1153万例文収録!

「Getting To」に関連した英語例文の一覧と使い方(24ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Getting Toの意味・解説 > Getting Toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Getting Toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6651



例文

Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth. 例文帳に追加

あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。 - Tanaka Corpus

Note: If you had problems getting ssh-agent to work, it might still be running. 例文帳に追加

注意:ssh-agentの動作に問題があるなら、それはまだ実行中かもしれません。 - Gentoo Linux

The Ming and Korean forces changed their tactics to just watch Suncheon Waeseong without getting too close. 例文帳に追加

明・朝鮮連合軍は順天倭城を遠巻きに監視するのみとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To transfer a wheel chair and the person getting on altogether by an escalator of the ordinary specifications.例文帳に追加

一般仕様のエスカレーターで、人ごと車椅子を移送できるようにすること。 - 特許庁

例文

Our survival may depend on us getting to these mutineers before mance does.例文帳に追加

我々の生存は マンスより先に暴徒の所へ到達できるかにかかっている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Do you realize that I just flew 3,000 miles to keep you from getting killed?例文帳に追加

あなたが殺されるのを止めたくて はるばる5千キロも空を飛んできたのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We should go through these efficiency measures to start getting reductions:例文帳に追加

削減を進展させるためにはこれらのあらゆる効率化の手段が必要です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They forgot about transforming and stuck to the job of getting food.例文帳に追加

彼らは、形質転換し、忘れてしまった 食べ物を得るための仕事についた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If only I could talk to her about getting over her. yeah. and most of all, it's the kids.例文帳に追加

乗り越えるには、彼女と話すしかない 辛くなるのは、子供達なんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Trying to get a line on how he's getting his illegal army weaponry.例文帳に追加

彼がどうやって違法な軍兵器を 入手してるか情報を得ようとしてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Then why do you think that getting rid of the king is the only method to achieve that?例文帳に追加

しかし何故 その方法が 王を排除することしかないと考えるのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I know that, but there is a new angle on this, and I am this close to getting it.例文帳に追加

分かってるけど 新しい問題があるの それを見つける為に近づくの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

For the generation in their 30's and 40's getting ready to buy their own house, it's a topic of interest.例文帳に追加

30代40代のマイホーム持とうとする 世代には興味あるテーマですよね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm getting looked down on my husband, so there's no way I would get respect outside. I need to protect my own pride.例文帳に追加

夫に見下されて 外で尊敬されるわけないわプライド守らないと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm getting close to catching red john, and I need your help.例文帳に追加

僕は レッド・ジョンをかなり 際どい所まで 追いつめてる 君の力を貸して欲しい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Getting permission for the fbi to go onto tribal land that takes months, you know?例文帳に追加

FBIから部族の土地に 行く許可を取得するには 数ヶ月かかる わかるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You and your old pals used to be pretty good at getting out in front of this type of stuff.例文帳に追加

お前と古い仲間は かなり得意だった この手の事から逃げ出すのが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Laurel was the girl things were getting too serious with, the girl whose sister's grave you used to manipulate me.例文帳に追加

ローレルは深刻だったわ 私を操る為に 妹のお墓を利用したの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Getting permission for the fbi to go onto tribal land that takes months, you know?例文帳に追加

fbiから部族の土地に 行く許可を取得するには 数ヶ月かかる わかるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And if you two ever think about getting back to our side of the business, give me a call.例文帳に追加

2人とも また我々と 仕事をする気になったら 私に連絡してくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aren't the friendship games supposed to be about our two schools getting along?例文帳に追加

フレンドシップ・ゲームスって 言うからには2つの学校が... 仲良くする試合じゃないの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm getting looked down on my husband, so there's no way I would get respect outside. I need to protect my pride.例文帳に追加

夫に見下されて 外で尊敬されるわけないわプライド守らないと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I appreciate the sentiment, but all that matters to me now is getting back one of the things the nazis took from me...例文帳に追加

その気持ちはうれしいが 今はナチスに奪われた物を 取り戻したい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The scene I had seen that day rose so clearly in my mind that I had difficulty in getting to sleep. 例文帳に追加

昼間見た光景がまざまざと目に浮かんできて, 寝つかれなかった. - 研究社 新和英中辞典

"Look! Thanks to you I'm getting dumped all the time." "Oh? Isn't it just because of your everyday behaviour?" 例文帳に追加

「みろ、お前のお陰でフラれまくりだぞ」「そう?日頃の行いのせいじゃない?」 - Tanaka Corpus

I can't think of any other way of getting him to accept our proposal. 例文帳に追加

私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。 - Tanaka Corpus

Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.例文帳に追加

あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。 - Tatoeba例文

Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.例文帳に追加

午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。 - Tatoeba例文

"It looks like the typhoon is getting closer." "Yeah, it's going to suck if school's cancelled tomorrow."例文帳に追加

「台風近づいてるみたいだね」「ね。明日学校休みになったら嫌だなあ」 - Tatoeba例文

"Look! Thanks to you I'm getting dumped all the time." "Oh? Isn't it just because of your everyday behaviour?"例文帳に追加

「みろ、お前のお陰でフラれまくりだぞ」「そう?日頃の行いのせいじゃない?」 - Tatoeba例文

I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.例文帳に追加

私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。 - Tatoeba例文

of archery, an implement which covers the left elbow area to prevents the sleeve from getting in the way 例文帳に追加

弓を射る時,袖がじゃまにならないように,左のひじをおおう道具 - EDR日英対訳辞書

The boy needs to practice getting dressed alone before entering preschool.例文帳に追加

その男の子は幼稚園に入るまでにひとりで着替えをする練習が必要だ - Eゲイト英和辞典

Getting the necessary accounts Right now one can distinguish between two types of accounts related to PEAR: 例文帳に追加

必要なアカウントの取得 現在、PEAR に関連するアカウントは 2 種類あります。 - PEAR

In order to get started with LiveUser the following two articles should help in getting off the ground.例文帳に追加

LiveUser を使い始めるにあたっては、次の2 つの記事が参考になるでしょう。 - PEAR

Getting the LiveUser examples working can be somewhat difficult for developers who are new to PHP and PEAR. 例文帳に追加

LiveUser のサンプルを動作させるのは、PHP や PEARの初心者には少し難しいでしょう。 - PEAR

"What have old ivy leaves to do with your getting well? 例文帳に追加

「古いつたの葉っぱと、あなたが元気になるのと、 どんな関係があるっていうの? - O Henry『最後の一枚の葉』

`Why, you'll be hours and hours getting to the table, at that rate. 例文帳に追加

「まあ、そんな速さじゃテーブルにたどりつくまで、何時間かかるかわかりゃしない。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

The initial response to the accident was misdirected, so the situation is getting worse by the day. 例文帳に追加

事故の初動対応を誤ったせいで日に日に状況が悪化している - Weblioビジネス英語例文

To provide a getting-on/off access device that can shorten getting-on/off time and rapidly evacuate passengers onto the ground in emergency evacuation.例文帳に追加

乗降時間を短縮し得るとともに緊急避難時には乗客を地上へと迅速に避難させ得る乗降アクセス装置の提供。 - 特許庁

A getting in and out opening part 16 extending to a roof part 14 is formed on a vehicle body side part 12, and thereby the getting in and out efficiency is improved.例文帳に追加

車体側部12にはルーフ部14に亘る乗降用開口部16が形成されており、これにより乗降性が向上される。 - 特許庁

A getting-on/getting-off assisting horizontal plate 5 is attached to the basket 3 side in such a manner that the assisting horizontal plate 5 may be bridged between the upper surface 1a of the platform and the entrance floor section 4.例文帳に追加

乗降り補助水平板5を、プラットホーム上面1aと出入口床部4との間に、橋絡するよう、かご3側に、付設する。 - 特許庁

To assist the getting-in/getting-out motion of an occupant in an automobile or the like in a simple and inexpensive constitution.例文帳に追加

自動車等における乗員の乗降動作を簡単な構成でアシスト可能にするとともに、これを安価な構成にて実現可能にする。 - 特許庁

To allow getting on and off by moving only a gate locking lever out of a getting on/off passage, when the getting on and off is allowed by moving only the gate locking lever out of the getting on/off passage while a console box is arranged at an attitude position for work.例文帳に追加

コンソールボックスを作業用姿勢位置に配置したままで、ゲートロックレバーだけを乗降通路の外側に移動させれば乗り降りできるようなときには、ゲートロックレバーだけを乗降通路の外側に移動させて乗り降りすることができる構造を得る。 - 特許庁

The position of the handlebar is moved to a first position for getting on and getting off of the user or to a second position for steering by the user while the vehicle travels according to getting on or getting off of the user, and the second position is positioned on the side departing from the user farther than the first position.例文帳に追加

ハンドルは、ユーザの乗車または降車に応じて、ハンドルの位置を、ユーザが乗車および降車する際の第1の位置、又は車両走行中にユーザが操縦する際の第2の位置に移動させるものであって、第2の位置は第1の位置よりユーザから離隔する側に位置するものである。 - 特許庁

To adapt a vehicle step depth to a use standard as a passenger vehicle when getting on and off.例文帳に追加

車両ステップ奥行きを乗降時には旅客車両としての使用基準に適合させる。 - 特許庁

To prevent an outdoor machine casing of an air conditioner from getting larger and to reduce costs.例文帳に追加

空気調和機の室外機ケーシングが大型化するのを防止するとともにコストを減らすことにある。 - 特許庁

Getting this to work in the case where you want to dual boot OpenBSD and FreeBSD on the same laptop is left as an exercise for the reader. 3.10. 例文帳に追加

この方法で FreeBSD と OpenBSDをデュアルブートする方法は、読者への練習問題としましょう。 - FreeBSD

To many people school education is only a step to getting a good job. 例文帳に追加

学校教育とはいいところに就職するための手段に過ぎないと心得ている人が多い. - 研究社 新和英中辞典

例文

When the lamp is hot, in order to avoid getting burned, wait about 45 minutes for it to cool down.例文帳に追加

ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約45分間待ってください。 - Tatoeba例文




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Last Leaf”

邦題:『最後の一枚の葉』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。

プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS