1016万例文収録!

「親弁」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 親弁に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

親弁の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 102



例文

例文帳に追加

Cloistered Imperial Prince Koben  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗(右中例文帳に追加

TAIRA no Chikamune, who possessed the title of Uchuben.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

体1を親弁体11と子体12とで構成する。例文帳に追加

A valve body 1 comprises a parent valve body 11 and child valve body 12. - 特許庁

電磁は、入口ポート30と出口ポート31と親弁口32とをもつボディ2と、プランジャ4と、親弁口32を開閉する親弁体5と、親弁口32を閉する方向にプランジャ4を付勢する付勢要素6とをもつ。例文帳に追加

The solenoid valve comprises a body 2 having an inlet port 30, an outlet port 31, and a master valve port 32, a master plunger 4, a master valve element 5 for opening the master valve port 32, and a master energizing element 6 for energizing the master plunger 4 in the direction of closing the master valve port 32. - 特許庁

例文

はさておき、誰もその容疑者を護しないであろう。例文帳に追加

Apart from his parents, nobody would defend the suspect. - Tatoeba例文


例文

護士の女の子と知り合いだよ。例文帳に追加

I know a girl whose father is a lawyer. - Tatoeba例文

ウイリアムスは彼の父護で反撃した。例文帳に追加

Mr. Williams sniped back in his father's defense. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

はさておき、誰もその容疑者を護しないであろう。例文帳に追加

Apart from his parents, nobody would defend the suspect.  - Tanaka Corpus

釜飯は駅としてもしまれている。例文帳に追加

Kamameshi is also well-known as ekiben.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

の制御方法および制御システム例文帳に追加

CONTROL METHOD AND CONTROL SYSTEM FOR PRIMARY AND SECONDARY VALVES - 特許庁

例文

操作ハンドル5の開方向への回転継続によって、子体12が親弁体11の天井部に干渉して、親弁体11を上昇させた仕切の全開状態になる。例文帳に追加

When the operation handle 5 is continuously turned in the direction to open the gate valve, the child valve body 12 interferes with the ceiling section of the parent valve body 11 and moves the parent valve body 11 upward, fully opening the gate valve. - 特許庁

この子体12を棒3に連結して、親弁体11の上下方向の中間部に設けられた小さい孔8の開閉を可能に親弁体11に組込む。例文帳に追加

This child valve body 12 is connected to a valve rod 3 and is assembled in the parent valve 11 so that the small valve hole 8 which is made in the middle section of the parent valve 11 in the vertical direction, can be opened. - 特許庁

母は「岩垣沼の中将」の作者祐子内王家小(こべん)。例文帳に追加

Her mother was Yushi Naishinno-ke no Koben (Koben of Princess Yushi's Household), the author of 'Iwagakinuma-no Chujo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平基(蔵人・右少・中宮大進)例文帳に追加

TAIRA no Motochika, who possessed the titles of Kurodo (Chamberlain), Ushoben (Lesser Controller of the Right), Chugu taijo (Senior Secretary in the Office of the Consort's Household).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、禎子内王及びその孫(養女)・篤子内王家の別当を務めた(禎子内王の乳母乳母は家通の父方の祖母)。例文帳に追加

In addition, he served as betto (steward) of Imperial Princess Teishi and her grandchild (adopted daughter) Imperial Princess Tokushi's family (Ben no Menoto, who was a wet nurse of Imperial Princess Teishi, was Iemichi's paternal grandmother).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかも、この「鴨院義」とは別に義の旧家人の応房が義を熊野で目撃したという噂もあり、生存説は根強かった。例文帳に追加

Moreover, in addition to this 'Kamoin Yoshichika,' there was a rumor that a former Kenin (retainer) of Yoshichika had seen him in Kumano area, and there was a strong belief that he was alive.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大口径のボールに対して、本体7に中空路を設けて、子であるボール体8を組み込むことにより子のボールを構成する。例文帳に追加

The main and slave ball valve is configured so that a ball valve body 8 which is a slave valve is incorporated into by providing a hollow passage in a main valve body 7 in relation to a ball valve with a large caliber. - 特許庁

養子に右大・甘露寺時長(正町三条公仲の子・正町三条貞秀の子)など。例文帳に追加

Tokinaga KANROJI who assumed the post of Udaiben (Major Controller of the Right), (a child of Kiminaka OGIMACHISANJO and a child of Sadahide OGIMACHISANJO) were his adopted children  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後西天皇皇子の公王(1669-1716)は当寺で受戒し、晩年には当寺に隠棲している。例文帳に追加

The Emperor Gosai's son Cloistered Imperial Prince Koben (1669 - 1716) received the Buddhist commandments at the temple and lived there in seclusion during his final years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃、後白河は統子内王の女房・小(平滋子)を寵愛した。例文帳に追加

During this period, Emperor Goshirakawa favored Princess Toshi's wife, Koben (TAIRA no Shigeko) over others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、永観2年(984年)に王は園城寺にて権僧正智を師として出家している。例文帳に追加

After that the Imperial Prince entered into priesthood to Onjo-ji Temple in 984 having Gon-no-Shojo Chiben as his mentor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2人の交は、護士が疑っていたようなものではなく、ずっとまともな関係だったのだ。例文帳に追加

it put a better colour on the intimacy than he had looked for;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

めいめいが勝手にあれこれ言っていたが、そのとき母がみんなに一席じたてた。例文帳に追加

and so when each had said his say, my mother made them a speech.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

プランジャ4は、子作動室45と、子口53と、子口53を開閉する子プランジャ8と、子口53を閉する方向に子プランジャ8を付勢する子付勢要素47とをもつ。例文帳に追加

The master plunger 4 includes a slave operating chamber 45, a slave valve port 53, a slave plunger 8 for opening and closing the slave valve port 53, and a slave energizing element 47 for energizing the slave plunger 8 in the direction of closing the slave valve port 53. - 特許庁

及び雌をカリブラコア属から選抜するステップと、選抜された雄及び雌を交雑して第1代の植物体を作出するステップと、第1代の植物体から、花数が5枚を超える少なくとも1つの花を有する植物体を選抜するステップとを含む方法。例文帳に追加

The method includes a step for selecting a sire and a dam from the genus Calibrachoa, a step for creating the first generation plant body by crossing the selected sire and dam, and a step for selecting the plant body having at least one flower having >5 number of the petals from the first generation plant body. - 特許庁

事前指示書の一種で、ある個人に関する医療的な決定を行う権限を他の個人(近者、護士、友人など)に与える事を明記したもの。例文帳に追加

a type of advance directive that gives a person (such as a relative, lawyer, or friend) the authority to make healthcare decisions for another person.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

2 被告人又は被疑者の法定代理人、保佐人、配偶者、直系の族及び兄弟姉妹は、独立して護人を選任することができる。例文帳に追加

(2) The legal representative, curator, spouse, lineal relative, brother or sister of the accused or suspect may independently appoint counsel.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

比叡山の覚法印から顕教・密教を学び、天台座主最雲法王の法を継いだ。例文帳に追加

He studied exoteric Buddhism and esoteric Buddhism from Benkaku Hoin of Mt. Hiei, and inherited the teachings of Tendai Zasu (head priest of the Tendai Sect) Imperial Prince Saiunho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元禄年間、天台宗東叡山寛永寺貫首公王に蕎麦切りを献上し賞賛を得る。例文帳に追加

During the Genroku era (from 1688 to 1703), sobakiri was presented to Monk Imperial Prince Koben, the chief priest of Toeizan Kanei-ji Temple of the Tendai winning plaudits from the same.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

摂津国大夫文室智努と左大大伴古麻呂は池田王(天武天皇の皇子舎人王の子)を推した。例文帳に追加

Daibu (the master) of Settsu Province FUNYA no Chinu and Sadaiben (the controller of the left) OTOMO no Komaro nominated Prince Ikeda (the son of Imperial Prince Toneri, the son of Emperor Tenmu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法然の門下には證空・鸞・熊谷直実・長・源智・幸西・信空(浄土宗)・隆寛・湛空・長西らがいる。例文帳に追加

Honen's disciples include Shoku, Shinran, Naozane KUMAGAI, Bencho, Genchi, Kosai, Shinku (Pure Land Sect), Ryukan, Tanku and Chosai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際の政務に関しては、平時忠・藤原隆季・土御門通などの能吏が清盛の代者となった。例文帳に追加

As for the actual political affairs, nori (capable officials) such as TAIRA no Tokitada, FUJIWARA no Michisue, and Michichika TSUCHIMIKADO served as Kiyomori's spokespersons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建長4年(1252年)、新将軍として鎌倉に下ったばかりの宗尊王が病に倒れ、隆が病気平癒の祈祷を行った。例文帳に追加

In 1252, Imperial Prince Munetaka, who had just came down to Kamakura as a new shogun, fell ill, and Ryuben prayed for recovery from illness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

権中納言・正町三条公仲の三男で、蔵人頭右中・甘露寺経遠の養子。例文帳に追加

He was the third son of Kiminaka OGIMACHISANJO, who assumed the post of Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state), and was adopted by Tsuneto KANROJI, who assumed the post of Kurodo no to (Head Chamberlain) and Uchuben (Middle Controller of the Right).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここにおいて公王は将軍徳川綱吉に対し、爾後は公儀建立とする旨を願い出た。例文帳に追加

Koben Hosshinno (Cloistered Imperial Prince Koben) petitioned to the Shogun Tsunayoshi TOKUGAWA that from thereafter, the learning dormitories shall be built by the Tokugawa Bakufu government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ICオペレーティングカード(ICOperatingCArd)の略称だが、関西の「行こか」(「行こう」の意味)とも掛けた、しみやすい名称としている。例文帳に追加

The name "ICOCA" is derived from the abbreviation of IC Operating CArd, but at the same time it's a play on words with the expression 'Ikoka' meaning 'Let's go' in Kansai accent, in order to make the name catchier and more friendly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに危機感を抱いた頼家ら鎌倉幕府首脳は奉行人である中原能を上洛させて明に努めた。例文帳に追加

During this situation, the leaders of the Kamakura bakufu, including Yoriie, felt a sense of crisis, and sent Chikayoshi NAKAHARA, the government commissioner, to Kyoto to explain the situation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

裁判でジャクソンさんの護団は,少年の母がジャクソンさんから金をだまし取ろうとしているだけだと主張した。例文帳に追加

At the trial, Jackson's lawyers insisted the boy's mother was just trying to swindle money out of Jackson.  - 浜島書店 Catch a Wave

励磁コイル部7は、プランジャ4および子プランジャ8を開方向に移動させる磁気吸引力を発生させる。例文帳に追加

An excitation coil part 7 generates a magnetic attracting force for moving the master plunger 4 and the slave plunger 8 in the valve opening direction. - 特許庁

自然な握りや指の動きにより器体を容易に取り扱い開閉を軽快に開き操作できるようにする。例文帳に追加

To lightly open an opening/closing valve by easily handling a body with natural grasping or action of a thumb. - 特許庁

基板A1及びA2は非共通タイプの両面基板であり、タイプ欄45−3のT面(表)とB面(裏)とに別される。例文帳に追加

The parent boards A1 and A2 represent a both-sided board of non-common type, being sorted into a T surface (front) or a B surface (rear) of a type column 45-3. - 特許庁

もし子供ができないとわかると、解の余地がなければ、父には、必要とあれば労働納付も可能な、適切な罰金が課せられ、子供を父の費用で就学させるのです。例文帳に追加

If a child proves unable, the father, unless he has some sufficient ground of excuse, might be subjected to a moderate fine, to be worked out, if necessary, by his labour, and the child might be put to school at his expense.  - John Stuart Mill『自由について』

だが、東大寺の開山である良が死の間際に当時僧侶として東大寺にいた王禅師(早良王)に後事を託したとされること(『東大寺華厳別供縁起』)、また東大寺が王の還俗後も寺の大事に関しては必ず王に相談してから行っていたこと(実忠『東大寺権別当実忠二十九ヶ条』)などが伝えられている。例文帳に追加

However, it is said that Roben, who was the founder and the first chief priest of the Todai-ji Temple, asked Imperial Prince Zenji (Imperial Prince Sawara) to take care of affairs in the future ("Todai-ji Kegon no Bekkyo Engi"), and that the priests in Todai-ji Temple were sure to consult Imperial Prince Sawara about important affairs of the temple even after he returned to the secular life (Jitchu "Todai-ji Associated Grand Abbot Jitchu Twenty Nine Articles").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源頼朝は幕派の九条兼実を朝廷での代者としていたが、娘の大姫(源頼朝の娘)の後鳥羽天皇への入内に際し、既に院に九条任子を入内させていた九条兼実ではなく反兼実派で反幕派でもある源通に相談した。例文帳に追加

MINAMOTO no Yoritomo had Kanezane KUJO as his spokesman at the Imperial Court, however, at the time of his daughter Ohime's judai (an Imperial Consort's bridal entry into court) for the Emperor Gotoba, he consulted MINAMOTO no Michichika, who was anti-Kanezane and even anti-bakufu, and not Kanezane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、中納言・踏歌節会外・衛門府・兵衛府を経て、天和(日本)3年(1683年)に立太子した朝仁王(東山天皇)の春宮坊となった。その後、権中納言・踏歌節会外・左衛門督・右兵衛督を経て、天和3年(1683年)に立太子した朝仁王(東山天皇)の春宮権大夫となった例文帳に追加

After working as Gon Chunagon (a Provisional Vice-Councilor of State), Toka no sechie Geben (a Kugyo who supervised the event of toka [ceremonial mass singing and stomp dancing] called Toka no sechie held at the Imperial Court on around the fifteenth day of the first month of the year), Saemon no kami (captain of the Left Division of Outer Palace Guards), and Uhyoe no kami (Captain of the Right Division of Middle Palace Guards), he was assigned to Togu Gon no daibu (Provisional Master of the Crown Prince's Quarters) serving Imperial Prince Asahito, who was invested as Crown Prince in 1683.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ブローバイガスをスロットル163より下流側の吸気通路162に導入するブローバイガス還流装置を備えたエンジンにおいて、少なくともスロットル163より下流側の吸気通路(162,131)の内面に形成された水性皮膜Mと、当該水性皮膜Mへ水分を供給する水分供給手段190とを備える。例文帳に追加

The engine having a blowby gas recirculating device for introducing blowby gas into an intake passage 162 further on the downstream side of a throttle valve 163 includes hydrophilic film M formed on at least the inner surfaces of the intake passages (162, 131) further on the downstream side of the throttle valve 163 and a moisture supply means 190 for supplying moisture to the hydrophilic film M. - 特許庁

しかし身内の不幸もなかったにも関わらず、突如朝原内王は延暦15年(796年)2月15日、朝原内王の斎王解任のため、斎宮では奉幣使が立てられ、3月15日には平安京から朝原内王の帰京を求める奉迎使左少兼左兵衛佐橘朝臣入居が、斎宮に派遣された。例文帳に追加

However, although there had been no sudden crisis such as a death in her family, an Imperial messenger was sent to Saigu to dismiss Imperial Princess Asahara from her position as Saio/Itsukinomiko on April 1, 796; some time later on April 30, an Imperial messenger called TACHIBANA no Asomi Irii, who held the titles of Sashoben (Minor Controller of the Left) and Sahyoe no suke (Assistant Captain of the Left Division of Middle Palace Guards), was sent to Saigu to ask her to return to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第七十九条 被告人を勾留したときは、直ちに護人にその旨を通知しなければならない。被告人に護人がないときは、被告人の法定代理人、保佐人、配偶者、直系の族及び兄弟姉妹のうち被告人の指定する者一人にその旨を通知しなければならない。例文帳に追加

Article 79 When the accused has been detained, his or her counsel shall be notified immediately. When no counsel has been appointed for the accused, notification shall be given to the person who has been specified by the accused from among his/her legal representative, curator, spouse, lineal relatives and siblings.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

委任状とは、ある個人に関する法的、医学的、および財政的な決定を行う権限を他の個人(近者、護士、友人など)に与える事を明記した法的書類である。例文帳に追加

a power of attorney is a legal document that gives one person (such as a relative, lawyer, or friend) the authority to make legal, medical, or financial decisions for another person.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

2 勾留されている被告人の護人、法定代理人、保佐人、配偶者、直系の族、兄弟姉妹その他利害関係人も、前項の請求をすることができる。例文帳に追加

(2) The defense counsel, legal representative, curator, spouse, lineal relative, sibling or other interested person of the accused under detention may also request the disclosure prescribed in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS