1016万例文収録!

「Intellectual property」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Intellectual propertyの意味・解説 > Intellectual propertyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Intellectual propertyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1380



例文

Second intellectual property management systems SLs1-SLs3 provided in a second-class licensee having a sub-license of a system use from a first-class licensee, the request retrieval of intellectual property information to a first intellectual property management system MLs arranged in the first-class licensee in response to requests of user systems US1-US3 having intellectual property creation demands.例文帳に追加

第1種ライセンシよりシステム利用のサブライセンスを受けた第2種ライセンシに備えられる第2知財管理システムSLs1〜SLs3が、知財創出の需要を有するユーザシステムUS1〜US3の求めに応じて、第1種ライセンシに備えられる第1知財管理システムMLsに知財情報の検索を依頼する。 - 特許庁

We discuss here those areas of the US intellectual property protection system that Japan finds particularly problematic.例文帳に追加

以下に、我が国が特に問題意識を持っている米国の知的財産保護制度を取り上げる。 - 経済産業省

The following is an overview of the chapters on intellectual property in such EPAs.例文帳に追加

TRIPS 協定以上の義務も規定しており、ここでは、それぞれの知的財産章を概観する。 - 経済産業省

The provisions on intellectual property in US FTAs may be put into three categories, as illustrated in Chart 4-1.例文帳に追加

米国FTA における知的財産条項は、図表4―1のように三つの柱に大別することができる。 - 経済産業省

例文

Given these circumstances, there is also a need for Japanese companies to establish systems for protecting their intellectual property rights on their own.例文帳に追加

こういった中で、日本企業自身も知的財産権保護の体制の整備も求められている。 - 経済産業省


例文

Issues related to the enforcement and operation of the legal system - trends in intellectual property rights, the accounting system, etc.例文帳に追加

法制度の執行・運用上の課題 ~知的財産権の保護、会計制度の動向~ - 経済産業省

Customs ordinances The Regulations of the People's Republic of China on the Customs Protection of Intellectual Property Rights were promulgated in 1995.例文帳に追加

1995年「中華人民共和国知的財産権海関保護条例」を公布。 - 経済産業省

The Regulations of the People's Republic of China on the Customs Protection of Intellectual Property Rights promulgated in 1995 were repealed in March 2004.例文帳に追加

2004年3月に、1995年に公布の「中華人民共和国知的財産権海関保護条例」を廃止した。 - 経済産業省

Japan Brand Working Group, Task Force on Contents, Strategic Council on Intellectual Property (2005).例文帳に追加

知的財産戦略本部・コンテンツ専門調査会日本ブランド・ワーキンググループ(2005)。 - 経済産業省

例文

Support will be provided by dispatching experts in intellectual property to SMEs with unique core technologies, to assist them with the development of intellectual property strategies so that they may develop their businesses with the benefits of such intellectual property strategies in the future. The development of human resources to support intellectual property strategies of local SMEs will also be targeted. (continuation) (\\354 million budget)例文帳に追加

独自の基盤技術を持ち、今後、自ら経営戦略の一環として、知的財産戦略に基づいた事業展開を図っていく中小企業に対し、知的財産専門家を派遣し、知的財産戦略づくりを支援するとともに、地域における中小企業の知的財産戦略支援人材の育成を図る。(継続)(予算額354百万円) - 経済産業省

例文

This issue will be studied in two different cases: where the intellectual property right is a copyright and where it is a patent right. 例文帳に追加

知的財産権が著作権の場合と特許権の場合に分けて検討する。 - 経済産業省

(See the relevant chapters of Part I for more information on Trade in Services, Intellectual Property Rights, and Government Procurement.)例文帳に追加

(詳しくは第11章「サービス貿易」、第12章「知的財産保護制度」、第13章「政府調達」を参照)。 - 経済産業省

(ii) Type and number of the Portfolio Securities or Portfolio Intellectual Property relating to such Portfolio Investment; and 例文帳に追加

② 当該ポートフォリオ投資に係る投資証券等又は投資知的財産権の種類及び数。 - 経済産業省

Enhancing SMEsunderstanding of how to acquire and protect their intellectual property rights. 例文帳に追加

知的財産権の取得及び保護の方法に関する中小企業の理解の強化。 - 経済産業省

These differences in approach to R&D manifest themselves in the state of acquisition of intellectual property, such as patents, too.例文帳に追加

こうした研究開発の取組の違いは、特許等の知的財産の取得状況にも現れている。 - 経済産業省

What do SMEs think about the effects of acquiring intellectual property rights?例文帳に追加

中小企業は知的財産権を取得することによる効果をどのように考えているのだろうか。 - 経済産業省

An SME that has brought itself closer to the world of intellectual property by utilizing the “sleeping patentsof large enterprises例文帳に追加

大企業の休眠特許を活用し、「知的財産」との距離を縮めた中小企業 - 経済産業省

An SME utilizing its intellectual property to better differentiate itself amidst fierce competition例文帳に追加

厳しい競争の中、知的財産を活用し差別化を図っている中小企業 - 経済産業省

This is a comprehensive agreement in respect of subjects including intellectual property rights, governmental procurement, competition, and investment.例文帳に追加

本協定は、知的財産権や政府調達、競争、投資等を含んだ包括的なものである。 - 経済産業省

- Maintenance and improvement of transparency of the rules for investment, customs procedure, intellectual property, competition, and governmental procurement.例文帳に追加

・投資、税関手続、知的財産、競争、政府調達のルール整備・透明性向上 - 経済産業省

An overwhelming majority of companies expressed concern about business risk in China relating to intellectual property.例文帳に追加

知的財産保護面については、中国のビジネスリスクに対する指摘が圧倒的に多い。 - 経済産業省

The comprehensive economic partnership agreement includes liberalization and facilitation of trade in goods and services and improved rules on intellectual property rights.例文帳に追加

また、2007 年1 月に交渉が開始されたベトナムとのEPA交渉は、2008 年12 月に署名に至った。 - 経済産業省

Faced with the urgent task of realizing the so-called "nation built on intellectual property" by strongly promoting the creation, protection and exploitation of intellectual property from the standpoint of strengthening industrial competitiveness, thereby shifting to an economy with high value added and seeking sustained development of the national economy and culture, the Japanese government since 2002 worked out the "Intellectual Property Policy Outline"54 and the "Strategic Program for the Creation, Protection and Exploitation of Intellectual Property55 (hereinafter referred to simply as the "Strategic Program for Intellectual Property") with the aim of realizing a "nation built on intellectual property," and, based on these, it is pushing for a variety of systemic reforms in parallel as well as rapidly.例文帳に追加

評価産業競争力強化の観点から、知的財産の創造・保護・活用を強力に促進することによって、高付加価値経済への転換を図り、経済及び文化の持続的発展を目指す、いわゆる「知的財産立国」を実現することが喫緊の課題になっていることから、政府でも、2002年以降、「知的財産立国」の実現を目指し、「知的財産戦略大綱」54及び「知的財産の創造、保護及び活用に関する推進計画」55(以下、単に「知的財産推進計画」とする)が取りまとめられ、これらに基づき、各種の制度改革が並行的、かつ、急速に進められている。 - 経済産業省

In order to gain an understanding of the activities related to the creation, protection, utilization, etc. of intellectual properties that SMEs are engaging in, this sub-section will analyze the findings of the Japan Patent Office’s Survey of Intellectual Property-Related Activities and Mitsubishi UFJ Research and Consulting Co., Ltd.’s Questionnaire Survey on Market Capture and Intellectual Property Strategies (hereinafter referred to as the Survey of Market Capture and Intellectual Property).例文帳に追加

本項では、中小企業の知的財産の創造、保護、活用等に関する活動(以下「知的財産活動」という)の現状を把握するべく、特許庁「知的財産活動調査」及び三菱UFJリサーチ&コンサルティング(株)が実施した「市場攻略と知的財産戦略にかかるアンケート調査」(以下「市場攻略と知財調査」という)をもとに、分析を進めていく。 - 経済産業省

Article 5 National government shall have the responsibility for formulating and implementing measures for the creation, protection and exploitation of intellectual property in accordance with the basic principles on the creation, protection and exploitation of intellectual property set forth in the provisions of the preceding two articles (hereinafter referred to as "basic principles"). 例文帳に追加

第五条 国は、前二条に規定する知的財産の創造、保護及び活用に関する基本理念(以下「基本理念」という。)にのっとり、知的財産の創造、保護及び活用に関する施策を策定し、及び実施する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 10 In promoting measures for the creation, protection and exploitation of intellectual property, consideration shall be paid to secure the fair exploitation of intellectual property and public interests and to promote fair and free competition. 例文帳に追加

第十条 知的財産の保護及び活用に関する施策を推進するに当たっては、その公正な利用及び公共の利益の確保に留意するとともに、公正かつ自由な競争の促進が図られるよう配慮するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 23 (1) The Intellectual Property Strategy Headquarters shall develop a strategic program on the creation, protection and exploitation of intellectual property (hereinafter referred to as the "strategic program") pursuant to the provision of this Chapter. 例文帳に追加

第二十三条 知的財産戦略本部は、この章の定めるところにより、知的財産の創造、保護及び活用に関する推進計画(以下「推進計画」という。)を作成しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 24 In order to promote measures for the creation, protection and exploitation of intellectual property in a focused and systematic manner, the Intellectual Property Strategy Headquarters (hereinafter referred to as "Headquarters") shall be established in the Cabinet. 例文帳に追加

第二十四条 知的財産の創造、保護及び活用に関する施策を集中的かつ計画的に推進するため、内閣に、知的財産戦略本部(以下「本部」という。)を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Meeting set forth in the preceding paragraph shall consist of all the judges who serve the Intellectual Property High Court and shall be chaired by the President of the Intellectual Property High Court. 例文帳に追加

2 前項の会議は、知的財産高等裁判所に勤務する全員の裁判官でこれを組織し、知的財産高等裁判所長が、その議長となる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

International Bureaumeans the International Bureau of Intellectual Property provided for under the Convention Establishing the World Intellectual Property Organization signed at Stockholm on 14 July 1967 例文帳に追加

「国際事務局」とは,1967年7月14日にストックホルムで調印された世界知的所有権機関を設立する条約に基づき規定された知的所有権国際事務局をいう - 特許庁

In this section, “State Intellectual Property Officemeans the State Intellectual Property Office established under the laws of the People’s Republic of China the functions of which include the granting of patents for inventions. 例文帳に追加

本条において,「国家知的所有権庁」とは,中華人民共和国の法律に基づき設立された国家知的所有権庁をいい,その機能には発明特許の付与を含む。 - 特許庁

3.1.11. "examiner" means a responsible officer of the government authority in charge of intellectual property matters who has a higher education degree in natural or technical sciences and who has two years' work experience in the field of intellectual property;例文帳に追加

3.1.11. 「審査官」とは、自然又は技術科学において高い学歴を持ち、知的財産分野で2年の就労経験がある、知的財産事項を担当する政府当局の責任係官をいう。 - 特許庁

9.2. The Intellectual Property Office or the World Intellectual Property Organization shall act as a receiving Office in respect of an international application filed herewith by a citizen of Mongolia, a foreign citizen or a stateless person residing in Mongolia.例文帳に追加

9.2. 知的財産庁又は世界知的所有権機関は、モンゴル国民、外国人又はモンゴルに居住する無国籍者の国際出願に関し、受理当局として機能するものとする。 - 特許庁

27.4. A patent agent shall provide the Intellectual Property Office with a report on his work regarding inventions, industrial designs, utility models or trademarks and 10% of the service fee shall be paid to the Intellectual Property Office.例文帳に追加

27.4. 特許出願代理人は知的財産庁に対して、発明、意匠、実用新案又は商標に関する自己の著作物の報告書を提出しなければならず、手数料の10%を知的財産庁に支払わなければならない。 - 特許庁

The Intellectual Property Chamber of the Tribunal of the National Institute for the Defense of Competition and Intellectual Property Protection (INDECOPI) shall hear and settle appeals in the second and last administrative instance.例文帳に追加

発明新技術局及び標章局に係属した事件の第2審及び最終審を管轄するのは公正競争知的財産権保護庁(INDECOPI)の知的財産権審判室である。 - 特許庁

(u) "Violation of laws involving intellectual property rights mentioned in Rule 2 Section 2" means violation of any law relating to the intellectual property rights enumerated under Section 4 of Republic Act No. 8293.例文帳に追加

(u) 「規則2 第2 条にいう知的所有権に係わる法律の違反」とは,共和国法律第8293 号第4条に列挙された知的所有権に関する何れかの法律の違反をいう。 - 特許庁

State Intellectual Property Officemeans the State Intellectual Property Office established under the laws of the People’s Republic of China the functions of which include the granting of patents for inventions; 例文帳に追加

「国家知的所有権庁」とは,中華人民共和国の法律に基づいて設立された国家知的所有権庁であって,その機能に発明特許の付与を含むものをいう。 - 特許庁

in the case of an international application designating the State Intellectual Property Office as published by the International Bureau in the Chinese language, the date of the issuance of the National Application Notification by the State Intellectual Property Office; 例文帳に追加

中国語で国際事務局により公開された,国家知的所有権庁を指定する国際出願の場合は,国家知的所有権庁による国内出願通知の発出日。 - 特許庁

The state promotes increases, movements of intellectual property works and usages of the creation, invention and device of person or organization; and recognizes and protects the benefits of the owner of the intellectual property rights.例文帳に追加

国は、知的財産活動と個人又は組織の創作物、発明、考案の利用を促進、拡大、活性化し、知的財産権者の権益を認め、保護する。 - 特許庁

In case a person or organization does not act in accordance with the conditions for registration of the source of origin, the organization for the protection of intellectual property shall notify the said person or organization to act according to the conditions and time frame of the organization for the protection of intellectual property.例文帳に追加

個人又は組織が原産地登録の要件に従って行動しなかった場合、知的財産保護機関は当該の個人又は組織に、知的財産保護機関の定めた条件と期間に従うように通知する。 - 特許庁

When the administrative settlement cannot be accomplished by intellectual property protection organization, the owner of the intellectual property can request the board of economic disputes settlement for conducting an inquiry and making decision.例文帳に追加

知的財産保護機関による行政解決が達成されない場合、知的財産権者は経済紛争処理委員会に調査の実施と決定を下す旨の要請を行うことができる。 - 特許庁

The disputes relating to intellectual property that cannot be settled by the administrative procedures or by the board of economic disputes settlement, the owner of the intellectual property can bring the case to the Court for making judgment.例文帳に追加

行政手続又は経済紛争処理委員会によって解決できない知的財産紛争について、知的財産権者は訴訟により裁判所の判決を得ることができる。 - 特許庁

Publicizing policy, rules, laws and plans relating to development of intellectual property works of the national scientific and technology organization as well as their own policy and plan; and creating appreciation in relation to intellectual property works to society.例文帳に追加

国立科学技術機関の知的財産開発に関する方針、規則、法及び計画と独自の方針と計画を公表し、知的財産に関する理解を生み出すこと。 - 特許庁

For interception against the intellectual property infringement, the tariff officer and other competent officers at the border shall have rights and duty in inspecting the imported-exported goods, seizing and confiscating the intellectual property infringed goods, in compliance with the laws and regulations.例文帳に追加

知的財産の侵害阻止のため、関税官及び他の担当官は国境で、法と規則に従い知的財産の侵害品を押収及び没収し、輸出入商品の査察を行う権利と義務を有する。 - 特許庁

Person or organization having extraordinary works in establishment of operation in compliance with intellectual property laws in protection and safeguard the intellectual property shall be praised; or other policies according to the regulations.例文帳に追加

卓越した成果を上げた者に対する施策及び侵害者に対する対策 知的財産法に従い、知的財産の保護と擁護のため活動を開始し卓越した成果を上げた個人又は組織は称えられ規則に従い他の施策を受ける。 - 特許庁

Person infringing intellectual property rights, counterfeiting, giving false statement, deceiving or conducing unfair competition in relation to intellectual property causing damage to other person shall be punished with imprisonment from 3 months to 2 years and shall be fined from 5 hundred thousand Kip to 5 million Kip.例文帳に追加

知的財産権を侵害し、知的財産に関し偽造し、偽証し、欺瞞し、不正競争を行い他者に損害を与えた者は、3ヶ月から2年の懲役及び50万キープから500万キープの罰金を科せられる。 - 特許庁

The Trilateral continues to advance and has seen many of its efforts supported and expanded into the realm of the IP5―the Trilateral Offices plus the Korean Intellectual Property Office (KIPO) and the State Intellectual Property Office of the People's Republic of China (SIPO). 例文帳に追加

三極協力は前進し続け、三極特許庁に韓国特許庁(KIPO)及び中国国家知識産権局(SIPO)を加えた五大特許庁(IP5)の枠組みへと拡大されてきています。 - 特許庁

WIPO is an international organization established based on the Stockholm Treaty in 1967 for the purpose of protecting and managing intellectual property including patents, trademarks, designs and copyrights. The headquarters is in Geneva. 例文帳に追加

世界知的所有権機関(World Intellectual Property Organization)の略称。特許、商標、意匠、及び著作権などの知的財産権の保護、管理を目的として1967年のストックホルム条約により設立された、ジュネーブに本部を置く国際機関。 - 特許庁

To collect information on the accounting and the use of a semiconductor intellectual property by a user by changing the semiconductor intellectual property by an automatic change program.例文帳に追加

半導体設計資産の変更を自動変更プログラムで行い、課金およびユーザの半導体設計資産利用についての情報収集を可能にする。 - 特許庁

例文

To provide a method capable of easily executing an incorporeal object such as intellectual property by preliminarily searching needs of the intellectual property and also collecting necessary funds therefor.例文帳に追加

知的所有権のニーズを予め探ると同時に必要な資金も集めて、知的財産権等の無体物を容易に実施か可能な方法を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS