1016万例文収録!

「必要なだけ」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 必要なだけに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

必要なだけの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3259



例文

本発明では、低消費電力状態ではホストコンピュータからのコマンドの受信に必要な第1の回路ブロックだけを動作させておき、復帰処理に必要な他の第2の回路ブロックは低消費電力状態とする。例文帳に追加

In this device, only a first circuit block required for receiving the command from a host computer is operated in the low power consumption state, and another second circuit block required to return processing is made the low power consumption state. - 特許庁

この駆動機構22に最低限必要は機能は、第1のシャフト11を径方向に変位させることだけであるため、同機構22に複雑な部品を用いる必要はない。例文帳に追加

Since a function required for a drive mechanism 22 at minimum is only displacing the first shaft 11 in the radial direction, complicated components are not necessary to be used in the mechanism 22. - 特許庁

抗菌剤を必要なときに必要な量だけ溶出させ、常に濃度を一定に保ち、長期間安定して効率的に静菌効果を持続させることができる空気調和機のドレン水静菌構造を提供する。例文帳に追加

To provide a drain water bacteriostatic structure for an air conditioner capable of allowing an antibacterial agent to be dissolved by necessary quantity at necessary time to keep constant concentration, and to stably and efficiently keep bacteriostatic effect for a long time. - 特許庁

残量が許容下限値を下回った際に、灯油残量下限信号によって、家庭のいずれかの人や、販売店等に連絡することができ、灯油を必要なときに必要なだけ追加することができる。例文帳に追加

When the residual quantity becomes lower than the allowable lower limit value, an announcement is performed accordingly to a person in the house, distributorshop or the like by the kerosene residual quantity lower limit signals, thus adding required amount of kerosene when required. - 特許庁

例文

必要な場合にだけ、前後のキャリヤを連結することができ、しかも、個々のキャリヤに連絡操作を行わせる装置を装備する必要の無いトロリコンベヤを提供する。例文帳に追加

To connect front and rear carriers only when required, and to eliminate the requirement for mounting a device for conducting a connecting operation for the individual carrier. - 特許庁


例文

色材を節約する印刷装置において、使用者が印刷物中の必要な情報、必要な領域だけに印刷コストをかけることができる画像処理装置を実現させる。例文帳に追加

To provide an image processing apparatus with which a user can pay print costs only for required information and a required area in a printed matter, in a printing device that saves on colorants. - 特許庁

蛍光造影画像及び可視光カラー画像を得るに必要な波長の光を必要な光量だけ照射できるLED照射装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an LED irradiation device capable of irradiating light of a wavelength by a necessary amount necessary in obtaining a fluorescent contrast image and a visible light color image. - 特許庁

かごの停止時間だけではなく、他階でのかご呼び登録状況を考慮することにより、かごの停止を必要とする利用者、及び他階での利用者、双方に必要なサービスを提供できるエレベーターの制御装置を得る。例文帳に追加

To provide a control device of an elevator, which provides required service for both a user requiring stopping of a car and a user on another story, by taking into consideration not only a stopping time of the car but also a car call registration state on the other story. - 特許庁

バック・ミラーをクリップ3により着脱式にすることにより、任意の櫂に必要な時に必要な数だけ取り付けられ、同時にバック・ミラーによる事故等を減らせます。例文帳に追加

Required number of mirrors can be attached to optional paddles at required time by making the rear-view mirror a removable type using a clip 3, which also reduces accidents or the like due to a rear-view mirror. - 特許庁

例文

また、必要に応じてカバー筒51を軸方向へ動かして、温度検知部57がカバー筒51から必要な寸法だけ突出するように調節する。例文帳に追加

The cover cylinder 51 is moved along an axial direction when necessary, and the temperature detecting part 57 is regulated to be projected by a required dimension from the cover cylinder 51. - 特許庁

例文

走行に最低限必要な機器の組み立てるだけで台車を単独走行を可能とし、作業機械の組み立てや修理のために長時間、広い面積の作業場所を必要としないようにする。例文帳に追加

To provide a hydraulic circuit for a working machine capable of independently traveling a carriage only by assembling a minimum set of equipment necessary for traveling, and dispensing with long time work and a wide working place for the assembling of the working machine and the repairing. - 特許庁

本発明は、ピュアスチームを必要な場所で必要な量だけ発生させることができる小型のピュアスチーム発生装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a small-sized pure steam generator which can generate pure steam by a required amount at a location requiring the pure steam. - 特許庁

第3図柄1cは第1図柄1aのように表示領域のほぼ全部に表示する図柄である必要がなく、その分だけ必要となる記録容量を低く抑えられる。例文帳に追加

The third symbols 1c don't have to be symbols to be displayed almost all over the display region like the first symbol 1a, and therefore, the recording capacity can be reduced. - 特許庁

施工後にケーブルが追加されるなどで寸法を変更する必要がある場合には、クランプ2を交換するだけでよく、ベース1を施工面から取り外す必要がないから施工性を向上することができる。例文帳に追加

If a dimension is required to be changed due to the addition or the like of the cable after construction, only the clamp 2 is required to be replaced with no need of removing the base 1 from a construction surface, improving a construction property. - 特許庁

必要とする原稿種だけの画像読取モジュールを選択して1台の画像読取装置を構成し、原稿種を替えて交互に画像読み取りを行う場合でも、設定変更を行う必要がない画像読取装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image reader that needs not to revise the setting even when an image read module for a required original type is selected to configure the image reader and images with different original types are alternately read. - 特許庁

事実立証に必要な映像データ等だけを記録に残すために、トリガー信号をもとに、必要か不要な映像データ等かを判断し、映像処置を指令するシステム制御部と記録機能を組み合わせる。例文帳に追加

A system control section that decides whether or not video data or the like are required based on a trigger signal in order to leave only the video data or the like required for verifying the fact for recording and commanding video image processing and a recording function are combined. - 特許庁

コンビニエンスストア等で販売されているパック弁当を電子レンジで加熱する場合において、加熱する必要のないものを分離して、加熱の必要なものだけを容易に加熱できるようにする。例文帳に追加

To provide a pack container capable of separating pack lunch which need not be heated, and easily heating pack lunch which must be heated when the pack lunch sold in a convenience store or the like in a microwave oven. - 特許庁

クリーニング液を必要な量だけ必要な箇所に供給できるクリーニング液供給部とそのクリーニング液供給部を使用したスクリーン印刷機のクリーニング装置を提供する。例文帳に追加

To provide a cleaning liquid supplying section capable of supplying a cleaning liquid in necessary quantity and to a necessary place, and cleaning device for a screen printer using the cleaning liquid supplying section. - 特許庁

家庭等で主婦等が、必要なときに簡便に、かつ、衣料品の必要な部分だけシルク仕上げを施すことのできる衣料用仕上げ剤を提供する。例文帳に追加

To obtain a finishing agent for clothing capable of treating a silky finish at a necessary part of the clothing simply by a housewife, etc., at home, etc., as necessary. - 特許庁

本願発明では、ポリゴンとテクスチャ・サイズ・データだけを使用して初期ラスタ化操作を実行し、最終表示に必要な画像をレンダリングするのに必要なパターン・データのみをローディングする。例文帳に追加

During the execution of respective rendering operation by the engine 120, the buffer 124 is functioned as a depth buffer at first, and then functioned as a pixel buffer. - 特許庁

また、加入者bが必要に応じて、決済度数管理データベース110内の加入者bの度数から必要な分だけ、通信度数管理データベース109内の加入者bの度数へ充当する(119)。例文帳に追加

Also, the subscriber b applies only the necessary amount of the number of calls of the subscriber b in the settlement number of calls management data base 110 to the number of calls of the subscriber b, in a communication number of calls management data base 109 as necessary (119). - 特許庁

しかし、ユーザーが「Delete」ボタンをクリックするときは検査が必要です。 このボタンは行を削除するだけでなく、保留中の変更の送信も行うので、入力フィールドを先に処理する必要があります。例文帳に追加

However, when the user clicks the Delete button, you still want validation to happen because this button not only deletes a row, it also submits any pending changes, requiring that input fields be processed first.  - NetBeans

間接コンテクストの場合には、呼び出しを行うスレッドがアドレス空間を共有する必要はない。 アドレス空間を共有する必要があるのは関連するレンダリングコンテクストだけである。例文帳に追加

Note that in the nondirect case it is not necessary for the calling threads to share an address space,only for their related rendering contexts to share an address space. - XFree86

しかし、そのために必要となる資金は膨大であり、国内での資金調達だけでは不十分で、海外からの資金調達と組み合わせていく必要がありましょう。例文帳に追加

The amount of capital needed, however, is so enormous that it must be raised in the international market as well as in the domestic market.  - 財務省

通常の人或いは物の出入りの際には収納部を可動させる必要が無く、必要な時だけ可動とできる大容積の収納部を持つ三枚建て引戸を提供する。例文帳に追加

To provide a three-ply sliding door having a large capacity of storage section capable of being moved only in case of need without being required for enabling the storage section to move when an ordinary person or object moves in and out. - 特許庁

ストッパおよびアジャスタを必要とする場合にキャスタを備えた機器に後付けでストッパ、アジャスタ機能を必要な数だけ追加できてコストダウンが図れるキャスタを提供することにある。例文帳に追加

To provide a caster capable of adding a necessary number of stopper and adjuster functions afterward, in the case stoppers and adjusters are required, to an apparatus on which the caster is mounted and of suppressing a cost. - 特許庁

更に、スタンバイモード時は、必要最低限の機能ブロックのみに電力を供給し、かつ、この必要最低限の機能ブロックを動作させるためのそれぞれのシステムクロックの周波数を、動作可能な範囲内でできるだけ下げる。例文帳に追加

In the standby mode, electric power is supplied to only necessary irreducible function blocks and frequencies of system clocks for placing the necessary irreducible function blocks in operation are made as low as possible within operable ranges. - 特許庁

従前、解由状を必要とするのは国司だけだったが、内官(京都の各官職)も交替の際には解由状の発給が必要となり、勘解由使の監査対象に加えられた。例文帳に追加

Although formerly a geyujo was necessitated for kokushi alone, naikan (government officials in Kyoto) as well became necessary to have a geyujo issued when they left their positions, and became audited by kageyushi as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

相談システムの提供するコンテンツのみの参照からだけでは顧客が必要とする情報が十分に得られない場合があり、その場合の情報を入手する手段が必要であるということである。例文帳に追加

To provide a means for obtaining more information when information that a customer requires can not be obtained sufficiently by referring only contents that a consultation system provides. - 特許庁

必要バッファ面数が残バッファ量を超えていないときは、残バッファ量を必要バッファ面数だけ減らすことにより、バッファを予め確保する。例文帳に追加

When the required number of buffer planes does not exceed the remaining buffer quantity, the buffer is reserved in advance by decreasing the remaining buffer quantity by the required number of buffer planes. - 特許庁

必要部数以上にカタログを印刷して無駄が生じないように、必要部数だけのカタログをユーザがコンビニ等の印刷装置を用いて印刷、配布をできるようにする。例文帳に追加

To enable a user to print and distribute only a required number of catalogs by using a printer at a convenience store and the like, so as to avoid printing catalogs more than required wastefully. - 特許庁

必要且つ十分な精度のサンプリングクロックの周波数を設定し、必要最小限の時間だけ供給する、測定精度と低消費電力を両立した血糖計を提供する。例文帳に追加

To provide a blood sugar meter which satisfies both measurement accuracy and low power consumption, wherein a sampling clock frequency of necessary and sufficient accuracy is set and power is supplied, only during a required minimum length of time. - 特許庁

必要だけ必要時に直ぐに製造することができる全く新しい焼きギョウザや焼きシューマイのような変わり加工食品の製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for producing entirely new variant processed food such as a fried dumpling stuffed with minced pork and a kind of fried dim sum which can be produced immediately when needed in only a quantity needed. - 特許庁

サービス提供者が必要最小限のサービスのみを含むプロセス定義を用意しておくだけで、利用者に必要なサービスを追加させてカスタマイズしたプロセスを利用させる。例文帳に追加

To enable a user to use a customized process with a necessary service added thereto only by preparing a process definition including necessary minimum services by a service provider. - 特許庁

規制部材を移動させるべき必要量を正確かつ容易に把握でき、規制部材の固定時に規制部材の配置位置が移動することがなく、規制部材の配置位置を必要だけ正確に調整することができるようにする。例文帳に追加

To precisely and easily grasp a required amount to move a regulating member and adjust an arrangement position of the regulating member precisely in the required amount without moving the arrangement position of the regulating member when the regulating member is fixed. - 特許庁

高周波部品実装ユニットにおいては、シールド板の存在は必要不可欠で、FETの数だけ必要なシールド板の取り付け方法は、問題が多く、この取り付け方法を改善することが本発明の課題である。例文帳に追加

To easily exchange an FET at the time of repair, and to reduce the number of shield plate fixing screws. - 特許庁

LEDの点灯時には光を必要以上に拡散させずに必要な表示だけを明りょうに表示し、LEDの消灯時には表示が見えず周辺との色差を均一にすることができるLED表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide an LED indicator capable of clear indication of only necessary information without diffusing light more widely than necessary when the LED is turned on, and uniformization of color difference between the indicator and its surrounding by making the indication invisible when the LED is turned off. - 特許庁

2種類の液を混ぜ合わせて使用する場合、調合のための容器を必要とせず,混合液を必要だけ連続に調合しながら作業できる混合装置を提供する。例文帳に追加

To provide a mixing apparatus capable of continuously working for blending a required quantity of a liquid mixture without necessitating a container for blending when using two kinds of liquid after mixing thereof. - 特許庁

最近のIC等では複数の電源電圧を必要とする事が多く、外部でICを稼動させるための電源電圧の種類分の安定化電源回路を構成する必要があり、それだけ装置の面積が大きくなる。例文帳に追加

To obtain an IC with a built-in switching power source for generating power required for making the IC function in the IC from single basic voltage supplied from the outside of the IC. - 特許庁

このような状況においては、紛争鉱物が製品全体にとって必要であるためには、こうした機能、用途、または目的の1つにとって必要であるだけで良い。例文帳に追加

In such situations, a conflict mineral need only be necessary for one such function, use, or purpose to be necessary to the product as a whole. - 経済産業省

所得が高く、域内での資本移動が活発な分だけ、危機になると救済に必要な資金の規模も巨大なものになる。例文帳に追加

To the extent that the region enjoys high level of income and vigorous intra-regional capital movements, the size of funds needed for financial rescue in a crisis would also be massive.  - 財務省

契約者は定期的予防保守だけでなく、...の特別な必要に基づく不定期の求めに応じる矯正保守をも提供しなければならない。例文帳に追加

Contractor shall provide scheduled preventive maintenance, as well as unscheduled, on-call remedial maintenance, based upon the specific needs of ...  - コンピューター用語辞典

クレームは各々先頭にアラビア数字を付し,発明の正確な定義と限定に必要な数だけ記載しなければならない。例文帳に追加

They shall be preceded by an Arabic number and will be as many as necessary to provide a correct definition and delimitation of the invention.  - 特許庁

発生した水素を水素貯蔵槽4内で一旦貯蔵し、必要時に必要だけ該水素を燃料電池5に供給し、酸素と反応させて純水及び電力を得る。例文帳に追加

Generated hydrogen is once stored in a hydrogen storage tank 4 and supplied to a fuel cell 5 by necessary quantity at a necessary time and reacted with oxygen to obtain pure water and power. - 特許庁

循環水の水質が交換を必要とする程度に悪化したときに,随時,必要だけ交換を行うことができる循環水の交換方法及び装置を提供する。例文帳に追加

To provide a circulating water exchanging method and a device capable of exchanging by a required quantity at nay time, when a water quality of circulating water is deteriorated to a degree of requiring an exchange. - 特許庁

そのような必要がなく、魂の霊的な食事だけがあったとしても、悲しいことに、私たちがそれを味わうことは非常にまれなのです。例文帳に追加

O! that these necessities were not, but only the spiritual refreshments of the soul, which alas we taste too seldom.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

サンプリングに必要なのは,数個の岩石だけである。なぜなら,1個の岩石に個体数が数百ないし数千もの付着生物群があるからである。例文帳に追加

Only a few rocks need to be sampled, because each has a periphyton assemblage with hundreds of thousands of individuals. - 英語論文検索例文集

サンプリングに必要なのは,数個の岩石だけである。なぜなら,1個の岩石に個体数が数百ないし数千もの付着生物群があるからである。例文帳に追加

Only a few rocks need to be sampled, because each has a periphyton assemblage with hundreds of thousands of individuals. - 英語論文検索例文集

サンプリングに必要なのは,数個の岩石だけである。なぜなら,1個の岩石に個体数が数百ないし数千もの付着生物群がりがあるからである。例文帳に追加

Only a few rocks need to be sampled, because each has a periphyton assemblage with hundreds of thousands of individuals. - 英語論文検索例文集

例文

サンプリングに必要なのは,数個の岩石だけである。なぜなら,1個の岩石に個体数が数百ないし数千もの付着生物群がりがあるからである。例文帳に追加

Only a few rocks need to be sampled, because each has a periphyton assemblage with hundreds of thousands of individuals. - 英語論文検索例文集

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS