1016万例文収録!

「研究官」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 研究官の意味・解説 > 研究官に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

研究官の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 211



例文

9.2商標の行政及び審査に関する政策の立案について長を補助するために商標の分野において調査及び研究を行うこと例文帳に追加

9.2. Conduct studies and researches in the field of trademarks in order to assist the Director General in formulating policies on the administration and examination of trademarks. - 特許庁

また、韓国との間では、2002年3月の日韓首脳会談において、日韓FTAに関する産研究会の設置が合意された。例文帳に追加

At the March 2002Japan- ROK Summit, leaders also agreed to establish a research group comprising government,academia and industry representatives to consider a Japan- ROK FTA. - 経済産業省

事例2-1-4 産学共同研究で開発した漆塗料で、漆塗りの活用範囲を飛躍的に広げた産地企業例文帳に追加

In Case2-1-4 A local enterprise that dramatically expanded the application scope of lacquer by developing lacquer coatings through joint industry-government-academia research - 経済産業省

こうした期待の高まりを踏まえ、EPAについては、閣僚会談等を受けて2010 年上半期の民共同研究の実施が検討されている。例文帳に追加

With this rising expectations, in regards to EPA information, a public-private joint research project is to start during the first half of 2010 and has been discussed in ministerial meetings. - 経済産業省

例文

医療機器関連のメーカーや研究機関が集積する福島県において、産学連携により医療機器分野での開発に取り組む企業例文帳に追加

A company advancing development in the medical equipment field by industry-academia-government cooperation in Fukushima Prefecture, where medical equipment manufacturers and research institutes have gathered.  - 経済産業省


例文

1つは大学、研究機関等との産学連携により高度な技術革新を行う「開発型連携」であり、もう1つは「分業型連携」である。例文帳に追加

One is "research-type collaboration" on advanced technological innovations through industryuniversity-government collaboration with universities, research institutes or similar bodies, and the other is division-of-labor collaboration. - 経済産業省

これを受け、2010 年5 月から日中韓FTA 産学共同研究が開催されており、2011 年4 月までに4 回を数えている。例文帳に追加

The first joint study meeting on the FTA, involving the three countriesgovernment officials and experts from industrial and academic sectors, was held in May 2010. By April 2011 this meeting had been held four times in total. - 経済産業省

産学が人材、設備、知財を一つ屋根の下で共有して革新的課題の研究開発に取り組む「場」の構築を推進。例文帳に追加

Building platforms where the government, industry and academia can share human resources, facilities, and intellectual property to engage in innovative R&D activities are promoted.  - 経済産業省

そのため、政府としては、研究開発に対する支援を強化すると同時に、産学の連携を促進することが肝要である。例文帳に追加

Therefore, the government should strengthen its support for R&D and, at the same time, reinforce the collaboration between government, industry, and academia. - 経済産業省

例文

このほか、中国との間で産学の共同研究を開始(2007年3月)しており、ロシアや湾岸諸国(GCC)とも予備協議を行っている(第4-1-5図)。例文帳に追加

Further, a joint FTA study with China among industry, government, and academic representatives has also been initiated (in March 2007). South Korea is currently engaged in preliminary consultations with Russia and GCC (see Figure. 4-1-5). - 経済産業省

例文

2004 年度より新たに、政策的に重要だが産業界の自主努力に頼るだけでは治療薬の研究開発が促進されない希少疾患やエイズ等に関する領域について、民共同研究により優れた医薬品等の開発を行うため、「政策創薬総合研究事業」を実施している。例文帳に追加

From the year of 2004, in the field related to rare diseases and AIDS, etc. that is politically important but in which research and development are not promoted only depending on self effort of the industry, “Political Drug Discovery Total Research Businessis conducted for development of excellent pharmaceutical products, etc. by joint research between the public and private sectors. - 厚生労働省

同時に、ビジネス化や医薬品開発においての相談・知識の提供等の医薬ベンチャーの支援機能、施設・機器のベンチャーとの共通利用等のベンチャー支援策、その他民共同研究の支援をはじめとした医薬品研究開発基盤の構築による創薬技術の利用促進を図るため、(独)医薬基盤研究所が一定の役割を担うことが期待されている。例文帳に追加

At the same time, the Institute of Basic Pharmaceutical Research is expected to play some part in promoting the use of drug discovery techniques through establishing the pharmaceutical research infrastructure. This will take the form of support for pharmaceutical ventures through the offer of consultations and knowledge on capitalization and drug development etc., support packages for facility and equipment-sharing ventures etc. and other support for public-private co-researches. - 厚生労働省

1990年代になると伽耶研究の対象が従来の金伽耶・任那加羅(いずれも金海地区)の倭との関係だけではなく、井上説を支持する田中俊明(朝鮮史)の提唱になる大伽耶連盟の概念により、高霊地域の大伽耶を中心とする伽耶そのものの歴史研究に移行していった。例文帳に追加

From the 1990s, the study of Gaya targeted not only the relationship between Wa and Geumgwan Gaya or Mimana Gaya (in Gimhae District) as in the past, but also the history of Gaya itself, which centered Dae Gaya in Goryeong region, inspired by the concept of Dae Gaya confederacy proposed by Toshiaki TANAKA (Korean history) who supported Inoue's theory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(b)に表示する協力を求める場合は,国立産業財産機関は,当該専門家に対して,国立科学技術研究会議又は同等の機関の上級研究者の範疇に対応する手数料を,特許庁長が先に承認した割当時間の見積りを基礎として,認可し支払う。例文帳に追加

When the collaboration indicated in subsection b) is requested, the NATIONAL INSTITUTE OF INDUSTRIAL PROPERTY shall recognize and pay the professional fees corresponding to the category of Senior Researcher of the NATIONAL COUNCIL OF SCIENTIFIC AND TECHNICAL RESEARCH (CONICET) or of an equivalent institution, on the basis of an estimation of time assignment previously approved by the Commissioner of Patents.  - 特許庁

政策普及にかかる取組として、ERIAは、途上国の政策研究能力向上を目的としたキャパシティ・ビルディング事業や研究内容の普及と域内の産学の幅広い関係者の意見交換の促進を目的としたシンポジウム・セミナー事業を各国において実施している。例文帳に追加

As an effort to expand Policy initiatives, ERIA has conducted capacity-building projects aimed at emerging countries? improvement in Policy Research capability and symposium seminars aimed at promoting exchanges of industrial and academic stakeholders in the region and broad dissemination of research in various countries. - 経済産業省

「開発型連携」の代表的な形態である産学連携で、高いパフォーマンスがみられる背景には、中小企業において不足する基礎研究を大学、研究機関等が補うことで、より高度で新規性のある新製品を産み出していることが挙げられる。例文帳に追加

A prime example of "development-type collaboration" is collaboration between industry, universities and government, and a reason for the high performance exhibited in cases of collaboration of this kind is that SMEs are able to create advanced, novel new products by using universities and research institutes to make up for their weaknesses in pure research. - 経済産業省

それ以外の取組として、ERIA は、途上国の政策研究能力向上を目的としたキャパシティ・ビルディング事業や研究内容の普及と域内の産学の幅広い関係者の意見交換の促進を目的としたシンポジウム・セミナー事業を実施している。例文帳に追加

Other ERIA undertakings include capacity building projects to enhance the policy research capacity of developing countries and symposiums and seminar projects to facilitate exchanges of opinion and information among a wide range of industry, academic and government personnel in the region. - 経済産業省

日中韓 3 か国間では、2003 年から FTA に関する民間共同研究が実施されていたところ、2009 年 10 月の第 2 回日中韓サミットの議論を受けた第 6 回日中韓経済貿易大臣会合において、2010 年上半期に産学共同研究を開始することを決定した。例文帳に追加

China-Japan-South Korea Economic and Trade Ministers Meeting, to initiate industry-government-academia joint study from the first half of 2010. - 経済産業省

政策普及にかかる取組として、ERIAは、途上国の政策研究能力向上を目的としたキャパシティ・ビルディング事業や研究内容の普及と域内の産学の幅広い関係者の意見交換の促進を目的とした各国においてシンポジウム・セミナー事業を実施している。例文帳に追加

Regarding policy dissemination efforts, ERIA conducts capacity building programs with the aim of building the capacity of policy research in developing countries and symposiums and seminars with the aim of disseminating research results and opportunities to exchange views among concerned persons in public and private sectors in the region. - 経済産業省

また、国土交通省も、2008 年度に民からなるPPP研究会を設置し、ベトナムの道路やモンゴルの水道分野に関するPPP導入の検討を行い、2009 年3 月には港湾分野に関するPPP研究会を設置するなど、他省庁の取組や連携も進んでいる。例文帳に追加

Also, in FY2008 the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism set up a study group on PPP comprising public and private representatives to consider the introduction of PPP for roads in Vietnam and water supply in Mongolia. The ministry also set up a study group on the port sector inarch 2009, demonstrating the progress in the efforts and collaboration with other ministries. - 経済産業省

このため、既述のような推進策がとられてきたが、今後は、さらに、産学連携のための人材や基盤等の整備、研究成果の円滑な移転や実用化及び事業立上げへの支援、企業化につながるような研究開発の推進等が求められている。例文帳に追加

For this, the above-described promotion strategy has been taken and in the future, arrangement of personnel and base, etc. for collaboration of industry, government and academia, support to smooth transfer and practical realization of research outcomes and start of business and promotion, etc. of research and development leading to typing are required. - 厚生労働省

技術移転に関しては、2003 年に(財)ヒューマンサイエンス振興財団を厚生労働省初の認定TLOとして認定し、厚生労働省所管の国立試験研究機関等の研究成果の技術移転を進め、産学連携を推進するための環境が整備されてきた。例文帳に追加

For technology transfer, the Japan Health Science Foundation was certified in 2003 as the first TLO by the Ministry of Health, Labour and Welfare and technology transfer of research outcomes by the national study and research institutions, etc. under the Ministry of Health, Labour and Welfare is proceeded and the environment for promotion of collaboration of industry, government and academia has been arranged. - 厚生労働省

日本の製薬産業の優れた研究開発力を活かして、国際保健分野での貢献を行うとともに、日本の製薬産業の海外進出を下支えし、その成長・発展を図るため、国が資金を拠出する等により、民協働で開発途上国向けの医薬品の研究開発支援を行う。例文帳に追加

By effectively using the outstanding R&D capabilities of the Japanese pharmaceutical industry, we will contribute to international health, and will support overseas development and growth of the Japanese pharmaceutical industry by supporting R&D for drugs aimed at developing countries and through public-private partnerships, including governmental fund contributions. - 厚生労働省

大学等と民間企業との産学連携を更に促進するため、独立行政法人科学技術振興機構において、大学等の有望な研究成果の事業化を目指し、実用化の可能性を検証するシーズ探索、企業との実用化に向けた共同研究開発、大学発ベンチャー創出等、それぞれの状況におけるニーズや課題の特性に応じた最適なファンディング計画を設定しながら、シームレスに研究開発を推進する「研究成果最適展開支援事業(A-STEP)」を実施している。例文帳に追加

In order to promote cooperation between universities and the private sector, the Japan Science and Technology Agency runs the Adaptable and Seamless Technology Transfer Program through Target-Driven R&D(A-STEP). This program promotes "seamless" implementation of research and development while setting optimum funding plans for activities such as: "seeds exploration," which assesses commercial viability with a view to commercializing promising research results achieved by universities; joint research projects with the private sector for commercialization; and university-derived venture businesses, in accordance with the specific nature of the needs and challenges involved in these activities. - 経済産業省

また、途上国の政策研究能力向上を目的としたキャパビル事業や、研究内容の普及と域内の産学の幅広い関係者の意見交換の促進を目的として、各国において随時シンポジウム・セミナーを実施していくこととなる。ERIAは、正式設立前の2007年度から、日本貿易振興機構アジア経済研究所(JETRO/IDE)の協力を得て、研究事業、キャパビル事業、シンポジウム事業を先行的に実施した。例文帳に追加

The ERIA also holds symposia and seminars as necessary in member countries to increase awareness about the policy research conducted by the ERIA, to promote exchange of opinions among a broad range of people from the industrial, academic and governmental sectors in the region and to promote capacity-building projects designed to improve the ERIA performed, ahead of its formal establishment, research projects, capacity-building projects, and symposiums in cooperation with the Institute of Developing Economies, Japan External Trade Organization (IDE-JETRO) in FY2007. - 経済産業省

第十四条の二 裁判所書記、家庭裁判所調査その他の裁判以外の裁判所の職員の研究及び修養に関する事務を取り扱わせるため、最高裁判所に裁判所職員総合研修所を置く。例文帳に追加

Article 14-2 A Training and Research Institute for Court Officials shall be established in the Supreme Court to manage affairs relating to research and training of court clerks, Family Court Research Law Clerks, and other court officials other than judges.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

今日の近世朝廷研究ではこの時期の地下人を局務・務・出納の催人3家によって統率された「三催」体制であったとされている。例文帳に追加

At present, a common view of the researchers of the early-modern times Imperial court is that the status of jigekanjin at that time was 'Sansai' (literally, three officials) structure led by the three Saikanjin families of Kyokumu, Kanmu and Suino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの神社は、明治維新後、幣社に列せられ、政府機関である神祇の管理の下に置かれており、神祇は、当時の研究水準を踏まえて「良」を「なが」と読むことで統一していたものと考えられる。例文帳に追加

These shrines were under the control of Jingikan, a governmental institution in charge of Shinto affairs, and categorized as "Kanpei-sha" (Shrines served by Jingikan), and therefore, it can be thought that Jingikan had established the rule to pronounce the letter as "naga."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雄足がその経歴・経済活動・その職務において特別なのであれば、より「平凡」な人たちはどのような活動をしていたのかが今後の検討課題となるし、雄足の活動は多くの他の人たちも行いうるものであったのならば、雄足の研究はまさに下級人の実態に直接迫る研究となりうる。例文帳に追加

If Otari was special in term of career, economic activity and work, finding out about how more "ordinary" government official worked became subject of future investigation, and if many other government officials could work the same way as Otari, studying about Otari surely leads us to approach the actual condition of lower-ranking government officials.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 司法研修所教は、上司の指揮を受けて、司法研修所における裁判研究及び修養並びに司法修習生の修習の指導をつかさどる。例文帳に追加

(2) Professors of Legal Training and Research Institute shall, under the direction of their supervisors, take charge of guiding research and training for judges in the Legal Training and Research Institute and education for legal apprentices.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

律令制の継承に伴い、吏養成及び学問研究として取り入れられ、式部省の被の大学寮において、明経道として教授された。例文帳に追加

When the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code) was inherited, it was adopted for training government officials and for academic research, and was taught in the Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) for the hikan (low-level bureaucrat) of Shikibu-sho (the Ministry of Ceremonial) as Myogyo-do (the study of Confucian classics).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加藤晋平1993年「上総介広常の居館址はどこか」潮見浩先生退記念事業会編『考古論集-潮見浩先生退記念論文集-』広島大学文学部考古学研究室に所収。例文帳に追加

"Where is the castle site of Kazusa no suke Hirotsune," 1993, Shinpei KATO, "Archeological essays: Professor Hiroshi SHIOMI's retirement commemorative theses" published by Professor Hiroshi SHIOMI retirement commemorative organization stored in the Department of Archaeology, Graduate School of Letters, Hiroshima University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

所長の下に管理部(3課1専門)、文化遺産研究部(3室)、平城宮跡発掘調査部(6室1専門)、飛鳥藤原宮跡発掘調査部(4室)、飛鳥資料館(学芸員室)を設置する。例文帳に追加

There are the Department of Administrative Management (3 divisions with an instructor), the Department of Cultural Heritage (3 sections), the Department of Heijo Palace Site Investigations (6 sections with an instructor), the Department of Asuka/Fujiwara Palace Site Investigations (4 sections), and the Asuka Historical Museum (Curatorial Section) under the Manager.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

モンゴルとは、双方の産学の代表の参加を得て、日モンゴルEPA民共同研究を、2010 年6 月、11 月、2011 年3 月の3回にわたって開催した。例文帳に追加

With regard to Mongolia, the governments of Japan and Mongolia held the joint public-private study meetings on a bilateral EPA in June 2010, November 2010 and March 2011, with the participation of representatives from government, industrial and academic sectors of the two countries. - 経済産業省

モンゴルとは、双方の産学の代表の参加を得て、日モンゴル EPA 民共同研究を、2010 年 6 月、11月、2011 年 3 月の 3回にわたって開催した。例文帳に追加

Japan and Mongolia held government-civilian joint study meetings toward Japan-Mongol EPA in total three times in June 2010, November 2010 and March 2011, with participation of representatives from industries, academia and governments of the both countries. - 経済産業省

また、関係省、研究機関及び産業界による連携組織を民対話の下に作り、医薬品・医療機器分野内での重点研究開発領域、ベンチャー企業の育成策、臨床研究・治験環境の整備をテーマとして意見の調整等も行うこととしている。そのほか、今後も必要に応じてあらゆるレベルでの民対話の場を設け、今後の医薬品産業について議論することについても検討する必要がある。(2007 年度~)例文帳に追加

In addition, a subordinate liaison unit shall be established by the relevant ministries, research institutions and industry, which shall also carry out functions such as coordinating the views on the subjects of priority areas for drug and medical device research, the policies for the nurture of venture firms and the provision of the clinical research and trials infrastructure. Where necessary a forum for public-private dialogue at all levels shall also be provided, since discussions on the future status of the drug industry should also be considered. (Fiscal 2007 ~ ) - 厚生労働省

2 裁判所職員総合研修所教は、上司の指揮を受けて、裁判所職員総合研修所における裁判所書記、家庭裁判所調査その他の裁判以外の裁判所の職員の研究及び修養の指導をつかさどる。例文帳に追加

(2) Professors of the Training and Research Institute for Court Officials shall, under the direction of their supervisors, take charge of guiding research and training in the Training and Research Institute for Court Officials for court clerks, family court research law clerks, and other court officials except for judges.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

大学等の研究成果を社会につなぐため、国際的な産学連携活動や特色ある産学連携活動の強化、産学連携コーディネーター配置等により、大学等が産学連携活動を自立して実施できる環境整備を推進した。例文帳に追加

To actually make use of universitiesresearch outcomes in the society, the government enhances international industry academia government cooperation activities and unique industry academia government cooperation projects and assigns industry-academiagovernment partnership coordinators, aiming to create appropriate environment so that universities, etc. will be able to work on industry academia government cooperation projects independently.  - 経済産業省

第二条 法第十条第一項の規定により特許料の軽減を受けようとする者は、次に掲げる事項を記載した申請書に、認定研究開発事業計画(法第五条第二項に規定する認定研究開発事業計画をいう。以下同じ。)に従って行われる研究開発事業(法第二条第三項に規定する研究開発事業をいう。以下同じ。)の成果に係る特許発明であることを証する書面、申請人が法第十条第一項各号のいずれにも該当する者であることを証する書面及び認定研究開発事業計画の写しを添付して、特許庁長に提出しなければならない。例文帳に追加

Article 2 (1) A person who seeks the reduction of patent fees pursuant to the provisions of Article 10, paragraph (1) of the Act shall submit a written application stating the following matters to the Commissioner of the Japan Patent Office, together with a document proving that the relevant patented invention is related to the results of the Research and Development Business (meaning the Certified Research and Development Business prescribed in Article 2, paragraph (3) of the Act; the same shall apply hereinafter) engaged in according to a Certified Research and Development Business Plan (meaning the Certified Research and Development Business Plan prescribed in Article 5, paragraph (2) of the Act; the same shall apply hereinafter), documents proving that the applicant falls under both of the items of Article 10, paragraph (1) of the Act, and a copy of the Certified Research and Development Business Plan:  - 経済産業省

今後は、本研究会の検討内容が国債市場の高度な分析に資し、資本市場の機能の更なる効率化に貢献できるよう、上記「今後の課題」に掲げたテーマ等今回の研究会で議論尽くせなかった問題点について、民問わず、しかるべき場において更なる分析・検討が進められ、本モデルの高度化につながることを期待する。例文帳に追加

We expect that the issues listed in the sectionFuture challenges” above will be further analyzed and discussed on appropriate occasions by public and private sectors for further improvement of this model. It is our great pleasure that our discussions could contribute to the advanced analysis of the JGB market and further development of the capital markets.  - 財務省

地域において新産業・新事業を創出し、地域経済の活性化を図るため、大学等の技術シーズや知見を活用した中小企業を中心とする産学の強固な共同研究体制(地域新生コンソーシアム)の下で、実用化に向けた高度な研究開発を実施する。(継続)(予算額2,719百万円)例文帳に追加

In order to promote the creation of new industries and new businesses in regions, and regional economic revitalization, strong industry-university-government consortiums led by SMEs utilizing technology "seeds" and information available at universities, etc. ("regional regeneration consortiums"), will conduct advanced R&D leading to the commercialization of technologies.(continuation) (\\2,719 million budget) - 経済産業省

また広域的な取組として、日中韓3ヶ国では、2003年から日中韓3ヶ国でFTAに関する民間共同研究が実施されていたところ、2009 年10 月の第2 回日中韓サミットの議論を受けた第6 回日中韓経済貿易大臣会合において、2010 年上半期に産学共同研究を開始することが決定された。例文帳に追加

Regarding regional efforts, in three countries: Japan, China, and South Korea have implemented public-private joint research of FTA among CJK countries since 2003. It was decided at the 6th CJK Economic Trading Ministries Meeting to start Industry-Government-Academia joint research in the first half of 2010, directed by the result of the 2nd CJK Summit held in October 2009. - 経済産業省

文部科学省では、2002年度より地域のイニシアティブの下で、大学等の公的研究機関が核となり、企業ニーズを踏まえた研究開発を行い、その成果を地域産業の高度化や新商品の開発・サービスの向上等につなげる「知的クラスター創成事業」及び「都市エリア産学連携促進事業」に取り組んでいる。例文帳に追加

MEXT is implementingIndustry Academia Government Collaboration Self-Reliance Promotion Programto enhance its projects for strategically creating/managing/utilizing university-level research outcomes and to provide support to the university’s industry-academia-government projects through industry-academia-government cooperation coordinators.  - 経済産業省

⑥先端技術の実用化への橋渡し支援開発された技術を実用化に結びつけ、新しい市場と産業、雇用を創出して行くため、「イノベーション拠点立地支援事業」として①企業等が、研究開発の成果を試作・実証するための設備等の整備、②産学が連携し、開発した技術の実用化を目指す共同研究施設等の整備に関する支援を開始した。例文帳に追加

Supporting interface for commercializing cutting-edge technologies To put newly-developed technologies into practical use and create new markets, industries, and employment, the government has launchedInnovation Cluster Support Programto provide support to: 1) Set up appropriate facilities so that corporations will manufacture production samples and demonstrate outcomes of R&D projects; and 2) set up joint research facilities to commercialize newly developed technologies in industry?academia?government cooperation Pushing ahead with R&D on Monodzukuri infrastructure technologies, etc.  - 経済産業省

日中韓3 か国では、2003 年から日中韓3 か国でFTA に関する民間共同研究が実施されていたところ、2009 年10 月の第2 回日中韓サミットの議論を受けた第6 回日中韓経済貿易大臣会合において、2010 年上半期に産学共同研究を開始することを決定した。例文帳に追加

Japan, China, and South Korea had conducted joint research at the private-sector level about an FTA among these three countries since 2003. It was decided at the 6th Japan-China-Republic of Korea Trilateral Economic & Trade MinistersMeeting to start joint research involving government, business, and academia in the first half of 2010. This decision was made based on the talks at the 2nd Japan-China-Republic of Korea Trilateral Summit Meeting held earlier in October 2009. - 経済産業省

本節では、こうした中小企業の横のつながりに着目し、中小企業が他の企業とともに取り組んでいる事業連携活動の現状を概観した後、中小企業が研究開発活動を行っていく上での連携先として大きな期待が寄せられている大学や公設試験研究機関等との産学連携の現状と課題について分析していく。例文帳に追加

This section will focus on these horizontal connections among SMEs and outline SMEs' collaborative business activities with other enterprises. This will be followed by an examination of the current status of, and issues relating to, industry-university-government collaborations between SMEs and universities, government's public experimental and research institutes, or other entities, which are seen as promising business cooperatives through which SMEs could pursue their research and development activities. - 経済産業省

開発された技術を実用化に結びつけ、新しい市場と産業、雇用を創出して行くため、「イノベーション拠点立地支援事業」として①企業等が、研究開発の成果を試作・実証するための設備等の整備、②産学が連携し、開発した技術の実用化を目指す共同研究施設等の整備に関する支援を開始した。例文帳に追加

To put newly-developed technologies into practical use and create new markets, industries, and employment, the government has launched "Innovation Cluster Support Program" to provide support to: 1) Set up appropriate facilities so that corporations will manufacture production samples and demonstrate outcomes of R&D projects; and 2) set up joint research facilities to commercialize newly developed technologies in industryacademiagovernment cooperation. - 経済産業省

我が国は、自国の経済規模から考えると多額の研究開発費をかけている(第3-1-2-14 図)が、「新成長戦略(基本方針)」(平成21 年12 月30 日閣議決定)で示された「2020 年度までに、民合わせた研究開発投資をGDP比4%以上にする」との目標を達成するためにも、引き続き投資の増加に取り組んでいくことが期待される。例文帳に追加

Japan has been spending considerable amount of money on R&D for its own economic scale (see Figure 3-1-2-14). However, we anticipate to increase our investment in R&D in order to achieve the goal, "Increase the R&D investment by the government and private organizations altogether to be more than 4% of GDP by 2020" written in the "New Growth Strategy (Basic Policy)" (resolved in the Cabinet meeting on December 30, 2009). - 経済産業省

第三条 法第十条第二項の規定により出願審査の請求の手数料の軽減を受けようとする者は、次に掲げる事項を記載した申請書に、申請に係る発明が認定研究開発事業計画に従って行われる研究開発事業の成果に係る発明であることを証する書面、申請人が同項各号のいずれにも該当する者であることを証する書面及び認定研究開発事業計画の写しを添付して、特許庁長に提出しなければならない。例文帳に追加

Article 3 (1) A person who seeks the reduction of fees for requesting the examination of a patent application pursuant to the provisions of Article 10, paragraph (2) of the Act shall submit a written application stating the following matters to the Commissioner of the Japan Patent Office, together with a document proving that the relevant invention for which the application is filed is related to the results of the Research and Development Business engaged in according to a Certified Research and Development Business Plan, documents proving that the applicant falls under both of the items of said paragraph, and a copy of the Certified Research and Development Business Plan:  - 経済産業省

例文

3 特定試験研究機関を所管する大臣は、第一項の規定による認定をしたとき、及び前項の規定による認定の取消しをしたときは、その旨を特許庁長に通知しなければならない。例文帳に追加

(3) When the Minister who has jurisdiction over the Specified Research and Development Institutes gives the accreditation pursuant to the provisions of paragraph 1 is given, or rescinds the accreditation pursuant to the provisions of the preceding paragraph, the Minister shall notify the Commissioner of Japan Patent Office to that effect.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS