1016万例文収録!

「制限を撤廃する」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 制限を撤廃するに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

制限を撤廃するの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 39



例文

関税等の貿易制限撤廃し,各国間の貿易を自由にすること例文帳に追加

the removal of restrictions in trade, called {trade liberalization}  - EDR日英対訳辞書

当然、移行期間終了後は業務範囲の制限を撤廃するという規定です。例文帳に追加

Naturally, it is stipulated that the restriction on the scope of businesses should be abolished after the transition period expires.  - 金融庁

中国との間では2011年までに航空貨物の制限をほぼ撤廃することで合意している。例文帳に追加

In addition, the country has already reached agreement with China that most of the restrictions on air cargo will be lifted by 2011. - 経済産業省

2012年8月、外国為替法が制定され、当座預金口座に対する全ての制限を取り止めるとともに、複数通貨制度を撤廃しました。例文帳に追加

The Foreign Exchange Management Law was enacted last August 2012. It provides removing all current account restrictions and eliminating multiple currency practices. - 財務省

例文

ドイツ及びオーストリアは、2009年4月30日の第2段階終了まで制限を撤廃する考えはないことを表明した。例文帳に追加

Germany and Austria announced that they have no>plans to eliminate restrictions until the end of the second stage on April 30, 2009. - 経済産業省


例文

自由貿易協定(FTA)は、物品の関税及びその他の制限的通商規則等の撤廃を内容とする協定。例文帳に追加

A Free Trade Agreement (FTA) contains provisions regarding the abolition of tariffs, restrictive trade rules, etc. - 経済産業省

②輸入制限的な措置の撤廃の時期についての予定を公表する。(同パラグラフ1及びパラグラフ9)例文帳に追加

Members must announce time-schedules for removing restrictive import measures taken for BOP purposes (Paragraphs 1 and 9). - 経済産業省

ここでは、関税同盟(域内の関税その他の制限的通商規則を撤廃し、かつ域外に対する関税その他の制限的通商規則を共通にする単一の関税地域を設定する協定)を含めて議論をする例文帳に追加

Here the discussion includes the customs union (agreement to create the unified tariff region by eliminating the region's tariffs and other restrictive trading business regulations and also to have the common trade rules with outside the region). - 経済産業省

インドは、本件に先立って、米国よりWTO提訴された自動車を含む特定品目にかかる輸入制限措置の上級委員会での敗訴を受けて、1999年12月、2001年4月1日までに輸入制限を撤廃する旨米国との間での合意しており、これを受けて、2000年4月1日より714品目の、2001年4月1日より715品目の数量制限措置を撤廃した。例文帳に追加

Prior to this dispute, India had already lost before the WTO Appellate Body a complaint brought by the United States over import restrictions on specific items, including automobiles. India reached an agreement with the United States to eliminate import restrictions by April 2001. Consequently, quantitative restrictions on 714 items were eliminated on April 1, 2000, and an additional 715 items on April 1, 2001. - 経済産業省

例文

表示する画像の領域を拡大し、表示対象の制限を緩和あるいは撤廃することのできる携帯型情報端末およびこれを用いた情報処理システムを得ること。例文帳に追加

To provide a portable information terminal which can relax or remove limits of a display object by expanding the area of a displayed image, and an information processing system which uses it. - 特許庁

例文

複数台の単位実装機を備えた部品実装システムにおいて、単位実装機の搬送方向長さに基づく最大基板サイズの制限撤廃し、より大型の基板に対する実装を可能とする例文帳に追加

To obtain a part mounting system equipped with a plurality of unit mounting machines in which a larger substrate can be mounted by removing the restriction on maximum size based on the length of the unit mounting machine in the transfer direction. - 特許庁

行動計画に従って,我々は,国連世界食糧計画(WFP)により非商業人道目的のために購入される食料への輸出制限又は特別な課税を撤廃することに合意し,将来においてそれらを課さないことに合意する例文帳に追加

According to the Action Plan, we agree to remove food export restrictions or extraordinary taxes for food purchased for non-commercial humanitarian purposes by the World Food Program and agree not to impose them in the future.  - 財務省

そして、この受付装置5に対する後続利用者の使用要求がない間は、既に各撮影ブース2,3のいずれか又は双方に入っている先行利用者による撮影機会を増やすか或いはその制限を撤廃する例文帳に追加

While there is no utilization demand by the following user to the receiving device 5, photographing chances by the preceding users, who are inside either the photographic booth 2 or 3 or both of them are increased or the restrictions on photographing chances are removed. - 特許庁

APEC非拘束投資原則及びAPEC投資円滑化行動計画に沿って,外国直接投資への制限撤廃への取組を含め,開かれた投資を促進する例文帳に追加

Promote open investment, including by working to remove restrictions on foreign direct investment, consistent with the APEC Non-Binding Investment Principles and the APEC Investment Facilitation Action Plan;  - 経済産業省

これに対して、10月4日GHQから「政治的・民事的・宗教的自由に対する制限撤廃の覚書」を突き付けられ、窮した内閣は翌日総辞職した。例文帳に追加

On October 4, the 'Memorandum on the Removal of Restrictions on Political, Civilian and Religious Freedom' was sent by GHQ to the cabinet, which found itself in a difficult position and resigned en mass the following day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二国間セーフガード措置の適用を経過期間に制限し、実際にも経過期間終了後、二国間セーフガード措置が撤廃されているFTA も存在する例文帳に追加

There exist FTAs which restrict the application of bilateral safeguard measures to a transition period, and actually eliminate bilateral safeguard measures after the transition period terminates. - 経済産業省

また、その内容は、近年、従来の関税や輸入制限撤廃といった水際のものから、イノベーションを促進するメニューである規制改革、企業法制等、国内の様々な制度の改善にも向かっている。例文帳に追加

These efforts have evolved in recent years from traditional border measures such as the elimination of tariffs and import restrictions toward regulatory and corporate law reform, as well as various other domestic systemic reforms designed to encourage innovation. - 経済産業省

また、その内容は、従来の関税や輸入制限撤廃といった水際のものから、近年ではイノベーションを促進するメニューである規制改革、企業法制等、国内の様々な制度の改善にも向かっている。例文帳に追加

These efforts have evolved in recent years from traditional border measures such as the elimination of tariffs and import restrictions toward regulatory and corporate law reform, as well as various other domestic systemic reforms designed to encourage innovation. - 経済産業省

多角的繊維協定(MFA)に基づきGATTの例外として米国、欧州等が実施していた繊維・繊維製品の国際貿易における輸入数量制限措置を2005 年から撤廃することも決定された。例文帳に追加

It was also decided that import quotas on the international trade of fibers and textiles, which the Multi Fiber Agreement (MFA) had allowed for some members, such as the U.S. and several European countries, as an exception to the GATT, would be eliminated from 2005. - 経済産業省

EUは、サービスや投資に関する条項を含む自由化度の高いFTA締結を追求しており、FTAを通じて、相手国の輸入数量制限及び関税その他の税、輸出制限措置の撤廃、知的財産権の保護、金融・税・法律分野におけるガバナンスの向上等を目指している。(第4-1-2図)例文帳に追加

The EU seeks the conclusion of highly flexible FTAs containing provisions on services and investment. It aims to remove import quota, tariffs, and other duties and import restrictions imposed by trading partners and improve the protection of intellectual property rights and governance of finance, taxes, and laws in these countries and regions (see Figure. 4-1-2). - 経済産業省

ただし、スイスは、協定発効後5年間は、入国後の居住期間4ヶ月以上1年未満の者及び1年以上の者に関して、数量制限を行うこととしており、係る制限は6年目以降に撤廃することとなっている(第10条第3項)。例文帳に追加

Switzerland, however, imposed a quota for a period of five years from entry into force of the agreement on the number of persons whose stays as residents are within a period of four months to less than one year, and those whose stays are more than one year. Such quota was lifted after six years (Paragraph 3 of Article 10). - 経済産業省

食料安全保障上の危機的な状況に対する世界食料計画(WFP)の貢献を念頭に置きつつ,我々は,非商業的な人道目的で購入された食料に対する制限及び非常に高い税を撤廃するというコミットメントを再確認する例文帳に追加

Bearing in mind the contribution of the World Food Program (WFP) in regard to situations of food security crisis, we also reaffirm our commitment to remove restrictions and extraordinary taxes on food purchased for non-commercial humanitarian purposes. - 経済産業省

1. 加盟国は、サービス提供者の一定の商慣習(前条の規定に該当するものを除く。)が競争を抑制し及びこれによりサービスの貿易を制限することのあることを認める。加盟国は、他の加盟国の要請に応じ、1の商慣習を撤廃することを目的として協議を行う。例文帳に追加

1. Members recognize that certain business practices of service suppliers, other than those falling under Article VIII, may restrain competition and thereby restrict trade in services. - 経済産業省

サービス分野において意味のある自由化を行うためには、市場参入を制限する措置及び外国のサービス又はサービス供給者を差別する措置を撤廃するというだけではなく、積極的な政府措置が必要となる場合があると考えられている。例文帳に追加

This is done where it is considered that active government measures are needed in the service sector in addition to the elimination of measures restricting market entry and measures discriminating against foreign services and service providers. - 経済産業省

また、流通企業については競争が激化する中、特徴的な事業展開によりその事業を拡大する企業も存在し、今後もその一層のプレゼンスの拡大に資するよう、中国流通市場における制限撤廃約束の履行について、注視する必要がある。例文帳に追加

In addition, with the intensifying competition among distribution companies, some companies are expanding their businesses through unique business development, and in order to contribute to an enhanced presence in the future it will be necessary to pay careful attention to the implementation of pledges to abolish restrictions in the Chinese distribution market. - 経済産業省

自由貿易協定(FTA)は、締約国間の関税その他の制限的通商規則等の撤廃を内容とする協定を指し、経済連携協定(EPA)は、FTAの要素に市場制度や経済活動の一体化のための取組も含む対象分野の幅広い協定を指す。例文帳に追加

96 Free Trade Agreement (FTA) refers to the agreement content of eliminating tariffs and other restrictive trade regulations among the states parties, and Economic Partnership Agreement (EPA) refers to a wide range of subject areas, including efforts to integrate the FTA elements of market institutions and economic activities. - 経済産業省

サービス分野については、電気通信分野について、外資制限を WTO 加盟後4年以内に撤廃することや、流通サービスについて、WTO 加盟時に卸売、小売、フランチャイズ分野に携わる外資 100%の現地法人の設立の自由化などを約束している。例文帳に追加

For the area of services, Russia made such promises at the time of WTO accession as that the restriction on foreign investment would be removed within four years after the WTO accession for the telecommunications area, and that establishment with 100% foreign capital of local subsidiaries, would be liberalized in the area of distribution services, including wholesale, retail and franchise. - 経済産業省

この改革においては、証券売買委託手数料の自由化、単一資格制度の廃止(自己勘定で売買を行うジョバーと顧客の注文を仲介するブローカーの兼業の解禁)、取引所会員への外部資本出資制限撤廃等の金融規制緩和が実施された。例文帳に追加

This reform implemented financial liberalization, such as deregulation of securities trading commissions, elimination of the single qualification system (removal of restrictions on the same business acting as both a jobber trading on its own account, and as a broker intermediary for customer orders), and elimination of restrictions on investments through external capital in stock exchange members. - 経済産業省

1926年(大正15年)、衆議院議員選挙と同様に府県会議員選挙に普通選挙制度を導入するための改正(納税額による選挙権・被選挙権制限撤廃)が行われ、1929年(昭和4年)の改正では府県に条例および規則の制定権が与えられた。例文帳に追加

In 1926, a revision (which abolished the limitation of suffrage and eligibility due to the amount of tax payment) was made to introduce the popular election system to the Fukenkai assembly elections like the election of the member of the House of Representatives, and the revision made in 1929 gave prefectures the constitutive power on its ordinance and regulation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後も悪用・濫用と思われる例がWTO設立後にも見られた(インドによる非常に広範囲な数量制限等)援用国に対して、国際収支擁護措置を段階的に撤廃するよう、BOP 委員会で勧告が行われた結果、現在の援用国はバングラディシュのみとなっている。例文帳に追加

Nevertheless, even with the new Agreement, there appeared to be examples of misuse or abuse of the BOP provisions (e.g., the extremely broad range of quantitative restrictions by India). The WTO Committee on Balance-of-Payments Restrictions has recommended that Members invoking BOP provisions ultimately phase out the measures. As a result, only Bangladesh is still invoking BOP provisions at present - 経済産業省

関税同盟と自由貿易地域を比較すると、域内の関税・制限的通商規則を撤廃することにより域内の貿易を自由化することは両者に共通する点であるが、関税同盟では各締約国が域外から輸入する産品への関税率・通商規則を実質的に同一にしなければならないのに対し、自由貿易地域ではそうした必要がない点で異なる。例文帳に追加

When comparing a Customs Union (CU) and a Free Trade Area (FTA), the similarity is that both seek to liberalize trade within contracting regions by eliminating tariffs and restrictive trade rules. The difference between them is that under a CU, all external and internal tariff rates and trade rules for goods traded among the contracting parties must be uniform, but there is no need to make them uniform under an FTA. - 経済産業省

日本と ASEAN との間で下記を含むがそれらに限定されない分野の自由貿易地域を創設するため、日本と ASEAN は、実質上のすべての物品の貿易に関し、関税その他の制限的通商規則(但し、必要に応じ、WTO 協定付属書 1A の関税及び貿易に関する一般協定(GATT)24 条 8(b)にて認められた場合を除く。)を漸進的に撤廃することを決定する例文帳に追加

Japan and ASEAN decide to progressively eliminate duties and other restrictive regulations of commerce (except, where necessary, those permitted under Article XXIV (8) (b) of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 in Annex 1A to the WTO Agreement ("GATT")) on substantially all trade in goods in order to establish an FTA between Japan and ASEAN which will include, but will not be limited, to the following: - 経済産業省

しかしながら内務省(日本)の反対により政治犯釈放は実現せず、その民主化を阻害する姿勢に対し、GHQから1945年10月4日に「政治的・民事的・宗教的自由に対する制限撤廃の覚書」を突き付けられ、治安維持法・特別高等警察等の廃止、政治犯・思想犯の釈放、自由化・民主化に抵抗する内務省幹部の更迭などを命じられた。例文帳に追加

However, the release of political prisoners was not realized due to the opposition of the Ministry of Interior and then, in opposition to the impediment of democratization, GHQ sent out the 'Memorandum on Removal of the Restrictions on the Political, Civilian and Religious Freedom' on October 4, 1945, in which GHQ ordered the Peace Preservation Law and the Special Higher Police abolished and the officials of the Ministry of Interior who opposed liberalization and democratization dismissed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

〈要件〉①開発途上国の貿易を容易にし、かつ、促進するように及び他の締約国の貿易に対して障害又は不当な困難をもたらさないように策定されなければならない。②関税その他の貿易制限を、最恵国待遇の原則に基づいて軽減し又は撤廃することに対する障害となってはならない。例文帳に追加

Requirements: Favourable treatment shall (1) be designed to facilitate and promote the trade of developing countries and not to raise barriers to or create undue difficulties for the trade of any other contracting parties; and (2) not constitute an impediment to the reduction or elimination of tariffs and other restrictions to trade on a most-favoured-nation basis. - 経済産業省

第24条によりACP 諸国へのバナナの特恵措置が正当化されるか否かについては、パネルは、ロメ協定がEU のみ貿易障壁を撤廃する義務を負い、ACP 諸国は何ら義務を負わないことに着目し、一部の構成地域だけが制限的通商規則を廃止する非相互的協定はGATT 第24条の自由貿易協定に該当しないと判断した。例文帳に追加

In considering whether the preferential treatment of ACP bananas was justified in terms of Article XXIV, the panel focused on the Lomé Convention and the fact that only the EU undertook the obligation to eliminate trade barriers; the ACP countries came under no obligation whatsoever. - 経済産業省

具体的には、下記4.の利益相反管理態勢の整備の義務付けに加え、銀行等の優越的地位を濫用した証券会社による勧誘の禁止等の措置を講じた上で、役職員の兼職規制を撤廃するとともに、法人顧客に関する証券会社・銀行等の間の非公開情報の授受の制限について緩和する等の措置を講じる。例文帳に追加

The firewall regulations among banking, securities, and insurance businesses will be revamped and a new regulatory framework will be introduced. These measures are expected to pull out synergies within financial groups with their various business operations complementing each other and efficiently conducted, thereby improving customer convenience and accommodating the demand from financial groups for integrated internal control. At the same time, the measures will ensure the effectiveness of prevention against conflicts of interest or abuse of dominant position by banks. Specifically, the ban on concurrent posts will be lifted and the restrictions on the sharing of undisclosed corporate customer information will be relaxed between banking and securities businesses. At the same time, measures will be taken to prohibit securities companies from soliciting customers by abusing dominant positions held by banks, in addition to making it obligatory to put in place a system for controlling conflicts of interest described in II.4. Below.  - 金融庁

共通実効特恵関税(CEPT:Common Effective Preferential Tariff)制度により、段階的に域内関税を引下げ、最終的には2003年までに0~5%に引き下げ、CEPT対象品目(付加価値の40%以上がASEAN域内で生産された全ての工業製品と農産品)に関する数量制限を2003年までに撤廃するとしていたが、1998年12月のASEAN首脳会議において、CEPT対象品目の拡大及びASEAN6か国(フィリピン、タイ、マレーシア、シンガポール、ブルネイ、インドネシア)の域内関税の引下げを目標の2003年から2002年に前倒しすることを決定した。例文帳に追加

Due to the Common Effective Preferential Tariff (CEPT) framework, it was planned to gradually reduce the intra-regional tariff, ultimately to 0-5%, by 2003. It was also planned to eliminate the quantitative restrictions for CEPT products (all those manufactured products and agricultural products in respect of which 40% or more of whose added value was produced in the ASEAN region) by 2003, but at the ASEAN Summit in December 1998, it was agreed to expand the scope of CEPT products and to accelerate the target year from 2003 to 2002 in respect of a reduction of intra-regional tariffs on CEPT products. - 経済産業省

我が国は、福島第一原発の事故直後から、我が国の食品・製品の安全性を確保するため、徹底した措置を講じること、当該措置につき各国の政府・報道機関・国民に対し迅速かつ正確な情報発信を実施すること、我が国の出荷制限よりも広範な規制を取っている国・地域に対して科学的根拠に基づき規制の撤廃、対象地域・品目の縮小等の働きかけを行い、日本産食品等の輸出回復へ向け取り組んでいる(第4-2-4-3 表)。例文帳に追加

Immediately after the accident of the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plants, Japan has been making efforts toward a recovery in the export of Japanese food and others through such methods as: thoroughly implementing measures to ensure the security of Japanese food and products; disseminating information concerning the said measures to governments, news media and people of each country in a prompt and accurate manner; and lobbying countries and regions implementing control over wider areas than shipment restrictions in Japan to eliminate the control and reduce areas/items subject to the control based on a scientific basis (Table 4-2-4-3). - 経済産業省

例文

このような閉塞的な状況の中、米国及び中南米諸国等の関係国政府間の合意として、1992年に策定されたイルカの年別混獲制限計画を同条約の規制措置とする「パナマ宣言」が採択され、これを受けて、米国は、キハダマグロ禁輸措置を撤廃する「国際イルカ保存計画法(InternationalDolphin Conservation Program Act(Public Law No.105-42))」を1997年8月に成立させ、当該措置の解除を行ったが、環境団体による訴訟の結果、解除が一旦凍結された状態になった。例文帳に追加

In reaction to this deadlock, the United States and the governments of the countries involved, mostly Latin American countries, negotiated the Panama Declaration, which adopts restrictive measures pursuant to the annual plan prepared in 1992 to regulate the incidental taking of dolphins. As a result of the Panama Declaration, the United States enacted the International Dolphin Conservation Program Act (Public Law No. 105-42) in August 1997, which removes the embargo on imports of yellowfin tuna from those countries that participate in a dolphin conservation program formulated under the US law. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS