1016万例文収録!

「知的に」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 知的にの意味・解説 > 知的にに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

知的にの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1850



例文

この作品には、理知的な表情、細身の体型、絵画的に処理された衣文など、快慶の特徴的な作風がすでに現れている。例文帳に追加

In this work, Kaikei's characteristic style, including the intelligent facial expression, the slim build body and the picturesquely curved robe, is already apparent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国日本商会によると,中国にある日系企業の約54%が知的財産権の侵害を受けている。例文帳に追加

According to the Japanese Chamber of Commerce and Industry in China, about 54 percent of the Japanese companies in China have suffered infringement of their intellectual property rights.  - 浜島書店 Catch a Wave

2005年1月,世界中の身体障害や知的障害のあるピアノ演奏者が,まさに初のピアノパラリンピックのために横浜に集まる。例文帳に追加

Physically and mentally disabled pianists from all over the world will gather in Yokohama in January 2005 for the very first Piano Paralympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

これは、メンバー国における共通の理解を深めるとともに、域内における知的な資本蓄積を促進させるだろう。例文帳に追加

This will further enhance mutual understanding among member countries and foster the build-up of intellectual capital across the region.  - 財務省

例文

知的所有権コンサルタントとして任命されるための条件は政令に規定され,任命手続は大統領令に規定される。例文帳に追加

Provisions regarding the requirements for being able to be appointed as a Consultant of Intellectual Property Right shall be regulated by Government Regulation, while the procedure of appointment shall be regulated by Presidential Decree.  - 特許庁


例文

(2) 庁は,知的所有権保護に影響を及ぼす法律案の作成及び法律案についての意見提出に関わる。例文帳に追加

(2) The Office shall be involved in preparing, and giving an opinion of, draft legislation affecting the protection of intellectual property. - 特許庁

(d) 知的所有権保護において目標とする国際協定の作成及び実施に参加し,かつ,当該協定を締結するために提案を行うこと例文帳に追加

(d) it shall participate in the preparation and implementation of international agreements aimed at intellectual property protection and shall make proposals to conclude such agreements; - 特許庁

13.4. この法律の第13.3条の裁決に対する不服申立ては、知的財産庁内に設置される紛争解決委員会に抗告することができる。例文帳に追加

13.4. An appeal against the decision referred to in Article 13.3 of this Law may be lodged with the Dispute Resolution Board under the Intellectual Property Office. - 特許庁

19.8. 特許権者は自己の創作物の利用についての実施権許諾を利害関係人に付与することを知的財産庁に請求することが出来る。例文帳に追加

19.8. A patent owner may request the Intellectual Property Office to give a license for the exploitation of his creation to any interested person. - 特許庁

例文

ヘーグ協定に基づく国際出願は,世界知的所有権機関に対して直接に又はOSIMを通してなされるものとする。例文帳に追加

International applications under the Hague Agreement shall be filed with the World Industrial Property Organization, directly or through OSIM. - 特許庁

例文

国際出願については,前記と同一の期限内に,世界知的所有権機関の国際事務局に当該情報を提出することができる。例文帳に追加

For international applications the information may be submitted, within the same time limits, to the International Bureau of the World Intellectual Property Organization.  - 特許庁

「大臣」とは,その任務及び責任の一部が標章を含む知的所有権の分野における指揮に係わる大臣をいう。例文帳に追加

Minister shall mean the Minister, whose scope of duties and responsibilities includes the guidance in the field of intellectual property rights, including marks.  - 特許庁

国は、知的財産が、国の安全、平和維持、保健、環境、法規則、文化、伝統に反しないようにこれを保護する。例文帳に追加

The state protects the intellectual property being not contrary to country protection, peaces protection, health, environments, laws and regulations, cultures or traditions of the country. - 特許庁

嘘及び隠された認識、並びに情報に対する認知的/感情的反応を発見し評価するための機能的脳イメージング例文帳に追加

FUNCTIONAL BRAIN IMAGING FOR DETECTING AND ASSESSING DECEPTION AND CONCEALED RECOGNITION, AND RECOGNITIVE/EMOTIONAL RESPONSE TO INFORMATION - 特許庁

ウェブアプリケーションが、評価で使用される攻撃シーケンスを知的に生成することによって、より効率的に解析される。例文帳に追加

A web application is more efficiently analyzed by intelligently generating attack sequences to be used in the assessment. - 特許庁

操作性が高く、開発また知的財産権に関する業務を円滑に行うことが可能となる業務相談管理装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide an apparatus for business consultation and management that has high operability and can smoothly perform operations related to the development or to the intellectual property right. - 特許庁

特許などの知的財産権に関するライセンス契約について、その違反行為者を容易に且つ効率よく発見すること。例文帳に追加

To easily and effectively find an infringer of a license contract relating to intellectual property rights such as patent. - 特許庁

会議や打ち合わせなどの場における知的活動に対する評価をするために対象者の心理状態を情報として提供する。例文帳に追加

To provide an information providing apparatus for providing a psychological state of target people as information for evaluation of intelligent activities in a conference or a discussion arrangement or the like. - 特許庁

このように、同社は、支払条件、発注内容、知的財産保護などにおいて、いち早く書面化に取り組み、リスクを回避している。例文帳に追加

In this way, Mitsumi Mfg. Co., Ltd., avoids risks by documenting payment conditions, order content, and intellectual property protections early on. - 経済産業省

ACTA の意義は、第一に、締約国自身の知的財産保護に関する法的枠組みが強化される点にある。例文帳に追加

The significance of ACTA is, first of all, that the legal framework regarding intellectual property rights protection of the contracted country itself is strengthened. - 経済産業省

こうした知的財産権の取得による効果は、実際に中小企業の業績向上に寄与しているのであろうか。例文帳に追加

Do such effects of acquiring intellectual property rights actually contribute to improving the performance of SMEs? - 経済産業省

米国は、1980年にバイドール法により、政府の資金援助を受けて得た研究成果を知的財産として大学にも帰属させた。例文帳に追加

The U.S. study results belong to universities as intellectual properties with the financial support from the government through the Patent and Trademark Act Amendments of 1980. - 経済産業省

しかしながら、知的資産を具体的にどのように評価・開示していくかについては、大きく分けて2つの考え方がある。例文帳に追加

However, there are broadly two divergent views regarding specific ways to evaluate and disclose intellectual assets. - 経済産業省

前に友人の知的独立性の力について述べたことがあったと思うが、それをこのコーンワルの春の朝ほど不思議に感じたことはなかった。例文帳に追加

I may have commented upon my friend's power of mental detachment, but never have I wondered at it more than upon that spring morning in Cornwall  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

もちろん、知的設計論の基本原理が種の創造についての創世記の説明に特に特権を与えるわけでない。例文帳に追加

Of course, the basic principles of the Argument from Intelligent Design do not specially privilege the Genesis account of the creation of species.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

知的世界に平和を保ち、すべてを今まであった通りにしておくには、これは都合の良い段取りです。例文帳に追加

A convenient plan for having peace in the intellectual world, and keeping all things going on therein very much as they do already.  - John Stuart Mill『自由について』

11.2. 出願人は、知的財産庁になされた出願において請求されている同一又は本質的に同一である発明に係わる、他の国又は国際組織においてなされた他の特許出願又は他の権利保護の出願に関する情報を、知的財産庁に提出しなければならない。例文帳に追加

11.2. The applicant shall furnish the Intellectual Property Office with information on any other application for a patent or other title of protection made in other countries or international organizations relating to the same or essentially the same invention as that claimed in the application filed with the Intellectual Property Office. - 特許庁

経済産業省が2005年3月から4月にかけて行った「中国における知的財産権侵害調査」によれば、この2年間に知的財産権の侵害を受けた際に、行政・刑事・民事による手続を利用した企業は134社中67社に上っている。例文帳に追加

According to the Field Survey for Infringement of Intellectual Property Rights in China conducted by METI from March-April 2005, the number of companies using administrative, criminal, and civil procedures after suffering intellectual property rights damage has risen to 67 out of 134 over the past two years. - 経済産業省

知的財産情報提供サーバーの機能は、知的財産情報提供サーバー単独、または、インターネット上のコミュニティサーバー、リンクリゾルバのサーバー、機関リポジトリのサーバー、アグリゲータのサーバー、特許データベースや科学技術データベースのサーバー内で実施されることで、各機関が自ら知的財産情報のコミュニティへの提供を行う。例文帳に追加

The function of an intellectual property information providing server is executed by the server itself, or within a community server on the Internet, a server of a link resolver, a server of an organization repository, a server of an aggregator, or a server of a patent database or scientific technical database, whereby each organization provides the own intellectual property information to the community. - 特許庁

24. 我々は,知的財産権の保護及び執行を強化するという我々のコミットメントを再確認し,創造性及び技術革新を奨励し,知的財産の良好な管理及び利用の手段を与えるインセンティブの提供及び保護のための,包括的で均衡ある知的財産制度の重要性を再表明した。例文帳に追加

24. We reaffirmed our commitment to strengthen the protection and enforcement of intellectual property rights (IPR) and reiterated the importance of comprehensive and balanced intellectual property systems that provide for and protect the incentives that encourage creativity and innovation and provide the tools for successful management and utilization of intellectual property. - 経済産業省

第二款 知的財産に関する事件における裁判所調査官の除斥、忌避及び回避(第三十四条の十一)例文帳に追加

Subsection 2 Disqualification of, Challenge to and Withdrawal of Judicial Research Official in Cases Relating to Intellectual Property (Article 34-11)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十七条 国は、知的財産に関する国際機関その他の国際的な枠組みへの協力を通じて、各国政府と共同して国際的に整合のとれた知的財産に係る制度の構築に努めるとともに、知的財産の保護に関する制度の整備が十分に行われていない国又は地域において、本邦法人等が迅速かつ確実に知的財産権の取得又は行使をすることができる環境が整備されるよう必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 17 National government shall endeavor to establish systems pertaining to intellectual property that are internationally consistent in concerted action with foreign governments by cooperating with intellectual property-related international organizations and other international frameworks, and shall take necessary measures to develop an environment in which Japanese juridical persons, etc. can promptly and certainly obtain or enforce intellectual property rights in states or regions where an intellectual property protection system has yet to be sufficiently developed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「大臣」とは,その職務及び責任の範囲が特許を含む知的所有権の分野における発展にかかる省の大臣をいう。例文帳に追加

Minister shall mean the Minister whose part of duties and responsibilities covers the development in the field of intellectual property rights, including patents.  - 特許庁

知的財産に関する活動開始について、国立科学技術機関及び地域又は市の地方行政機関への日常的な報告例文帳に追加

Usually reporting about the establishment of operation in relation to the intellectual property to the national scientific and technology organization and the district or city local administrative organization. - 特許庁

映像の内容又は音声情報の内容に応じて再生速度を知的に認識して再生速度を可変する。例文帳に追加

To intellectually recognize a reproduction speed corresponding to the contents of video images or the contents of audio information and to vary the reproduction speed. - 特許庁

走行中に音声対話入力を行うと運転者の認知的情報処理負荷が増大し、安全走行と対話入力が不安定となる。例文帳に追加

When a voice interaction is inputted during traveling, the cognitive information processing load on a driver is increased and safe traveling and the interaction input become unstable. - 特許庁

これにより、常にボタンと物理的な照明装置との認知的対応がとれる照明装置のスイッチを提供することができる。例文帳に追加

This makes it possible to always provide illumination device switches to give the cognitive correspondence between buttons and physical illumination devices. - 特許庁

さもなければ第2の法人は自分自身の財務的利得のために知的所有権を自由に利用することができる。例文帳に追加

Otherwise, the second corporate body can freely use the intellectual property right for the financial gain of its own. - 特許庁

現在までに締結してきた我が国の主要なFTA/EPA の知的財産章における特徴は、大きく分類すると以下の3点となる。例文帳に追加

The features of the chapters regarding intellectual property in the major EPAs entered into by Japan may be classified into the following three groups. - 経済産業省

また、知的財産保護関連情報の入手を容易にすることで、出願や権利執行などに関する予見性の向上を図っている。例文帳に追加

Also, they have made it easier for applicants to obtain information relating to intellectual property protection, and to improve foreseeability in respect of application or enforcement of rights. - 経済産業省

また、「知的財産権に関する能力構築ガイドライン」を承認し、「教育啓発プロジェクト」における継続的な取り組みを歓迎した。例文帳に追加

We endorsed the IPR Guidelines on Capacity Building and welcomed the continued work on the Education and Awareness Project and seminars and workshops on IPR. - 経済産業省

また、外国出願等の手続についても、海外の知的財産庁に救済措置を要請し、48 か国・地域が特例措置を実施した。例文帳に追加

Regarding procedures for foreign applications, requests were made to foreign IP offices to implement relief measures. Special measures have been adopted by 48 countries and regions in this context.  - 経済産業省

スマートコミュニティ、化学物質管理、二国間クレジット、知的財産協力等の日本のイニシアティブを歓迎。例文帳に追加

Japanese initiatives were welcomed, such as smart community, chemical materials control, bilateral credits, and cooperation for intellectual property. - 経済産業省

同社は、過去にアメリカのメーカーから特許侵害訴訟を起こされた苦い経験から、知的財産に対する取組を強化することとなった。例文帳に追加

The company was sued by a U.S. manufacturer for patent infringement, and this bitter experience helped them to refine their approach to intellectual property-related matters. - 経済産業省

ここでは、インフラ、知的財産、金融、人材・労務の各項目について、具体的に各国でどのような点が課題とされているかを確認する。例文帳に追加

The following discussion examines the specific issues associated with East Asian countries in areas such as infrastructure, intellectual property, finance, personnel, and labor. - 経済産業省

東アジア各国に知的財産制度の整備を促す上で、我が国との二国間経済連携協定の活用は有効な方策の一つである。例文帳に追加

To urge countries of East Asia to improve their systems for IPRs, it is effective to utilize the bilateral EPAs concluded between Japan and each such country. - 経済産業省

ここでは、投資協定、知的財産の保護、二重課税の排除等、「ライセンス生産モデル」の活用に資する政策について紹介する。例文帳に追加

This section introduces policies that can contribute to the license production model: for example, investment agreements, protection of intellectual property and removal of double taxation. - 経済産業省

第二に、SRIを組成するに当たって評価する項目が広がり、本節3.で議論してきた知的資産と類似の要素を評価しつつあることがある。例文帳に追加

Secondly, the scope of items to be evaluated in composing SRI portfolio have been broadened to include elements that are similar to intellectual assets discussed in 3 of this section. - 経済産業省

事業主に対し、障害者雇用率に相当する人数の身体障害者・知的障害者の雇用を義務づける例文帳に追加

Oblige employers to employ a certain number of persons with physically or intellectually disabilities equivalent to the employment rate. - 厚生労働省

例文

しかし、こういう知的平穏には、人間精神の十全な道徳的勇気を犠牲にするという対価が支払われているのです。例文帳に追加

But the price paid for this sort of intellectual pacification, is the sacrifice of the entire moral courage of the human mind.  - John Stuart Mill『自由について』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS