DETAILSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5331件
(i) Any person who, in violation of the provisions in Paragraph 1 of Article 11, has not submitted a report as prescribed or has submitted a report containing false details. 例文帳に追加
一 第十一条第一項の規定に違反して明告書を提出せず、又は虚偽の事実を記載した明告書を提出した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) matters concerning the details and performance of a contract on Multilevel Marketing Transactions pertaining to the Multilevel Marketing concluded by the Supervisor 例文帳に追加
四 当該統括者がその連鎖販売業に係る連鎖販売取引について締結する契約の内容及びその履行に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) matters concerning the details and performance of a contract on Multilevel Marketing Transactions pertaining to the Multilevel Marketing concluded by the solicitor 例文帳に追加
三 当該勧誘者がその連鎖販売業に係る連鎖販売取引について締結する契約の内容及びその履行に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) where there are special provisions concerning the qualification, ability, etc. of the person conducting the treatment, the lecturer, or any other person directly offering the services, the details of such provisions. 例文帳に追加
四 施術を行う者、講師その他の役務を直接提供する者の資格、能力等に関して特約があるときは、その内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(f) In addition to the details listed in (d) and (e), the time and method of payment of the Business Opportunity Profit and any other conditions of payment of the Business Opportunity Profit 例文帳に追加
ヘ ニ及びホに掲げるもののほか、業務提供利益の支払の時期及び方法 その他の業務提供利益の支払の条件 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The subjects of an examination for a qualified energy manager's license, procedure for participating in the examination and other details concerning the examination for a qualified energy manager's license shall be specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加
3 エネルギー管理士試験の課目、受験手続その他エネルギー管理士試験の実施細目は、経済産業省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To remotely control even devices built in a television receiver and connected to a television receiver in details.例文帳に追加
TV(テレビ)に内蔵の機器やTVに接続される機器をも遠隔操作可能とし、かつその詳細な遠隔操作まで行なうことができるようにする。 - 特許庁
The AP transmits an (MIB) information request action frame including a category field and an action details field to the WTRU.例文帳に追加
APは、カテゴリフィールドおよびアクション詳細フィールドを含む管理情報ベース(MIB)情報要求アクションフレームをWTRUに送信する。 - 特許庁
The details and occurrence locations of the abnormality in the sensor element 10 are identified, based on respective terminal voltage values detected at the connection points.例文帳に追加
そして、検出した各接続点の各端子電圧に基づき、センサ素子10の異常内容と異常が発生した箇所とを識別する。 - 特許庁
The list display consists of a contents list 705 and a display 706 displaying details of the contents selected on the list 705 and assignment information.例文帳に追加
一覧表示は、コンテンツのリスト705と、リスト705で選択したコンテンツの詳細および割当情報を表示する表示706とからなる。 - 特許庁
The characters and designs determined by the client 10 for the candies and the order details are transmitted to a host 20 via a network 30.例文帳に追加
クライアント10にて、決定されたキャンディの文字、デザインおよび入力された注文情報はネットワーク30を介してホスト20に送信される。 - 特許庁
After the bloodshed incident, Nagayuki, who returned to Kyoto, reported on details of bloodshed to his master Motohiro KONOE, and KONOE then reported to the Higashiyama Emperor. 例文帳に追加
刃傷の後、京都へ戻った長之は、主の近衛基煕に刃傷の経緯を報告し、さらに近衛から東山天皇に報告された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The temple called Hirose-ji in which Enku is supposed to have stayed does not exist in Hoki Province (mid-west region in Tottori Prefecture) and the details of the temple are unknown. 例文帳に追加
この円空がいた弘瀬寺なる寺については現在、伯耆国内(鳥取県の中西部)には存在しておらず、詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(x) share option certificates: the details of the Payment of Dividend of Surplus, etc. Pertaining to Shares which are to be issued or transferred upon the exercise of share options; 例文帳に追加
十 新株予約権証券 新株予約権の行使により発行され、又は移転される株式に係る剰余金の配当等の内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) When the competent minister has given the authorization set forth in Paragraph 1, he/she shall notify the Deposit Management Entity to this effect and to the details of it without delay. 例文帳に追加
4 主務大臣は、第一項の認定をしたときは、速やかに、その旨及びその内容を資金管理法人に通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) When the person conducts any business other than Credit Information Services and business incidental thereto, the details of such business. 例文帳に追加
四 信用情報提供等業務及び信用情報提供等業務に付随する業務以外の業務を行うときは、その業務の内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム
BSDi (formerly Walnut Creek CDROM) has donated almost more than we can say (see the 'About the FreeBSD Project' section of the FreeBSD Handbook for more details). 例文帳に追加
BSDi (かつての Walnut CreekCDROM) は、 言い表せないほど多くの寄付をしてくださいました (詳細は FreeBSDハンドブックの 「FreeBSD プロジェクトについて」の章をご覧ください)。 - FreeBSD
My goal is to provide an automated and complete installation, not explaining all the gory details that go on under the hood when making the world. 例文帳に追加
わたしの目的は、インストールを終わりまで自動化することであり、システム構築時の泥くさい過程を全部説明することではありません。 - FreeBSD
GTK+ and GNOME can also be made to use anti-aliasing via the Font capplet (see Section 5.7.1.3 for details). 例文帳に追加
gtk+を同じようにするパッチもありますので、そのパッチを当てた gtk+ を使ってコンパイルし直せばGNOME 環境や Mozilla もまたアンチエイリアスなフォントを使うことができます。 - FreeBSD
A fairly technical and accurate description of all the details of the FreeBSD console and keyboard drivers can be found in the manual pages of syscons(4) , atkbd(4) , vidcontrol(1) and kbdcontrol(1) . 例文帳に追加
FreeBSD のコンソールとキーボードドライバの詳細全体について、それなりに技術的かつ正確な説明は syscons(4), atkbd(4), vidcontrol(1) および kbdcontrol(1) のマニュアルにあります。 - FreeBSD
If you want to register a new update center, you would click the Add button from this panel, and fill in details in the Update Center Customizer that displays.例文帳に追加
新しいアップデートセンターを登録する場合、このパネルで「追加」ボタンをクリックし、表示される「アップデートセンターカスタマイザ」に詳細を入力します。 - NetBeans
The eligibility criteria for the recipients are almost the same as that of the conferment of decoration, but the details differ, such that the eligibility criteria depend on what kind of achievements done. 例文帳に追加
授与に当たっての選考基準は叙勲とほぼ同じだが、細部で異なっており、功績種別によっても選考基準が異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Details surrounding the founding of Daisho-in Temple including the year in which it was established are unknown but the temple's statue of the Eleven-faced Kannon dates from the Heian period. 例文帳に追加
この寺の創建年代等については不詳であるが、この寺に残る十一面観音像は平安時代の作と伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that the Kideranomiya family continued to exist until Cloistered Imperial Prince Jokaku, however there was no record of the details of the other two generations that followed until Akatsu nakatsukasanosho (vice minister to Nakatsukasakyo). 例文帳に追加
その後、木寺宮家は静覚入道親王まで続くが、その後の赤津中務少輔に至までの二代の方が不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its details can be found in "Iwate Prefectural Museum 2004 Traditional Performing Arts Concert/Iwate Prefecture Cultural Property Association the 57th Iwate Local Performing Arts Festival". 例文帳に追加
「岩手県立博物館平成16年度伝統芸能鑑賞会/岩手県文化財愛護協会第57回岩手郷土芸能祭」に詳しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For details on the battle fought between the Muromachi shogunate and Yoshihiro OUCHI, who was a shugo daimyo (shugo, which were Japanese provincial military governors, that became daimyo, which were Japanese feudal lords) in 1399, refer to the Oei War. 例文帳に追加
応永6年(1399年)に、室町幕府と守護大名大内義弘との間で戦われた戦いについては、応永の乱を参照のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Subsequently, it is said that the castle was inherited by the descendents of Yoshizumi ASHIKAGA who inherited the family name of HATAKEYAMA, but the details until the later years of the 15th century are unknown. 例文帳に追加
のちは畠山の名跡を継いだ足利義純の子孫に伝えられたというが、15世紀後半に至るまでの詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(For details on restored castle towers, reconstructed castle towers, reconstructed imitation keeps, and donjon-like buildings, refer to the construction of modern and present donjons.) 例文帳に追加
(復元天守・復興天守・模擬天守・天守閣風建物の各詳細に関しては天守近・現代の天守建設を参照のこと。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Whether the title of 'prince' could be given or not was decided by the blood relationship with the emperor, and so a certain post was not essentially accompanied by the title (for details refer to the article of "Imperial Family.") 例文帳に追加
「王」の身位は天皇との血縁関係で決まり、本来は官職に付随する性質のものではない(詳しくは皇族を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Details concerning the vassals during the period from the last stage of the Harunobu (Shingen) to the Katsuyori era are seen in "Koyo Gunkan," a war chronicle written during the Edo period. 例文帳に追加
江戸時代に記された軍記物である『甲陽軍鑑』には晴信(信玄)晩年期・勝頼期に関して家臣団の詳細が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
・ Whether or not there are any control deficiencies or material weaknesses already reported to the management, corporate auditors or audit committee or board of directors, and if any, their details 例文帳に追加
・既に経営者、監査役又は監査委員会、取締役会に報告された内部統制の不備、重要な欠陥の有無とその内容 - 金融庁
If external auditors identify material weaknesses in the course of an audit, they should report the details of the material weaknesses to the management and request for their remediation. 例文帳に追加
監査人は、監査の過程で重要な欠陥を発見した場合には、その内容を、経営者に報告して是正を求めなければならない。 - 金融庁
In addition, the details of the business operators’ business shall be investigated through means such as inquiring with police, local consumer centers and other entities about the operators and directly contacting them via telephone. 例文帳に追加
警察や地域の消費者センター等への照会、直接の電話確認等の方法により業務内容を調査するものとする。 - 金融庁
The descriptions of the battle can be found in the book "Nobunaga's biography", but many of them have only brief materials and have a lot of unclear details on the battle. 例文帳に追加
『信長公記』などに合戦の記述があるが、簡潔な内容にとどまる資料が多く、合戦の詳細については不明な部分が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The details of their demands were extreme such as 'the punishment of all the cabinet members, the abrogation of the peace treaty and the continuation of the war with Russia'. 例文帳に追加
その内容は、「閣僚と元老を全て処分し、講和条約を破棄してロシアとの戦争継続を求める」という過激なものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The three dynasties of Sujin, Nintoku, and Keitai were possibly existed as previously mentioned, and details are described follows. 例文帳に追加
崇神王朝、仁徳王朝、継体王朝の3王朝が存在した可能性は上記で記したとおりだが、それらについて詳しく述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Considering the scale of Kokufu, its excavation amounts to excavating a whole city, therefore only identifying its location is insufficient to grasp all the details. 例文帳に追加
国府の発掘は面積的に一つの都市を掘り出すのに等しいため、位置が確定しても全貌を完全に解明したことにはならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The status of lords of shoen was guaranteed by undertaking the demand of the superior lords (see the details in the feudalism). 例文帳に追加
荘園領主の地位は、より上位の領主からの要求を請け負うことにより保証されていた(詳しくは封建制を参照のこと)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A content distribution trend analyzing part 2 performs clustering processing of a node group in hypertext 1 by using the details of the contents of respective nodes.例文帳に追加
コンテンツ分布傾向解析部2は、ハイパーテキスト1中のノード群に対し、それぞれノードのコンテンツの内容を用いてクラスタリングの処理を施す。 - 特許庁
To provide an Internet facsimile terminal that is provided with a means that informs a user about details of a confirmation state of an already read transmission image.例文帳に追加
インターネットファクシミリ装置において、送信画像の既読確認状況の詳細をユーザに通知する手段を提供することを目的とする。 - 特許庁
The display 26 is connected to the register auxiliary device 20 and displays the details of sales, the selection conditions selected by the customer, etc., to the clerk.例文帳に追加
ディスプレイ26は、レジスタ補助装置20に接続され、店員に対して売り上げ明細、客により選択された選択条件等を表示する。 - 特許庁
A registrant registers printing data, which indicate the printed details of the visiting card, in a database 15 for registration by communication with a printing management server device 10.例文帳に追加
印刷管理サーバ装置10との交信により、登録者は、名刺の印刷内容を示す印刷データを登録用データベース15に登録する。 - 特許庁
Various details of component elements, and integration style between the synthetic gas enrichment unit 8 and the synthetic gas utilization system 18 are presented.例文帳に追加
構成要素の種々の詳細並びに合成ガス濃縮ユニット(8)と合成ガス利用システム(18)との間の統合態様が提示される。 - 特許庁
To provide an enhanced system for exchanging a final scrubber of an inert carrier gas, in details, for inert gas dissolution analyzer.例文帳に追加
不活性ガス溶解分析装置に関し、詳細には不活性キャリアガスの最終スクラバを交換するための改良されたシステムを提供する。 - 特許庁
In more details, the fermented product is excellent in physiological activity such as tyrosinase inhibiting activity and glucosidase inhibiting activity (especially α-glucosidase inhibiting activity).例文帳に追加
具体的には、チロシナーゼ阻害活性、グルコシダーゼ阻害活性(特にα−グルコシダーゼ阻害活性)などの生理活性に優れた発酵物を得た。 - 特許庁
Thus, the remote control terminal requests the content of an appropriate karaoke system according to the details of the content and the state of the karaoke system.例文帳に追加
そのため、リモコン端末は、コンテンツの内容やカラオケ装置の状態に応じて、適切なカラオケ装置に対してコンテンツを要求することができる。 - 特許庁
The unrealized transactions unapproved from the credit card issuer is selected on the basis of the credit details data preserved in the data file.例文帳に追加
データファイルに保存されたクレジット明細データに基づいてクレジットカード発行業者からの承認が得られていない未成立取引を選択する。 - 特許庁
Next, looking at the details of changes by industry, "manufacturing" decreased in all industries excluding transport machinery and food.例文帳に追加
次に、上記を業種別に増減の内容をみてみる。「製造」では、輸送機械と食品を除く全ての業種において減少となっている。 - 経済産業省
It is also important to study the details of cross-border measures to reduce greenhouse gas emissions and the impact of implementing such measures.例文帳に追加
この他、温室効果ガスの排出抑制のための国境措置についても、その具体的な内容や導入のインパクト等について検討が必要。 - 経済産業省
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
