1016万例文収録!

「2 years old」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 2 years oldの意味・解説 > 2 years oldに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

2 years oldの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 346



例文

In July 1493, when he was 40 years old, Zenpo performed the first demonstration of a Noh play in Muromachi Imperial palace and after that, he was recognized as a well-qualified actor in the center. 例文帳に追加

明応2年(1493年)6月、40歳で禅鳳は初となる室町御所での演能を果たし、以後中央でもその実力を認められることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he was two years old, Nobumoto MIZUNO (a brother of Odai), who had become the head of the Mizuno clan after the death of Tadamasa MIZUNO, came to belong to the Oda family in Owari Province. 例文帳に追加

2歳の時、水野忠政の没後水野氏の当主となった水野信元(於大の兄)が尾張国の織田氏に従属した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Makibi SHIMOTSU was appointed as a member of the Japanese envoy to the Tang Dynasty of China in 716 when he was 22 years old, and visited Tang in the following year, 717. 例文帳に追加

716年(霊亀2年)、下道真備は22歳のときに遣唐留学生となり、翌年の717年(養老元年)に入唐した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He made his debut in February, 1845 in the Kawarazaki-za Theater when he was eight years old, acting a role of Koyakko Masuhei, jitsuha Gentamaru in "Kaigenjisoga-tehajime." 例文帳に追加

弘化二年正月(1845年2月)、8歳のとき河原崎座にて『魁源氏曾我手始』の小奴升平実ハ源太丸で初舞台を踏む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He made his first stage debut at the Asahiza theatre near his house, supported by Tamizo ONOE (II), a prominent actor in Kansai Kabuki when he was six years old. 例文帳に追加

6歳の時、関西歌舞伎の大立者・尾上多見蔵(2代目)の後援を受けて実家近くの旭座で初舞台を踏む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In 1863, Isami, her father, left for Kyoto as the member of the Roshigumi (an organization of masterless samurai) when she was two years old, and later he formed the Shinsengumi. 例文帳に追加

文久3年(1863年)、2歳の頃、父・勇が浪士組として京都へ出立し、後に新選組を結成。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A painting by Keiga KAWAHARA shows her happy time at home in Dejima during her childhood, however, her father Siebold was banished from Japan in 1828, when she was two years old. 例文帳に追加

当時の出島の家族団欒の様子が川原慶賀の絵画に残っているが、父シーボルトは文政11年(1828年)、イネが2歳の時に国外追放された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1866 when he was 66 years old, Jozan MIIZUMI found a hot spring source at Jozankei Onsen, present-day in Minami Ward, Sapporo City and opened Toji ba (therapeutic bath) there. 例文帳に追加

慶応2年(1866年)、66歳の時に現在の札幌市南区(札幌市)の定山渓温泉で源泉を発見し、湯治場を設ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1550, two years later in the old lunar calendar, Shogun Yoshiteru ASHIKAGA recognized the social status of Kagatora as lord of Echigo Province, as Sadazane died with no successors.例文帳に追加

2年後の天文19年(1550年)には、定実が後継者を遺さずに死去したため、将軍・足利義輝は景虎の越後国主の地位を認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In February, 1872, Munemitsu MUTSU's former wife Renko died, and in the next year, 1873, when Ryoko was seventeen years old, Munemitsu fell in love with her at first sight, so she got married to him to be his second wife. 例文帳に追加

1872年(明治5年)2月、陸奥宗光の先妻蓮子が亡くなり、翌1873年(明治6年)に17歳で宗光に見初められて後妻となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As a result of this success, he was given the court rank of Jugoi (Junior Fifth Rank)and appointed to be the Mutsu no kami (Governor of Mutsu Province) in 1855 when he was only 32 years old. 例文帳に追加

この功績により、光順は安政2年(1855年)、32歳の若さで従五位に叙せられ、陸奥守に任命されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the age of eleven, he had trained himself in Daigo-ji Temple, Koyasan and soon and, in 1235 when he was thirty-five years old, he became the chief priest of Saidai-ji Temple for the first time. 例文帳に追加

11歳の時から醍醐寺、高野山などで修行し、文暦2年(1235年)、35歳の時に初めて西大寺に住した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Emperor Meiji, having succeeded to the throne on February 13, 1867 after the death of the Emperor Komei on January 30, 1867, was as young as 15 years old. 例文帳に追加

前年・慶応2年12月25日の親徳川派の孝明天皇崩御を受け、慶応3年1月9日に践祚した明治天皇は満15歳と若年であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he was only 2 years old, he could reproduce on his toy piano the melodies of songs his mother sang. 例文帳に追加

わずか2歳のとき,彼は母親が歌った歌のメロディーをおもちゃのピアノで再現することができた。 - 浜島書店 Catch a Wave

In recent years, such a case occurred in 2006 (July 31 coincided with July 7 of the old calendar and August 30 coincided with July 7 of the leap month. In this case, the day of the old calendar-based tanabata is only July 31 and tanabata is not celebrated twice a year). 例文帳に追加

最近では2006年がそうだった(7月31日が旧7月7日、8月30日が旧閏7月7日、旧七夕はあくまで新暦7月31日だけであり、年に2回あるわけではない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He worked in the post of Kurodo no to (Head Chamberlain) to the Emperor for 6 years, and then became Keishi betto (administrator of household affairs) to the first Imperial Prince Atsuyasu when the prince was three years old, as the prince lost his real mother FUJIWARA no Teishi one year before. 例文帳に追加

一条天皇の蔵人頭を6年間にわたり務め、長保3年(1001年)2月には当時3歳で前年に生母藤原定子を失った第一皇子敦康親王の家司別当に任じられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 29, 1155, ten years after she died, Emperor Konoe died young when he was just seventeen years old, and unexpectedly Shoshi's Prince, Shinomiya Imperial Prince Masahito was appointed to Emperor (Emperor Goshirakawa). 例文帳に追加

没後10年目の久寿2年(1155年)7月23日、近衛天皇が17歳で夭折し、図らずも璋子の生んだ四宮雅仁親王が天皇に指名された(後白河天皇)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Year 2013 Problem in Japan means that retired or jobless men who become 60 years old on or after April 2, 2013 won't have any regular income for a certain period of time as a result of the phased raise in the qualifying age for receiving Social Security.例文帳に追加

日本の2013年問題とは、2013年4月2日以降に60歳になる定年退職者であるか無職の男性が、年金受給資格の段階的引き上げの結果、一定期間定収入がなくなることを意味する。 - Weblio英語基本例文集

In 1308, he presented himself as the Crown Prince for the Emperor Hanazono, who belonged to the Jimyoin-to lineage, and by the abduction of the Emperor Hanazono in March 29, 1318, he succeeded to the throne on April 30 of the same year when he was only 31 years old. 例文帳に追加

徳治3年(1308年)に持明院統の花園天皇の皇太子に立ち、文保2年2月26日(旧暦)(1318年3月29日)に譲位によって神皇正統記、3月29日(旧暦)(4月30日)に31歳という壮齢にて即位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Naochika died, the bereaved child Naomasa (Toramatsu at the time) was only 2 years old, and so Yuenni, Naochika's cousin, became the family head, naming himself Naotora II. 例文帳に追加

直親の死によって、遺児直政(当時の名は虎松)は僅か2歳であったため、新たに直親の従兄妹に当たる祐圓尼が井伊直虎と名乗り、井伊氏の当主となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, STRUVE was transferred as a Minister to the United States and Juri moved to Washington where he became infected with typhoid and died on December 10, 1884 (10 years and 2 months old). 例文帳に追加

その後、スツルヴェが駐米公使に転任したのに伴い、ワシントンに移ったが、腸チフスに感染し、明治17年12月10日、ワシントンで死去した(10歳2ヶ月)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Accompanied by her nursing father, Nobushige OZAWA, Shigemasa OZAWA's daughter, Ayanokoji Sanmi Morosue Sokujyo (literally, "Daughter of Ayanokoji Sanmi Morosue," two years old at the time) visited Kamakura to see Masako HOJO on December 21, 1205. 例文帳に追加

元久2年(1205年)11月3日(旧暦)、小沢重政の娘綾小路師三位季息女(当時2歳)は乳母夫小沢信重に伴われて鎌倉に下向し北条政子に会う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sadako was born weak and died when she was twenty three years old, after two years of the marriage, while Imperial Prince Taruhito was away to Fukuoka, the Prince remarried, in July 1873, with the head of the former Lord of Echigo Shibata Domain, Naohiro MIZOGUCHI's adopted daughter, Tadako. (the oldest son of the Lord of Ise Kobe Domain, Tadahiko HONDA's daughter.) 例文帳に追加

しかし、病弱であった貞子は婚儀の2年後、熾仁親王の福岡赴任中に23歳の若さで死去したため、明治6年7月に旧越後新発田藩主・溝口直溥の養女・董子(=ただこ、伊勢神戸藩嫡子・本多忠穆の娘)と再婚した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After retiring in Shoin-do hall, at eighty-two years old in February, 1673, he began putting his affairs in order in contemplation of his death, his health deteriorated rapidly in April, and he was given 'Daiko-fusho kokushi,' a posthumous Buddhist name, by Emperor Gomizunoo on May 18. 例文帳に追加

松隠堂に退隠後、82才を迎えた寛文13年(1673年)正月、隠元は死を予知し身辺を整理し始め、3月になり、体調がますます衰え、4月2日には後水尾法皇から「大光普照国師」号が特諡された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 27, 1460, when Renjo was 15 years old, after the death of Rennyo's uncle, Nyojo (whose real name was Senyu), who was the chief priest of Futamatabo (二俣, later called Honsen-ji Temple) in Kaga Province, he married Nyojo's daughter and succeeded to a position as the head priest of the temple. 例文帳に追加

15歳となった寛正元年1月26日_(旧暦)(1460年2月18日)、加賀国二俣房(後の本泉寺)の住持であった蓮如の叔父如乗(実名宣祐)が死亡したため、その娘を娶って後継者になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later his foster father took a new wife and had one son and two daughters, but Baiko was still brought up just like a real son, so he did not know that he was an adopted child until he was over fifteen years old. 例文帳に追加

のちに養父六代目は後妻との間に1男2女をもうけるが、実子同様に育てられたため、本人が養子であることを知ったのは15歳を過ぎてからだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jotei GIO (Sojun IKKYU's own child and disciple), the founder of Shuunan Monastery, is said to be born in 1428 (according to a supplementary note in 'Nanboroku,' published by Iwanami bunko); which means he was 94 years old when Rikyu was born in 1522. 例文帳に追加

集雲庵開創岐翁紹禎(一休宗純の実子にして弟子)は、正長元年(1428年)の生まれというから(岩波文庫「南方録」補注)、利休誕生の大永2年(1522年)には94歳になっていたことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As Hiroto's lines on page 68 of the second volume predict in 'Okina-tsuki Yoro' (Longevity Springs with an Old Man), Norito will perform the shite 48 years later, meaning that it is possible that Norito will succeed the family name. 例文帳に追加

2巻68ページの尋人の台詞では、48年後の「翁付き養老」は憲人がシテを演じるのではないかと言われているので、憲人が名跡を継ぐ可能性もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two years later in 1291, he converted Zenrin-ji-dono Palace into a temple and invited the 80 year old Mukan Fumon to serve as chief priest of the temple which was named 'Ryoansan-Zenrin-Zen-ji Temple.' 例文帳に追加

2年後の正応4年(1291年)、法皇は禅林寺殿を寺にあらため、当時80歳の無関普門を開山として、これを龍安山禅林禅寺と名づけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Junsho died prematurely at the age of 28, his heir, Junkei, was only two years old by the traditional Japanese system and therefore Junsho's death was kept secret and a blind monk called Mokuami, who resembled Junsho in appearance, served as his body double. 例文帳に追加

順昭が28歳の若さで没した際、跡取りの順慶は数え年2歳であったため、順昭の死は伏せられ、順昭と姿格好が似ていた木阿弥(黙阿弥)という盲目の僧が順昭の影武者となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the most horrible Shoka Famine, he became Crown Prince when he was just ten years old in August 1258, then he succeeded to the throne in the following year after his brother, Emperor Gofukakusa passed the throne to him. 例文帳に追加

正嘉2年(1258年)8月、惨烈を極めた正嘉の飢饉の最中、10歳で立太子、翌正元元年兄の後深草天皇の譲りを受けて践祚。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Emperor Konoe died in 1155, Emperor Goshirakawa was enthroned without becoming Crown Prince, when he was twenty nine years old, he was enthroned temporarily until Emperor Nijo's enthronement who was an adopted child of Bifukumon in. 例文帳に追加

久寿2年(1155年)近衛天皇が死去すると、美福門院の養子となっていた二条天皇即位までの中継ぎとして、立太子しないまま29歳で即位した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The concern that Hakuseki ARAI had, became apparent in real life, the second Kaninnomiya Imperial Prince Sukehito's Prince, Sachinomiya succeeded to Emperor Gomomozono who died without having any children when he was twenty two years old, then he became Emperor Kokaku in 1779. 例文帳に追加

新井白石の危惧は現実のものとなり、第2代閑院宮典仁親王の王子・祐宮は皇嗣を儲けないまま22歳の若さで崩御した後桃園天皇の跡を継ぎ、安永8年(1779年)光格天皇となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 18, 1139, Toba in let Tokushi's three month old baby, the eighth Prince, Imperial Prince Narihito become Crown Prince, and after two years, on January 12, 1142, he succeeded the throne after Emperor Sutoku passed the position to him (Emperor Konoe). 例文帳に追加

保延5年(1139年)8月17日、鳥羽院は得子が生んだ生後三ヶ月の第八皇子躰仁親王を立太子させ、2年後の永治元年(1141年)12月7日、崇徳天皇から皇位を譲り受けさせた(近衛天皇)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Retired Emperor Toba agreed to Tadazane's request, allowing Taishi, who at 39 years old was not particularly young, to make her formal debut at the imperial court as an Imperial Consort on August 8, 1133. 例文帳に追加

鳥羽上皇は忠実の要望を容れ、泰子が三十九歳の高齢であったのにもかかわらず、長承2年(1133年)6月29日に彼女を入内させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that she again gave birth to the seventh Prince, Imperial Prince Toshihito in January 1816, however the young Prince also died when he was just six years old in February 1821, due to this, the Imperial succession from Emperor Nakamikado finally discontinued. 例文帳に追加

その後、文化13年(1816年)1月に再び第七皇子悦仁親王を出産するが、こちらも文政4年(1821年)2月に6歳で夭折し、これにより、中御門天皇からの皇統は完全に途絶えてしまうこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was born as the last son of Prince Yohira (平王), the former family head, and in February 1455, when he was forty years old, he was given the title of Imperial Prince as an adopted child of Imperial Prince Fushiminomiya Sadafusa. 例文帳に追加

先代・世平王の末息子として生まれ、享徳4年(1455年)2月、40歳の時に伏見宮貞成親王の猶子として親王宣下を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Feburary 1904, on the eve of the Russo-Japanese War, when the Empress was staying in the Imperial palace in Hayama, she said that a samurai about 37 or 38 years old wearing a white frock came into her dreams and swore the protection of the Japanese Navy at war. 例文帳に追加

1904年(明治37年)2月、日露戦争の前夜、葉山の御用邸に皇后が滞在していた折であったが、37,8歳の武士が白衣で皇后の夢枕に立ち、戦いの際の海軍(日本)守護を誓ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The emperor persevered in affairs of state even after he became 70 years old, but after Imperial Princess Noto, his first Princess, died in February 781, he deteriorated suddenly both physically and mentally and abdicated the throne to his crown prince for health reasons in May of the same year. 例文帳に追加

70歳を超えても政務に精励したが、天応元年(781年)2月第一皇女能登内親王に先立たれてから心身ともに俄かに衰え、同年4月、病を理由に皇太子に譲位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, Shigemori was promoted rapidly, and was assigned to the Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) rank in 1161, to be Uhyoe no kami (Captain of the Right Division of Middle Palace Guards) in October, and to the Jusanmi (Junior Third Rank) rank to become a kugyo in January of the next year when he was only 26 years old. 例文帳に追加

重盛の昇進も目覚ましく、応保2年(1161年)正月に正四位下、10月に右兵衛督、翌年正月には26歳の若さで、従三位に叙せられ公卿となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The stories say that Benkei stayed in the womb of his mother for 18 months (or three years according to "Benkei Monogatari"), and when he was born, he was already as large as a two- or three-year-old boy with his hair long down to the shoulders and all back teeth and front teeth fully grown. 例文帳に追加

母の胎内に18ヶ月(『弁慶物語』では3年)いて、生まれたときには2、3歳児の体つきで、髪は肩を隠すほど伸び、奥歯も前歯も生えそろっていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kaneie was born the third son of an influential person, FUJIWARA no Morosuke, was appointed to the Jugoinoge rank (Junior Fifth Rank, Lower Grade) in 948, and was permitted to enter the Tenjo no ma room in Seiryo-den in 949 when he was only 10 years old. 例文帳に追加

実力者藤原師輔の三男に生まれ、天暦2年(948年)に従五位下に叙され、翌天暦3年(949年)には10歳にして昇殿を許された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In April 1176, a large-scale ceremony to celebrate Goshirakawa's age of 50 years old was held in Hojuji-dono Palace (Hoju-ji Palace); Tokitada attended the ceremony together with other nobles and family members of the Taira clan. 例文帳に追加

安元2年(1176年)3月、後白河の50歳を賀す式典が法住寺殿で盛大に催され、時忠も他の公卿や平氏一門とともに出席する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following year (1158), as a Shoshiinojo (Senior Fourth Rank, Upper Grade) and Kogo no miya gon no suke (Provisional Assistant Master of the Empress's Household) he was promoted from Jusanmi (Junior Third Rank), and at a youthful 26 years old, he was promoted to the rank of Shosanmi (Senior Third Rank) and Sangi (royal adviser), thus joining the ranks of the nobility. 例文帳に追加

翌・保元3年(1158年)に正四位上・皇后宮権亮を経て従三位より同年2月に26歳の若さで正三位・参議になり公卿に列せられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His father, Takaakira, who was at the high rank of Sadaijin (Minister of Left), experienced a bitter moment when he was demoted to the rank of Dazai gonno sochi (Viceroy of Dazai-fu (the government of Kyushu)) due to the conspiracy of the Northern House of the FUJIWARA clan (Anna no Hen (Conspiracy of Anna)) in March 969, when Toshikata was eleven years old. 例文帳に追加

冷泉天皇の安和2年(969年)3月、11歳の時、左大臣の高位にあった父高明が藤原北家の陰謀によって大宰権帥に落とされる憂き目に見舞われる(安和の変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also produced movies acted by Masako MORI, Kumiko AKIYOSHI, Kyoko KOIZUMI, Reiko MATSUNAGA, Yasuko TOMITA after he turned 60 years old, there were two separate generations who fancy 'idols' on the screen of Nishikawa's movie. 例文帳に追加

また、60歳を過ぎてからも森昌子、秋吉久美子、小泉今日子、松永麗子、富田靖子らの主演作を製作し、西河作品のスクリーンに「アイドル」を追いかける観客は2つの世代にわたることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, according to the wish of her brother Masamoto HOSOKAWA, she returned to secular life and married Harima no kuni shugo (provincial constable of Harima Province) Masanori AKAMATSU as his second wife when she was 30, 31, or 33 years old. 例文帳に追加

しかし、弟の細川政元の意向により還俗して、明応2年4月20日(1493年5月5日)、30歳、31歳もしくは33歳で播磨国守護・赤松政則の後添えとして嫁ぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1038, at 32 years old, Sukefusa was appointed to Kurodo no to (Head Chamberlain) of the Emperor Gosuzaku (since he doubled as Sakone gon no chujo, he became Tono Chujo (the first secretary's captain)). 例文帳に追加

長暦2年(1038年)、32歳であった資房は後朱雀天皇の蔵人頭に任じられる(左近衛権中将を兼ねていたことから、頭中将となる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, since he was directed by Hideyoshi to act as a guardian for Nobunaga's legitimate grandson Sanboshi (he was two years old at that time, staying in Gifu Castle, and grown to Hidenobu ODA), he entered the castle, and became a chief retainer afterward. 例文帳に追加

その後、秀吉によって岐阜城にいる信長の嫡孫・三法師(当時2歳・後の織田秀信)の後見役を命じられ、岐阜城に入り、後に家老となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1604 when he was 18 years old, he served for Nagashige ASANO's third son Nagamasa ASANO (the lord of Moka Domain of 20,000 koku in Shimotsuke Province at the time, later became the lord of Makabe Domain of 50,000 koku in Hitachi Province followed by the lord of Kasama Domain of 53,000 koku in Hitachi Province). 例文帳に追加

慶長9年(1604年)、18歳の頃に浅野長政三男浅野長重(当時は下野国真岡藩主2万石で後に常陸国真壁藩5万石を経て常陸国笠間藩5万3千石)に仕える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS