1016万例文収録!

「奈良松」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 奈良松に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

奈良松の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49



例文

奈良市立並(なんまつ)小学校例文帳に追加

Nara City Nanmatsu Elementary School  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。例文帳に追加

The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. - Tatoeba例文

塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。例文帳に追加

The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.  - Tanaka Corpus

山(宇陀市)奈良県宇陀市商家町例文帳に追加

Matsuyama (Uda City), Uda City, Nara Prefecture, merchant town  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

8月14日浜市、岡崎市、奈良市、福山市例文帳に追加

On August 14, Hamamatsu City, Okazaki City, Nara City and Fukuyama City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

塚古墳:奈良県高市郡明日香村例文帳に追加

Takamatsuzuka-kofun Tumulus: Asuka village, Takaichi County, Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国内で作られたものとしては、奈良時代の後期、奈良和束の煙墨が初めてとされる。例文帳に追加

Inksticks made from burnt pine in Nara Wazuka during the latter half of the Nara period are considered to be the very first ones made in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塚古墳(7世紀末~8世紀初頭:奈良県明日香村)例文帳に追加

Takamatsu Tomb: From the late 7th century to the early 8th century; Asuka-mura, Nara Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

79号経路京阪八幡~小西~上奈良~内里~美濃山口~井~岡村~三野例文帳に追加

Route No. 79: Keihan Yawata - Konishi - Kami-Nara - Uchizato - Mino Yamaguchi - Matsui - Okamura - Sanno  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

藩庁として山(奈良県宇陀市大宇陀区)に陣屋が置かれた。例文帳に追加

The Jinya (a regional government office) was placed in Matsuyama (Ouda Ward, Uda City, Nara Prefecture) as a government building of domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

美保空・山海軍航空隊・奈良海軍航空隊である。例文帳に追加

They are the Miho Naval Air Corps, the Matsuyama Naval Air Corps, and the Nara Naval Air Corps.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この説となると高塚古墳は奈良時代の年代となる。例文帳に追加

If this theory is true, the Takamatsuzuka Tomb is of the Nara Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在でも、愛媛県山市や奈良県十津川村などで製造されている。例文帳に追加

Even today, it is produced in places such as Matsuyama City, Ehime Prefecture and Totsukawa-mura, Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺(きゅうしょうじ)は、奈良県大和郡山市にある曹洞宗の寺院。例文帳に追加

Kyusho-ji Temple, located in Yamatokoriyama City, Nara Prefecture, is a temple of the Soto sect of Zen Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾寺(まつおでら)は奈良県大和郡山市にある真言宗醍醐派の別格本山。例文帳に追加

The Matsuo-dera Temple is the Bekkaku-honzan temple of the Daigo school of the Singon sect, located in Yamatokoriyama City, Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

矢田丘陵の南端近くにある尾山(奈良県)の中腹に位置する山寺である。例文帳に追加

It was a mountain temple located halfway up Mt. Matsuo (Nara Prefecture) near the southern tip of Yata-kyuryo Hills.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR大和路線大和小泉駅より奈良交通バス(矢田山町行)「尾寺口」下車、徒歩30分例文帳に追加

By Nara Kotsu Bus (for Yadayama) from (JR) Yamatoji Line Yamato-Koizumi Station; 30-minute walk from 'Matsuo-dera guchi' busstop  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、尾山の山頂近くに位置する鎮守社の尾山神社境内からは奈良時代にさかのぼる古瓦や建物跡が検出されており、当寺が奈良時代の創建であることは間違いないと思われる。例文帳に追加

Since old roof-tiles and the remains of buildings traced back to the Nara period were discovered from the precincts of the Matsuo-san-jinja Shrine, which is the guardian god located near the top of Mt. Matsuo, it is almost certain that the temple was built in the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪府下と男山団地地区(井山手地区・奈良県生駒市の一部等例外で使用可能区域あり)のみで使用可能。例文帳に追加

Available for use within Osaka Prefecture and Otokoyama Danchi district (covers a part of Matsuiyamate district, and Ikoma City, Nara Prefecture as an exception).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良県吉野郡の本工房では、一本だたらの伝承をもとにした民芸品「一本足だたらこけし」を2005年より販売している。例文帳に追加

Since 2005, 'Ippon-ashi-datara Kokeshi' (wooden doll of ghost with one leg), a folk craft made by referring to the folklores of Ippon-datara, is sold at Matsumoto Kobo Craft Center in Yoshino County, Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氏範が約20騎を率いて身を呈して親王を護ったため、なんとか奈良に落ち延び、その後は不明である。例文帳に追加

Ujinori AKAMATSU led about twenty solders to save the Imperial Prince; the Imperial Prince barely escaped to Nara, and nothing was known about him after that.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この過程で永禄10年(1567年)、三人衆の軍勢が陣取った奈良東大寺を永軍が攻撃、焼亡する事件が起きている。例文帳に追加

During the battle, Todai-ji Temple, which was occupied by the Miyoshi sanninshu's army for use as an outpost, was attacked by Matsunaga's soldiers and burnt down in 1567.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛永15年(1638年)3月江月宗玩とともに吉野の桜を見に奈良を旅する(『花堂芳野道之記』)。例文帳に追加

In March, 1638, Shojo traveled with Kogetsu Sogan for Nara to enjoy cherry blossoms in Yoshino region ("Shokado Yoshino Michinoki" or an account of Shokado's travel to Yoshino).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ノーラッチ接続:(上記に加え)桜井駅(奈良県)(当時)、桑名駅、津駅、阪駅、伊勢市駅例文帳に追加

No-latch connection (the stations from which passengers can exit without going through the ticketing gate) (in addition to the above): Sakurai Station (Nara Prefecture) (previous), Kuwana Station, Tsu Station, Matsuzaka Station, Ise-shi Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早朝は基本的に奈良・木津始発だが、それ以外は同志社前・京田辺・井山手発着となる。例文帳に追加

Basically during the early morning, they start from Nara, Kizu, but except for these, departures and arrivals are at Doshishamae, Kyotanabe, and Matsuiyamate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南に大和川が流れ、北には法隆寺の裏山にあたる尾山(奈良県)を中心とした矢田丘陵を仰ぐ。例文帳に追加

Yamato-gawa River runs to its south, and the Yata-kyuryo Hills, of which Mt. Matsuo (Nara Prefecture) is located at the back of Horyu-ji Temple, are located in the north.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義輝暗殺の直後、永久秀らは義輝の弟で奈良・興福寺一乗院の覚慶を幽閉した。例文帳に追加

Immediately after the assassination of Yoshiteru, Hisahide MATSUNAGA and his fellow conspirators imprisoned Kakukei, Yoshiteru's younger brother, of Ichijoin of Kofuku-ji Temple in Nara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塚古墳(たかまつづかこふん)は、奈良県高市郡明日香村(国営飛鳥歴史公園内)に存在する古墳。例文帳に追加

The Takamatsuzuka Tumulus is a tumulus located in Asuka-mura, Takaichi-gun, Nara Prefecture (state-run Askuka Historical National Government Park).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良県明(あ)日(す)香(か)村(むら)にある高(たか)(まつ)塚(づか)古墳の壁画が,カビによってひどく損傷を受けている。例文帳に追加

The wall paintings of the Takamatsuzuka tomb in the village of Asuka, Nara Prefecture, are badly damaged by mold.  - 浜島書店 Catch a Wave

ここ数年,奈良県明(あ)日(す)香(か)村にある高(たか)(まつ)塚(づか)古墳内の壁画が急速に劣化している。例文帳に追加

In recent years, wall paintings inside the Takamatsuzuka tomb in the village of Asuka, Nara Prefecture, have rapidly deteriorated.  - 浜島書店 Catch a Wave

奈良県の智(ち)弁(べん)学園高校が香川県の高商業高校を2-1で破り,優勝を果たした。例文帳に追加

Chiben Gakuen Senior High School from Nara Prefecture beat Takamatsu Commercial High School from Kagawa Prefecture 2-1 to win the title. - 浜島書店 Catch a Wave

同じころ奈良の塗師栄が設けた茶室の図には飛び石の記載があり、また待合の原型と思われる「シヨウギ(床几)」の書き入れもある(「屋茶湯秘抄」)。例文帳に追加

Steppingstones are described in a diagram of the tea room established by Shoei MATSUYA, Nurishi (a maker of lacquer ware and handiworks) in Nara, around the same time, and 'Shogi' (camp stool, folding stool), allegedly a prototype of Machiai (tea house to lend seats and tables, or rooms), is also written ("Matsuya's Secret Writings on Tea Ceremony.")  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北海道では小樽市、東京都内では浅草、埼玉県では川越市、千葉県では成田市、神奈川県では鎌倉市と中華街、静岡県では伊東市と掛川市、崎町、岐阜県では高山市・郡上八幡、京都府では嵐山・左京区・東山区、奈良県では奈良公園、愛媛県では山道後温泉、九州地方では福岡県の門司港、大分県の由布市で利用できる。例文帳に追加

Sightseeing tours are available in the following locations: Otaru City in Hokkaido Prefecture; the Asakusa district of Tokyo; Kawagoe City in Saitama Prefecture; Narita City in Chiba Prefecture; Kamakura City and Chinatown in Kanagawa Prefecture; Ito City, Kakegawa City, and Matsuzaki Town in Shizuoka Prefecture; Takayama City and Gujohachiman Town in Gifu Prefecture; the Arashiyama district, Sakyo Ward, and Higashiyama Ward in Kyoto Prefecture; Nara Park in Nara Prefecture; Dogo Onsen, Matsuyama, in Ehime Prefecture; and, in Kyushu, the port of Moji in Fukuoka Prefecture and Yufu City in Oita Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在では、五百野(津市美里町)で伊賀街道と分岐し、久居城下を経て月本追分(阪市中林町)で伊勢街道と合流する区間が「奈良街道」と称される。例文帳に追加

Today, it splits with Iga-kaido Road at Iono (Misato-cho, Ise City), passes through Hisaijoka and merges with Ise-kaido Road at  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代の1217年(建保5年)上賀茂神社(賀茂別雷神社)の社務下能久が神託により、大和国(現在の奈良県)から慶円上人を開山に招いて寺を建立したという。例文帳に追加

It is said that in 1217 during the Kamakura period, Yoshihisa MATSUSHITA, the head Shinto priest of the Kamigamo-jinja Shrine (or the Kamowake Ikazuchi-jinja Shrine) followed an oracle to invite Kyoen Shonin from Yamato Province (present-day Nara Prefecture) as the founder of the temple, and erected it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時隆盛をきわめていた「リアリズム写真運動」を批判的に継承しつつ、東照明や奈良原一高らによる新しい写真表現の登場を支持した。例文帳に追加

He critically succeeded to 'Realistic Photo Movement' which flourished in those days, but at the same time, welcomed the appearance of new types of photographic expression by Shomei TOMATSU, Ikko NARAHARA and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後やはり小田家や結城家の縁を頼りに平定勝に仕えたが、程なくして退去し、奈良にて隠居、京都東山に移る際に出家し、帰庵と号した。例文帳に追加

Thereafter, he did indeed rely on his connection to the Oda and Yuki families in order to serve Sadakatsu MATSUDAIRA, but left his service almost immediately, going to live in retirement in Nara; when he moved to Kyoto's Higashiyama district he took the tonsure and became a Buddhist monk, taking "Kian" as his Buddhist name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

74号経路京阪八幡~小西~上奈良~内里~美濃山口~井~八小路(はっこうじ)~岡村~三野(さんの)~一休寺道~田辺本町~京田辺駅~近鉄新田辺例文帳に追加

Route No. 74: Keihan Yawata - Konishi - Kami-Nara - Uhizato - Mino Yamaguchi - Matsui - Hakkoji - Okamura - Sanno - Ikkyu-ji-do - Tanabe Honmachi - Kyotanabe Station - Kintetsu Shin-Tanabe  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに奈良県・高塚古墳の場合は古墳自体は同法第109条第2項に基づき「特別史跡」に指定され、石室内の壁画が「絵画」として国宝に指定されている。例文帳に追加

Note however that in the case of the Takamatsu Tumulus in Nara Prefecture, although the keyhole tumulus itself was designated a 'special historical landmark' as per item two of Article 109 of the abovementioned law, the wall paintings inside the stone chamber were classified as paintings and designated a national treasure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別格本山金剛王院(京都市伏見区)、理性院(醍醐寺山内)、報恩院(醍醐寺山内)、無量寿院(醍醐寺山内)、品川寺(東京都品川区)、塩船観音(東京都青梅市)、大明王院(川崎市高津区)、永安寺(石川県金沢市)、法界寺(京都市伏見区)、金胎寺(京都府和束町)、尾寺(大和郡山市)(奈良県大和郡山市)、千光寺(生駒郡平群町)(奈良県平群町)、龍泉寺(天川村)(奈良県天川村)、龍華寺(広島県世羅町)、十波羅蜜寺(香川県三豊市)、西山興隆寺(愛媛県西条市)例文帳に追加

Bekkaku-honzan (special head temples): Kongoo-in (Fushimi Ward, Kyoto City), Risho-in Temple (in the precincts of Daigo-ji Temple), Hoon-in (in the precincts of Daigo-ji Temple), Muryoju-in (in the precincts of Daigo-ji Temple), Honsen-ji Temple (Shinagawa Ward, Tokyo), Shiofune Kannon (Ome City, Tokyo), Daimyoo-in Temple (Takatsu Ward, Kawasaki City), Eian-ji Temple (Kanazawa City, Ishikawa Prefecture), Hokai-ji Temple (Fushimi Ward, Kyoto City), Kontai-ji Temple (Wazuka-cho, Kyoto Prefecture), Matsuo-dera Temple (Yamatokoriyama City, Nara Prefecture), Senko-ji Temple (Heguri-cho, Ikoma County, Nara Prefecture), Ryusen-ji Temple (Tenkawa-mura, Nara Prefecture), Ryuge-ji Temple (Sera-cho, Hiroshima Prefecture), Toharamitsu-ji Temple (Mitoyo City, Kagawa Prefecture), and Nishiyamakoryu-ji Temple (Saijo City, Ehime Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実子に、権中納言・勧修寺政顕、参議・殿忠顕(非参議・殿基高の養子)、参議・万里小路賢房(准大臣・万里小路冬房の養子)、左馬頭・御荘顕賢(非参議・町基高の養子、武家御荘氏の祖)、左大臣・今出川公尚の室、典侍・藤原房子(後奈良天皇入宮)、内大臣・三条西実隆の室、豊楽門院・藤原藤子(後柏原天皇入宮、後奈良天皇国母)、岡寺座主・蓮綱(蓮如の三男)の妻。例文帳に追加

His biological children include, Gon Chunagon Masaaki KAJUJI, Sangi Tadaaki MATSUDONO(Non-sangi Mototaka MATSUDONO's foster child), Sangi Katafusa MADENOKOJI (Jun-daijin (vice minister)Fuyuhisa MADENOKOJI's foster son), Sama no kami (Captain of Samaryo, Left Division of Bureau of Horses) Akikata MISHO (non-Sangi Mototaka MACHI's foster son, founder of the buke Misho clan), the wife of Sadaijin(Minister of the Left)Kinnao IMADEGAWA, Naishi no suke (Handmaid) Fusako FUJIWARA (entered the court of Emperor Gonara), the wife of Naidaijin Sanetaka SANJONISHI, Horakumon-in FUJIWARA no Fujiko(entered the court of Emperor Gokashiwabara, kokumo (mother of Emperor)of Emperor Gonara), and the wife of the Chief Priest of Matsuoka-ji Temple, Renko (third son of Rennyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いっぽう、阪妻プロの経営者である一立商店の立花良介は、それに先行する1925年(大正14年)に同プロダクションを設立、奈良の中川紫郎が経営する中川紫郎プロダクション撮影所、東京の高豊次郎が経営するタカマツ・アズマプロダクションの吾嬬撮影所などを使用していた。例文帳に追加

Ryosukue TACHIBANA of Ichiritsu Shoten, who established Bantsuma Puro in 1925 and became its chief executive officer, used Shiro NAKAGAWA's "Nakagawa Shiro Production Studio" in Nara, as well as Toyojiro TAKAMATSU's "Takamatsu Azuma Production, Azuma Studio" in Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木製短甲は、背側と胸(胴部)側を別個につくり、紐で綴じ合わせる型式のもので、弥生時代後期の静岡県浜市伊庭遺跡の溝から出土し、古墳時代の実例は、奈良県橿原市坪井遺跡の前期の溝から出土している。例文帳に追加

The wooden Tanko used the form binding the back part and chest part (torso) made separately together by thread, unearthed from the ditch of Iba remains in Hamamatsu City, Shizuoka Prefecture of the late Yayoi period, and from the ditch of Tsuboi remains in Kashihara City, Nara Prefecture of Tumulus period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京島原、伏見夷町(撞木町)、伏見柳町、大津馬場町、駿河府中、江戸山谷(吉原)、敦賀六軒町、三国下、奈良鴨川木辻、大和小網新屋敷、堺北高洲町、堺南津守、大坂瓢箪町(新町)、兵庫磯町、佐渡鮎川、石見温泉、播磨室小野町、備後鞆有磯町、広島多々海、宮島新町、下関稲荷町、博多柳町、長崎丸山町寄合町、肥前樺島、薩摩山鹿野田町(山ヶ野金山)例文帳に追加

Kyoto Shimabara, Fushimi Ebisu-cho (Shumoku-machi), Fushimiyanagi-cho, Otsu Baba-cho, Suruga Fuchu, Edo Sanya (Yoshiwara), Tsuruga Rokkenmachi, Mikuni Matsushiya, Nara 鴨川, Yamato Seko-mura Shinyashiki, Sakai Kitatakasu-machi, Sakai Minamitsumori, Osaka Hyotan-cho (Shinmachi), Hyogo Iso-cho, Sado Ayukawa, Ishimi Onsen, Harima 小野町, Bizen , Hiroshima 多々, Miyajima Shinmachi, Shimonoseki Inarimachi, Hakata Yanagimachi, Nagasaki Maruyamamachi and Yoriaimachi, Bizen Kabashima and Satsuma 山鹿野田町 (Yamaganokinzan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府軍によって変の首謀者たちが討たれ、剣が奪い返された後も神璽は後南朝に持ち去られたままであったが、1457年(長禄元年)に至って、1441年(嘉吉元年)の嘉吉の乱で取り潰された赤氏の復興を願う赤家遺臣の石見太郎、丹生屋帯刀、上月満吉らが、大和国・紀伊国国境付近の北山(奈良県吉野郡上北山村か)あるいは三之公(同郡川上村(奈良県))に本拠を置いていた後南朝に臣従すると偽って後南朝勢力を襲い、南朝の末裔という自天王・忠義王兄弟を殺害して神璽を奪い返した(長禄の変)。例文帳に追加

Shogunal forces hunted down and executed the ringleaders of the Incident and recaptured the sword, but the Grand Jewels remained with the Gonancho forces who fled in 1457, the surviving retainers of the Akamatsu clan - which had been crushed in the Kakitsu Rebellion of 1441 - including Taro ISHIMI, Tatewaki NIUNOYA, and Mitsuyoshi KOZUKI, wishing to restore the Akamatsu clan's fortunes, went to the Gonancho headquarters at Kitayama near the provincial borders of Yamato and Kii Provinces (possibly referring to modern-day Kamikitayama village in Yoshino district, Nara Pref.), or perhaps at Sannoko (in Kawakami village of Yoshino district, Nara Pref.), and pretended to become vassals of the Gonancho before turning on them and striking down many of their forces, murdering Princes Jitenno and Tadayoshiten who were brothers and Imperial descendants of the Southern Court bloodline, before recapturing the Grand Jewels (in what became known as the Choroku Incident).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、大社を名乗っている神社は上記の二社のほか、気多大社(石川県)、諏訪大社(長野県)、南宮大社(岐阜県)、三嶋大社・富士山本宮浅間大社(静岡県)、多度大社(三重県)、日吉大社・多賀大社・建部大社(滋賀県)、尾大社・伏見稲荷大社(京都府)、住吉大社(大阪府)、春日大社・龍田大社・広瀬大社(奈良県)、熊野本宮大社・熊野速玉大社・熊野那智大社(和歌山県)、宗像大社・高良大社(福岡県)などがある。例文帳に追加

In addition to the two examples given above, the other shrines that currently carry the shogo of 'taisha' include Kita Taisha Shrine (Ishikawa Prefecture), Suwa Taisha Shrine (Nagano Prefecture), Nangu Taisha Shrine (Gifu Prefecture), Mishima Taisha Shrine/Fujisan Hongu Sengen Taisha Shrine (Shizuoka Prefecture), Tado Taisha Shrine (Mie Prefecture), Hiyoshi Taisha Shrine/Taga Taisha Shrine/Takebe Taisha Shrine (Shiga Prefecture), Matsuo Taisha Shrine/Fushimi Inari Taisha Shrine (Kyoto Prefecture), Sumiyoshi Taisha Shrine (Osaka Prefecture), Kasuga Taisha Shrine/Tatsuta Taisha Shrine/Hirose Taisha Shrine (Nara Prefecture), Kumano Hongu Taisha Shrine/Kumano Hayatama Taisha Shrine/Kumano Nachi Taisha Shrine (Wakayama Prefecture), Munakata Taisha Shrine/Kora Taisha Shrine (Fukuoka Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井家の二天一流師範である豊田景英が著した武蔵の伝記『二天記』には、大和国・奈良の宝蔵院流槍術の使い手奥蔵院日栄、伊賀国の鎖鎌の使い手宍戸某、江戸の柳生新陰流の大瀬戸隼人と辻風左馬助等との試合を記しているが、『二天記』の原史料である『武公伝』に記載が無く、また、他にそれを裏付ける史料が無いことから史的事実ではないと考えられている。例文帳に追加

A Musashi's biography "Niten-ki," written by Kagehide TOYOTA, an instructor of Niten Ichi-ryu Heiho in the Matsui family, describes many fights including a fight with Nichiei OKUZOIN, a master of Hozoin-ryu School of So-jutsu (art of spear) from Nara of Yamato Province, a fight with Shishido, a master of kusarigama (chained scythes) from Iga Province, fights with Hayato OSETO and Samanosuke TSUJIKAZE, masters of Yagyu Shinkage-ryu School from Edo; however, the information on those fights is not found in "Buko-den" on which Kagehide based, and there is no material to support the tales as well, therefore, presumably, those fights are not historical facts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃、本土では、薩摩の意見も取り入れ、文久2年(1862年)7月に平慶永が政事総裁職、徳川慶喜が将軍後見職となり(文久の幕政改革)、閏8月に会津藩主平容保が京都守護職、桑名藩主平定敬が京都所司代となって、幕権に回復傾向が見られる一方、文久3年(1863年)5月に長州藩の米艦砲撃事件、8月に奈良五条の天誅組の乱と長州への七卿落ち(八月十八日の政変)、10月に生野の変など、開港に反対する攘夷急進派が種々の抵抗をして、幕権の失墜をはかっていた。例文帳に追加

At this time, in July 1862, Yoshinaga MATSUDAIRA became the president of political affairs, and Yoshinobu TOKUGAWA became the Shogun-kokenshoku officer (reformation of shogunate administration in Bunkyu) that took in Satsuma's opinion; also, on the main island, in an intercalary year on August, Katamori MATSUDAIRA of the lord of the Aizu domain attained the title of Kyoto Shugoshoku, and Sadaaki MATSUDAIRA of the lord of the Kuwana domain became Kyoto Shoshidai (the local governor of Kyoto), and the power of the Bakufu (feudal government) was showing an inclination to reconstruction, however in May 1863, the Choshu domain caused an incident in that gunfire at a North American ship was discharged and the Tenchugumi-no-ran War at Nara Gojo, and the seven nobles outrunning to Choshu (Coups of August eighteenth) occurred in August, and Ikuno-no-Hen (Conspiracy of Ikuno) occurred in October, and also the radical Joi (those who held to the principle of excluding foreigners) group, which was against opening the port, provided resistance several times to thward the plans of the domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

岩屋橋-出合橋-山幸橋-高橋-庄田橋-志久呂橋-西賀茂橋-御薗橋-上賀茂橋-北山大橋(北山通)-北大路橋(北大路通)-出雲路橋-葵橋(下鴨本通)-賀茂大橋(今出川通)-荒神橋-丸太町橋(丸太町通)-二条大橋(二条通)-御池大橋(御池通)-三条大橋(三条通)-四条大橋(四条通)-団栗橋-原橋(原通)-五条大橋-正面橋-七条大橋(七条通)-塩小路橋(塩小路通)-(西日本旅客鉄道東海道本線鉄橋)-(東海旅客鉄道東海道新幹線鉄橋)-(JR奈良線鉄橋)-東山橋(九条通)-陶化橋(十条通)-勧進橋(竹田街道)-水鶏橋-(近畿日本鉄道近鉄京都線鉄橋)-竹田橋-京都南大橋(油小路通)-大宮大橋(大宮通)-鳥羽大橋(国道1号)-鴨川橋(名神高速道路)-小枝橋-京川橋例文帳に追加

Iwaya-bashi Bridge, Deai-bashi Bridge, Sanko-bashi Bridge, Taka-bashi Bridge, Shoda-bashi Bridge, Shikuro-bashi Bridge, Nishikamo-bashi Bridge, Misono-bashi Bridge, Kamigamo-bashi Bridge, Kitayama Ohashi Bridge (Kitayama-dori Street), Kitaoji-bashi Bridge (Kitaoji-dori Street), Izumoji-bashi Bridge, Aoi-bashi Bridge (Shimogamo-Hondori Street), Kamo Ohashi Bridge (Imadegawa-dori Street), Kojin-bashi Bridge, Marutamachi-bashi Bridge (Marutamachi-dori Street), Nijo Ohashi Bridge (Nijo-dori Street), Oike Ohashi Bridge (Oike-dori Street), Sanjo Ohashi Bridge (Sanjo-dori Street), Shijo Ohashi Bridge (Shijo-dori Street), Donguri-bashi Bridge, Matsubara-bashi Bridge (Matsubara-dori Street), Gojo Ohashi Bridge, Shomen-bashi Bridge, Shichijo Ohashi Bridge (Shichijo-dori Street), Shiokoji-bashi Bridge (Shiokoji-dori Street), Rail bridge on the Tokaido Main Line of West Japan Railway, Rail bridge on the Tokaido Shinkansen of Central Japan Railway Company (JR Central), Rail bridge on the JR Nara Line, Higashiyama-bashi Bridge (Kujo-dori Street), Toka-bashi Bridge (Jujo-dori Street), Kanjin-bashi Bridge (Takeda-kaido Road), Kuina-bashi Bridge, Rail bridge on the Kintetsu Kyoto Line of the Kintetsu Railways, Takeda-bashi Bridge, Kyoto Minami Ohashi Bridge (Abura-koji-dori Street), Omiya Ohashi Bridge (Omiya-dori Street), Toba Ohashi Bridge (National Highway 1), Kamogawa-bashi Bridge (Meishin Expressway), Koeda-bashi Bridge, and Kyokawa-bashi Bridge  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS