1016万例文収録!

「力のない人間は」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 力のない人間はに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

力のない人間はの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 130



例文

それは人間ではできない例文帳に追加

No human power can manage that. - Tatoeba例文

それは人間ではできない例文帳に追加

No human power can manage that.  - Tanaka Corpus

人間は自然に及ばない例文帳に追加

Nature is beyond mortal control. - Tatoeba例文

人間は自然に及ばない例文帳に追加

Nature is beyond mortal control.  - Tanaka Corpus

例文

それは人間ではどうする事もできない例文帳に追加

Nothing can be done about that with human strength.  - Weblio Email例文集


例文

それは人間ではどうする事もできない.例文帳に追加

It is beyond human power.  - 研究社 新和英中辞典

それは人間ではどうする事もできない.例文帳に追加

It is humanly impossible.  - 研究社 新和英中辞典

人間は誰も自分一人ので単独に生きてはいけない例文帳に追加

No man can live by and for himself. - Tatoeba例文

人間は誰も自分一人ので単独に生きてはいけない例文帳に追加

No man can live by and for himself.  - Tanaka Corpus

例文

人間の理解という生得的なによるのでないのは確かです。例文帳に追加

Not certainly to the inherent force of the human understanding;  - John Stuart Mill『自由について』

例文

どんな人間も自然のに打ち勝つことはできない.例文帳に追加

No human force can prevail against the power of nature.  - 研究社 新英和中辞典

政府には、生きている人間の持っている生命強さがない例文帳に追加

a government has not the vitality and forcefulness of a living man  - 日本語WordNet

人間は神のご意志に身を委ねるよりほかに能は必要ないのです。例文帳に追加

man needs no capacity, but that of surrendering himself to the will of God:  - John Stuart Mill『自由について』

そして全人類の安全のため,人間たちはを合わせなければならない例文帳に追加

And people must work together for the safety of all humanity.  - 浜島書店 Catch a Wave

このダムは,人間たちにとって水エネルギー源となるかもしれないので,人間たちが行き残るために重要なのだ。例文帳に追加

The dam is important to human survival since it would provide them with a source of hydro energy. - 浜島書店 Catch a Wave

人間の頭脳に経験に先行する潜在能ないとしたら、犬や猫も人間と同じように教育が可能なはずです。例文帳に追加

Were there not in the human brain a potency antecedent to all experience, a dog or cat ought to be as capable of education as a man.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

彼は人間の生命をも操(あやつ)り始め,人々は彼の無限で止めることのできないを恐れ始める。例文帳に追加

He starts to manipulate people's lives and many begin to fear his limitless, unstoppable power. - 浜島書店 Catch a Wave

すべての出来事はあらかじめ決められていて、人間はそれを変えるないとする哲学的理論例文帳に追加

a philosophical doctrine holding that all events are predetermined in advance for all time and human beings are powerless to change them  - 日本語WordNet

本当のウイルスは、人間添えなしで別のコンピュータまで広がることができない例文帳に追加

a true virus cannot spread to another computer without human assistance  - 日本語WordNet

人間はそれらのシステムのおかげで、食物を手に入れる努をしないでよくなった。例文帳に追加

Thanks to those systems, human beings did not have to work hard in order to obtain food.  - Weblio Email例文集

シンセサイザによって供給された擬似ステレオ出(L,R)は、人間の声に対応した周波数範囲内で比較的少い雰囲気を有し、人間の声に対応しない周波数範囲内で比較的多くの雰囲気を有する。例文帳に追加

The pseudo-stereo output (L, R) provided by the synthesizer has relatively less ambience in the frequency range corresponding to the human voice and relatively more ambience in frequency ranges that do not correspond to the human voice. - 特許庁

があり目に見えないとはいえ、おそらく人類の中から現れ、人間の感情と欲望をすべて持ったままの、人間以外のなにものでもない」[1]超感覚的存在に、自然現象の支配と統御を委ねたのです。例文帳に追加

To supersensual beings, which, 'however potent and invisible, were nothing but a species of human creatures, perhaps raised from among mankind, and retaining all human passions and appetites,' 1 were handed over the rule and governance of natural phenomena.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

私は法律の無さを悲観する立場には立ちません。しょせん人間とは完璧な知恵を有するものではなく、人間が創造する法律も完全無比なものとはなりえないものでありましょう。例文帳に追加

I do not cry out against the impotency of the law; it is perhaps as wise as imperfect humanity could make it.  - Melville Davisson Post『罪体』

それは常緑樹信仰にも通じ、人間の手の及ばない神秘のを、花器の上で包括的に管理してしまおうとする試みであったかもしれない例文帳に追加

This notion parallels in tree worship; maybe it was an attempt to control a mystic power seen as beyond human control, comprehensively in a vase.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名誉ある人間は略奪的搾取の能を示すだけでなく、搾取に関与しない職業に関わることを避けなければならないのである。例文帳に追加

The honorable man must not only show capacity for predatory exploit, but he must also avoid entanglement with the occupations that do not involve exploit.  - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

色再現範囲外の入信号に対して、色再現範囲内の色の内から人間が色変化を感じることのない色再現を行う。例文帳に追加

To perform color reproduction which cannot be detected by human vision from colors within a color reproduction range for input signals on the outside of the color reproduction range. - 特許庁

しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能を示しているのである。例文帳に追加

But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. - Tatoeba例文

しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能を示しているのである。例文帳に追加

But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.  - Tanaka Corpus

彼女は、考えられる限りのいかなる意志も、あるいは指示された以外の行動をするも持っていない、最も従順で卑屈な人間の一人であった例文帳に追加

she was one of the tamest and most abject creatures imaginable with no will or power to act but as directed  - 日本語WordNet

認識、判断、弁別的な感情、精神的な活動、さらには道徳的な好悪といった人間の能は、選択をすることでしか、訓練されないのです。例文帳に追加

The human faculties of perception, judgment, discriminative feeling, mental activity, and even moral preference, are exercised only in making a choice.  - John Stuart Mill『自由について』

OCRの最大の長所は,コンピュータにデータを入する上で何度も人間がしなくてはならない手間が省けることである例文帳に追加

The primary advantage of OCR is that it eliminates some of the duplication of human effort required to get data into the computer  - コンピューター用語辞典

利用者検知ユニット10は、物体検知部のセンサの検知領域内に位置する物体を検出したときに、その物体が人間であること、および、その人間の顔の向きを検出し、検出結果を出する。例文帳に追加

When detecting an object located in a sensing area of a sensor of an object sensing unit, the user detecting unit 10 detects that the object is a human and the face direction of the human and outputs the detected results. - 特許庁

戦国大名たちはこのような人間が出ないように工夫することも大名としての能であるといえる。例文帳に追加

It can be said that the capability of Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period) was measured by their ability to prevent such people from fleeing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

単純な入出センサのみを用いて,外界に人間が居るか居ないかを判断できるロボット装置を実現する。例文帳に追加

To provide a robot apparatus for determining whether the human being is present in the outside world or not by using only a simple input/output sensor. - 特許庁

複合機が通常電モードに設定されている状態で、人間検出部により室内に人間が存在しないことが検出されている状態が所定時間続くと(♯1でYES)、電供給制御部はスリープモードに設定し(♯2)、通知部はその旨を他の複合機に通知する(♯3)。例文帳に追加

When a state where existence of no human in a room is detected by a human detection part continues for a predetermined time (YES in #1) while a composite machine is set in normal power mode, a power supply control part is set in sleep mode (#2), and a notification part informs the other composite machine of the setting of the sleep mode (#3). - 特許庁

人間の可視範囲内の色を過不足なく表現可能な画像データを出する撮像装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image pickup device that outputs image data appropriately expressing every color in the human visible range. - 特許庁

人間の可視範囲内の色を過不足なく表現可能な画像データを出する撮像装置を提供する。例文帳に追加

To provide an imaging apparatus that outputs image data appropriately expressing every color in a human visible range. - 特許庁

人を許すことを覚え、身につけなければいけません。許す量のない者には、愛するもありません。最悪の人間にもどこか取り柄があるように、最高の人間にも悪い面はあります。これがわかれば、敵を憎む気持ちが薄れます。例文帳に追加

We must develop and maintain the capacity to forgive. He who is devoid of the power to forgive is devoid of the power to love. There is some good in the worst of us and some evil in the best of us. When we discover this, we are less prone to hate our enemies. - Tatoeba例文

人間の目的、永遠で不変の理性の命ずるものによって示されたもので、曖昧で束の間の欲望がたほのめかしたのではないような目的は、完全で首尾一貫した全体へと向かう、人間の能の最高のもっとも調和のとれた発展であり」、例文帳に追加

"the end of man, or that which is prescribed by the eternal or immutable dictates of reason, and not suggested by vague and transient desires, is the highest and most harmonious development of his powers to a complete and consistent whole;"  - John Stuart Mill『自由について』

この発明は、従来の発光ダイオード照明装置よりもさらに消費電の小さい効率的な照明装置ないしは、同等の消費電人間により明るく知覚される照明装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an efficient illumination device of which the power consumption is still smaller than that of a conventional light-emitting diode illumination device or an illumination device which is sensed brighter to a human eye with the power consumption equal with a conventional one. - 特許庁

本発明は、経験の少ない人間でも、移動したい、あるいは位置保持したい座標を入するだけで、外に則した船舶の横移動を行うことを可能とする船舶の船首方位制御設備を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a ship bow azimuth control device which is capable of effecting the transverse movement of the ship according to external forces only by inputting the coordinates for movement or positioning even by a non- skilled person. - 特許庁

乙川さんは「小説では,人間は苦しみを乗り越えようと努しなければならない。そうでなければ,私はそれを小説とは呼ばない。暗いテーマでも明るい話が書けるように,技術的にも精神的にも向上したい。」と話した。例文帳に追加

Otokawa said, "In a novel, people should struggle to overcome their troubles, otherwise I wouldn't call it a novel. I want to improve technically and mentally so that I can write cheerful stories about depressing themes."  - 浜島書店 Catch a Wave

天下を取るほどの人間には、人より優れたものがあったのかもしれないが、天下人以外にも同じ程度の能を持っていた者は、いくらでもいたに違いない例文帳に追加

People who governed the tenka may have had abilities that excelled others, however, at the same time, there must also have been numbers of people who had the same level of abilities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

機器の色再現範囲を出機器の色再現範囲にマッチングさせる場合に、人間が違和感を感じないような色に色域変換を行うことを目的とする。例文帳に追加

To conduct color gamut conversion of an input color into a color in which a person feels no sense of incongruity in the case of matching a color reproduction range of an input device into a color reproduction range of an output device. - 特許庁

人間の用に供される生産物をもたらすことなく利得をあげるような労、例えば戦争に行ったり政治家をやったり、その他似たような性質の職業に従事する労に関しては嫌悪が表明されることは少ない例文帳に追加

Less repugnance is expressed as regards effort which brings gain without giving a product that is of human use, as, for example, the effort that goes into war, politics, or other employments of a similar nature.  - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

ほとんど本能ばかりで生きており、人間に使役されほとんどなされるがままという点は自らので仏の教えを得ることの出来ない状態であり、救いの少ない世界とされる。例文帳に追加

As oxen and horses live almost solely with instinct and are forced to work by human beings, they are unable to attain Buddha's teaching by themselves and in this sense, this world is believed to be of less relief.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

モニタリング画像に注意を払わないと想定される場合に、低消費電化し、また画質の変動を人間の記憶特性に沿って行って品質を維持しつつ省電化を図る。例文帳に追加

To attain power saving while maintaining quality by reducing power consumption and varying image quality, according to human memory characteristics, on the assumption that attention will not be paid to a monitoring image. - 特許庁

流量と圧が大きく変化する状況でも損失が少ない回転装置を提供し、また、その回転装置を用いることで人間の日常生活の何気ない動作の中で意識的な作業なしに発電可能とすること。例文帳に追加

To provide a rotating device providing small loss even in the case that flow rate and pressure vary significantly and to generate power in an unintentional action of a human being in his daily life by using the rotating device. - 特許庁

これは、全く巻取りを行わないか、人間に圧迫感を与えないようなごく弱い張又はモータトルクが検出されたときにモータの巻取りを停止することにより実現できる。例文帳に追加

The condition is realized by conducting no winding, or by stopping the winding by a motor when very weak tension or motor torque not to impart the oppressive sensation to a human being is detected. - 特許庁

例文

このもっとも苦悩の中心であるつながりは別としても、ジキルが思うにはハイドは、その旺盛な生命にもかかわらず、どこか不快なだけでなく人間らしくないところがあった。例文帳に追加

and beyond these links of community, which in themselves made the most poignant part of his distress, he thought of Hyde, for all his energy of life, as of something not only hellish but inorganic.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS