1016万例文収録!

「毛国」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 毛国に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

毛国の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 380



例文

空海は在唐中、製筆法も学んでおり、帰後、筆匠・坂名井清川に唐式の狸筆(りもうひつ)4本を作らせている。例文帳に追加

Kukai also learned how to make brushes during his stay in Tang; he instructed Kiyokawa SAKANAI, a brush maker, to have him make four Rimohitsu brushes in the Tang style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その際、空海が書いたと伝えられる上表文が『狸筆奉献表』であり、醍醐寺に宝として現存する。例文帳に追加

The Johyobun (memorial to the Emperor), which is said to have been written by Kukai, is called the "Rimohitsu hoken hyo Document," and kept as a national treasure at Daigo-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神風の伊勢のにもあらましを なにしか来けむ君もあらなくに神風乃伊勢能國尓母有益乎奈何可来計武君不有尓例文帳に追加

It was much better to stay in Ise Province; why did I come here? My darling brother has been killed, leaving me behind.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他、山梨県増穂町や栃木県茂木町、最も古い産地の埼玉県呂山町等、全各地に産地がある。例文帳に追加

There are also production regions throughout the nation, such as Masuho-cho in Yamanashi Prefecture, Motegi-machi in Tochigi Prefecture and the first production region, Moroyama-machi, in Saitama Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大きく高い鼻、ぶあつい唇、太い眉をもち、「胡(ペルシャ)」の人をイメージしたものではないかと思われる。例文帳に追加

It has a big long nose, thick lips and wide eyebrows and seems to be designed in the image of a person from 'Persia.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

成務天皇朝に二井之宇迦諸忍之神狭命の10世孫の兄多比命が无邪志造に任じられたという。例文帳に追加

It is said that Etamohi no mikoto, the 10th descendant from Futaino ukamoroo no kamusa no mikoto was appointed as Musashi no kuni no miyatsuko during the reign of Emperor Seimu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『旧事本紀』によると、仁徳朝に豊城入彦命の4世孫の奈良別が下毛国造に任じられたという。例文帳に追加

According to "Nihonshoki," Narawake, the fourth descendant from Toyokiiruhiko no mikoto, was appointed Shimotsuke no kunimiyatsuko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

利輝元の寄進により、慶長7年(1602年)、山口市の清寺の経蔵を移築したものという。例文帳に追加

It is said to be Kyozo (sutra repository) of Kokusei-ji Temple in Yamaguchi City which was relocated and reconstructed in 1602 as a contribution by Terumoto MORI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尚、京都市上京区の相寺境内には後水尾天皇の髪や歯を納めた、後水尾天皇髪歯塚が現存する。例文帳に追加

There is a burial mound on the grounds of the Shokoku-ji Temple, in Kamigyo Ward of Kyoto City, where Emperor Gomizunoo's hair and teeth are kept.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

母玖玖麻理比売について本居宣長は山城久世郡の栗隈(くりくま)郷を縮めて云うか、と述べている。例文帳に追加

Norinaga MOTOORI mentioned that his mother, Kukumamorihime, may be the shortened form for Kurikuma kyo in Kuse-gun Yamashiro Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

8月2日、三成は伏見城陥落を諸大名に伝えるべく、利輝元や宇喜多秀家、さらに自らも連署して全に公布する。例文帳に追加

On August 2, Mitsunari issued to feudal lords across the country a declaration, cosigned by Mitsunari, Terumoto MORI and Hideie UKITA, stating that Fushimi Castle had fallen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、秀吉が利輝元と和睦し中大返しを行なったのも、孝高の進言によると言われる。例文帳に追加

It is also said that Hideyoshi made peace with Terumoto MORI and turned around in Chugoku (the area covering the present five prefectures including Okayama, Hiroshima, Tottori, Shimane and Yamaguchi) leading his army back to Kyoto based on the suggestion offered by Yoshitaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

利氏の拠点となっていた月山富田城を除き、出雲一をほぼ手中に収めんとするまでに勢力を伸張した。例文帳に追加

The Amago Remnant Corps extended its power to the extent that it was on the verge of gaining possession of the entirety of Izumo Province, with the exception of Gassan Toda-jo Castle, which was the base of the Mori clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし利輝元の下へ護送される途上の備中合の渡(岡山県高梁市)の阿井の渡しにて謀殺された。例文帳に追加

Nevertheless, Shikanosuke was murdered at the ferry of Ai (渡し), located at Ainowatashi () in Bitchu Province (Takahashi City in Okayama Prefecture, as it is known today), while being taken to the whereabouts of Terumoto MORI under guard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄2年(1593年)に義父である利秀頼の遺領を継ぎ、信濃伊那郡6万石・飯田城となり従四位下侍従に任ぜられた。例文帳に追加

In 1593, he the inherited territorial lands totalizing 60,000 goku in Ina Country, Shinano Province, and Iida-jo Castle from his father-in-law Hideyori MORI, and was appointed to the position of Juji of Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

よって、玉藻前と三伝来白面金九尾は別の存在としたほうが正確である。例文帳に追加

Therefore, for accurate interpretation, Tamamo no Mae should be considered as separate from the white-faced, gold-haired, and nine-tailed fox whose story originated in India and was transmitted to China and finally to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、周防利軍はその大半を北九州の戦線に投入していたため、苦戦を強いられた。例文帳に追加

With most of Mori's army dispatched to the battlefields of northern Kyushu, the remaining soldiers were forced into a difficult battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記の大寧寺の変の後、難を逃れた隆康の次男・元弘は安芸利元就を頼った。例文帳に追加

After the above revolt of Taineiji, Motohiro, Takayasu's second son who had escaped trouble took refuge with Motonari MORI in Aki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隆景は、利氏が織田氏に勝つ見込みが薄いと判断していたためか、安寺恵瓊を通じて秀吉と和睦交渉を秘密裏に行う。例文帳に追加

Takakage, who might have thought the chance for the Mori clan to win the battle against the Oda clan was slim, secretly proceeded with the reconciliatory negotiation with Hideyoshi via Ekei ANKOKUJI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安芸吉田郡山城(現在の広島県安芸高田市吉田町)を本拠とした利弘元の次男。例文帳に追加

He was the second son of Hiromoto MORI who was based in Yoshida Koriyama Castle in Aki Province (present Yoshida-cho, Akitakata City, Hiroshima Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この「有田中井手の戦い」は「西の桶狭間の戦い」と呼ばれ、武田氏の衰退と利氏の勢力拡大の分水嶺となった。例文帳に追加

This 'Battle of Arita-Nakaide', also known as 'a Battle of Okehazama in Saigoku' (the western provinces of Japan), marked the watershed event of the Takeda clan's fall and the Mori clan's rise to power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に利氏と同調している安芸の人領主たちも大内・陶氏の圧迫によって動揺した。例文帳に追加

Pressed by the Ouchi and the Sue clan, the kokujin lords in Aki Province who sympathized with the Mori clan were overturned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井上馨らは三田尻で出迎えて饗応し、翌日停泊する英艦提督室で利敬親父子との会見が実現した。例文帳に追加

Kaoru INOUE and others greeted the admiral at Mitajiri and the next day meeting between Takachika MORI and his son, and King was realized at the admiral room in an English warship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文9年(1540年)、大内氏勢力下にある安芸人の利氏の討伐を、武田信実の要請を受け入れ晴久は出陣。例文帳に追加

In 1540, Haruhisa AMAGO accepted a demand from Nobuzane TAKEDA to subjugate the Mori clan, a local lord of Aki Province on the Ouchi side, and moved his forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三村親成(みむらちかしげ、生年不詳-慶長14年10月1日(旧暦)(1609年10月28日))は、三村期~利期の備中成羽(鶴首城)主。例文帳に追加

Chikashige () MIMURA (year of birth unknown - October 28, 1609) was a lord of Nariwa-jo Castle (Kakushu-jo Castle) in Bicchu Province during the reign of the Mimura clan and Mori clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、中大返しの際には後詰めとして鹿野城に残留し、利氏への牽制・監視役を果たした。例文帳に追加

He remained in Shikano-jo Castle as a rear guard during Chugoku Ogaeshi (Retaliation in Chugoku) in order to warn and watch the Mori clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陸奥馬内村(けまないむら、現秋田県鹿角市)にて、南部藩武士・内藤調一(1832-1908号は十湾)と容子の次男として生まれる。例文帳に追加

Konan was born as the second son of Choichi NAITO (1832-1908, his pen name was Juwan), a warrior of the Nanbu Domain, and his wife, Yoko, in Kemanai Village, Mutsu Province (present day, Kazuno City, Akita Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣秀吉が織田信長の命を受けて中征伐を開始すると、秀吉の家臣として仕え、利氏攻めに従軍した。例文帳に追加

When Hideyoshi TOYOTOMI launched the Chugoku Conquest under the order of Nobunaga ODA, he served as a vassal for Hideyoshi and joined the attack on the Mori clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、野は驕慢な振る舞いが多く、新羅・百済両王を召し出そうとしたが、両者が応じず失敗。例文帳に追加

Kenu tried to call over both kings of Silla and Paekche, but they did not respond to his request due to his arrogant behavior.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観応元年12月の相模利荘湯山事件では、尊氏方の高師冬から、足利基氏を奪取して、事態を足利直義に報告。例文帳に追加

In the Mori-no-sho Manor Yuyama Incident of Sagami province in December 1350, Yoshifusa seized Motouji ASHIKAGA from KO no Morofuyu in the Takauji side and reported the state of affairs to Tadayoshi ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1600年の関ヶ原の戦いの時の行動は不詳であるが、敗戦後は利氏に従い周防・長門に移住した。例文帳に追加

His involvement in the Battle of Sekigahara in 1600 is unknown; however, he followed the Mori clan and moved to Suo and Nagato Provinces after the Mori clan lost the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉良義藤、飛騨姉小路家、富樫幸千代、利豊元、武田元綱、竹原小早川氏、渋川尹繁・島津季久、一色時家など例文帳に追加

Yoshifuji KIRA, Anegakoji (or Anekoji) family of Hida Province, Kochiyo TOGASHI, Toyomoto MORI, Mototsuna TAKEDA, Takehara-Kobayakawa clan, Tadashige SHIBUKAWA, Suehisa SHIMAZU, Tokiie ISSHIKI and so on  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、大内氏の滅亡後には石見を巡って利氏と尼子氏が熾烈な争いを続けることとなった。例文帳に追加

After the fall of the Ouchi clan, the Mori clan continued to have a devastating conflict with the Amago clan over Iwami Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

利側は尼子義久ら尼子一族の生命を保証し、義久らは安芸に引き取られ幽閉された。例文帳に追加

The Mori side guaranteed the lives of the Amago family including Yoshihisa AMAGO, but Yoshihisa and others were taken away to Aki Province and were placed under confinement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寄親・寄子制を採ったことが知られる戦大名としては、後北条氏・今川氏・武田氏・六角氏・利氏などが知られる。例文帳に追加

Among the daimyo during the Sengoku period who adopted the Yorioya-Yoriko system, the Gohojo clan, the Imagawa clan, the Takeda clan, the Rokkaku clan, and the Mori clan are well-known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に戦大名や武将として活躍した一族はほとんどがこの時代に地方へと下向している(例利氏、吉川氏など)。例文帳に追加

Most of the clans, who later accomplished territorial lords during the period of Warring States and warlords, went down to the provinces during this period (for example, the Mori clan and the Yoshikawa clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文(日本)9年(1540年)、安芸で勢力を拡大していた利元就を征伐するため尼子氏は軍を起こした。例文帳に追加

In 1540, the Amago clan raised an army to defeat Motonari MORI, who had expanded the sphere of influence in Aki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

利輝元 中攻略軍の羽柴秀吉の攻勢に防戦一方となる(上月城の戦い、鳥取城の戦い、備中高松城の戦い)。例文帳に追加

Terumoto MORI could only defend himself from the successful offense of the Hideyoshi HASHIBA's force, the Chugoku district attacking force (the Battles of Kozuki Castle, Tottori-jo Castle and Bichu Takamatsu-jo Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更には利元就のように、この正頼と同調して大内家(義長・晴賢連合の新政権)から離反する人・大名が相次いだ。例文帳に追加

Moreover, along with this Masayori, there were many local lords and territorial lords who defected from the Ouchi family (new government of Yoshinaga-Harukata alliance) like Motonari MORI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

領内では利次郎の乱をはじめとする人による反乱が相次ぎ、家督をめぐる一族内部での争いが始まる。例文帳に追加

In their territories, several rebellions by kokujin, such as the War of Jiro MORI, occurred repeatedly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘治元年(1555年)、安芸宮島で陶晴賢は利元就の奇襲攻撃の前に自害して果てた(厳島の戦い)。例文帳に追加

In 1555, Harukata SUE, in the face of a surprise attack by Motonari MORI, committed suicide and passed away (the Battle of Itsukushima).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、合戦終了の2日後の4月25日(旧暦)(6月15日)に秀吉は中地方の戦大名・利輝元の重臣・小早川隆景に書簡を送り、自軍の勝利に終わったことを報告するとともに、中立状態にあった利氏の自らへの服属を暗にうながした。例文帳に追加

Two days after the end of the battle, on June 15, Hideyoshi sent a letter to Takakage KOBAYAKAWA, a senior vassal of the warlord Terumoto MORI in the Chugoku Region, to inform him that the battle had resulted in his victory, implicitly prompting the Mori clan, which had kept a neutral stance, to submit itself to Hideyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

利氏は当主の夭折が続いたこともあり、勢力は一時衰えたが、興元の弟である利元就(52代)が当主となると、元就はその知略を尽くし一族の反乱や横暴な家臣を粛清、石見の高橋氏など敵対勢力を滅ぼし、さらに有力人である安芸の吉川氏と備後の小早川氏を養子により乗っ取るなど、勢力を拡大。例文帳に追加

Partly due to the successive premature deaths of their family heads, the power of the Mori clan was once weakened; however, when Motonari MORI (the 52nd) became the family head, he actively used his knowledge and strategies that enabled the clan to purge conflicts between families and tyrannical vassals and destroyed enemy forces, including the Takahashi clan of the Iwami Province, he further extended his power by taking over the powerful kokujin, Yoshikawa clan in the Aki Province and the Kobayakawa clan in the Bingo Province by the way of adoption.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

利氏がこうした土豪の集団的盟主という立場から脱却して、土豪連合的な要素の強かった安芸人衆の再編成と利家の家臣への編入を通じて、名実ともに利氏による安芸統一が完成する事になるのは隆元が安芸守護に任じられた永禄3年(1560年)頃とされている。例文帳に追加

It was not until around 1560 when Takamoto was appointed as "Shugo" (Military Governor) of Aki Province (emerging from his position as the leader of the allied dogo) that the Mori clan truly united the province by reorganizing the kokujin lords, who were still little more than village chiefs, making them their retainers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昔からわが祖先は、みずから甲冑をつらぬき、山川を跋渉し、安んじる日もなく、東は人を征すること五十五、西は衆夷を服すること六十六、北のかた海を渡って、平らげること九十五に及び、強大な一家を作りあげました。例文帳に追加

Our ancestors, from the past, wore armor, roamed through mountains and rivers, and without a days rest, conquered fifty-five regions of the Emishi (one of natives in Japan) in the East, conquered sixty-six regions of Shui (one of natives in Japan) in the West, went overseas and conquered ninety-five regions in the North crossing the sea, and established a powerful country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大内氏の傘下にあった利氏を攻めた尼子氏が敗退(吉田郡山城の戦い)したことから、周防の戦大名である大内義隆は天文11年(1542年)、この尼子氏に更なる打撃を加えて優位に立とうとすべく、大軍を率いて尼子氏の本・出雲への遠征に臨んだ。例文帳に追加

Since the Amago clan which attacked the Mori clan under the jurisdiction of the Ouchi clan and defeated (Battle of Yoshida Koriyama-jo Castle), the Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period) in Suo Province, Yoshitaka OUCHI made an expedition to the Amago clan's province Izumo Province to have advantage by giving additional damage to the Amago clan in 1542.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出生地については越前説と長門萩市(もともと杉椙氏は利氏家臣の系統である)が有力な説となっているが、肥前唐津市、淀藩説など他にも諸説がある。例文帳に追加

The most likely contenders for the location of his birthplace are either Echizen or Hagi City, Nagato Province (the family line of the SUGIMORI is historically the retainer of the Mori clan, whose feudal land was in Nagato Province) but there are other contenders including Karatsu City in Hizen Province or Yodo domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方では、利氏のように守護の被官であった人が守護や守護代の勢力を打倒して戦大名として台頭する例もある。例文帳に追加

On the other hand, as in the case of the Mori clan, there were examples of provincial folk who were subordinates of governors who managed to overcome the power of the shugo and shugodai and gained prominence as Sengoku Daimyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

玉巡回:度会大玉比売・伊我理・井中・山末・田上大水・同御前・河原淵・御食・志宝屋・河原・理・宇須乃野・県神社例文帳に追加

Okunitama Junkai: Wataraiokunitamahime, Igari, Inaka, Yamazue, Tanoeomizu, Tanoeomizumimae, Kawarabuchi, Mike, Shioya, Kawara, Mori, Usunono, and Agata jinja Shrines  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、四の長宗我部元親に対しても、弟・羽柴秀長を総大将として、利輝元や小早川隆景らも出陣させるという大規模なもので、総勢10万という大軍を四に送り込んだ。例文帳に追加

In addition, he send 100,0000 troops to Shikoku against Motochika CHOSOKABE in Shikoku by having his brother Hidenaga HASHIBA to be a commander in chief and Terumoto MORI and Takakage KOBAYAKAWA join an army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS