1016万例文収録!

「国」に関連した英語例文の一覧と使い方(995ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49923



例文

1.際的に通用する金融・法務・会計等の専門人材の育成・集積金融・資本市場の競争力を規定する最も基本的かつ重要な要素は、諸外際金融センターの例を見るまでもなく、専門性の高い人材の存在である。例文帳に追加

1. Nurturing and pooling internationally competent experts in finance, law and accounting  - 金融庁

我がの金融・資本市場において、籍を問わず金融や際取引等に関し高度な専門性を有する人材を広く世界から確保する必要がある。例文帳に追加

In the Japanese financial and capital markets, there is a pressing need to invite human resources with sophisticated expertise in finance and international trade, from all over the world, regardless of their nationality.  - 金融庁

我が市場に対する市場参加者の信頼が損なわれることとなれば、我がの経済全体の成長や民の豊かさの実現に極めて重大な悪影響を及ぼすこととなりかねない。例文帳に追加

Should the confidence of market participants toward the Japanese market be undermined, it could have an extremely significant adverse effect on Japan's overall economic growth and on national wealth.  - 金融庁

監査法人等に対する報告徴収及び検査の的確かつ円滑な実施を確保するため、当該当局に通知するなど、当該当局との間において協力関係の充実を図るものとする。例文帳に追加

With a view to ensuring appropriate and smooth implementation of information requirements and inspection of Firms, the CPAAOB shall endeavor to strengthen the cooperative relationship with Foreign Competent Authorities, by sending an appropriate notice to the relevant Foreign Competent Authority or taking any other appropriate measure.  - 金融庁

例文

ロ.外監査法人等が監査証明業務に相当すると認められる業務を行うに当たり準拠した監査の基準(際監査基準(ISA)、際品質管理基準第1号(ISQC1)等)例文帳に追加

(b) auditing standards followed by the Firm in providing the Audit and Attestation Services, including ISA and ISQC1, and  - 金融庁


例文

金融庁では、各規制当局と情報交換や意見交換を積極的かつ継続的に行っているほか、IOSCO(証券監督者際機構)などの際会議の場においても議論に参加している。例文帳に追加

The FSA continues to actively exchange information and opinions with foreign regulators.Among others, the FSA participates in discussions held by international fora such as International Organization of Securities Commissions (IOSCO).  - 金融庁

こうした観点から、内清算機関への清算集中に加え、一定の要件を充たした内清算機関と外清算機関のリンク方式による清算集中を行うべきではないか。例文帳に追加

From this perspective, in addition to mandatory clearing at domestic CCPs, it may be worthwhile allowing mandatory clearing using the link system between domestic CCPs and foreign CCPs that meet certain criteria as an option.  - 金融庁

現在、証券監督者際機構(IOSCO)等の際的な議論の場において、規制すべきヘッジ・ファンドの範囲、規制の内容等について議論が続けられており、我がも積極的に参加しているところである。例文帳に追加

At present, discussions on the scope of hedge funds to be regulated, the content of the regulation and other such topics are continuing at various international fora, including at the International Organization of Securities Commissions (IOSCO), and Japan has been an active participant.  - 金融庁

上記の際的な対応動向、我がの法令の整備状況からして、我がとして検討すべき中心論点は、既に登録されたヘッジ・ファンド運用者に対する報告事項の拡充であると考えられる。例文帳に追加

In that case, it appears that care needs to be taken so that deliberation is conducted based on the main object of the hedge funds regulation aiming to address the systemic risk, while taking into account the actual circumstances in Japan.  - 金融庁

例文

こうした各般の議論や我がの実態を踏まえ、我がとして対応すべき諸課題について、来年度通常会に向けた具体的検討を開始することとし例文帳に追加

In view of these discussions and the actual condition of Japan's markets, the Financial Services Agency (FSA) decided to commence a detailed examination on the issues that Japan should address in preparation for the ordinary session of the Diet beginning early next year.  - 金融庁

例文

我が市場における決済リスクの縮減を確実かつ速やかに行うためには、我がに設立された清算機関(内清算機関)による清算集中が本来求められるところ。例文帳に追加

* In order to reduce settlement risk in Japan's markets promptly and effectively, clearing should ideally be concentrated in CCPs established in Japan (domestic CCPs).  - 金融庁

監査法人等に対する報告徴収及び検査の円滑な実施を確保するため、当該当局に事前に通知するなど、当該当局との間において協力関係の充実を図るものとする。例文帳に追加

With a view to ensuring appropriate and smooth implementation of information requirements and inspection of Firms, the CPAAOB shall endeavor to strengthen the cooperative relationship with Foreign Competent Authorities, by sending an appropriate notice to the relevant Foreign Competent Authority or taking any other appropriate measure.  - 金融庁

(注)本店等とは、本店その他の主たる営業所又は事務所(外法人又は外に住所を 有する個人にあっては、内における主たる営業所又は事務所)をいう。以下同じ。例文帳に追加

(Note) The “head office, etc.refers to the head office, or the principal office engaging in sales and administrative work (the principal office in Japan in the case of foreign corporations or individuals). The same shall apply hereinafter.  - 金融庁

金商法第52条第2項及び第52条の2第2項の規定による役員(外法人にあっては、内における営業所若しくは事務所に駐在する役員又は内における代表者に限る。)の解任処分例文帳に追加

Dismissal of officers of Financial Instruments Business Operators (limited to officers stationed at sales and other offices in Japan or representative persons in Japan in the case of foreign securities companies) under Article 52(2) and Article 52-2(2) of the FIEA  - 金融庁

④ 金商法等我がの金融関連法令又はこれらに相当する外の法令の規定に違反し、罰金の刑(これに相当する外の法令による刑を含む。)に処せられたことがないこと。例文帳に追加

(iv) Officers and employees should not have the experience of being sentenced to a fine for violation of the FIEA or other domestic financial laws and regulations or foreign laws and regulations equivalent thereto.  - 金融庁

a.取引の相手方に設立の免許又は許可を与えたの法律及び取引の相手方の外の営業所又は事務所の所在するの法律例文帳に追加

a. The laws of the country that has granted an establishment license or authorization to the counterparty to the transaction and the laws of the countries where the counterparty’s overseas sales branches and business offices are located.  - 金融庁

ハ.金商法等我がの金融関連法令又はこれらに相当する外の法令の規定に違反し、罰金の刑(これに相当する外の法令による刑を含む。)に処せられたこと。例文帳に追加

C. Officers and employees should not have the experience of being sentenced to a fine for violation of the FIEA or other domestic financial laws and regulations or foreign laws and regulations equivalent thereto.  - 金融庁

内に居住しない外人が提出した本の住民票に相当する書面又はこれに準ずる書面は、投信法施行規則第108条第2項第1号に規定する「これらに代わる書面」に該当する。例文帳に追加

A document, submitted by a foreigner living outside Japan, which corresponds to the certificate of residence or a document equivalent thereto shall fall under the category ofdocuments in lieu of these” prescribed in Article 108(2)(v) of the Ordinance for Enforcement of the Investment Trust Act.  - 金融庁

内に居住しない外人が提出した本の住民票に相当する書面又はこれに準ずる書面は、投信法施行規則第215条第4号に規定する「これに代わる書面」に該当する。例文帳に追加

A document submitted by a foreigner living outside Japan, which corresponds to the certificate of residence or a document equivalent thereto, shall fall under the category ofdocuments in lieu of these” prescribed in Article 108(5) of the Ordinance for Enforcement of the Investment Trust Act.  - 金融庁

a.金商法等我がの金融関連法令又はこれらに相当する外の法令の規定に違反し、罰金の刑(これに相当する外の法令による刑を含む。)に処せられたこと。例文帳に追加

a. Officers and employees should not have the experience of being sentenced to a fine for violation of the FIEA or other domestic financial laws and regulations or foreign laws and regulations equivalent thereto.  - 金融庁

なお、申請者が外法人である場合は、下記①については内に駐在する役職員の状況を、下記②及び③については内における状況を確認するものとする。例文帳に追加

It should be noted that when the applicant is a foreign corporation, they shall check the status of officers and employees stationed in Japan with regard to (i) below and the corporation’s status in Japan with regard to (ii) and (iii).  - 金融庁

法人である信用格付業者に対する検査に当たっては、当該外法人の内における営業所又は事務所に対し臨店検査を実施することを原則とする。例文帳に追加

On the other hand, a credit rating which is determined in Japan even if it is determined by a foreign entity, is not under the category of a non-Japan-related rating.  - 金融庁

② 外法人である信用格付業者の場合、外拠点に保存されている帳簿書類についても、日本内の拠点から合理的期間内に閲覧等が可能な体制となっているか。例文帳に追加

(ii) In the case of a credit rating agency that is a foreign corporation, is there a system in place whereby books and documents kept at overseas bases can be viewed from a base located in Japan within a reasonable period of time?  - 金融庁

それから、今申し上げた数字の比較からしますと、米、欧州に比べて、我がにおける、我がの金融セクターの相対的な健全性の高さというのが読み取れるかなと思っております。例文帳に追加

In addition, these figures indicate that Japan’s financial sector is relatively sound, compared with the financial sectors of the United States and Europe.  - 金融庁

ヨーロッパ等に対して、そういうのはアメリカが言っているわけですけれども、まず自分のの、そうした意味での金融秩序を含めて、そういうものをきちんとやることが先決であって、我がは我がの事情もあるわけですから。例文帳に追加

Although the United States has made its demands to Europe and others, it should, first of all, restore order to its own financial system. Japan has its own circumstances.  - 金融庁

一つの日本でございますから、地域によって刑罰が異なることになり、日本の中であれば、当然、法治家でございますから、法の公正性に反するのではないかというふうに一般的には考えております。例文帳に追加

Seeing that Japan is a country ruled by law, and is one single nation, applying different criminal penalties in different regions would in all likelihood go against legal justice.  - 金融庁

従来から申し上げてきましたように、一般論として、日本は投資促進を策としてやっているでありますから、日本が鎖的なイメージを与えることはよくないことであるということであります。例文帳に追加

As I have repeatedly said, generally speaking, it is not desirable for Japan, which is promoting foreign investment as a national policy, to create the impression that it is a closed country.  - 金融庁

日本というは開かれたであります。開かれたマーケットで内外無差別の投資を歓迎しているでありますから、そういう観点から引き続き説明責任を果たしていくことが大事なことであろうと思います例文帳に追加

I would like to refrain from commenting on a specific investment decision. In any case, since Japan is an open country and welcomes investments by domestic and foreign investors equally, it is important that the government continue to perform its accountability obligation properly  - 金融庁

さらに、日本の金融・資本市場の際競争力を強化する観点から、米金融当局者のみならず、米の市場関係者等とも直接、意見交換を行ってまいりました。例文帳に追加

Furthermore, I also had frank exchanges of views, not only with the U.S. financial authorities, but also with U.S. market participants, from the viewpoint of strengthening the international competitiveness of Japan's financial and capital markets.  - 金融庁

それから、フランスではハース・家会計基準庁長官、日本も際会計基準の問題は金融庁にございますから、フランスの家会計基準庁の長官と会ってまいりました。例文帳に追加

In France, I met with Mr. Haas of the French Accounting Standard Authority, as the Financial Services Agency (FSA) has jurisdiction over matters related to international accounting standards in Japan.  - 金融庁

後任の方におかれましては、民、利用者の視点に立って、全民から郵政事業は良くなったと言っていただける郵政事業をこの新しいページに書き込んでいただきたいと期待をいたしております。例文帳に追加

I hope that in this new chapter, my successor will make achievements that prompt words of praise from people across Japan for improving the postal businesses.  - 金融庁

それから、五つ目が際会計基準の導入に関して、際的な動向を踏まえつつ産業界や中小企業の動向にも配慮して、我がの方針を総合的に検討するということでございました。例文帳に追加

Fifth, regarding the introduction of international accounting standards, I will consider Japan's policy from a comprehensive perspective while taking account of the international situation and developments related to industry and small and medium-size enterprises (SMEs).  - 金融庁

また、「関税定率法等の一部を改正する法律案」、「際通貨基金及び際復興開発銀行への加盟に伴う措置に関する法律の一部を改正する法律案」についても、既に会に提出をしております。例文帳に追加

In addition, we plan to submit to the Diet the Bill for Partial Amendment of the Financial Instruments and Exchange Act and the Bill on Payment Services, and are currently considering submitting the Bill for Partial Amendment of the Act on National Public Service Personnel Mutual Aid Association to the Diet.  - 金融庁

さらに、際面でも、我がは、グローバルな危機対応策として、IMFに対し最大一千億ドル相当の融資枠を設定する等積極的な貢献を行っており、各から高い評価を受けております。例文帳に追加

Moreover, as for the global countermeasure against the crises, Japan has concluded an agreement with the IMF to lend up to 100 billion dollars to the institution. This proactive commitment has received high international praise.  - 金融庁

私は基本的に、日本憲法の最初の前文に何と書いてあるか。日本憲法には、第9条でもない、何でもない最初に、「日本民は、正当に選挙された会における代表者を通じて行動し」と書いてあります。それには、「会における代表者」と書いてありまして、衆議院も参議院も、与党も野党も書いてありません。私は、民新党の議員だった時に会質問が当たりまして、会でもこのことを(答弁しました)。やはり、そこは日本の一番基本です。今、家の非常に大事な時期でもございますし、まさに会議員であり、そして務大臣でもございますから、その大変重たい責任をしっかり果たしていきたいと思っております。例文帳に追加

Commodities are not under my jurisdiction. However, generally speaking, around 2008, when Mr. Koji Omi, who became a Diet member in the same year as I, was Finance Minister, speculative trading was discussed at a summit as a factor behind the rising prices of commodities. The discussion focused mainly on speculative traders operating across borders-at that time, before the Lehman shock, such speculative traders were very active-, and France and Germany proposed the introduction of regulation for speculative trading. In response, the United States and the United Kingdom argued against regulation on the ground that speculative trading is part of commercial activity. This grew into a major issue at the summit, and Japan eventually sided with the United Kingdom and the United States, as I remember it.  - 金融庁

それと同時に、やっぱり民主主義家ですから、民の大多数からも納得をいただくということが、民主主義家における行政、あるいは政治には非常に必要だと思っています。例文帳に追加

At the same time, Japan is a democratic country, and it is essential for administration and politics in a democratic country to obtain the understanding of most of the people.  - 金融庁

日本は今、春でございますが、(インド・タイは)湿気も多くて大変暑く感じたわけでございますけれども、大変両とも活気に満ちたでございまして、非常に有意義な外訪問になったというふうに思いました。例文帳に追加

In Japan, it is springtime now, but in India and Thailand, it was very humid and hot. Both countries were full of vitality, and this was a very meaningful foreign trip.  - 金融庁

いずれにいたしましても、政府といたしましてはWTO協定を始めとする際約束との整合性を確保していくとの従来からの我がの考えを引き続き表明し、関係の理解を求めていきたいというふうに思っております。例文帳に追加

In any case, the government will reiterate its intention to ensure consistency with international commitments, including the WTO agreement, and seek relevant countries' understanding.  - 金融庁

いずれにいたしましても、政府といたしましてはWTO協定を始めとする際約束との整合性を確保していくとの従来からの我がの考えを引き続き表明し、関係の理解を求めていくということでございます。例文帳に追加

In any case, the government will reiterate its intention to ensure consistency with international commitments, including the WTO agreement, and seek relevant countries' understanding.  - 金融庁

金融庁としては、今後とも各当局や内の関係当局等と連携、協調し、金融危機の再発防止・金融システムの強化に向けた際的な議論に積極的に参画していきたいと思っております。例文帳に追加

The FSA intends to continue to actively participate in international debate about how to prevent a recurrence of the financial crisis and strengthen the financial system while maintaining cooperation with relevant authorities in Japan and abroad.  - 金融庁

G20、金融安定理事会(FSB)、バーゼル委員会、証券監督者際機構(IOSCO)、保険監督者際機構(IAIS)等において、際的な金融規制改革の議論が進展している。例文帳に追加

International discussions on financial regulatory reforms have been developing in various fora including the G20, the Financial Stability Board (FSB), the Basel Committee on Banking Supervision, the International Organization of Securities Commissions (IOSCO), the International Association of Insurance Supervisors (IAIS).  - 金融庁

そこの点もまさにこれから際的な場において際機関および各監督当局が議論していく中で決まってくるということであろうかと思います。例文帳に追加

I think that this will be a matter to be decided based on discussions held at international forums by international organizations and the supervisory authorities of individual countries.  - 金融庁

ご案内のとおり、米のサブプライム・ローン問題に端を発したグローバルな金融市場の混乱が我がの実体経済や株式市場などを含め、我が金融セクターにも影響を及ぼしてきているという状況だと思います。例文帳に追加

As you know, the turmoil in the global financial markets caused by the U.S. subprime mortgage problem has started to affect Japan's financial sector as well as the real economy and the stock market.  - 金融庁

それから、我がとしてもこういった重要なテーマについて関係各と連携しつつ次回の首脳会合に向けた際的な議論に積極的に参画していくこということが大事だと思っております。例文帳に追加

In addition, I think that it is important for Japan to actively participate in international debate in the run-up to the next summit meeting while cooperating with relevant countries about important themes like these.  - 金融庁

今後とも、現在なお取組みの途上でございますので、様々な際会議等の場で関係各と連携しながら、グローバルな金融危機への際的な対応に当たって役割を果たしていくということが大事だと思っております。例文帳に追加

As we are continuing such efforts, I believe that it is important to play a role in international initiatives to deal with the global financial crisis while cooperating with relevant countries at various international conferences and on other occasions.  - 金融庁

いずれにいたしましても、この金融規制の再構築については、各当局から様々な考え方が持ち寄られているところでありまして、我がも、この際的な議論にしっかりと貢献していくことが重要だと考えております。例文帳に追加

In any case, as the authorities of individual countries have presented various ideas concerning the rebuilding of the framework of financial regulation, it is important for Japan to make active contributions to international debate.  - 金融庁

こうした点に照らせば、外法人である信用格付業者が付与する信用格付のうち、外拠点で付与され、かつ、我がに持ち込まれる可能性のないものについては、金商法の規制の対象外となる。例文帳に追加

In view of this, credit ratings determined by a credit rating agency that is a foreign corporation, which are determined at an overseas location, and which could not be brought into Japan, are beyond the scope of FIEA regulation.  - 金融庁

当該外法人の母法令に従い、当該外法人の信用格付業に係る利益相反を防止するための措置を適切に講じているか。例文帳に追加

Whether the credit rating agency has taken appropriate measures for preventing conflicts of interest related to the credit rating business of the said foreign corporation, in accordance with the laws and regulations of the home country of the said foreign corporation.  - 金融庁

金融庁としては、今後とも、各当局や内の関係当局等と連携・協調し、金融危機の再発防止・金融システムの強化に向けた際的な議論に積極的に参画していきたいと思っております例文帳に追加

For its part, the FSA (Financial Services Agency) will continue to cooperate with relevant authorities in Japan and other countries and actively participate in international debates on ways to prevent a recurrence of the financial crisis and strengthen the financial system  - 金融庁

例文

際会計基準、会計基準一般は、我が会計基準ひいては我が金融機関、金融・資本市場にも大きな影響を与え得るものであると考えております例文帳に追加

IFRS and accounting standards in general could have a significant impact on Japanese financial institutions as well as Japanese financial and capital markets  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS