1016万例文収録!

「情報開示」に関連した英語例文の一覧と使い方(24ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 情報開示の意味・解説 > 情報開示に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

情報開示の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1554



例文

これらチェーンのプリチャージおよび評価を達成するための手段、ならびに、タイミング情報を提供するためのダミーチェーンを実現するための手段もまた開示される。例文帳に追加

Means for achieving the pre-charging and evaluation of these chains, and for implementing dummy chains for the provision of timing information are also disclosed. - 特許庁

本発明は集積回路及び該情報記録方法に関し、オンパッケージアンテナを含むRFID回路を内蔵した集積回路を具現してテストの効率を向上させることができるようにする技術を開示する。例文帳に追加

To disclose technologies for improving test efficiency by embodying an integrated circuit which incorporates an RFID circuit including an on-package antenna. - 特許庁

本発明は、不揮発性特性を有する1T-FET型(1 transistor-Field Effect Transistor Type)強誘電体メモリセルをDRAMに適用して電源のオフ時にもリフレッシュ情報を失わず、データ維持(Retention)特性を向上させることができるようにする技術を開示する。例文帳に追加

To disclose such a technology that a data maintaining (Retention) property can be improved without losing a refresh information even when a power source is OFF state, by applying 1T-FET type (1 transistor-Field Effect Transistor Type) ferroelectric memory cell having nonvolatile property to DRAM. - 特許庁

被保険者は、医療機関に、記録媒体又は通信システムIDから当該医療機関に設置の情報読み取り機又はシステムプログラムを介して開示する。例文帳に追加

The insured person discloses the insurance security contents of the insured person from the recording medium or communication ID through the information reader or system program set in the medical institution to the medical institution. - 特許庁

例文

インターネットなどのコンピュータネットワーク上において、電子会議、対話(チャット)、情報交換などを実現できるネットワーク・コミュニティ空間を構成するためのネットワーク・コミュニティ・システムが開示されている。例文帳に追加

This network community system for constructing the network community space that can realize an electronic conference, conversation (chat), information exchanges, etc., on the computer network such as the Internet is disclosed. - 特許庁


例文

ツリー構造を利用して、段階的な情報開示を行うとともに、ツリー構造特有の問題点を克服、最小化するホームページとこの作成方法を提供する。例文帳に追加

To provide a home page for disclosing information stepwise by utilizing tree structure, conquering and minimizing the problem peculiar to the tree structure, and to provide a method for preparing the home page. - 特許庁

サブ制御基板と画像表示基板との間に介在される中継基板200に設定画面(開示回避情報)の表示を可能とする履歴表示ボタン202を設けた。例文帳に追加

A history display button 202 for displaying a setting picture (the disclosure evading information) is arranged in a relay board 200 which is held between a sub-control board and a picture display board. - 特許庁

本章のいかなる規定も,締約国に対して,法令の実施を妨げる等公共の利益に反し又は公私の特定の企業の正当な商業上の利益を害することとなるような情報開示を要求するものではない。例文帳に追加

Nothing in this Chapter shall require any Party to provide confidential information, the disclosure of which would impede law enforcement, or otherwise be contrary to the public interest, or which would prejudice the legitimate commercial interests of particular enterprises, public or private. - 経済産業省

中小企業が円滑な資金調達を行うためには、金融機関に対して、積極的に財務内容等に係る情報開示を行うことが重要である。例文帳に追加

In order that SMEs may raise funds in smooth fashion, they must actively disclose information on their financial affairs to financial institutions. - 経済産業省

例文

(1)製造業の昭和電機株式会社(大阪府大東市、従業員数163名)は、顧客からの質問や技術情報などをデータベース化して、社内用、流通業者用、顧客用に開示した。例文帳に追加

(1) Based in Daito, Osaka Prefecture and with a workforce of 163, manufacturer Showa Denki Co., Ltd., complied a database of customer questions and technology information, which it released in an internal version, distributor version, and customer version. - 経済産業省

例文

特に顧客用ホームページでは、専門情報開示、気軽に質問できる仕組みづくりなど、問い合わせから営業展開につなげる工夫で新規開拓に取り組み、成果を上げている(新規顧客の見積依頼:48.6件/月)。例文帳に追加

In particular, on its homepage for customers, the company disclosed specialized information and built a system for easily asking questions. In this way, it is making efforts to develop new business through contrivances that lead from inquires to sales development-efforts that have produced results (requests for estimates from new customers: 48.6/month). - 経済産業省

一方、特定の取引先とやりとりをする中で、品質や価格などを決定していく受注生産の製造業などでは、情報開示が必ずしも新規取引先の拡大に結びつくとは限らない。例文帳に追加

On the other hand, releasing information will not necessarily lead to an expansion of new customers for manufacturers with a build-to-order business in which quality and prices are determined in business transactions with specific customers. - 経済産業省

特定のリサイクルの状況にインプット法もアウトプット法も適さない場合、事業者は、インベントリ報告書に、使用された他の方法を開示し、その情報源とその方法を選択したことの正当性を明記しなければならない。例文帳に追加

If neither the input nor output method is most appropriate for a given recycling situation, companies shall reference, disclose, and justify the other method used in the inventory report.  - 経済産業省

一部の例外を除いて、SWFの投資規模や内容等に関する情報はほとんど開示されておらず、SWFの投資を巡る思惑が市場の価格変動を増大させる懸念もある。例文帳に追加

Besides some exemptions, the information on SWF' s investment size and details is not disclosed at all. There is concern that the speculation over SWF' s investment would amplify the fluctuation of prices. - 経済産業省

多くの事業者にとって、事業者によるGHG排出と削減活動に関する情報開示することによってステークホルダーの関心に応えることが、スコープ3 インベントリを作成する事業者の目標となっている。例文帳に追加

For many companies, responding to this stakeholder interest by disclosing information on corporate emissions and reduction activities is a business objective of developing a scope 3 inventory.  - 経済産業省

事業者は、独立した事業者の持続可能性に関する報告、強制的な公的登録、産業界によって、あるいはステークホルダー主導の報告プログラムを通して、情報開示することができる。例文帳に追加

Companies can disclose information through stand-alone corporate sustainability reports, mandatory government registries, industry groups, or through stakeholder-led reporting programs.  - 経済産業省

透明性は、明快な文書に基づき、GHGインベントリのプロセス、手続き、仮定および制限に関する情報が明瞭にかつ事実に即して、公正に理解可能な方法で開示される程度に関連付けられる(すなわち、監査証跡)。例文帳に追加

Transparency relates to the degree to which information on the processes, procedures, assumptions and limitations of the GHG inventory are disclosed in a clear, factual, neutral, and understandable manner based on clear documentation (i.e., an audit trail).  - 経済産業省

事業者は、重大性の基準(出資比率1%など)を設定することができ、重大性の基準を下回る場合において、情報開示し十分な根拠を示すときに、インベントリから株式投資を除外することができる。例文帳に追加

Companies may establish a materiality threshold (e.g., equity share of 1 percent) below which the company excludes equity investments from the inventory, if disclosed and justified.  - 経済産業省

また、コンテンツ等のアクセス又はコピーのための技術的制限を回避する方法(ノウハウ)をマニュアルのように文書化した情報(以下「回避マニュアル類」という。)の販売や開示も行われている。例文帳に追加

Moreover, methods to avoid technical sanctions for the purpose of Accessing and Copying Content (know-how), in the form of documented information such as manuals (hereinafter referred to as "Circumvention Manuals") are also being sold and disclosed.  - 経済産業省

日本版Nomad制度が導入されるかどうかにかかわらず、証券会社は、上場時の推薦者として、上場後もベンチャー企業の情報開示等の支援・アドバイスを更に積極的に行っていくべきである。例文帳に追加

Whether a Japanese Nomad is introduced or not, securities firms, which sponsor ventures and other companies for listing, should more willingly provide them with support and advice for their disclosure after they are listed.  - 経済産業省

事例1)内容物に個人情報が含まれない荷物等の宅配又は郵送を委託したところ、誤配によって宛名に記載された個人データが第三者に開示された場合例文帳に追加

Case 1 Case in which the personal data described as a cover address was disclosed to a third party due to a misdelivery when trusted the home delivery or mailing of package, etc. which did not contain personal information  - 経済産業省

なお、社内規程に個人情報に関する非開示の義務を規定する場合には、特に、労働基準法第89条及び第90条などの労働関連法規を遵守する必要がある。例文帳に追加

Meanwhile, when stipulating the duties of nondisclosure about personal information in the in-house regulations, specially, it is necessary to observe the provisions of labor related laws including Article 89 and 90 of the Labor Standards Law.  - 経済産業省

個人情報取扱事業者は、本人に対し、開示等の求めに関し、その対象となる保有個人データを特定するに足りる事項の提示を求めることができる。例文帳に追加

An entity handling personal information may request a person making a request for disclosure and others to show sufficient items to identify the retained personal data in question.  - 経済産業省

個人情報取扱事業者は、前3項の規定に基づき開示等の求めに応じる手続を定めるに当たっては、本人に過重な負担を課するものとならないよう配慮しなければならない。例文帳に追加

When an entity determine the procedures for meeting requests for disclosure and others under the provisions of the preceding three paragraphs, the entity must take into consideration that the procedures will not impose excessively heavy burden on the persons making requests for disclosure and others.  - 経済産業省

法第29条第1項の規定により個人情報取扱事業者が開示等の求めを受け付ける方法として定めることができる事項は、次に掲げるとおりとする。例文帳に追加

Matters concerning procedures for receiving requests for disclosure and others that an entity handling personal information may determine pursuant to the provision of Paragraph 1 of Article 29 of the Act shall be as set forth below:  - 経済産業省

(2)個人情報取扱事業者は、円滑に開示等の手続が行えるよう、本人に対し、自己のデータの特定に必要な事項(住所、ID、パスワード、会員番号等)の提示を求めることができる。例文帳に追加

(2) An entity handling personal information can ask a person to submit the matters (address, ID, password, and membership number, etc.) necessary for identifying the persons own data so that the business operator can smoothly take procedures for disclosing, etc.  - 経済産業省

個人情報取扱事業者は、第24条第2項の規定による利用目的の通知又は第25条第1項の規定による開示を求められたときは、当該措置の実施に関し、手数料を徴収することができる。例文帳に追加

When an entity handling personal information is requested to notify the Purpose of Use under Paragraph 2 of Article 24 or to make a disclosure under Paragraph 1 of Article 25, the entity may collect charges for taking the action concerned.  - 経済産業省

個人情報取扱事業者は、保有個人データの利用目的の通知、又は保有個人データの開示を求められたときは、当該措置の実施に関し、手数料の額を定めることができる。例文帳に追加

When an entity handling personal information is requested to notify the Purpose of Utilization of retained personal data or to make a disclosure of retained personal data, the business operator can determine the amount of charges for taking the measure.  - 経済産業省

しかし、市場参加者の取引動向に関する詳しい情報開示されておらず、どの参加者が価格高騰に影響を与えたかについては諸説ある。例文帳に追加

However, detailed information about the trends of dealings by market participants has not been disclosed, and there are various views and theories about which participants had effects on the steep rise in prices. - 経済産業省

また、当該個別データの開示・配布を禁止する旨を定めており、需要予測数値に関 する情報交換も行わないようにしている。[我が国事業者団体J]例文帳に追加

In addition, there is a provision prohibiting the disclosure and distribution of individual data, and exchange of information concerning demand projections is also not conducted. (Japanese Trade Association J) - 経済産業省

第(2)号に基づき説明される各者(発行人)は、サブパラグラフ(A)に基づき当該者が開示する情報を、当該者のインターネット・ウェブサイトで一般市民が入手できるようにしなければならない。例文帳に追加

Each person described under paragraph (2) shall make available to the public on the Internet website of such person the information disclosed by such person under subparagraph (A). - 経済産業省

開示を「提供(furnish)」するという規則案を支持するその他の意見提出者たちは、情報は投資家にとって重大ではないと主張したが、339そうではないと主張する意見提出者もあった。例文帳に追加

Other commentators supporting the proposal that the disclosure befurnishedargued that the information is not material to investors,339 while some argued that it was. - 経済産業省

下記の表は、最終規則から生じる新しい証券法の特定開示報告書に関する情報収集の時間と費用という形で、年間の規則遵守の負担見積もりの変化を示したものである。例文帳に追加

The following table illustrates the estimated changes in annual compliance burden in the collection of information in hours and costs for the new Exchange Act specialized disclosure report that will result from the final rule. - 経済産業省

すなわち、アジア地域の政治体制、法・会計制度、企業情報開示などが欧米ほどに整備されておらず、格付機関の少なさなどからリスクの所在やリスクの大きさが判別できない場合もあることが挙げられる。例文帳に追加

In other words, the political system, laws, and accounting systems, and disclosure of corporate information are not as organized as those in the US and Europe, and because of the small number of credit rating agencies, it is difficult to measure the risk levels and to identify the source of risks. - 経済産業省

本節では、中小企業が自社の取引先等のステークホルダー(利害関係者)に対して事業内容や財務状態に関する情報をどのように開示しているのかという実態を概観する。例文帳に追加

This section outlines the extent to which SMEs are disclosing information on their enterprise business and financial situation to their clients and other stakeholders. - 経済産業省

そして、こうした情報開示と密接な関係にあると考えられるコーポレートガバナンス(企業統治)が中小企業ではどのように機能しているのか見ていく。例文帳に追加

We will also examine how corporate governance, which is thought to have a close relationship with information disclosure, is functioning in SMEs. - 経済産業省

先の第3-2-29図で見たように、中小企業が感じる情報開示のメリットの種類においても、こうした「適切な経営判断への寄与」をメリットとして挙げている中小企業は少なくない。例文帳に追加

As seen in Fig.3-2-29 above, more than a handful of SMEs believe that one of the advantages of information disclosure is that it encourages appropriate business decisions. - 経済産業省

また、平成18 年7 月からは、家電製品(テレビ、エアコン、冷蔵庫、洗濯機、電子レンジ、衣類乾燥機)、パソコンについて、製品含有物質の情報開示の制度を導入しました(図- Ⅱ - 8)。例文帳に追加

Moreover, a new information disclosure system with information on materials contained in the product (home electric appliances and PCs) was planned to be introduced in July 2006.  - 経済産業省

また、こうした問題に加えて、企業会計と情報開示という観点から見てみると、以下のような問題点を現状の会計システムは抱えている、と報告書は指摘している。例文帳に追加

On top of these problems, the report said that from the perspectives of corporate accounting and disclosure of information, the existing accounting systems have the following problems. - 経済産業省

以上のような企業の情報開示と会計制度の見直しは、企業社会の各プレーヤー(企業経営者、金融機関、格付け会社、アナリスト等)にも影響を与えることになると報告書は指摘している。例文帳に追加

The report pointed out that the reforms of corporate information disclosure and accounting systems described above should influence respective players in the corporate community (corporate managers, financial institutions, rating agencies, analysts, etc.). - 経済産業省

デンマークでは、前述したように、企業の情報開示についての法律として「デンマーク財務諸表法(The Danish Financial Statement Act)」があり、そこにおいては、企業または公的機関に「知的資本報告書」の作成を義務づけてはいない。例文帳に追加

As stated above, Denmark has the "Danish Financial Statement Act" to govern corporate information disclosure, but the act does not require companies or public entities to prepare the "Intellectual Capital Statement." - 経済産業省

第2-1-58表は製造業に対する評価項目の例であるが、経営全般事項では、環境経営に限らずコーポレート・ガバナンス、従業員、情報開示等CSR全般に関わる事項も評価されることとなる。例文帳に追加

Figure 2.1.58 lists a set of screening items for manufacturing companies, and management-related items are not limited to environmental management but cover a whole range of CSR, such as corporate governance, employees and the disclosure of information. - 経済産業省

(f)伝達機関及び受領機関は、個人に関する情報が許可なく使用され、修正され、及び開示されることの(g)ないよう効果的に保護する 。例文帳に追加

(f) the transmitting body and the receiving body shall record the transmission and the receipt of personal data ;and (g) the transmitting body and the receiving body shall protect personal data effectively from unauthorized access, unauthorized modification and unauthorized disclosure - 厚生労働省

第二十二条 行政機関の長は、開示請求に係る保有個人情報が独立行政法人等から提供されたものであるとき、その他独立行政法人等において独立行政法人等個人情報保護法第十九条第一項に規定する開示決定等をすることにつき正当な理由があるときは、当該独立行政法人等と協議の上、当該独立行政法人等に対し、事案を移送することができる。この場合においては、移送をした行政機関の長は、開示請求者に対し、事案を移送した旨を書面により通知しなければならない。例文帳に追加

Article 22 (1) When there is a justifiable ground for an Incorporated Administrative Agency, etc. to make the disclosure decisions, etc. prescribed in Article 19, paragraph 1 of the IAA Personal Information Protection Act, such as when the Retained Personal Information pertaining to a Disclosure Request was provided by that Incorporated Administrative Agency, etc., the head of an Administrative Organ may, upon consulting with the Incorporated Administrative Agency, etc., transfer the case to that Incorporated Administrative Agency, etc. In this case, the head of the Administrative Organ who has transferred the case shall notify the Disclosure Requester in writing to the effect that the case was transferred.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

それは、これまでも繰り返し申し上げてきた通りでございますが、オリンパス社においては、過去の損失を先送りしてきたことについては、適正な情報開示と投資者保護の観点から、極めて遺憾なことであると思っております。こうした観点から、当社に対しては、徹底的な事態解明と一刻も早い情報開示を求めていたところ、今般、訂正有価証券報告書等が提出されたところでございまして、適正な開示が行われることは、市場の公正性・透明性の観点から、資本市場において極めて重要であり、関係者はこのことを十分肝に銘ずるべきだと思っております。例文帳に追加

As I have repeatedly mentioned, it is very regrettable from the perspective of appropriate information disclosure and the protection of investors that Olympus Corporation has deferred the posting of past losses.  From that perspective, I urged the company to thoroughly examine the case and quickly disclose information, and it recently submitted revised securities reports.  Appropriate information disclosure is very important for the capital market from the perspective of its fairness and transparency, and I believe that the parties concerned should bear that in mind.  - 金融庁

(1)個人情報取扱事業者は、開示等の求め※1において、その求めを受け付ける方法として下記の(ⅰ)から(ⅳ)までの事項を定めることができる。また、その求めを受け付ける方法を定めた場合には、本人の知り得る状態(本人の求めに応じて遅滞なく回答する場合を含む。)※2に置いておかなければならない(上記(2-2-5-1.参照)。なお、個人情報取扱事業者が、開示等の求めを受け付ける方法を合理的な範囲で定めたときで、求めを行った者がそれに従わなかった場合は、開示等を拒否することができる。例文帳に追加

(1) An entity handling personal information can determine the matters listed in the following items (i) to (iv) concerning procedures for receiving requests for disclosure and others*1. Also, when an entity handling personal information determined procedures for receiving requests for disclosure and others, the business operator must put those procedures in an accessible condition for the person (such condition includes cases in which a response is made without delay at the request of the person)*2 (refer to the above 2-2-5-1.). Meanwhile, when an entity handling personal information determined procedures for receiving requests for disclosure and others within a reasonable scope, if a person making a request for disclosure and others does not comply with the procedures, the business operator can refuse to execute a disclosure and others.  - 経済産業省

2 個人情報取扱事業者は、本人に対し、開示等の求めに関し、その対象となる保有個人データを特定するに足りる事項の提示を求めることができる。この場合において、個人情報取扱事業者は、本人が容易かつ的確に開示等の求めをすることができるよう、当該保有個人データの特定に資する情報の提供その他本人の利便を考慮した適切な措置をとらなければならない。例文帳に追加

(2) A business operator handling personal information may request a person making a request for disclosure and others to show sufficient items to identify the retained personal data in question. In this case, the business operator shall provide the information contributing to the identification of the retained personal data in question or take any other appropriate measures in consideration of the person's convenience so that the person can easily and accurately make a request for disclosure and others.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

カナダ特許出願のクレームで特定された主題は,次の情報から見て,それが関連する技術又は科学分野の熟練者にとってクレーム日において自明でなかったものでなければならない: (a) 出願日より1年を超える前に,出願人により又は出願人から直接的か間接的かを問わず知った者により,カナダ又は他の場所において,公衆の利用に供される方法で開示された情報,及び (b) クレーム日より前に,(a)に述べる者以外の者により,カナダ又は他の場所において,公衆の利用に供される方法で開示された情報例文帳に追加

The subject-matter defined by a claim in an application for a patent in Canada must be subject-matter that would not have been obvious on the claim date to a person skilled in the art or science to which it pertains, having regard to information disclosed more than one year before the filing date by the applicant, or by a person who obtained knowledge, directly or indirectly, from the applicant in such a manner that the information became available to the public in Canada or elsewhere; and (b) information disclosed before the claim date by a person not mentioned in paragraph (a) in such a manner that the information became available to the public in Canada or elsewhere.  - 特許庁

意匠に関して公衆の利用に供された情報開示は,その開示が,出願人,創作者又はその者からその情報を取得した他人によってなされ,それに基づいて意匠の実体に関する情報が出願日(又は優先日が請求されている場合は優先日)前の6月以内に公知となった場合は,その意匠の特許性に影響を及ぼすものとはみなされない。この事実の証明責任は,出願人が負う。例文帳に追加

No disclosure of information which became generally available to the public, related to the industrial design shall be recognized as affecting patentability of the industrial design if such disclosure is made by an applicant, the author, or any other person who has obtained this information from him, under which the information on the essence of an industrial design became public, not earlier than six months before the date of file of an application or the priority date if its sought. The burden of proof of this fact lies with the applicant. - 特許庁

例文

利用者が、柔軟で安全な個人的情報の入手及び開示を行うことが可能で、かつ個人的情報の入手および開示に関わる各種のサービス事業者が、サービスの維持管理に必要な収益を得られるような、システム、情報端末、オペレーションシステム、ミドルウェア、報通信機器、暗号化ファイルシステム、認証方法、キーワード割り付けシステム及びアプリケーションソフトウェアを提供すること。例文帳に追加

To provide a system, an information terminal, an operation system, middle-ware, information communication equipment, an encryption file system, an authentication method, a keyword allocation system and application software by which a user can flexibly and securly acquire and disclose personal information, and various service undertakers relating to the acquisition and disclosure of personal information can acquire benefits necessary for managing the maintenance of a service. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS