a safety net.24), 25) - 経済産業省

しかし、こうした痛みの裏側で、不良債権処理や企業リストラ・再生が進展し、産業界においても若い世代の人々が新しい発想・方針のもとで活力ある企業経営を行うようになっているなど、これからの展開のための新しい基盤が着々と整いつつあります。例文帳に追加

I am confident, however, that beneath the pain a new basis for growth is steadily materializing: NPL disposal and corporate restructuring and revival are under way, and corporate management is becoming more innovative and dynamic, led by younger people with new visions and ways of doing business.  - 財務省

良好な雇用機会の創出を図るため、「中小企業労働力確保法」に基づき、創業・異業種進出を行うなど活力ある中小企業の人材の確保・育成、魅力ある職場づくりの活動への支援を積極的に推進する。例文帳に追加

In order to promote the creation of favorable employment opportunities, active support will be provided for activities undertaken by dynamic SMEs to acquire and develop their human resources and to develop attractive workplaces, such as through startups and entering different lines of business, in accordance with the Small and Medium Enterprise Labor Force Recruitment Law. - 経済産業省

中小企業においては経営者の意思決定権限が強いため、意思決定者である経営者が高齢化してしまうことにより以前のような積極的な経営ができなくなると、企業活力が低下し、結果として廃業という形で経営活動を停止せざるを得なくなってしまうケースも多い。例文帳に追加

Because of the strong decision-making powers that proprietors gave at SMEs, the aging of these proprietors i.e., SMEsdecision-makers can often make positive business management along the lines described earlier impossible, reducing an enterprise’s dynamism and leading ultimately to its cessation of business activity due to its exit from the marketplace.  - 経済産業省

前章までで見てきたとおり、地域経済の屋台骨を支える中小企業活力を発揮させていくためには、中小企業が活用できる人材、資金、技術、情報等の経営資源に大きな制約があるという課題を克服していくことが必要である。例文帳に追加

As seen in the preceding chapter, the challenges posed by the major restrictions on the personnel, funds, technology, information, and other business resources that can be used by SMEs must be overcome so that SMEs, which support the framework of regional economies, can demonstrate vitality. - 経済産業省

前項で述べたように、経営革新を行うことにより経済構造の変化に対応する中小企業の姿がみられたのであるが、こうした中小企業の多様で活力ある活動は我が国の「経済のダイナミズムの源泉」であり、政策的にも中小企業の経営革新活動を促進することが最も重要な位置付けとなっている。例文帳に追加

It was described in the preceding section how SMEs are responding to changes in economic structure through business innovation. These diverse and dynamic activities of SMEs are the "source of economic dynamism" of the Japanese economy, and policies to encourage business innovation activities by SMEs are considered a top priority. - 経済産業省

最近においては、こうした一連の施策が浸透してきている中で、将来の我が国経済の活力を担う中小企業の強みを更に伸ばすべく、05年4月、「中小企業経営革新支援法」を「中小企業新事業活動促進法」に改正し、異分野の事業者がその経営資源を有効に組み合わせて行う「新連携」の取組の支援を開始している。例文帳に追加

With this series of measures having a widening impact, the Law on Supporting Business Innovation of Small and Medium Enterprises was revised in April 2005 in order to establish the Law for Facilitating New Business Activities of Small and Medium Enterprises so as to further bring out the strengths of the SMEs that will fuel Japan’s economic dynamism in the future, and support has started to be provided for “new partnershipsundertaken by businesses in different fields as a means of effectively combining their respective business resources.  - 経済産業省

最近においては、こうした一連の施策が浸透してきている中で、将来の我が国経済の活力を担う中小企業の強みを更に伸ばすべく、05年4月、「中小企業経営革新支援法」を「中小企業新事業活動促進法12」に改正し、異分野の事業者がその経営資源を有効に組み合わせて行う「新連携」の取組の支援を開始している。例文帳に追加

With this series of measures having a widening impact, the Law on Supporting Business Innovation of Small and Medium Enterprises was revised in April 2005 in order to establish the Law for Facilitating New Business Activities of Small and Medium Enterprises so as to further bring out the strengths of the SMEs that will fuel Japan’s economic dynamism in the future, and support has started to be provided for “new partnershipsundertaken by businesses in different fields as a means of effectively combining their respective business resources.  - 経済産業省

今後の日本社会は、人口減少が現実化する中で、経済・社会の成熟化と活力の低下が懸念される状況にあることから、今後の日本の経済社会の活力を維持していくためには、中小企業活力を重視し、中小企業が経済と社会を活性化するよう、そのダイナミックな動きを促進していくことが重要であり、そうした方向での中小企業政策の対応が必要とされている。例文帳に追加

Because of fears surrounding the maturation and decline in vitality of Japanese society and the economy as population decline becomes a reality, it is important that a strong emphasis be placed in the dynamism of SMEs as a means of maintaining the vitality of Japanese society and the economy in the future and that action be taken to promote this dynamism, and responses in SME policy in this direction are required. - 経済産業省

このような中国人を中心とする外国人留学生の採用は、日本の企業に多様性と活力をもたらすとの認識が広まっており、毎年盛んになってきている。例文帳に追加

With growing recognition that hiring foreign students, including Chinese students, brings companies diversity and dynamism, Japanese companies are getting more active in recruiting them.  - 財務省

経済活性化戦略では、活力ある経済社会を目指し、規制緩和を積極的に推進すると同時に、公営企業の業務の民間への委託や民営化等により、民間の活動の範囲を拡大していく方針です。例文帳に追加

Under the economic revitalization strategy, in order to achieve a vibrant society, we will actively implement deregulation while outsourcing the operations of public corporations to the private sector and promoting privatization wherever possible, thereby widening the scope of the private sector's activities.  - 財務省

しかし成熟債権国となったとしても経済の活力を保つことは重要であり、国際競争力の維持、サービス産業の発展、日本企業の内外投資活動の活性化等が求められる。例文帳に追加

However, maintaining economic dynamism is important even for a mature creditor nation, and Japan will need to maintain its export competitiveness, grow the service industry, and stimulate the domestic and externalinvestment activities of Japanese companies. - 経済産業省

しかし成熟債権国となったとしても、日本経済の活力を保つことは重要であり、国際競争力の維持やサービス産業の発展、日本企業の内外投資活動の活性化等が求められる。例文帳に追加

However, even where Japanbecomes a mature creditor nation, it will be important to sustain Japan’s economic dynamism,and sustaining international competitiveness, developing the service industry and stimulatingdomestic and foreign investment by Japanese companies will all be critical issues. - 経済産業省

我が国にも、経済構造改革のスピードを緩めることなく、企業活力を高める制度改革と経済集積の構築を行っていくことが求められている。例文帳に追加

Japan needs to maintain the speed of economic structural reform, while also pursuing institutional reform and the formation of economic agglomerations to boost corporate dynamism. - 経済産業省

第1部では、2006年度における中小企業の景気動向を概観した後、経済活力のバロメータとされる開業・廃業動向等を分析する。例文帳に追加

In Part I, we outline business trends among SMEs in fiscal 2006 and then analyze various trends, including trends in enterprise entries and exits, which are in a sense the barometer of economic dynamism. - 経済産業省

我が国経済の基盤を形成する中小企業者が、多様で活力ある成長発展を図ることを支援するため、経営基盤の強化等の観点から、きめ細かな税制面の支援を行う。例文帳に追加

In order to support the diverse and dynamic growth and development of SMEs, which form the foundations of the Japanese economy, finely tuned taxation support will be provided in order to, among other things, strengthen their business bases. - 経済産業省

例文

オイルダラーをはじめとする資源国の活力を取り込むことや、新たな市場を開拓し、日本企業へのビジネス機会を拡充することは、日本経済の競争力強化を後押しする。例文帳に追加

Capturing the resource-rich countries? vitalities supported by oil dollars, expanding business opportunities for Japanese companies to explore new markets, boost the competitiveness of the Japanese economy. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS