例文 (240件) |
高春の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 240件
庭園は春の草木が無数に植えられ、高い築山と広大な池を有する。例文帳に追加
The garden was planted with numerous spring plants and trees and contained high miniature hills and an extremely large pond. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また片桐家の菩提寺高林庵(芳春院内)を宗元として諸派の糾合グループもある。例文帳に追加
Also, some groups regard the Korinan in Hoshun-in Temple, which is the Katagiri family temple, as their origin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、浮世絵の最高の技術が使われているものは春画とも言われている。例文帳に追加
Therefore, it is said that the most significant technique of the ukiyoe was used for shunga. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大夫の藤原宗能は70歳を過ぎて高齢のため、経宗が実際に春宮坊を取り仕切った。例文帳に追加
As FUJIWARA no Muneyoshi, who was Daibu, was already old, being over seventy, Tsunemune actually managed the Togubo (Crown Prince's Quarters) by himself. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奈良県奈良市で七十九世金春信高の長男として生まれる。例文帳に追加
He was born in Nara City, Nara Prefecture, as the eldest son of Nobutaka KONPARU, the 79th head of the school. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお明智光春の名は高級な史料には見られず、秀満の名は確認する事ができる。例文帳に追加
Furthermore, Mitsuharu AKECHI is not found in high-grade historical materials, whereas Hidemitsu can be found. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
門弟に高野長英、渡辺華山、小関三英、足立長雋、川本周篤、鈴木春山、湊長安例文帳に追加
His disciples were Choei TAKANO, Kazan WATANABE, Sanei KOSEKI, Chosyun ADACHI, Shutoku KAWAMOTO, Shunzan SUZUKI and Choan MINATO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春になると山焼きも行われ、高原のすすきが真っ黒になる姿は驚きである。例文帳に追加
After the dead grass is burnt off the hill in spring, stunning scenery of the plateau covered with black Japanese pampas grass can be found. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高階経仲(右衛門佐・春宮権大進・常陸介)例文帳に追加
TAKASHINA no Tsunenaka, who possessed the titles of Uemon no suke (provisional captain of the Right Division of Outer Palace Guards), togu-gonnodaishin (official post of the affairs related to the imperial prince), and Hitachi no suke (the assistant governor of Hitachi Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南方の台湾でも最高500µg/m3程度の黄砂が春を中心に観測される。例文帳に追加
Even in Taiwan located in the south, kosa in the level of 500 µg per cubic meter are observed centered on spring. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
細川持春は片腕を斬り落とされ、京極高数と大内持世も瀕死の重傷を負った。例文帳に追加
Mochiharu HOSOKAWA was chopped off his arm and Takakazu KYOGOKU and Mochiyo OUCHI were also mortally injured. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方,日大三は,夏と春の大会を連覇する5番目の高校になることを期待されていた。例文帳に追加
Nichidai Daisan, on the other hand, was expected to be the fifth high school to win summer and spring tournaments in succession. - 浜島書店 Catch a Wave
千春選手:アテネオリンピックの決勝で自分を破った選手に勝って最高の気分でしたね。例文帳に追加
Chiharu: It felt great to win against the wrestler who beat me in the gold-medal match at the Athens Olympics. - 浜島書店 Catch a Wave
彼は,今春高校を卒業した後,Jリーグクラブの清(し)水(みず)エスパルスでプレーする予定だ。例文帳に追加
He will play for the J. League club Shimizu S-Pulse after graduating from high school this spring. - 浜島書店 Catch a Wave
今では高校陸上のスターである雄介(三(み)浦(うら)春(はる)馬(ま))は駅伝競走に出場する。例文帳に追加
Yusuke (Miura Haruma), now a high school running star, participates in an ekiden relay race. - 浜島書店 Catch a Wave
2013年春以降,E5系車両は最高時速320キロで運行される予定だ。例文帳に追加
From the spring of 2013, E5 Series trains will run at a top speed of 320 kilometers per hour. - 浜島書店 Catch a Wave
この春と夏,トマトジュースの売上高は近年の同時期の平均のほぼ2倍だった。例文帳に追加
During the spring and summer, sales of tomato juice almost doubled over the average for the same period in recent years. - 浜島書店 Catch a Wave
日高郡を中心に大きな勢力を持っていた湯河直春は抗戦を主張したが、有田郡では神保・白樫氏が、日高郡では直春の娘婿玉置直和(和佐玉置氏)が湯河氏と袂を分かって上方勢に帰順した。例文帳に追加
While Naoharu YUKAWA who held great power around Hidaka County insisted on resistance, the Jinbo and Shirakashi clans in Arida County and Naokazu TAMAKI (Wasa Tamaki clan), a husband of Naoharu's daughter, in Hidaka County separated from the Yukawa clan and followed the Kamigata army. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に坂上大野、坂上広野、坂上浄野、坂上正野、滋野、継野、継雄、坂上広雄、高雄、高岡、高道、春子がいた。例文帳に追加
His children included SAKANOUE no Ono, SAKANOUE no Hirono, SAKANOUE no Kiyono, SAKANOUE no Masano, Shigeno, Tsugino, Tsuguo, SAKANOUE no Hiro, Takao, Takaoka, Takamichi and Haruko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高度が低い領域Aを春材部、高度が高い領域Cを秋材部とすれば、浮造り意匠が表現できる。例文帳に追加
If a region A low in altitude is set to a spring wood part and a region C high in altitude is set to an autumn wood part, a relief design can be expressed. - 特許庁
源氏物語絵巻の筆者として名高い春日隆能の孫、春日経隆が、奈良を去って、京都に移り朝廷に仕えて、土佐権守に任じられたことに由来する。例文帳に追加
The name of the school originated from the fact that Tsunetaka KASUGA, a grandson of Takayoshi KASUGA who was famous as the author of Genji monogatari emaki (Illustrated Handscroll of the Tale of Genji), left Nara, moved in Kyoto, served in the Imperial court, and was appointed as Tosa no Gon no kami (Provisional Governor of Tosa Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後は桜間道雄のほか、七十八世宗家金春光太郎(八条)の長男・金春信高が上京し、奈良にとどまった叔父・栄治郎(七十七世宗家)などともに流儀の頽勢を挽回すべくつとめた。例文帳に追加
After this, in addition to Michio SAKURAMA, Nobutaka KONPARU, the eldest son of the seventy-eighth head Mitsutaro (Hachijo) KONPARU, left for Tokyo, and they tried to restore the declining school together with his uncle Eijiro who stayed in Nara (the seventy-seventh head). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その2年後の大正13年(1924年)8月、西川春洞(大正4年(1915年)没)の高弟である豊道春海が当時のほとんどの書家を結集して「日本書道作振会」を創立させるという偉業を成し遂げた。例文帳に追加
In August of 1924, in two years after it, Shunkai BUNDO, who was a high-caliber disciple of Shundo NISHIKAWA (who died in 1915), achieved an accomplishment of establishing "the Nihon Shodo Sakushin-kai association," organizing almost all of the calligraphers at that time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1847年、飛騨高山の国学者・田中大秀の起案を受けて門弟・橘曙覧、池田武万侶、山口春村、足羽神社神主・馬来田善包らにより継体天皇御世系碑が足羽神社境内に建立されている。例文帳に追加
In 1847, a monument of Emperor Keitai genealogy was erected in the precinct of Asuwa-jinja Shrine, which was proposed by Ohide TANAKA, a scholar of Japanese classical literature and materialized by his disciples, TACHIBANA no Akemi, 武万侶 IKEDA, 春村 YAMAGUCHI and 馬来田善包, the Asuwa-jinja Shrine priest. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、後の武田家を支える春日虎綱(後の高坂昌信)・教来石民部(後の馬場信春)らの部将も信虎により抜擢されたと思われる。例文帳に追加
Also, busho (commanding officer) such as Toratsuna KASUGA (later known as Masanobu KOSAKA) and Kyoraishi Minbu (later known as Nobuharu BABA) who supported the Takeda clan in later days were selected and promoted by Nobutora. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし家持は生前春宮大夫であり、高成や他の逮捕者の中にも皇太子の家政機関である春宮坊の官人が複数いたことは事実である。例文帳に追加
However, Yakamochi was Togu no daibu (Master of the Crown Prince's Quarters) before his death and it is true that Takanari and those who were arrested also included some government officials of Togubo which was the domestic governing institution for Crown Prince. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦後在籍していた太夫に、夕霧太夫(二代目)、高砂太夫、九重太夫、薄雲太夫、若雲太夫、春日太夫、花雲太夫、花琴太夫等。例文帳に追加
The tayu in Shimabara after World War II included: Yugiri tayu (second generation), Takasago tayu, Kokonoe tayu (九重太夫), Usugumo daifu, Wakagumo tayu (若雲太夫), Kasuga tayu (春日太夫), Hanagumo tayu (花雲太夫), and Hanakoto dayu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
折から春日大社(藤原氏の氏神であり、氏寺である興福寺と密接な関係にある)の神木(春日神木)が京都にもたらされていたため、高経が追放されたのは神罰であるとも言われた。例文帳に追加
It was also said that Takatsune's expulsion was a divine punishment because shinboku (sacred tree) of Kasuga-taisha Shrine (which was the guardian deity of the Fujiwara clan and had a close relationship with Fujiwara clan's temple Kofuku-ji Temple) (Kasuga Shinboku) was brought to Kyoto at that time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
野州家から京兆家には、教春の子の勝之が勝元のもとへ、政春の子の高国は政元のもとへと、2代にわたって猶子が続いている。例文帳に追加
The adoption of children into the Keicho family from the Yashu family continued for two generations, the son of Noriharu, Katsuyuki was adopted into Katsumoto and the son of Masaharu, Takakuni was adopted into Masamoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以降は阿波守護家の細川之持(義春の子)が一時的に備中守護を継いだ後、数年の空白を経て、管領となった細川高国の実父である野州家の細川政春が備中守護となる。例文帳に追加
After that, Yukimochi HOSOKAWA (the son of Yoshiharu) of the Shugo family of Awa temporarily succeeded the Bicchu Shugo, and Masaharu HOSOKAWA of Yashu family, who was a biological father of the Kanrei Takakuni HOSOKAWA, became the Bicchu Shugo after few years of blank. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武田信玄と高坂昌信(ただし該当する書状には春日(高坂)の苗字を後から付け足した痕跡がある)例文帳に追加
Shingen TAKEDA and Masanobu KOSAKA (in this case, however, there is evidence that the family name KASUGA (KOSAKA) was added to the document at a later time). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高国は之長を用いようとしたが、かつて之長が殺した細川尚春の遺族が処刑を要求したため、高国も思い直したとされる。例文帳に追加
It is understood that Takakuni intended to employ him, but the bereaved family of Hisaharu HOSOKAWA who had been killed by Yukinaga required his execution, and so Takakuni reconsidered. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代前期に権大納言持明院基定の次男高野保春(1650年‐1712年)が持明院家から分家して高野家を創設したことに始まる。例文帳に追加
The Takano family started during the first half of the Edo period when Yasuharu (1650-1712, the second son of Gon Dainagon (provisional chief councilor of state) Motosada JIMYOIN) branched off from the Jimyoin family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大阪桐(とう)蔭(いん)高校が青森県の光(こう)星(せい)学院高校を7-3で破り,春の甲子園で初優勝した。例文帳に追加
Osaka Toin High School beat Aomori Prefecture's Kosei Gakuin High School 7-3 to win its first Spring Koshien title. - 浜島書店 Catch a Wave
水平に伸びる大枝と、晩春に現れ早秋に鮮やかな色になる小さな葉を持つ、北米東部の円柱形の高木例文帳に追加
columnar tree of eastern North America having horizontal limbs and small leaves that emerge late in spring and have brilliant color in early fall - 日本語WordNet
重高の嫡男重綱(助左右衛門、号華翁・花翁・道春)(天文(元号)23年(1554)-天正10(1582))は父に先立ち28歳で没する。例文帳に追加
Shigetaka's only son Shigetsuna (Sukezaemon, his title was Kao, Kao or Doshun) (1554 - 1582) passed away (before his father) at the age of 28. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「馬盥」では主君春永は一段と高い二畳台に坐り常に光秀を見下ろし、光秀は下にい耐える。例文帳に追加
In the scene of 'Badarai' Harunaga, the lord, sits on a higher platform called "nijodai" constantly looking down on Mitsuhide, while Mitsuhide stands underneath enduring the humiliation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春屋の伯父であり師である高僧・夢窓疎石(1275-1351)を開山とするなら、自分は喜んで第2世住職になる、という条件でようやく引き受けた。例文帳に追加
Shunoku assumed the post of second chief priest on the condition that his uncle, and also his teacher, High Priest Muso Soseki (1275-1351), be posthumously named kaisan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
白光神は、インドの神とされ、善妙神(中国の神)、春日明神(日本の神)とともに高山寺の鎮守神として祭られた。例文帳に追加
Byakkoshin is thought to be an Indian God that was enshrined within the Kozan-ji Temple shrine along with Zenmyoshin (Chinese God) and Kasuga-Myojin (Japanese God). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
珍子賢津日霊神尊(うつのみこさかつひこのみこと)皇像瓊玉坐河内国高安郡春日戸社坐御子神社と同神例文帳に追加
Utsunomikosakatsuhiko-no-mikoto (the Imperial image existing in Yasakani-no-Magatama [Magatama jewel, one of "Three Sacred Treasures of Japan"): the same deity as Kasuganokoyashironimasu Miko-jinja Shrine located in Takayasu County, Kawachi Province enshrines - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高倉天皇は時子の妹平滋子(建春門院)の子であったが、清盛は天皇家との結び付きをより強めるべく徳子の入内を望んだ。例文帳に追加
Although Emperor Takakura was Tokiko's sister, TAIRA no Shigeko's (Kenshunmon in) son, Kiyomori wished Tokuko to make an Imperial consort's bridal entry into the court. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
応保元年(1161年)9月、後白河と建春門院の間に生まれた皇子(高倉天皇親王)を皇太子にしようとする陰謀が発覚した。例文帳に追加
In September, 1161, a conspiracy to make the prince born of Goshirakawa and Kenshunmonin, (Imperial Prince Norihito), become the crown prince was revealed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春宮坊には平氏一門が就任し、言仁は平氏の管理下に置かれることになったため、後白河は平氏に対する不満を高めることになる。例文帳に追加
Because members of the Taira clan were assigned to Togubo (Crown Prince's Quarters), and Tokihito had been placed under the control of Taira clan, Goshirakawa became increasingly displeased with Taira clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この婚姻の成立には高倉の治世安定を願い、政権の内部分裂を回避しようとする建春門院の意向が大きく作用したと思われる。例文帳に追加
It seems that Kenshunmonin's wish for stabilization of the era of Takakura and her intention to avoid internal separation of the regime played an important role. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは時忠が堂上平氏の出身であり、建春門院と高倉のことを最優先にしていたためと推測される。例文帳に追加
It is inferred that this was because Tokitada was from the Dojo Heishi family and he gave first priority to Kenshunmonin and Takakura. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「十五の春は泣かせない」というスローガンの下、高校の小学校区・総合選抜入試をうちだした。例文帳に追加
With his slogan 'Do not make them sad in their fifteen years old spring,' Ninagawa announced the small school district system and the sogo senbatsu entrance examination system (integrated selection system of applicants) for public senior high schools. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元禄赤穂事件があった1701年3月にはこの柳原と高野保春が東山天皇の勅使として下向していた。例文帳に追加
In March 1701 in which the Genroku Ako Incident occurred, this Yanagiwara and Yasuharu TAKANO visited Edo as envoys of the Emperor Higashiyama. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高野保春(たかのやすはる、慶安3年3月3日(旧暦)(1650年4月3日)-正徳(日本)2年5月26日(旧暦)(1712年6月29日))は、江戸時代前期の公卿。例文帳に追加
Yasuharu TAKANO (April 3, 1650 - June 29, 1712) was a noble who lived in the early Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦後の『晩春』以降の作品は国内でも評価が高くヒットしたが、死後は「古臭いホームドラマ映画監督」として忘れ去られようとしていた。例文帳に追加
Ozu's post-war works after "Banshun" were highly evaluated in Japan and were successful, but he became increasingly known as a 'director of old-fashioned domestic-life dramas' after his death. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (240件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |