1016万例文収録!

「容秀」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 容秀に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

容秀の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 115



例文

例文帳に追加

He is of singular personal beauty.  - 斎藤和英大辞典

姿麗の人例文帳に追加

He is a man of singular personal beauty.  - 斎藤和英大辞典

色衆にでる例文帳に追加

She is beautiful beyond her race.  - 斎藤和英大辞典

あの美室には優なカラリストがいる。例文帳に追加

There is a excellent colorist in the beauty parlor.  - Weblio英語基本例文集

例文

富士山はその麗な山で有名である.例文帳に追加

Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.  - 研究社 新英和中辞典


例文

何事も一芸にでるのは易なことではない.例文帳に追加

It is no easy matter to be a master in any art [make oneself master of any art].  - 研究社 新和英中辞典

が、承兌は書の内を正しく吉に伝えた。例文帳に追加

Despite his request, Jotai reported it to Hideyoshi accurately.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉はすでに実子の誕生をあきらめて、養子の豊臣次(吉の甥)を後継者に指名していたが、文禄4年(1595年)に謀反の疑で次およびその一族を全て処刑した。例文帳に追加

Hideyoshi, who had given up having his own biological child become his successor, designated his adopted son, Hidetsugu TOYOTOMI (Hideyoshi's nephew) to be his successor, and executed Hidetsugu and his family on suspicion of a rebellion in 1595.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その内吉の誘惑に乗らないようにというものだったという。例文帳に追加

The point of the letters was to avoid her being seduced by Hideyoshi, or so the story goes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

利三が明智光に仕えた際は信長を通じて抗議したが、利三を高く評価していた光にはれられなかった。例文帳に追加

He protested through Nobunaga about Toshimitsu serving Mitsuhide AKECHI, but Mitsuhide did not accept it, as Mitsuhide highly regarded Toshimitsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

仮にそのような姿であっても吉が残した功績を貶めるものではない。例文帳に追加

Even if he looked like that, it does not spoil his achievements.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉は鹿野城を易に陥落させると人質を奪い、彼らを連行した後、鳥取城を包囲した。例文帳に追加

Hideyoshi easily made Shikano-jo Castle to surrender,then took hostages and besieged Tottori-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康は直政の意見をれたため、この時点で忠は関ヶ原への遅参が確定した。例文帳に追加

As Ieyasu accepted Naomasa's opinion, Hidetada's late arrival to Sekigahara became unavoidable at that moment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣吉は元来織田信長の政策を継承し、キリスト教布教を認していた。例文帳に追加

Hideyoshi TOYOTOMI originally inherited the policy of Nobunaga ODA and approved the Christian mission.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昨年12月に免許を取り消された建築士の姉(あね)歯(は)(ひで)次(つぐ)疑者は逮捕者の1人だ。例文帳に追加

Aneha Hidetsugu, an architect whose license was revoked last December, was among those arrested.  - 浜島書店 Catch a Wave

これにより、粉体を加圧するために押圧する従来の器に比べて、れた混合効果を奏する例文帳に追加

The mixing effect is more excellent than that of a conventional vessel in which the powder is pressurized. - 特許庁

吉が猿と呼ばれたことは有名であるが、絵に残っている吉の姿から「猿」を連想し、「猿」という呼び名は見た目から来たという説が流布するようになったと言われている。例文帳に追加

It is famous that Hideyoshi was called 'Saru' (monkey), but it is said that an appearance of Hideyoshi's portrait evoked 'monkey' so that the story that he was nicknamed 'Saru' by his looking was spread.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のち『明智軍記』などによって江戸時代以降流布される俗説では、このとき、光の接待内に不満を覚えた信長は小姓の森成利に命じて光の頭をはたかせた、としている。例文帳に追加

According to the common story spread later after the Edo period by "Akechi Gunki" (biography of Mitsuhide AKECHI) and others, Nobunaga was not satisfied with Mitsuhide's entertaining and ordered a pageboy Naritoshi MORI to slap the head of Mitsuhide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その陣は、山手に根来衆と雑賀三組を先導役として佐久間信盛・羽柴吉・堀政・荒木村重・別所長治・別所重宗。例文帳に追加

The army of the mountain side consisted of Nobumori SAKUMA, Hideyoshi HASHIBA, Hidemasa HORI, Murashige ARAKI, Nagaharu BESSHO, Shigemune BESSHO with the spearhead army of Negoro shu and the Saiga three groups.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば回動自在の掛杆部材を上下に連結した掛具であって、簡易な構成にして組み付け製作も極めて易で、量産性にれ安価な製品を提供できる実用性にれた画期的な掛具を提供すること。例文帳に追加

To provide an epoch-making hooking fixture with a superior practicality wherein, for example, rotatable rod members are vertically coupled to form the hooking fixture which has a simple constitution, wherein assembling fabrication is easy and products superior in mass production and inexpensive can be provided. - 特許庁

このような静電量型環境有害ガスセンサは、製造時に工程優性を確保することができ、高感度、高選択性、高安定性及び低電力の優な特性を有することができる。例文帳に追加

This capacitance type environmental harmful gas sensor is capable of securing excellence in a manufacturing process and has high sensitivity, high selectivity, high stability, and low electric power. - 特許庁

著名歌人の句と評される歌を除いて、枕詞・序詞を含む初2句を本歌をそのまま用いるのは許される。例文帳に追加

Except famous poets' poems that are evaluated as excellent, it is allowed to use the first two phrases including Makura word (Poetic epithet convention) or jokotoba (a preface word) of the original.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣吉が太閤検地を行なった際に度量衡の基準を示し、積についても「京枡(きょうます)」を定めた。例文帳に追加

When Hideyoshi TOYOTOMI carried out taiko kenchi (the cadastral surveys conducted by Hideyoshi), he also established standards for weights and measures and established "kyomasu" for volume.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次男・康や六男・忠輝らを、出生の疑惑や貌が醜いなどの理由で常に遠ざけていたとされている。例文帳に追加

It is said that Ieyasu always alienated Hideyasu, his second son, and Tadateru, his sixth son, for the reason that dubious situations were involved in their births or their looks were bad.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣吉死後の慶長5年(1600年)に家康が会津領主・上杉景勝に謀反疑をかけ、上杉討伐を行った。例文帳に追加

After the death of Hideyoshi TOYOTOMI, Ieyasu launched a campaign against Uesugi clan in 1600 upon suspecting the proprietor of Aizu region Kagekatsu UESUGI of treason.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東部海岸から眺める山麗な景観を見せることから、現在では俗に「若狭富士」と呼ばれている。例文帳に追加

Since the shape of the mountain that can be viewed from the eastern sea side is beautiful, it is popularly called Wakasa Fuji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

徳川家康説は、状況証拠が多いに留まるが、天海僧正(南光坊)=光説により、興味ある内となっている。例文帳に追加

The views that Ieyasu TOKUGAWA was the mastermind of the plot are supported only by many circumstance evidences, but their contents are made interesting by the view that Tenkai Sojo (high rank Buddhism priest) (Nankobo) was Mitsuhide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

両者は相れないものであり、信長・吉が天下統一を達成するためには、どうしてもこれら惣国一揆を屈服させなければならなかった。例文帳に追加

These conflicted with each other and Nobunaga and Hideyoshi had to suppress these sokoku ikki in order to achieve the unification of the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

筒川の里、日下部首等の先祖に姿容秀美の筒川嶼子という者、即ち水江浦島子がいた。例文帳に追加

A good-looking man, Tsutsukawa no Shimako, or Mizunoe Urashima no ko, who was an ancestor of KUSAKABE no Obito and others, lived in the region of Tsutsukawa no sato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八木城は自然の天険を利用した堅城であった為、易に攻め落とすことが出来ず、明智光は和議を申し込んだ。例文帳に追加

Yagi-jo Castle, being a robust castle utilizing its rough landscape, could not be taken easily, and Mitsuhide AKECHI offered peace negotiations to Arikatsu NAITO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結晶性が優でレーザ整列が易な、2波長半導体レーザ素子、さらに多波長半導体レーザ素子の製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide methods of manufacturing a two-wavelength semiconductor laser device and a multiwavelength semiconductor laser device which have excellent crystallinity and easy laser alignment. - 特許庁

これにより、サイズが小さく、かつ優な特性を有するナノパーチクルの制御及び易な製造が可能である。例文帳に追加

As a result, control and easy manufacture of small-sized nanoparticles having superior characteristics are facilitated. - 特許庁

洗浄効率が高く、操作易かつ乾燥効率にれるペレット研磨材洗浄装置を安価に提供する。例文帳に追加

To provide a pellet abrasive washing equipment at a low cost whose washing efficiency is high, drying efficiency is excellent and which is easy to operate. - 特許庁

易に製作可能である上、円管よりれた特性を発揮する新形状伝熱管を提供すること。例文帳に追加

To provide a new shape heat transfer tube, facilitated in manufacturing and, further, developing characteristics more prominent than those of a circular tube. - 特許庁

車体側への加工を施さずとも、カーペットに固定でき、構造が極めて易で量産性にれたフロアマット用固定具。例文帳に追加

To obtain a fixture for a floor mat with an extremely easy structure and excellent in a mass production admissibility which can fit to a carpet without processing to a car body side. - 特許庁

軽量で、持ち運びが易な極めて作業性にれた実用的な角筒脚を有する作業台や脚立などの補助脚の提供。例文帳に追加

To provide an auxiliary leg such as a work-bench having a lightweight, handy and practical square cylindrical leg exceedingly excellent in workability and a stepladder or the like. - 特許庁

洗浄効率が高く、操作易かつ安全性にれる研磨用ペレット洗浄機を安価に提供する。例文帳に追加

To provide an abrasive pellet washing machine which has high washing efficiency, is easy to operate and safe. - 特許庁

最初は1000石の知領だったが、長・豊臣吉のもとで政治手腕を買われて、主に紀伊国や大和国の検地代官を務めた(紀伊や大和は寺社勢力が多く、検地が易でない事からも、その手腕を買われていた事がわかる)。例文帳に追加

In the beginning he owned a territory of 1,000 koku crop yield, but as he showed his skill in politics while serving Hidenaga TOYOTOMI and Hideyoshi TOYOTOMI, he became a land survey official mainly in Kii and Yamato Provinces (which shows he was appreciated his ability, since the land survey in Kii and Yamato Provinces was not easy as the temple and shrine powers there were strong).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一流と呼べる実績を残した勝家ではあるが、同僚時代の羽柴吉や配下である佐久間盛政に軍事命令を無視され独断行動をされたり、従属大名的な存在であった前田利家の吉方への寝返りを認するなど、人の使い方において少し脇が甘い部分もあった。例文帳に追加

Although Katsuie left many great achievements, he was a little too mild how he managed others; his colleague Hideyoshi HASHIBA and his subordinate Morimasa SAKUMA ignored his military orders and acted arbitrarily; he tolerated the betrayal of Toshiie MAEDA, who was a subordinate daimyo, when he switched to the Hideyoshi side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近衛親子を初めとする五摂家が吉の関白就任を認したのは、天下人である吉が相論収拾のために一時的に関白に就任して時が来れば近衛信輔に地位が譲られて再び以前のように五摂家間の持ち回りになるものと解釈されていたからである。例文帳に追加

The five sekke including Nobusuke KONOE and his father accepted the appointment of Hideyoshi to Kanpaku because they had presumed that Hideyoshi, the ruler of Japan, would temporarily assume the position of Kanpaku to settle the dispute and relinquish it to Nobusuke KONOE in due course, and that the position of Kanpaku would be rotated among the five sekke again as it had been.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

農産物選別装置1による選別作業時において、農産物Aが収された農産物搬送装置2のバケット3…を、作業者の目視判定に基づいて、予め設定した特の位置B1、の位置B2、優の位置B3、良の位置B4、良良の位置B5に手でスライドさせる。例文帳に追加

When sorting with the agricultural product sorting device 1, buckets 3, etc. of the agricultural product conveying device 2 housing agricultural product A are manually slid to a previously set special excellent position B1, excellent position B2, superior position B3, good position B4, and double-good position B5 on the basis of visual determination by a worker. - 特許庁

従来の鉄骨造・鉄筋コンクリート造に比しコスト安に建設でき、しかも、使用者の規模に応じた最適な量に易、安価に設定できるコスト性、環境性にれた実用的な保冷貯蔵庫を提供する。例文帳に追加

To provide a practical cold insulation storage capable of being inexpensively constructed in comparison with a conventional one of steel-frame structure and a reinforced concrete structure, and superior in cost performance and environmental performance as the optimum capacity can be easily and inexpensively determined in accordance with user's scale. - 特許庁

これにより,高い収電圧(V_acc),低い放電電圧(V_dis),サイクリングに対する優な機械的摩耗性,及びオゾン,キャリア流体,及び汚染物質に対する優な化学的耐性を提供する少なくとも一つの塩化合物を有するオーバーコート層を有する有機感光体を易に得られる。例文帳に追加

The organic photoreceptor is easily obtained which has the overcoat layer comprising at least one salt compound and provides high accommodation voltage (V_acc), low discharge voltage (V_dis) and excellent mechanical wear resistance to cycling, and excellent chemical resistance to ozone, carrier fluids and contaminants. - 特許庁

一豊の生まれた土佐山内氏の出自については、江戸時代後半に作成された『寛政重修諸家譜』に土佐藩が提出した内によれば藤原郷の子孫である首藤山内氏の末裔である。例文帳に追加

Regarding the origin of the Tosa Yamauchi clan into which Katsutoyo was born, the content submitted by the Tosa Domain for the "Kansei Choshu Shokafu" (a record of family trees of samurai warriors of the Edo bakufu) produced in the latter half of the Edo period stated that they were the descendants of the Sudo Yamanouchi clan, who were the descendants of FUJIWARA no Hidesato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1868年(慶応4年)の鳥羽伏見の戦いに際しては京に残り、薩摩藩に捕われ、同藩邸に収されたが、同藩首脳部はその人物の優さを知っており決して粗末に扱わなかった。例文帳に追加

He stayed in Kyoto during the Battle of Toba-Fushimi in 1868, and was captured by the Satsuma clan and taken to the residence of Satsuma Domain, however the top leaders of the Satsuma clan did not kick him around because they knew his excellence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

形式的には主筋である豊臣家をこれ以上別格扱いすることを許出来なくなった徳川家康は、慶長19年(1614年)に起こった方広寺鐘銘事件をきっかけに頼と決裂し、大坂の役が勃発する。例文帳に追加

Ieyasu, for whom it became impossible to continue catering to the Toyotomi family formally the master, parted his ways with Hideyori triggered by an incident concerning an inscription on the bell for Hoko-ji Temple in 1614 and then Osaka Fuyu no Jin occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし明の臣下になることには違いがないため、この書を吉に報告する段階で行長は適当に書の内をごまかすよう、書を読み上げる西笑承兌に依頼。例文帳に追加

However, there is no doubt that Hideyoshi would become a vassal of the Ming Emperor and therefore, Yukinaga asked Jotai SAISHO, who read out the document, to make up fake descriptions when he reported the document to Hideyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河野は、同志田母野顕らと藩閥専制政府に対抗する連判状を取り交わしていたため、内乱陰謀の疑で明治15年12月に検挙され、明治16年(1883年)高等法院において軽禁獄7年の刑を宣告された。例文帳に追加

KONO was arrested in December, 1882, for the charge of conspiracy of domestic conflict because he exchanged a compact covenant under joint signatures to oppose domains-dominated government (Meiji oligarchy) with comrades Hideaki TAMONO and others, and in 1883, he was sentenced to seven years of detention at the special criminal court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため安土桃山時代においては、豊臣吉による太閤検地によって、知行高は支給される米の積による「石(単位)」(石高)で表されるようになった。例文帳に追加

In the Azuchi-Momoyama period, chigyodaka (a stipend in terms of rice production of the fief) was represented by the volume of rice to be supplied; that is to say, by the unit of 'koku' (also called kokudaka), which was organized during the Taiko kenchi (the cadastral survey of Taiko) conducted by Hideyoshi TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その内は上杉氏が隣国の堀治や最上義光の領内を攻めることを目的に道路や支城の整備・居城の築城をおこなっているという旨のものであった。例文帳に追加

He informed Ieyasu that the Uesugi clan was building roads and subsidiary castles and constructing a residential castle to invade the territories of Hideharu HORI and Yoshiaki MOGAMI in the neighboring domains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS