1016万例文収録!

「準備がなくて」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 準備がなくてに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

準備がなくての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 640



例文

充填材または強化材を含有した成形部材を準備しその表面の少なくとも一部分を単層又は多層からなる装飾用フィルムを準備し電磁線に入射下において溶着することを特徴とする工具なしの溶着法による製造法。例文帳に追加

A tool free production process comprises; preparing a molded member containing a filler or a reinforcement, preparing the decorative film of which at least a surface part is single layered or multilayered, and welding them under electromagnetic incident. - 特許庁

また、CPU200は、画像形成準備動作時に電源部140から検知部132への通電を実行し、少なくとも検知部132の検知動作終了時から画像形成準備動作完了時まで電源部140から検知部132への通電を停止する。例文帳に追加

The CPU 200 allows the power supply from the power supply part 140 to the detection part 132 during the image forming preparation operation, and stops the power supply from the power supply part 140 to the detection part 132, at least, after finishing detecting operation by the detection part 132 until completing the image forming preparation operation. - 特許庁

従って、常時ダミープラグを準備する必要がなくなり、ダミープラグの紛失の問題もなくなるため、商品を盗難監視状態におくことができなくなるという事態を回避することができる。例文帳に追加

Therefore, the state that the article cannot be put in the theft monitoring state can be avoided as it becomes unnecessary to always prepare the dummy plug, and problems of loss of the dummy plug is also solved. - 特許庁

したがって、摘みの厚み毎に別途伝達部材を準備したりする必要がなく、部品点数を少なくすることができ、部品の管理作業や設置作業が容易となるし、コスト低減をも図ることができる。例文帳に追加

Therefore, since the transmission member does not need to be prepared according to the thickness of the knob, the number of parts can be reduced, a part control operation and installation operation are facilitated, and cost can also be reduced. - 特許庁

例文

各パーツを複数種類用意しておくことにより、多様な状況に対応することができ、完成した多種類の疑似餌を準備しておく必要がなく、また環境汚染の恐れをなくすことができるようにした疑似餌を提供する。例文帳に追加

To provide an artificial bait capable of corresponding to various conditions, not needing to prepare completed many kinds of artificial baits and capable of eliminating risk of environmental contamination by preparing a plurality of kinds of components. - 特許庁


例文

在庫部品点数が少なく、設備投資費が安く、部品の準備工数及び製造工数が少なくて生産性に優れ、接合強度に優れた部品実装技術を提供する。例文帳に追加

To provide a component mounting technology exhibiting proper productivity and bonding strength in which the stock components are decreased, investment in the facility is reduced and the labor required for preparing and manufacturing the component is reduced. - 特許庁

印刷装置は、印刷装置が受信時にすぐに印刷ジョブの処理を開始する準備ができているレディー状態を少なくとも有する、そして印刷装置が新たに受信される印刷ジョブの処理を開始する準備ができていない低電力状態を少なくとも有する複数のエネルギー消費状態を有する。例文帳に追加

The printing device has multiple energy consumption states including at least a ready state and a low power state, wherein in the ready state, the printing device is ready to commence processing of a print job immediately upon receipt, while in the low power state, the printing device is not ready to commence processing of a newly received print job. - 特許庁

煩雑な操作をすることなく、また磁気テープ以外のメディアを準備することなく、所望の録画開始点を自動頭出しすることができるカメラ一体型VTRを提供する。例文帳に追加

To provide a camcorder that can automatically conduct program- search of a desired video recording start point without the need for a troublesome operation and for preparation of other media than a magnetic tape. - 特許庁

純売上金額だけを収集できて純売上高の算出の手間を要しなく、また釣銭準備金の手間を削減でき、また現金の回収ミスをなくすことができる自動販売機の現金処理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a cash-processing system for a vending machine which can gather net sales amount and eliminates the need to take the trouble of calculating the net sales, and can eliminate the trouble for change preparation and eliminate cash errors in collection. - 特許庁

例文

紡績機械、特に紡績準備機械を電子的に制御する装置において、データは少なくとも1つのデータメモリに格納可能であって、かつ少なくとも1つのプラグインモジュールが設けられている。例文帳に追加

In a device for electronically controlling a spinning machine, especially a spinning preparation machine, data are stored in at least one data memory and at least one plug-in module is installed. - 特許庁

例文

収納容器を別に用意することなく簡単に製造でき、使用に際しても誤って滅菌状態を損なうことなく容易に準備することができる、使い捨てのための刺絡針ユニットを提供する。例文帳に追加

To provide a disposable phlebotome unit capable of being simply produced without separately preparing a housing container and capable of being easily prepared without damaging a sterilized state by mistake even at a time of use. - 特許庁

(1) 出願の出願日又は優先日前に,ラトビアの領域において善意で発明を商業目的で実施したか又は当該実施のために必要な準備を行った者は,妨害を受けることなく,かつ,特許所有者に対して報酬を支払うことなく,その後も,準備段階で計画した商業目的で当該発明を実施する権利を有する。例文帳に追加

(1) The person who in good faith had used the invention for commercial purposes or had carried out the necessary preparations for such use in the territory of Latvia prior to the filing or priority date of application has the right to use this invention further on for commercial purposes as planned during preparations, without hindrance and without paying a remuneration to the proprietor of the patent. - 特許庁

相互に異なる企業間において、特別な設備を準備することなく、また手間をかけることなく、異なる企業間で容易に取引を行うことができるアプリケーション提供システムを提供する。例文帳に追加

To provide an application provision system allowing an easy transaction between enterprises different form each other without preparing special facilities, without taking trouble. - 特許庁

準備作業が少なく、ラベル貼りミスなどのヒューマンエラーを誘発する要因が少なく、また作業者の人数を増加させることのないヒューマンエラー防止システムを提供する。例文帳に追加

To provide a human error preventive system which requires less preparing operation, includes less factors inducing human errors such as label missticking, and never increases the number of operators. - 特許庁

監視制御システムごとに実機を模擬する機器を準備することなく、および監視制御システムに適応した実機を模擬するソフトウェアを改良、新規作成することなく、監視画面の動作確認ができる。例文帳に追加

To confirm the operation of a monitoring screen without preparing any equipment which simulates a real machine for each monitoring control system, or without modifying or newly creating software which simulates a real machine adapted to the monitoring control system. - 特許庁

また、外貨準備保有高にしても、額としては我が国が世界一ながらGDP比では18%程度であるのに対し、他の東アジア諸国・地域では30%を超える例が少なくない。例文帳に追加

With respect to foreign exchange reserves also, while Japan holds the most foreign exchange reserves in the world, its foreign exchange reserves to GDP ratio is roughly 18%. In contrast, there are quite a number of other East Asian countries and regions with foreign exchange reserves to GDP ratio of over 30%. - 経済産業省

特別に費用をかけて準備をすることなく、また、キャッシャに負担をかけることなく商品等のキャンペーンを行うことができる当り判定装置およびその制御方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a winning determination device, for running a campaign for a commodity or the like without needing any special expensive preparation therefor or burdening a casher, and to provide a control method thereof. - 特許庁

本発明の目的は、大量のデータを学習する必要がなく、評価用データを作成せずに、多くの事前準備や計算を行うことなく、言語モデルを会話に適応させ、認識率の高い音声認識を行うことである。例文帳に追加

To adapt a language model to dialogs and perform speech recognition with a high recognition rate without the need to learn a large amount of data, without creating evaluation data, without a large amount of preparations or calculations. - 特許庁

問題と解答とが対応付けられている専用データが予め準備されていなくても、そのような専用データを自動的に作成することができる電子機器、制御方法、および制御プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide an electronic apparatus, a control method and a control program capable of automatically generating exclusive data in which a question is associated with an answer, even if such exclusive data is not preliminarily prepared. - 特許庁

これにより、撮影装置側の都合で被検体に呼吸停止を強いるのではなく、被検体側の気持ちが安定して呼吸停止などの撮影に対する準備が整ったタイミングで撮影を開始することができる。例文帳に追加

It is possible thereby to start the imaging at a timing where mind of the subject side is stabilized and preparation to the imaging such as stopping of respiration is completed without enforcing stopping of the respiration by convenience of the imaging apparatus side. - 特許庁

高価なICカードリーダをホスト装置毎に準備することなく、また、利用者に無意味な数字の記憶を強いることなくより安全なICカードのシリアル番号を利用した認証を行うことができる認証システムを提供する。例文帳に追加

To provide an authentication system which can perform secure authentication using serial numbers of cards without preparing an expensive IC card reader in each host device neither forcing users to memorize meaningless numbers. - 特許庁

底盤からの鋳塊への汚染の影響を少なくでき、溶解の度に底盤を準備する必要もなく、又、鋳塊の引き抜きもスムーズに行うことができるTiAl基合金の鋳塊製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing an ingot of a TiAl-based alloy where the influence of contamination from a bottom board to an ingot can be reduced, there is no need of preparing the bottom board every melting, and further, the drawing-out of the ingot can be smoothly performed. - 特許庁

留学に必要となる事前準備や手続きを全て一貫して提供し、留学希望者が複数の業者等を利用することなくスムーズに留学することができる。例文帳に追加

To make a study abroad applicant smoothly study abroad without using a plural number of agencies etc., by providing all advance preparations and procedures required for the study abroad. - 特許庁

店舗内において任意の時に釣銭硬貨の入出金ができ、店舗のオーナーが管理することなく、常に店舗内に必要十分の釣銭硬貨が準備される現金管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a cash management system for allowing charge and discharge of change coins at an optional time in a store and always preparing necessary and sufficient change coins in the store without any management by a store owner. - 特許庁

購入者があらゆる商品役務を注文しつつ、提供者が在庫なしで商品を提供したり、提供者が役務の提供に関する準備を事前に行うことなく役務を提供する商品発注システム等を提供すること。例文帳に追加

To provide an article ordering system which enables a provider to provide articles without any stock while buyers order all articles and services and also enables the provider to provide services without making preparations for providing the services. - 特許庁

カテーテルの交換作業にかかる手間を省くことができ、かつ、バルーンカテーテルを別に準備しておく必要がなく、さらには装置外面の滑らかさを損なうことのない管状治療具留置装置を提供する。例文帳に追加

To provide a tubular treatment implement-indwelling apparatus which reduces time and effort for exchanging a catheter, eliminates the need for independently preparing a balloon catheter, and does not deteriorate smoothness of the outer surface of the apparatus. - 特許庁

予め準備した画像データに基づいて描画し、水性マーカーペンを使用することなく追加記入ができ、しかも、追加記入がなされた全体の画像を容易に複写することができる電子黒板を提供する。例文帳に追加

To provide an electronic white board wherein an image drawing is performed based on image data which is prepared in advance, and an additional writing can be performed without using a water-soluble felt-tip pen, and in addition, the total image including the additional writing can be easily copied. - 特許庁

手続が,公開日の少なくとも 2週間前であって,公開の技術的準備の終了以前に提出された出願人の明示の出願取下の通知によって停止される予定である場合例文帳に追加

The proceeding is to be discontinued at an applicant's explicit notice of withdrawal of his application, furnished at least two weeks before the date of publication but not later than the termination of the technical preparations for publication. - 特許庁

被曝した電離放射線から生体が受ける影響を直接的、且つ予め測定装置を準備していなくても測定することができる、電離放射線の被曝量測定方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of measuring the exposure dosage of ionizing radiation capable of directly measuring influence of exposure of ionizing radiation on a living body without previously preparing a measuring device. - 特許庁

担持方法は、ハロゲン元素のうちの少なくとも1種と白金とを含む原料と、担体とを準備する準備工程と、原料と担体とが共存していると共にポリアクリル酸ナトリウムが含まれていない状態において、原料を還元剤で還元して白金ナノ粒子を前記担体に担持させる還元工程とを実施する。例文帳に追加

The method of supporting the platinum nanoparticles comprises a preparation process to prepare a raw material containing at least, one kind selected from the group consisting of halogen elements, platinum and the carrier, and a reduction process to make the carrier support the platinum nanoparticles by reducing the raw material with the help of a reducing agent, in such a state that the raw material and the carrier coexist and also sodium polyacrylate is not contained. - 特許庁

ブレーキ装置の操作状態を検出するブレーキ操作検出器14を設け、ブレーキ操作検出器14の検出結果から運転者がブレーキを掛けているかまたは少なくともブレーキを掛ける準備をしていると判定されたときに後退を許可し、運転者がブレーキを掛けておらず、かつブレーキを掛ける準備もしていないと判定されたときに後退を禁止するようにコントローラ17を構成する。例文帳に追加

The controller 17 comprises a brake operation detector 14, which detects the brake operation of a brake and is configured such that backing is allowed, when a driver is determined as being on braking or at least in preparation for braking, based on the detection result of the brake operation detector 14, and the backing is inhibited, when the driver is determined as being not on braking nor in preparation for braking. - 特許庁

コンポーネント(300)に有効に結合する少なくとも1つの第1のコネクタ(467)と、ハウジング(100)に有効に結合する少なくとも1つの第2のコネクタ(243)を準備するステップが含まれる。例文帳に追加

It contains a step, which prepares at least one first connector (467) combined effectively to the component (300) and at least one connector (243) combined effectively to housing (100). - 特許庁

次いで、リードフレーム200を準備する工程の後、少なくとも一部のインナリード240の高さが交互に異なるように、少なくとも一部のインナリード240を屈曲させる。例文帳に追加

Next, after the preparation step of the lead frame 200, at least some of the inner leads 240 are bended such that the heights of at least some of the inner leads 240 are alternately different from each other. - 特許庁

蚊等の不快害虫を忌避する機能を具備し、別途虫除けを準備なくても作業者が蚊に刺される機会が減少し、快適な作業環境が得られる電動工具を提供する。例文帳に追加

To provide a power tool having a function inhibiting harsh noxious insects such as a mosquito, decreasing chance of bitten by the mosquito without preparing a special insect repellent, and obtaining pleasant working environment. - 特許庁

ドライバ側でプリンタがサポートしている用紙サイズにデータを加工することにより、ユーザーがプリンタに用紙を設定、準備する必要がなく印刷物に最適な用紙サイズで印刷できるようにする。例文帳に追加

To cause a driver to process data into a printer-supported paper size so that a user can print on printed matter in the best paper size without having to set and prepare paper in the printer. - 特許庁

出願日前から又は優先権が主張されている場合は優先日前から,他人の登録意匠を模倣したものでなく独立して開発したものである意匠を善意で使用していた又は使用する準備を完全にしていた者は,これらの者の事業でその活動の目的のために当該使用を継続する又は準備の間に意図していた意匠の使用を継続する権利を有する。例文帳に追加

Persons who have in good faith used or have been completely prepared to use the design, which has not been copied, but has been developed independently from a registered design of another person, before the date of filing of the application, or, if a priority is claimed, before the date of priority, shall have the right in their enterprise and for the purposes of the activities thereof to continue such use or to use the design as envisaged during the preparations. - 特許庁

このオプションは性能を向上させるが、特に小さい塗りつぶし/データ転送では効果が大きい。 なぜなら、ドライバはコマンドを送る前に ViRGE が準備できているかどうか確かめるためにポーリングを行う必要がなくなるからである。例文帳に追加

This will increase performance, especially for smallfills/blits, because the driver does not have to poll the ViRGE before sending it commands to make sure it is ready. - XFree86

また、作動ガスGとして半導体排ガスを用いることで、別途作動ガスGを準備なくとも超高温のプラズマジェットを安定して生成できるとともに、排ガスFの分解処理量を増大させることができる。例文帳に追加

Use of a semiconductor exhaust gas as the working gas G stably forms the plasma jet of super-high temperature, without separately preparing the working gas G, and increases the amount of decomposition of the exhaust gas F. - 特許庁

平坦地を含めてさまざまな地形の凹凸を埋めるに際し、深さによって異なる形のブロックが準備され埋めるのではなく、統一された形のブロックがすべてのケースに対応させた平板を数珠つなぎにして構成する。例文帳に追加

When planarizing irregularities of a variety of geographical features including a flat land, blocks having different shapes according to depths are not prepared for planarizing but flat boards in which blocks having unified shapes made to correspond to all cases and connected in a row are prepared. - 特許庁

バルーンカテーテルの基本的性能を損なうことなく、ガイドワイヤールーメンを血栓吸引用としても兼用できるため、従来のように血栓吸引カテーテルを別途準備する必要がないバルーンカテーテルを提供すること。例文帳に追加

To provide a balloon catheter that requires no additional preparation of a thrombus suction catheter, as conventionally does, because a guide wire lumen can be also used for thrombus suction without damaging the basic performance of the balloon catheter. - 特許庁

システム利用者の事前の準備の負担が少なく、走行距離に応じた通行料金を決定することが可能な有料道路の通行料金決定システム、通行料金決定装置、および通行料金決定方法を提供する。例文帳に追加

To provide a toll road toll determination system, a toll determination device, and a toll determination method capable of determining toll in response to a travel distance in which a load of previous preparation of a system user is small. - 特許庁

では、水の一般的な性質と組成について、さらに追加の証明を探さなくてはいけません。だからもうちょっとみんなにいてもらいましょう。次にお目にかかるときに、この話の下準備ができているようにね。例文帳に追加

And now we must endeavour to find some additional proof of the general character and composition of water; and for this purpose I will keep you a little longer, so that at our next meeting we may be better prepared for the subject.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

答弁書が提出されたか又は所定の期間が使用されることなく満了した後,法律職担当官は,必要があれば,聴聞を行うための準備手続((2)及び(3))を手配しなければならない。例文帳に追加

After the reply has been submitted or the period prescribed for it has expired unused, the legally qualified rapporteur shall, if necessary, arrange for preliminary proceedings (subsections (2) and (3)) to prepare for a hearing.  - 特許庁

低電圧電源と高電圧電源を共通のスタータモータを作動させる要求があるが、低電圧用回路と高電圧用回路を準備すると、配線が複雑となるばかりでなく、スタータモータも複雑となってしまう。例文帳に追加

To solve the problem of wiring and a starter motor by preparing a low-voltage circuit and a high-voltage circuit, when responding to the requirement of operating a starter motor for a low-voltage power supply and a high- voltage power supply in common. - 特許庁

映像機器、情報機器等で録画準備をすることなく、希望の録画品質で、放送番組の録画予約を、通信回線を介して行うことができ、かつ録画された番組の受信も通信回線を介して行うことを可能とする。例文帳に追加

To reserve video recording of a broadcast program with desired video recording quality through a communication channel without the need for preparation of video recording by using a video or information device or the like and to receive a video-recorded program through the communication channel. - 特許庁

片手で薬液の散布作業が可能で、重い薬液ボトルを常に手に持っている必要がなく、作業開始時の準備作業も容易で、不使用時の保管にも便利なトリガースプレー装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a trigger spray apparatus in which a liquid chemical is sprayed by one hand to be needless to always hold a heavy liquid chemical bottle by both hands, the preparation work in the starting up is facilitated and the preservation in nonuse is convenient. - 特許庁

画像撮影装置において、撮影箇所が多くても、複数の画像装置とモニターを準備する必要が無く、障害物が有っても希望する画像が撮影できるようにすること。例文帳に追加

To provide an autonomous traveling device for picking up a desired image even when an obstacle exists, without using a plurality of image devices and monitors even when many photographed parts exist in an image pick-up device. - 特許庁

乳化装置の準備や取り扱いの面倒な手間と操作の困難さを解消するばかりでなく、乳化装置が設備されていない場所、例えば、一般の家庭においても簡便にエマルション調製を行なうことができる。例文帳に追加

To eliminate troublesome labor in preparation, handling and difficult operation of an emulsion device and to easily perform an emulsion preparation in a place where an emulsion device is not installed, for example, in a general household also. - 特許庁

予め数多くの切削具を準備する必要がなく、少ない種類の切削具であっても治療の現場で必要とされている正確な深さを提供することが可能な切削具用ストッパーを提供する。例文帳に追加

To provide a stopper for a cutting tool capable of getting a correct depth required in a medical treatment field, even when a few kinds of cutting tools are available, without the need of preparing many cutting tools. - 特許庁

例文

彼の成功は偉大なものでしたが、それは彼の研究が堅実だということだけでなく、こうした新事実にたいして世論の準備も整っていたことを意味しています。例文帳に追加

and this implies not only the solidity of his work, but the preparedness of the public mind for such a revelation.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS