| 意味 | 例文 |
Fifth forceの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 39件
The fifth brake return spring 45 generates a biasing force in the direction E with respect to the fifth brake drum 42, and generates the biasing force in a direction F with respect to the fifth brake piston 43.例文帳に追加
第5ブレーキリターンスプリング45は、第5ブレーキ用ドラム42に対してE方向側への付勢力を発生し、第5ブレーキピストン43に対してF方向側への付勢力を発生する。 - 特許庁
Further the supporting force is controlled to increase the air supplied to an air bag (fifth supporting force adjusting member 15C) mounted near the shoulder blades.例文帳に追加
更に、肩甲骨付近に配置されたエアパック(第5支持力可変部材15C)への供給空気量を増加させるように支持力を制御する。 - 特許庁
In January, the fifth Infantry Regiment (Japan Ground Self-Defense Force ninth Division [Japan Ground Self-Defense Force]) of Aomori post succeeded in marching in snow on Hakkoda-san Mountain with modern equipment. 例文帳に追加
1月、青森駐屯の第5普通科連隊(陸上自衛隊第9師団(陸上自衛隊))が近代装備を用い八甲田山の雪中行軍に成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a fifth wheel hitch release mechanism enabling a release handle to be effectively pulled with a small force.例文帳に追加
小さい力で係止解除・ハンドルを有効に引張ることを可能にする第5車輪係止解除機構を提供する。 - 特許庁
Fifth, flux is transferred by supplying gas to a gap between the transfer pin being passed through and the inner hole for generating a lifting force to the transfer pin.例文帳に追加
第5に、遊貫させた転写ピンと内孔の隙間に気体を供給して転写ピンに浮上力を生じさせてフラックスを転写する。 - 特許庁
Mino, who was Shorokuinojo (Senior Sixth Rank, Upper Grade) at that time, destroyed the force of FUJIWARA no Nakamaro after fighting against them at 三尾埼, Takashima County, Omi Province, and was appointed to Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade). 例文帳に追加
藤原仲麻呂軍と近江国高島郡三尾埼で交戦してこれを殲滅した三野(当時正六位上)は従五位上に序せられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its fifth lord Yoshimune and thirteenth lord Yoshitomi became the eighth Seiitaishogun (the formal title name of the Shogun, which originally means the commander in chief of the expeditionary force against the barbarians), Yoshimune TOKUGAWA, and the fourteenth Seiitaishogun, Iemochi TOKUGAWA, respectively. 例文帳に追加
第5代藩主吉宗と第13代藩主慶福が、それぞれ第8代征夷大将軍徳川吉宗、第14代将軍徳川家茂となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tyler, the first human shuttle pilot and erica, head of the fifth column task force, a key figure in protecting our presence on this lovely planet.例文帳に追加
タイラー君は人類初の vシャトル パイロットに そしてエリカさんは フィフス カラム対策本部の長 この素敵な惑星に私達が 安心して滞在できるのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tyler, the first human shuttle pilot and erica, head of the fifth column task force, a key figure in protecting our presence on this lovely planet.例文帳に追加
タイラー君は人類初の Vシャトル パイロットに そしてエリカさんは フィフス カラム対策本部の長 この素敵な惑星に私達が 安心して滞在できるのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In this battle, Yoritoshi did not receive any significant Onsho (reward grants), but KIYOHARA no Sadahira, whose military force he relied upon, was assigned to Chinjufu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North) Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加
この戦では頼俊はさしたる恩賞を受けなかったが、その軍事力のほとんどを頼んでいた清原貞衡(真衡)は鎮守府将軍従五位下に叙せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thereafter, the brake ECU starts control to maintain the braking force of the wheel when the vehicle stops and allows the restarting of the engine (fifth timing t5).例文帳に追加
その後、ブレーキ用ECUは、車両が停車した場合に、車輪に対する制動力を保持させる制御を開始すると共に、エンジンの再始動を許可する(第5のタイミングt5)。 - 特許庁
I'd like to thank the entire fbi and most especially the fifth column task force for agreeing to provide security at this very important event.例文帳に追加
「fbiの皆様の総力を上げた 対応に感謝致します」 「特にフィフス カラム 対策本部の皆様には」 「今回の重要なイベントの警備を ご担当頂ける事に格別のお礼を」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'd like to thank the entire fbi and most especially the fifth column task force for agreeing to provide security at this very important event.例文帳に追加
「FBIの皆様の総力を上げた 対応に感謝致します」 「特にフィフス カラム 対策本部の皆様には」 「今回の重要なイベントの警備を ご担当頂ける事に格別のお礼を」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the fifth process, the unnecessary component is calculated by subtracting the external force Fwh_0 in the w-axis direction by the weight of the tire-attached wheel from the component of force (Fw_0) in the w-axis direction of the six-component load cell detected in the second process.例文帳に追加
第5の工程において、第2工程で検出した6分力荷重計のw軸方向の分力(Fw_0)から、タイヤ付きホイールの重量によるw軸方向の外力Fwh_0を減じて、不要成分を算出する。 - 特許庁
The pressure which opens the fifth valve 102 has been set so that when the pressure in the underground tank increases to a predetermined pressure or above, it opens by the springing force of a second spring member 180.例文帳に追加
第5弁体102を開弁させる圧力は、第2ばね部材180のばね力によって、地下タンクの圧力が所定圧以上に昇圧したとき開弁するように設定されている。 - 特許庁
However, in the Heiji War in 1159, he didn't offer his force to support Yoshitomo's army, and instead he captured Yoshitomo's fifth son, MINAMOTO no Mareyoshi (his mother was Yura gozen) who was hiding in Suruga Province after the War and took him to the imperial court. 例文帳に追加
しかし、平治元年(1159年)の平治の乱においては義朝には援軍を出さず、戦後駿河国に潜伏していた義朝の五男源希義(母は由良御前)を捕らえて朝廷に差し出している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the second upper arm 16B is freely rotated around the fourth axis line J4 by the gravity force and the wrist portion 17 is freely rotated around the fifth axis line J5 by the gravity force, the direction indicated by the tip end of the wrist portion 17 is detected as the vertical direction.例文帳に追加
第4軸線J4を中心として第2上アーム16Bを重力により自由回転させ、且つ第5軸線J5を中心として手首部17を重力により自由回転させた場合に、手首部17の先端が指す方向を鉛直方向として検出する。 - 特許庁
After laminating the unit boards of a first layer 12a to a fifth layer through a prescribed adhesive 14 and force-fitting it, a through hole 13a is formed at a prescribed position and a plating layer 15 is formed on its inner wall to form a laminated body.例文帳に追加
まず、1層目12a〜5層目の単位基板を所定の接着剤14を介して積層し、圧着した後、所定の位置にスルーホール13aを形成し、その内壁にメッキ層15を形成して積層体を形成する。 - 特許庁
A connecting part 16 is provided between the second axis part 15b and the instrument connecting bar 12, and impact force is cushioned by the fracture of this connecting part 16 and the extension of the first bent part 14a to the fifth bent part 14e.例文帳に追加
第2軸部15bと器具連結用バー12間につなぎ部16を設け、このつなぎ部16の破断と第1屈曲部14a乃至第5屈曲部14eの伸長とによって衝撃力を緩衝するようにする。 - 特許庁
Then, when the vehicle stops by operation of the brake pedal by the driver, the ECU for brake holds the braking force to the vehicle by adjusting a current value Isl to each linear solenoid valve (the fifth timing t25).例文帳に追加
その後、運転手によるブレーキペダルの操作によって車両が停止した場合、ブレーキ用ECUは、各リニア電磁弁に対する電流値Islを調整して車両に対する制動力を保持させる(第5のタイミングt25)。 - 特許庁
With the disengagement of the locking lever 280, the first gear 210 meshes with the third gear 230 and the fourth gear 240 meshes with the fifth gear 250 to transmit the driving force of the first gear 210 to the feed shaft 252.例文帳に追加
係止レバー280の係合が解かれた場合は、第一歯車210および第三歯車230並びに第四歯車240および第五歯車250が噛み合い第一歯車210の駆動力が給送軸252に伝達される。 - 特許庁
On November 7, 720, when the murder of KAMITSUKENO Hiroto, Inspector of Mutsu (Mutsu no Azechi) occurred in Mutsu Province, Iwashiro who had been sakyo no suke (a governor who supervised central administration, security and administration of justice) and ranked as Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) was appointed to Seii fukushogun (sub commander of the expeditionary force against the barbarians) by the Empress Gensho and conquered it. 例文帳に追加
720年(養老4年)9月29日(旧暦)-陸奥国で起きた陸奥按察使上毛野廣人殺害事件に対し、この時左京亮従五位下であった石代は元正天皇より征夷副将軍に任ぜられ、これを征伐する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3.4 The Energy Working Group’s Biofuels Task Force has found that second-generation biofuels from farm and forest residues could potentially displace two-fifths of gasoline use and one-fifth of crude oil imports in the APEC region while generating substantial employment opportunities. 例文帳に追加
3.4 エネルギー作業部会のバイオ燃料タスクフォースによれば、農林廃棄物由来の第2世代バイオ燃料は、雇用機会を創出しつつ、APEC地域におけるガソリン使用量の5分の2と原油輸入量の5分の1に取って代わる可能性がある。 - 経済産業省
he Energy Working Group’s Biofuels Task Force has found that second-generation biofuels from farm and forest residues could potentially displace two-fifths of gasoline use and one-fifth of crude oil imports in the APEC region while generating substantial employment opportunities.例文帳に追加
エネルギー作業部会のバイオ燃料タスクフォースによれば、農林廃棄物由来の第2世代バイオ燃料は、雇用機会を創出しつつ、APEC地域におけるガソリン使用量の5分の2と原油輸入量の5分の1に取って代わる可能性がある。 - 経済産業省
To provide a sensor system using plural sensors capable of providing the information related to rolling, pitching and yawing while accurately measuring the force along the horizontal direction and the vertical direction by using the fitting structure to be integrated with a fifth wheel hitch and protected from the surroundings.例文帳に追加
第5輪ヒッチと一体化可能な、且つ環境から保護された取付構造を採用し、水平及び垂直方向軸線に沿って力を正確に測定して、ローリング、ピッチング及びヨーイングに関する情報を提供できる、複数のセンサーを使用する感知システムを提供する。 - 特許庁
Temples and shrines were immediately ordered to pray for the quelling of the rebellions, and on February 24 of the following year (940), MINAMOTO no Tsunemoto was given the court rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) in recognition of the fact that his previous secret report became true; on March 5, a punitive force headed by Sangi FUJIWARA no Tadafumi as Seito taishogun (literally, "great general who subdues the eastern barbarians") set out from Kyoto to the eastern provinces. 例文帳に追加
直ちに諸社諸寺に調伏の祈祷が命じられ、翌天慶3年(940年)1月9日には源経基が以前の密告が現実になったことが賞されて従五位下に叙され、1月19日には参議藤原忠文が征東大将軍に任じられ、討伐軍が出立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If the second flow path is filled with the liquid, the structure also has a fifth flow path (a flow path E) comprising a flow path wall open to a flow path wall of the fourth flow path, narrower than or the same as the fourth flow path and having a wetproof property (or a property for relatively preventing capillary force).例文帳に追加
第2の流路に液体が充填されている場合には、上記第4の流路の流路壁に開口し上記第4の流路より細いか同じ太さで濡れにくい(又は相対的に毛管引力が働きにくい)性質を有する流路壁からなる第5の流路(流路E)を更に有する構造とする。 - 特許庁
(b) Up to the time of the first renewal made following the entry into force of this Law, these trademarks and trade names shall be subject, on pain of lapse, to payment of the corresponding five-year fees. For these purposes, the expiry date of the five-year fees shall be the last day of the month in which each fifth anniversary of the date on which registration was granted falls, and the corresponding payment shall be made within the three months prior to the expiry date or in the month following said date.例文帳に追加
(b) 本法の施行後に行われた初回更新時まで,これらの商標及び商号は,対応する5年ごとの手数料の納付を条件とするが,失効の罰則付きとする。これらの目的で,5年ごとの手数料の納付期日は登録が付与された日の各5周年月の末日とし,対応する納付は納付期日に先立つ3月以内又は当該期日の翌月に行うものとする。 - 特許庁
Sec.145 Duration A certificate of registration shall remain in force for ten years: Provided, That the registrant shall file a declaration of actual use and evidence to that effect, or shall show valid reasons based on the existence of obstacles to such use, as prescribed by the Regulations, within one year from the fifth anniversary of the date of the registration of the mark. Otherwise, the mark shall be removed from the Register by the Office.例文帳に追加
第145条 存続期間 登録証は,10年の間効力を有する。ただし,登録人は,当該標章の登録日の5周年に当たる日から1年以内に,規則の定めるところに従い,実際の使用の宣言書及びその証拠を提出するか又はそのような使用に対する障害の存在に基づく正当な理由を示さなければならない。そうしなかった場合は,庁は,当該標章を登録簿から削除する。 - 特許庁
(1)Supply aspect such as supply base to assemblers and export base to third countries is ranked high as the reason for listing Thailand as promising.(2) Physical infrastructure is ranked fifth as the reason for listing Thailand as promising: the only country ranked high among those countries in comparison .Furthermore, "physical and institutional infrastructure" is NOT ranked high as an associated issue. Furthermore, "physical and institutional infrastructure" is NOT ranked high as an associated issue. (3)Human resource aspects, such as difficulty in securing labor force, are ranked high as an issue in addition to rising labor costs.例文帳に追加
まず、組み立てメーカーへの供給拠点や第三国輸出拠点といった供給面の項目が有望理由の上位にあげられていること、次に比較国を含め唯一「物的インフラ面」の項目が有望理由5 位に入っており、かつ「物的・制度的インフラ面」の項目が課題項目の上位にあげられていないこと、最後に課題項目として労働コスト上昇以外にも人材確保の困難さといった「人材面」の課題が多くあげられていることである。 - 経済産業省
3. Trademarks and trade names not included in the preceding paragraph the grant of which has been published, or the last renewal of which has been applied for under the terms of the 1988 Law on Trademarks, but prior to the entry into force of Law 14/1999 on Fees and Public Prices for Services Provided by the Nuclear Safety Council, shall be subject, up to the first renewal made following the entry into force of this Law, to payment of the corresponding five-year fees, on pain of lapse. For these purposes, the expiry date of the second five-year term shall be the last day of the month in which the fifth anniversary of the filing date of the original registration application falls, and the corresponding payment shall be made within the three months preceding the expiry date or in the month following said date.例文帳に追加
(3) 前項に含まれない商標及び商号であって,その付与が公告されている,又はその最後の更新が1988年商標法の規定に基づいて出願されたが,原子核安全理事会により提供されるサービスについての手数料及び公定料金に関する法律(法律No.14/1999)の施行前であったものは,本法の施行後に行われた初回更新まで,対応する5年ごとの手数料の納付を条件とするが,失効の罰則付きとする。これらの目的で,第2回の5年の期間の納付期日は原登録出願の出願日の5周年月の末日とし,対応する納付は納付期日に先立つ3月以内又は当該期日の翌月に行うものとする。 - 特許庁
The control device includes: a spool valve 792 communicated with the second capillary tube means and the fourth capillary tube means and having a spool; a fifth capillary tube means 830a; a force applying means; a sixth capillary tube means 838; and a center deciding means 804 for deciding the center of the spool.例文帳に追加
液圧装置は、液圧流体源830と、第1の液圧作動装置と、第1の導管手段と、第2の導管手段194と、第2の液圧作動装置と、第3の導管手段と、第4の導管手段196と、第1の液圧作動装置及び第2の液圧作動装置からの液圧流体の排出を制御する制御手段とを備え、制御装置が、第2の導管手段及び第4の導管手段と連通しておりかつスプールを有するスプール弁792と、第5の導管手段830aと、力付与手段と、第6の導管手段838と、スプールを中心決めする中心決め手段804と、を備えている。 - 特許庁
A certificate of registration shall remain in force for ten years; Provided, That, without need of any notice from the Office, the registrant shall file a declaration of actual use and evidence to that effect, or shall show valid reasons based on the existence of obstacles to such use, as prescribed by these Regulations, within one year from the fifth anniversary of the date of the registration of the mark. Otherwise, the Office shall remove the mark from the Register. Within one month from receipt of the declaration of actual use or reason for non-use, the Examiner shall notify the registrant of the action taken thereon such as acceptance or refusal.例文帳に追加
登録証は,10年間効力を有する。ただし,庁からの通知がなくても,登録人は,当該標章の登録日の第5周年日から1年以内に,本規則が定めるところに従い,実際の使用の宣言書及びその証拠を提出するか又は当該使用に対する障害の存在を根拠とする正当な理由を示さなければならない。そうしない場合は,庁は,当該標章を登録簿から抹消する。審査官は,実際の使用の宣言書又は不使用の理由書を受領してから1月以内に,これについて承認又は不承認等の処分を登録人に通知する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)