1153万例文収録!

「DETAILS」に関連した英語例文の一覧と使い方(63ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

DETAILSを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5331



例文

To provide an imaging apparatus which enables display of details in-focus condition at all points of multipoints, and an in-focus frame indication easy to view.例文帳に追加

多点の全ての点での詳細な合焦状態を表示できるようにし、かつ合焦枠の表示を見易くする撮像装置を提供する。 - 特許庁

Then control is carried out by determining content details based upon determination results of S7, S8 and storage contents stored in the storage device 112.例文帳に追加

次に、S7、S8の判断結果と記憶装置112に記憶されている記憶内容とに基づいて制御内容を決定して制御を行う。 - 特許庁

To enable display details in the image of a display to be easily understood in a display system for vehicles for moving the display in a cabin.例文帳に追加

表示装置を車室内にて移動可能にした車両用表示システムにおいて、表示装置の画像の表示内容を分かり易くする。 - 特許庁

After it is determined that the image blurring is converged to some extent, the degree of image blurring is determined more in details, by using a difference value between image frames.例文帳に追加

ある程度、画振れが収束したと判断された後に、画像フレーム間の差分値を用いて、より詳細に画振れの程度が判断する。 - 特許庁

例文

Further, a gain level of an audio signal in each of frequency bands is increased or decreased, so that a user can set audio characteristics in details by himself/herself.例文帳に追加

更に、各周波数帯域の音声信号のゲインレベルを増減させて、ユーザ自身で音声特性を詳細に設定することができる。 - 特許庁


例文

To provide a vibration control device used in a vehicle and in more details for providing vibration control device supported by a cantilever pin.例文帳に追加

本発明は車両等に用いられる防振装置に関するものであり、更に詳しくは、片持ちピンにて支持する防振装置に係るものである。 - 特許庁

To shorten the time required for checking details of the result of image pickup in application to a system of an electronic still camera.例文帳に追加

電子スチルカメラのシステムに適用して、撮像結果の細部の確認に要する時間を従来に比して短くすることができるようにする。 - 特許庁

Consequently even if the player has a doubt about the details how "the big prize" is won, the doubt can be eliminated.例文帳に追加

従って、仮に、どのような経緯で「大当たり」になったのかという疑問を遊技者に抱かせてしまっても、その疑問を解消させることができる。 - 特許庁

To provide a mobile navigation system which will not cause a driver from turning his attention, due to details unrelated to guidance along a planned route.例文帳に追加

計画経路に沿った案内に関係のない詳細によって運転者の注意がそれることがない移動式ナビゲーションシステムを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a game machine which offers novel game details and highly elaborate ideas and also enables a game player to enjoy a game with much interest whenever he wants to play the game.例文帳に追加

遊技内容が斬新で趣向性が高く、遊技者がいつまでも興味を持って遊技することが可能な遊技機を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a program guide display apparatus for displaying a program guide enabling an operating person to compare the details of a plurality of programs desired to be confirmed by the operating person.例文帳に追加

操作者が確認したい複数の番組内容の比較が容易な番組表を表示する番組表表示装置を提供する。 - 特許庁

Various structural details are developed to cool a front edge region 68 and a rear edge region 74 of the air foil 64.例文帳に追加

エアフォイル(64)の前縁領域(68)および後縁領域(74)に冷却を提供するために、種々の構造詳細が開発されている。 - 特許庁

The operation performance of each personnel including details of daily operation and spent time for each operation components is stored in an operation performance database 26.例文帳に追加

そして、各人員の日々の業務内訳と各業務内容に費やした時間とを業務実績として業務実績データベース26に蓄積する。 - 特許庁

To provide a fuel cell-evaluating method and device for evaluating the condition of a fuel cell in details.例文帳に追加

燃料電池の状態を詳細に評価することが可能な燃料電池の評価方法および燃料電池の評価装置を提供する。 - 特許庁

I would like to refrain from commenting on the details of the ruling as that concerns a judicial judgment. 例文帳に追加

判決内容の詳細については、司法判断に関わることでもあることから具体的なコメントは差し控えたいというふうに思っております。 - 金融庁

The Basel Committee on Banking Supervision has announced the details of the new capital regulations. What are your thoughts on this? 例文帳に追加

バーゼル銀行監督委員会で、新資本規制の詳細を発表しましたけれども、これに対して大臣はどのように受け止めておられるのか。 - 金融庁

With more data, team members hope to learn more about the distribution of krill under the frozen seawater and the details of penguin behavior. 例文帳に追加

もっとデータが集まれば,海氷下のオキアミの分布やペンギンの行動の詳細についてさらに知ることができると観測隊員は期待している。 - 浜島書店 Catch a Wave

To suitably determine details of a status of a reception terminal and to notify to a transmission terminal in a case that the reception terminal cannot respond at a time of an incoming call.例文帳に追加

着呼時に着信端末が応答できない場合に、着信端末の状況の詳細を好適に判定し、発信端末に通知する。 - 特許庁

To enable a user to easily hold a moving subject within a photographing angle of view even during telephotography, and perform photographing while confirming details.例文帳に追加

望遠撮影時でも動いている被写体を撮影画角内に容易に収めることを可能とし、かつ細部を確認しながら撮影可能とする。 - 特許庁

To give a user the details of all of operation states such as heating and a timer frequently used by the user by voice besides automatic cooking menu.例文帳に追加

自動調理メニュー以外に使用者が頻繁に使用する加熱やタイマーなど全ての動作状態を音声により詳細に伝えること。 - 特許庁

The addresses receive the e-mail and make the short-cut commands prepared in the received e-mail when wanted to know the details of the addressed contents.例文帳に追加

宛先は、その電子メールを受信し、宛てられたコンテンツの内容を知りたいときには、受信した電子メールにあるショートカットコマンドを起動させる。 - 特許庁

Further details regarding such modified substrates and techniques for producing and utilizing such materials, are also disclosed.例文帳に追加

このような改質された基材、並びにこのような材料を製造及び利用するための技術に関する更なる詳細もまた開示される。 - 特許庁

The AP transmits a management information base (MIB) information request action frame including a category field and an action details field to the WTRU.例文帳に追加

APはカテゴリフィールドおよびアクション詳細フィールドを含む管理情報ベース(MIB)情報要求アクションフレームをWTRUに送信する。 - 特許庁

The counselors perform speech communication with the user via the information providing center, confirm the details of the inquiry contents and make an optimum answer.例文帳に追加

相談員は、当該情報提供センター経由で、利用者と通話を行い、問い合わせ内容の詳細を確認し、最適な回答を行う。 - 特許庁

On the other hand, the display details (background picture NH, SN) at the visible display section H change at the visible display section H while being triggered by the operations.例文帳に追加

その一方で、可視表示部Hでは、その動作が契機となって、可視表示部Hの表示内容(背景画NH,SH)が変化する。 - 特許庁

To eliminate waste by printing the details of transactions issued to one consumer by a plurality of entrepreneurs, collectively in one booklet.例文帳に追加

一消費者に対して複数の事業者が発行する取引の明細を一冊の冊子にまとめて掲載することによって無駄を省く。 - 特許庁

The CPU 11 searches a schedule DB 24 for a schedule content corresponding to a detected current position and presents its schedule details.例文帳に追加

CPU11は、検出された現在位置に対応するスケジュール内容をスケジュールDB24から検索して、そのスケジュール詳細を提示する。 - 特許庁

In addition, descendants of Yoshitaka are said to include: the Otaki clan, 2 Inamori clans (same sounding name written with different characters), the Kurosawa clan, and others, but this matter and details are not entirely clear. 例文帳に追加

その他、義隆の子孫には大滝氏、稲守氏、稲森氏・黒沢氏などがいるというものの、成否及び詳細は定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Kanemichi was on very bad terms with his younger brother FUJIWARA no Kaneie, he was very close to Yoritada and they consulted with each other in affairs of state in details. 例文帳に追加

兼通は弟の藤原兼家とは非常に不仲だったが、頼忠とは昵懇で、政務の細かいことまで互いによく諮った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, Reiichiro also met with IMAI who visited Munizo, and submitted the details of the assassination of SAKAMOTO which he forcefully extracted, to 'The Kai Shinbun' (The Kai Newspaper). 例文帳に追加

なお、禮一郎自身も無二三を訪ねて来た今井と会ったことがあり、強いて聞き出した坂本殺害の顛末を「甲斐新聞」へ載せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He planned to return to Kyoto in 865 after being pardoned but was faced with a demotion transfer to Izumo Province just immediately before it (details are uncertain). 例文帳に追加

865年(貞観7年)恩赦によって京に戻る予定だったが、直前になって勅命により出雲国へ左遷された(詳細は不詳)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he was born in 1561 as the oldest son of Shigeoki (Sadayu) SUZUKI, but he was Shigehide's younger brother according to another theory; thus details remain unclear. 例文帳に追加

永禄4年(1561年)、鈴木重意(佐大夫)の長男として生まれたとされるが、重秀の弟であるという説もあり、詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since these books are readily available, details of them are omitted herein, while stories of Hikoshichi OMORI in local areas, which are not readily available, will be described. 例文帳に追加

入手も容易であるので、詳細は省き、以下では容易に手に入れがたい地方説話の中の大森彦七を取り上げておくことにする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His age at the time of death is unclear, but it is estimated from details such as the year of the birth of his son Prince Chinu that he died in his mid-40's to early 50's. 例文帳に追加

薨去時の年齢は不明だが、皇子である智努王らの生年から40歳代中盤から50歳代前半と推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Almost all details of his life and career remain unknown, including even the year in which he was born and that in which he died, but what is known is that he was a jizamurai who lived in Hasshoji village in Keta county (Tottori Prefecture today). 例文帳に追加

生没年など詳しい経歴は不明であるが気多郡気多郡(鳥取県)八葉寺村に住んでいた地侍である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(e) notice to the effect that the books and records of the licensee must contain the details and documents referred to in Article 10(8), second sentence of Regulation 816/2006/EC;例文帳に追加

(e) 実施権者の帳簿及び記録には規則816/2006/EC第10条(8)第2文にいう細目及び書類を含めなければならない旨の通知 - 特許庁

Details deleted from the register under subsection (3) or pursuant to an application under subsection (4) shall be deemed never to have been added to the register. 例文帳に追加

(3)に基づいて,又は(4)に基づく請求により登録簿から抹消された詳細は,登録簿に初めから加えられなかったものとみなす。 - 特許庁

a design differing from it only in immaterial details or in features which are variants commonly used in the trade, and that previous use was made by or with the consent of the copyright owner. 例文帳に追加

重要でない細部又は取引で通常使われている変形としての特徴においてのみ当該意匠と異なる意匠 - 特許庁

To ensure comparability, the details of the leverage ratio will be harmonized internationally, fully adjusting for differences in accounting. 例文帳に追加

比較可能性を確保するため,レバレッジ比率の詳細は,会計上の差異を完全に調整した上で,国際的に調和のとれたものとする。 - 財務省

To ensure comparability, the details of the leverage ratio will be harmonized internationally, fully adjusting for differences in accounting. 例文帳に追加

比較可能性を確保するため、レバレッジ比率の詳細は、会計上の差異を完全に調整した上で、国際的に調和の取れたものとする。 - 財務省

However, the scope and details of conditionality have sometimes been criticized for going too far and for being beyond a member's capacity to implement. 例文帳に追加

一方、コンディショナリティのあり方については、詳細すぎる、被支援国の実施能力を超えているものがあるといった批判が見られます。 - 財務省

Japan will participate pro-actively in the upcoming discussions on details of the reform, and continue to play a leading role.例文帳に追加

我が国は、改革の具体的な内容確定に向けた今後の議論に積極的に参画し、引き続き主導的役割を果たして参りたい。 - 財務省

(i) If the Disciplinary Enforcement Committee has been made to investigate or a request for an examination has been made to the Disciplinary Actions Committee, a statement to such effect and details of the matter 例文帳に追加

一 綱紀委員会に事案の調査をさせたとき又は懲戒委員会に事案の審査を求めたとき その旨及び事案の内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a system and a method which make it possible to easily and efficiently confirm information regarding salary details even at a visiting place when it is necessary.例文帳に追加

必要なときに外出先でも手軽に且つ効率よく給与明細に関する情報を確認できるシステム及び方法を提供する。 - 特許庁

To provide an image processor, an image display device, and an image processing method, improving the view of image details regardless of use environment.例文帳に追加

使用環境にかかわらず画像のディテールの見えを改善する画像処理装置、画像表示装置及び画像処理方法を提供する。 - 特許庁

To provide welding equipment which displays the details of the abnormality and measures therefor according to the abnormality of the welding and the welding set.例文帳に追加

溶接および溶接装置の異常状態に応じて異常内容と共に対処方法を表示する装置の溶接装置を提供する。 - 特許庁

To perform independent control for improvement applied to details, large edges, and areas having noise.例文帳に追加

本発明の目的は、細部、大きなエッジ及び、ノイズのある領域に適用される改善の独立した制御を可能とすることを提供することである。 - 特許庁

To provide a machine operation status monitoring device which enables highly accurate machine operation monitoring by simplifying the operation for inputting details of stoppage.例文帳に追加

機械の稼動状況監視装置において、停止内容の入力作業を簡素化して高精度に機械の稼動状況を監視可能とする。 - 特許庁

When the approach of a customer is sensed by a sensor to an outdoor display panel device, the advertisement displayed by an advertiser is changed into the commodity details and shown.例文帳に追加

表示された広告主による広告を、本装置への接近をセンサーにより感知した場合に商品明細に変更して表示する。 - 特許庁

例文

(2) The prefectural governor shall report the details and results of Prevalence Reconnaissance Business under the preceding paragraph to the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries in a timely manner. 例文帳に追加

2 都道府県知事は、農林水産大臣に対し、前項の発生予察事業の内容及び結果を適時に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS