1016万例文収録!

「量兵」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 量兵に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

量兵の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 70



例文

殺人器.例文帳に追加

a genocidal weapon  - 研究社 新英和中辞典

特殊器という大殺戮用例文帳に追加

a weapon that has been used for a mass murder called a specific weapon  - EDR日英対訳辞書

器の使用に十分な品質の(特に大破壊器において)例文帳に追加

of a quality adequate for use in weapons (especially in weapons of mass destruction)  - 日本語WordNet

士・士が位置を示すために用いる小旗例文帳に追加

a small flag used by surveyors or soldiers to mark a position  - 日本語WordNet

例文

各国の核器の保有を均等にすること例文帳に追加

to equalize the number of nuclear weapons held by each country  - EDR日英対訳辞書


例文

一度に大の人間や物を破壊する例文帳に追加

a weapon that can destroy many people and things at once  - EDR日英対訳辞書

放射能拡散器は、大の長命な放射性降下物を放出する例文帳に追加

a dirty bomb releases enormous amounts of long-lived radioactive fallout  - 日本語WordNet

核、化学、生物学的物質で、大破壊器として使用できるもの例文帳に追加

any nuclear or chemical or biological material that can be used as a weapon of mass destruction  - 日本語WordNet

高運動性能軽誘導ミサイルというミサイル防衛例文帳に追加

a defensive missile called {a high performance engine light weight missile}  - EDR日英対訳辞書

例文

また、新手の河野・陶山をはじめを大に投入した。例文帳に追加

Many warriers, including rookies, Kono and Suyama, joined the forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

が、大員動員による軍事費は財政を圧迫した。例文帳に追加

However, the cost of military spending for mobilizing a large number of soldiers increased the financial pressure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昨年末に,リビアが大破壊器を破棄すると約束した。例文帳に追加

At the end of last year, Libya promised to destroy its weapons of mass destruction.  - 浜島書店 Catch a Wave

戦時には基本的に個々の士が糧を携帯するのが慣わしであったが、実際には大糧携帯が行軍の邪魔になることから数日分の持参が限界であった。例文帳に追加

Although it was a standard custom for each soldier to carry their own provisions, they were limited to carrying enough for only a few days since it was not practical to hinder the march by having them carry large loads.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特にイギリスは南アフリカでオランダと戦争状態にあったため(ボーア戦争)多くの力を送る余裕がなく、日本に派を要請したことも日本の大の一因である。例文帳に追加

Great Britain was at war against Holland in South Africa (Boer Wars) so they in particular did not have many surplus soldiers, so they requested Japan to dispatch their soldiers instead, which is why they sent a great number of soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記の貨物等及び/又はその複製は、大破壊器の設計、製造及び/又は使用、すなわち、核器、化学器、生物器及びミサイルなどの大破壊器の運搬システム又は核爆発活動又はIAEA保障措置が適用されない核燃料サイクル活動・重水製造には使用しません。また貨物等の使用は民生用途に限ります。例文帳に追加

The above-mentioned Item(s) and/or replica(s) thereof will not be used for the development, production and/or use of the weapons of mass destruction (WMD), namely nuclear weapon, chemical weapon, biological weapon and/or WMD delivery systems such as missiles, nor be used in any nuclear explosive activity, nuclear fuel-cycle activity and/or heavy water production which is not covered by IAEA safeguards. The items will be used for civil purpose only.  - 経済産業省

忽敦 「孫子の法に『小敵の堅は、大敵の擒なり』とあって『孫子(書物)』謀攻編「故善用者、屈人之、而非戰也。;拔人之城、而非攻也。;毀人之國、必以全爭于天下、故不頓、利可全、此謀攻之法也。故用之法、十則圍之、五則攻之、倍則分之、敵則能戰之、少則能守之、不若則能避之。故小敵之堅、大敵之擒也」、少数のが力を顧みずに頑強に戦っても、多数の力の前には結局捕虜にしかならないものである。疲弊した士を用い、日増しに敵軍が増えている状況で相対させるのは、完璧な策とは言えない。撤退すべきである。」例文帳に追加

Dou XIN said, "the Art of War by Tzu SUN tells us that an obstinate attitude leads a small army to being captured by a large army. If the small army fiercely fights against the large army without considering the deference of their fighting strength, it will end up being captured. It is not a perfect plan to force tired soldiers to fight against the enemy that is increasing in number. We should withdraw."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

数打ちと呼ばれる産品が生産されて、雑にいたるまで普及していたこと。例文帳に追加

Mass produced swords called Kazu-uchi were produced and widespread even to common soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、全国でも栽培されているが、全国の生産8割を庫県産が占める。例文帳に追加

Although it has been cultivated across Japan ever since, Yamada-nishiki produced in Hyogo Prefecture accounts for 80% of the national yield.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また根来衆と通称される強力な僧武力を擁し、大の鉄砲を装備していた。例文帳に追加

In addition, it held a strong military force of armed priests which were commonly called Negoro shu and equipped with a large amount of guns.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

官軍は5月23日、矢筈岳へ進攻し、圧倒的物力で薩軍を攻撃した。例文帳に追加

On May 23, the government army advanced to Mt. Yahazu and attacked the Satsuma army with overwhelming material and troop strength.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古来から従軍する士には糧携帯の義務があり、律令法においては糒6斗及び塩2升の自弁が定められていたが、実際には60日分に過ぎず、かつ大糧携帯は場合によっては行軍の妨げになる可能性もあった。例文帳に追加

From ancient times a soldier taking part in a campaign was obliged to carry army provisions and, under Ritsuryo law, they had to pay his own expenses: about 108 liter of dried rice and about 3.6 liter of salt, however, these supply would last only 60 days and carrying a large amount of food could hinder a march.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつて徴制度が実施されていた時代に、検査の前日に大の醤油を飲むことによって体調を崩し不合格となるといったことが、役を逃れる目的で実際に行われていたとされる。例文帳に追加

It is said that some people actually drank a large amount of soy-sauce on the day before the induction exam in order to become ill and to evade military service when the conscription system was implemented.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

追捕官符は発などの裁権を受領に与えるものであり、受領は国内の田堵負名層をとして動員するとともに、国押領使へ指揮権を与えて実際の追捕にあたらせた。例文帳に追加

Provided with the right, for example, of mobilizing soldiers based on tsuibu kanpu, zuryo mobilized persons in the Tato fumyo class as soldiers and gave Oryoshi in the province the right of controlling the soldiers, to do the actual work of capturing the rebels.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一石は大人一人が一年に食べる米のに相当することから、これを士たちに与える報酬とみなせば、石高×年貢率と同じだけの士を養えることになる。例文帳に追加

1 koku was equal to the amount of rice consumed by an adult man in a year, so if 1 koku of rice is equated with the reward for a soldier, the kokudaka multiplied by the rate of nengu (land-tax) implies the number of soldiers fed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

製法に手間がかかる為、高品質の刀や、大型の野太刀を産化・士に支給することは出来なかったこと。例文帳に追加

Due to the production method requiring a lot of labor, it was not possible to have mass production of high-quality swords or large Nodachi (field swords) and to supply them to soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、弓を集団で訓練し運用する事を容易にし、また規格を統一する事で弓具を大生産する為の名残であると考えられる。例文帳に追加

It is thought that, this facilitates the training of archers in group, and because of the unified standards, bow and arrows, could be mass-produced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、防御力の薄い明・朝鮮のにはこれでも十分な威力を持っていた為、文禄・慶長の役では大に用いられた。例文帳に追加

And it was powerful for soldiers of the Ming dynasty or Korea, whose protective powers were weak, and thus it was massively used in the Bunroku-Keicho War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に作る食のため、軍隊ならではのポリシーのもと、味付けには簡便なトマトケチャップが用いられた。例文帳に追加

Made in large amounts for the troops to eat, it was flavored with easy-to-use tomato ketchup under policies typical to the Army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尚、この時上杉軍の大の鉄砲が鳴り響く轟音を聞いただけでを退いたとされ、笑い者となる。例文帳に追加

Furthermore, he was also said in this battle to have made his army draw back upon hearing a large number of guns roar, then became a laughingstock.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治2年(1869)、人形町具足屋嘉衛を版元にし、彫工太田升吉による役者似顔大首絵を多数制作し、力を示した。例文帳に追加

In 1869, he demonstrated his skills by producing a large series of okubi-e (large-head pictures) of Kabuki actors with woodcrafter Shokichi OTA, and armor maker Kahei GUSOKUYA in Ningyocho district as publisher.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は,イラクの大破壊器計画を排除するためには,イラクを攻撃することが必要だったと語った。例文帳に追加

He said that it was necessary to attack Iraq to eliminate its weapons of mass destruction programs.  - 浜島書店 Catch a Wave

破壊器(WMD)の拡散行為への資金供与のリスクの検討に関する金融活動作業部会(FATF)のコミットを賞賛。例文帳に追加

We commend the Financial Action Task Force on its commitment to examine the risks of weapons of mass destruction proliferation finance.  - 財務省

春木屋善衛説-同じ文政年間(1818-1829)の『江戸買物独案内』によると、土用に大の蒲焼の注文を受けた鰻屋、春木屋善衛が、子の日、丑の日、寅の日の3日間で作って土甕に入れて保存しておいた。例文帳に追加

The Zenbei HARUKIYA origin theory: According to "Edo kaimono hitori annai" (the shopping guide of Edo) compiled in the same Bunsei era (1818-1829) as the above, Zenbei HARUKIYA, an eel restaurant owner received a large order for 'kabayaki' (eel split, grilled and basted with a sweet sauce) during the doyo, so he grilled eel on the day of the Rat, Ox and Tiger consecutively and kept it in earthenware pots;  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また市内と周辺地域の庫県、大阪府に多くのゴルフ場がある事で早朝から市外からの車流入と市内から通勤で京都市、大阪府、庫県への車流出が増えるため、交通は早朝・夕方が増える。例文帳に追加

Traffic in the early morning (and the evening) is higher due to the number of people from outside the city who visit the many golf courses in Kameoka City, as well as the nearby areas of Hyogo and Osaka Prefectures; the number of residents commuting to Kyoto city, Osaka Prefecture and Hyogo Prefecture increase in the early morning as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また軍を解散させると職を失った大士達が社会不安の要因となってしまうというものだが、征服した現地を次の戦争に投入することは元ではよく行われており、日本との戦いのときのみことさら強調すべきこととは考えにくい。例文帳に追加

It is also said that dissolving the army would cause social anxiety by producing numerous unemployed soldiers, but the Yuan Dynasty often sent local conquered soldiers to the next war and it could not be particularly emphasized only in the case of war with Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今回の決議では、加盟国に対して、資産凍結やモニタリング等を通じ、大破壊器・ミサイル関連の計画・活動に資するすべての資金等の移転防止を要請しているわけですが、これを踏まえた措置については、関係省庁において、核・ミサイル・大破壊器関連品目に着目した取引にかかる資金移転の防止措置を実施する方向で検討が行われているところであります例文帳に追加

This resolution calls for U.N. member states to prevent, through asset freezes and monitoring, any transfer of funds that could contribute to North Korean programs and activities related to weapons of mass destruction and missiles. Regarding measures related to this, relevant ministries and agencies are conducting deliberations with a view to preventing the transfer of funds related to transactions concerning items related to nuclear weapons, missiles and weapons of mass destruction  - 金融庁

破壊器とそれらのミサイル送達系の不拡散に関連したすべての情報機関関係者活動のための焦点として用いられる機関例文帳に追加

an agency that serves as the focal point for all Intelligence Community activities related to nonproliferation of weapons of mass destruction and their missile delivery systems  - 日本語WordNet

このソフトウェアを使用すると、試験飛行を行う操縦士とエンジニアは、航空機、テスト装置、器、ミサイル、およびその他の装備品の重とモーメントを追跡し、重心の移動を正確に予測および検証できます。例文帳に追加

The software allows test pilots and test engineers to track the weights and moments of aircraft, test equipment, armament, missiles and other loads and to accurately predict and verify the travel of the centre of gravity.  - NetBeans

さらに『範記』原本の特長としては、大の紙背文書(紙が貴重であった時代、正規の文書の裏に書かれた文章)の存在が挙げられる。例文帳に追加

Besides, the original manuscript of "Heihan ki" is characterized by a large quantity of shihaibunsho (records written on the other side of documents during the period when paper was very precious).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

圧倒的に力・物・人材で劣る秀治が、信長に対して1年半以上も抵抗し続けることができた理由は、丹波の山間の地形を利用したゲリラ戦法に長けていたからである。例文帳に追加

The reason that Hideharu, who were crushingly weaker in force size, amount of material and human resources, could fight against Nobunaga for more than one and a half years was that he was superior at hit-and-run tactics utilizing the topography of the mountains in Tanba.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二代長衛は、このように老中の要職にあった主君忠勝の期待にこたえうるような技の持主であったが、正保四年(一六四七)に没している。例文帳に追加

Choubei the second had such skills that could have come up to expectations of his lord Tadakatsu who had the post of roju (member of shogun's council of elders), but died in 1647.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各地の大名は、伝来当初こそこの新器の実力を疑問視したが、合戦でその効果が証明されるとこぞって買い求め、自国での産化に奔走した。例文帳に追加

At first, every daimyo doubted the real power of this new weapon, but as the effectiveness was confirmed through battles, they bought them and made every effort to mass-produce them in their respective territories.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、これらの軍役は後世のように所領の大きさや収穫に基づいたものではなく、動員力は各々の御家人に委ねられていた。例文帳に追加

The military services were based neither on the area nor crop yields of of territories, and the military force to mobilize was left to the discretion of each of the immediate vassals of the shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

参勤交代は軍役であるから、大名は保有力である配下の武士を随員として大に引き連れて江戸に出仕し、領地に引き上げねばならないため、移動の際に大名行列という大掛かりな行進を行う必要があった。例文帳に追加

Because sankin-kotai was a military service, daimyo had to move with a great number of their subordinate warriors, which traveling took the form of a large-scale march called daimyo-gyoretsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛文5年(1665年)に度衡の「衡」が統一され、両替商で用いられる分銅は後藤四郎衛家のみ製作が許され、これ以外のものの製作および使用は不正を防止するため厳禁とされた。例文帳に追加

In 1665, the Japanese weight units were standardized, and thereafter, Shirobei GOTO and his descendants monopolized the right to produce counterweights used at an exchange house, and the production and use of other kinds of counterweights were prohibited strictly for the prevention of illegal exchange.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、人吉・郡山・坊主石山からの三方攻撃の中、寄せ集め士の士気の激減と敵軍の圧倒的な物で、さしもの辺見指揮下の部隊も敗れ、遂に大口は陥落した。例文帳に追加

However, since the spirits of the hastily-recruited soldiers of the troop led by HENMI were lowered seriously under attacks from three sides of Hitoyoshi, Koriyama and Bozuishiyama, and the government army had the overwhelming amount of materials, even the troop led by so brave HENMI was defeated, and Oguchi fell at last.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今年1月,米国のブッシュ大統領はイラクを,イランや朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)とともに,大破壊器の開発を試みているとして強く批判した。例文帳に追加

In January of this year, United States President Bush strongly criticized Iraq along with Iran and North Korea for trying to develop weapons of mass destruction.  - 浜島書店 Catch a Wave

しかし,進展はほとんどなく,ブッシュ大統領は9月12日の国連総会の演説で,イラクの大破壊器を破棄するよう求めた国連決議が履行されるべきだと強調した。例文帳に追加

But there was little progress, and President Bush stressed in his speech to the United Nations General Assembly on Sept. 12 that U.N. resolutions to destroy Iraq's weapons of mass destruction must be carried out.  - 浜島書店 Catch a Wave

我々は,金融活動作業部会(FATF)のマンデートの更新を支持し,これを通じて,マネーロンダリング,テロリズムへの資金供与及び大破壊器の拡散への資金供与と闘うグローバルな努力を維持する。例文帳に追加

We support the renewal of the Financial Action Task Force (FATF) mandate, thereby sustaining global efforts to combat money laundering and the financing of terrorism and proliferation of weapons of mass destruction.  - 財務省

例文

この一環して、金融活動作業部会(FATF)に、大破壊器(WMD)の拡散行為への資金供与に含まれるリスクの検討を依頼FATF に対し、国際基準を受け入れていない国・地域と緊密に協力するよう強く求める。例文帳に追加

To this end, we ask the Financial Action Task Force (FATF) to examine the risks involved in weapons of mass destruction proliferation finance. We urge the FATF to collaborate intensely with jurisdictions that have failed to recognise the international standards.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS