1016万例文収録!

「石天」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 石天に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

石天の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1613



例文

さらに、娘の苡子が堀河皇に入内し鳥羽皇の生母となったことによって、その権力基盤を盤なものとした。例文帳に追加

Then, his daughter Ishi married to Emperor Horikawa and became Emperor Toba's mother, he therefore consolidated power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

茂義は、請役を罷免される前の保2年(1831年)、雨でも使用できる火打銃をオランダから輸入している。例文帳に追加

In 1831, before losing his post as Ukeyaku, Shigeyoshi imported a flintlock (gun) operable in rainy weather from the Netherlands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川年足(いしかわのとしたり、持統皇2年(688年)-平宝字6年(762年)9月は飛鳥時代末期から奈良時代中期の貴族。例文帳に追加

ISHIKAWA no Toshitari (688 - October 762) was a noble who lived from the end of the Asuka period to the middle of the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上宅嗣(いそのかみやかつぐ、平元年(729年)-応(日本)元年6月24日(旧暦)(781年7月23日))は、奈良時代後期の公卿・文人。例文帳に追加

ISONOKAMI no Yakatsugu (729-July 23, 781) was a court noble and a literary man in the late Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

朱鳥元年(686年)9月28日、皇の葬儀において、直広参の上朝臣麻呂が法官のことを誅した。例文帳に追加

On October 23, 686, Jikikosan (the fourteenth grade of jikiko rank for vassals of the forty-eight grades of cap rank, which corresponds to Shogoinoge, Senior Fifth Rank, Lower Grade of Taiho Ritsuryo, Taiho Code), ISONOKAMI no Ason Maro killed Norinotsukasa (the eulogist of the Legal Bureau) at the Emperor Tenmu's funeral.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

三宅床(みやけのいわとこ、生年不明-皇9年(680年)7月23日)は、日本の飛鳥時代の人物である。例文帳に追加

MIYAKE no Iwatoko (July 23rd, 680 — year of birth unknown) was a person of the Asuka Period in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名前は「安麻侶」「安摩侶」(『日本書紀』「皇紀」上)「川安麻呂」(『尊卑分脈』)とも書かれる。例文帳に追加

Two different sets of Japanese kanji ( and ) are used for his given name in the first volume of 'Chronicles of the Emperor Tenmu' in the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), and his name is also written as ISHIKAWA no Yasumaro in "Sonpi Bunmyaku" (a text compiled in the fourteenth century that records the lineages of the aristocracy).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「有阿蘇山其無故火起接者俗以爲異因行祷祭」とあり、阿蘇山があり理由なく火を噴きに接し、祷祭する。例文帳に追加

As the books says, since Mt. Aso sometimes emitted fire toward the heaven without any reason, exercises of devotion was held by people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じ皇の妃となった、蘇我倉山田川麻呂の娘遠智娘・姪娘姉妹とは従姉妹にあたる。例文帳に追加

Ochi no iratsume and Mei no Iratsume, daughters of SOGANOKURA-YAMADA no Ishikawamaro, who also became wives of Emperor Tenchi, were her cousins.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

結局、蘇我氏(川氏)自体はその血を引いていた皇の皇統断絶等もあって、姿を消す事となった。例文帳に追加

The Soga clan (the Ishikawa clan) eventually disappeared because of the extinction of Imperial line of Emperor Tenmu, who came from a long line of the Soga clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

孫降臨の際、アマテラスが三種の神器にオモイカネ、タヂカラオ、別神を副えたとある。例文帳に追加

Amaterasu infused deities of Omoikane (the god of wisdom and talent), Tajikarao, and Amanoiwatowake no kami into the three Sacred Treasures of the Imperial Family during its tensonkorin (the descent to earth of the grandson of the sun goddess).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ニニギが降る際、三種の神器にオモイカネ・アメノタヂカラオ・門別神を添えたと記されている。例文帳に追加

According to Kojiki, when Ninigi, the grandson of Amaterasu, was sent down to earth, Omoikane (the god of wisdom and talent), Ameno Tajikarao (the god of physical strength) and Amanoiwatowakenokami were added to his attendants along with three sacred imperial treasures given to him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その研究チームは欧州南文台の望遠鏡やその他の設備を使い,地球に似た岩質の惑星を発見した。例文帳に追加

The research team used the European Southern Observatory's telescopes and other facilities to find a rocky planet similar to Earth. - 浜島書店 Catch a Wave

然ラジウム鉱(低レベル放射線を有する)と超低分子然コラ−ゲンのスキン・リフト・パック、入浴剤。例文帳に追加

SKIN LIFT PACK OF NATURAL RADIUM ORE (HAVING LOW LEVEL RADIATION) AND ULTRALOW MOLECULAR WEIGHT NATURAL COLLAGEN AND BATH AGENT - 特許庁

井根太6の下部には、1種の防音材としての制振材7を介し、井4として2つの膏ボード8単体が固定される。例文帳に追加

Two gypsum boards 8 are fixed to the lower part of the ceiling joist 6 as the ceiling 4 through a vibration damping material 7 as a kind of soundproof material. - 特許庁

然自然に存在するエネルギー源である引力遠心力慣性力梃子秤力永久磁反撥力を最高度に応用する。例文帳に追加

To maximally employ attraction, centrifugal force, inertia force, force of leverage and balance, and permanent magnet repulsion which are energy sources existing in nature. - 特許庁

複数の膏ボードの間の目地部に沿って井クロスが膨れ上がるのを抑制できる建物の井パネル構造を提供する。例文帳に追加

To provide a ceiling panel structure of a building, capable of suppressing swelling of ceiling cloth along a joint part between a plurality of plaster boards. - 特許庁

井灯5を任意の位置に移動すると、磁気センサ6は永久磁9に対して離れるので、井灯5は点灯する。例文帳に追加

When the ceiling light 5 is moved to an arbitrary position, since the magnetic sensor 6 is left from the permanent magnet 9, the ceiling light 5 is turned on. - 特許庁

柱材12は、井部23に貫通する通水孔29を有し、井部23の上に飾り11を配置している。例文帳に追加

The column material 12 has a water communication hole 29 for penetrating through the ceiling part 23, and the decorative stone 11 is arranged on the ceiling part 23. - 特許庁

よりなる然骨材を主成分として、これにカルシウム含有物質を混合し、この混合物を溶融して結晶化する。例文帳に追加

This method of producing concrete aggregate comprises the steps of mixing a natural aggregate of natural stones as a main component with a calcium containing material, melting the mixture and crystallizing it. - 特許庁

膏プラスターなどの膏製品を製造した場合に、膏や副生膏や廃膏などの原料とする膏中に含有されている硫酸カルシウム以外の不純物に起因して生じる、膏製品の黒ずみの発生を防止し、純度の高い、結晶粒径の大きい白色の改質二水膏を、簡易な連続した処理方法で得ることができる二水膏の改質方法の提供。例文帳に追加

To provide a simple continuous treatment method for reforming a dihydrate gypsum, which prevents the occurrence of blackishness of gypsum products caused by impurities other than calcium sulfate contained in gypsums using, as a raw material, natural gypsums, by-product gypsums, waste gypsums and the like when gypsum products such as gypsum plasters are manufactured, and can provide a white reformed dihydrate gypsum having a high purity and a large crystal grain diameter. - 特許庁

以後、4枚のと8枚の壁は1枚ずつ移動され、5月10日・5月11日には「西壁3」と呼ばれる、「飛鳥美人」が描かれたが移動された。例文帳に追加

All of the four pieces ceiling stones and 8 pieces of the wall stones were relocated piece by piece and the wall called "west wall stone 3"--on which Asuka Bijin (Asuka beauties) was drawn--was moved on May 10 and 11.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時、室のは露出していたが、墳丘、室が残っている事や室が胴張複室構造である事が判明したため、翌年(1953年)、東京都指定文化財となった。例文帳に追加

The following year (1953), it was designated as an important cultural property of Tokyo because although the stones used for the ceiling of the stone chamber were exposed at the time, the burial mound and the stone chamber remained and it was proved that the stone chamber has a structure called Dohari-fukushitsu-kozo (multiple rooms with a womb-like structure).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遠赤外線を放射し、かつマイナスイオンを発生する、またはその板、球、砕、粉体を含有する入浴設備用部材1を用いて入浴設備2を作る。例文帳に追加

The bathing equipment 2 is produced using the member 1 for the bathing equipment containing natural stones which radiate far infrared rays and generate anions, its plate, its balls, its crushed stones or its powder. - 特許庁

あんな人を害そうとするのはお道様にをぶっつけるようなものだ例文帳に追加

You might as well throw a stone at the sun as try to injure such a man.  - 斎藤和英大辞典

頭の上の磁がなければ彼らはどんな候でも家に帰る道を見つけることができた。例文帳に追加

Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. - Tatoeba例文

油はの恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。例文帳に追加

The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. - Tatoeba例文

アーチまたはアーチ形の井を建設する際に使用されるくさび形のの建築用ブロック例文帳に追加

wedge-shaped stone building block used in constructing an arch or vault  - 日本語WordNet

頭の上の磁がなければ彼らはどんな候でも家に帰る道を見つけることができた。例文帳に追加

Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.  - Tanaka Corpus

油はの恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。例文帳に追加

The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.  - Tanaka Corpus

清水八幡宮では863年(貞観_(日本)4年)に始まり、その後948年(暦2年)に勅祭となった。例文帳に追加

The ritual was first conducted at Iwashimizu Hachiman-gu Shrine in 863, and became an event attended by an imperial envoy in 948.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日院(にちいん、永正15年(1518年)-正17年7月6日(旧暦)(1589年))は、大寺第13世法主。例文帳に追加

Nichiin (1518 - August 16, 1589) was the 13th head priest of Taiseki-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山寺(滋賀)本尊 如意輪観音坐像(重文)33年に一度と皇即位の年に開扉例文帳に追加

Nyoirin Kannon seated statue (important cultural property), the principal image of Ishiyama-dera Temple (Shiga): unveiled every 33 years and on the year of enthronement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大小40余りの庭は上皇となった後水尾皇が自ら配したといわれる。例文帳に追加

Some 40 garden rocks, large and small, were probably arranged by Emperor Gomizunoo himself when he became the Retired Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宋の王安はこの事は大梵王問仏決疑経に出典されると述べている。例文帳に追加

Anseki O (Wang Anshi) of Sung indicated that the legend was adapted from Dai bontenno monbutsu ketsugi kyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで介は故郷に戻り自らの手で仏教文学の研究を極めようと勉学に勤しんだ。例文帳に追加

Therefore, Kaiseki returned to his hometown and concentrated on studying Buddhism astronomy by himself in order to master it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘安9年(1286年)、四王寺を訪れ、聖徳太子廟や当麻寺、清水八幡宮を参詣する。例文帳に追加

In 1286, he paid a visit to Shitenno-ji Temple, and also visited the mausoleum of Prince Shotoku, Taima-dera Temple, and Iwashimizu Hachiman-gu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

意・命(おけのみこと)、上の廣高宮に坐してまして、の下治らしめしき(奈良県磯城郡)。例文帳に追加

Oke no mikoto settled in the palace of Hirotaka at Iso no kami, and governed the country (Shiki-gun, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

離(あまざか)る鄙(ひな)の長道(ながぢ)を恋ひ来れば明の門(と)より大和島見ゆ例文帳に追加

Coming away from the countryside with a pining heart, I saw the mountains of Yamato from the Strait of Akashi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

照大神は行宮地の近くの御冠(みこいわ)で国見をされ、そこに冠を置かれた。」例文帳に追加

Amaterasu omikami observed the area using a mikoiwa near the site of angu, and she placed her crown there. '  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原故地碑(たかまがはらこちひ)は、大韓民国慶尚北道高霊郡の伽耶大学校内にある碑。例文帳に追加

Takamagahara kochihi is a stone monument placed at Kaya University in Goryeong-gun, Gyeongbuk, Korea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神奈川県足柄下郡箱根町仙原諏訪神社王祭 毎年7月第3日曜日例文帳に追加

Suwa-jinja Tenno-sai Festival (held annually on the 3rd Sunday of July), Sengokuhara, Hakone-cho, Ashigarashimo-gun, Kanagawa Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

器時代の洞窟の井や側面に描かれた洞窟壁画は、現存する人類最古の絵画である。例文帳に追加

Paintings drawn on the ceilings and cave walls during the Stone Age are the oldest existing ones.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松浦鎮信(祥)(1622年~1703年)は平戸藩の4代藩主で、州に学んだ。例文帳に追加

Shigenobu (Tensho) MATSURA (1622 - 1703) was the fourth Lord of Hirado Domain and learned the tea ceremony from Sekishu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

よって、寒印象材からは素早く膏模型を製作しなければならない。例文帳に追加

Thus the plaster figure must be quickly produced from the agar impression material.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正10年(1582年)『多聞院日記』によれば奈良市で十入り仕込み桶が開発された。例文帳に追加

According to "Tamonin nikki," a Jikkoku vat for brewing sake was developed in Nara City in 1582.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

円爾が開山した「承寺」には「饂飩蕎麦発祥之地」という碑がある。例文帳に追加

There is a stone monument with the inscription 'The birthplace of Udon noodles and Soba' in 'Joten-ji Temple' established by Enni.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶5年4月、清水の臨幸祭がはじめられたとき、東遊がおこなわれた。例文帳に追加

In May 942, Azuma-asobi was performed when the Iwashimizu Special Festival began.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西庭の組は竜が海中から黒雲を得て昇する姿をあらわす。例文帳に追加

The stone arrangement in the western garden represents a dragon emerging from the ocean and ascending into black clouds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

戸開神は貞観7年3月21日(旧暦)に无位から従三位に昇った(『日本三代実録』)。例文帳に追加

Amanoiwatowake no kami was ranked to Jusanmi (Junior Third Rank) from no rank on April 24, 865 ("Nihon Sandai Jitsuroku").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS