Publishedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4983件
European patents in respect of which a notification of their being granted has been published in accordance with Article 97(4) of the European Patent Convention after the entry into force of this Act, and licences under these patents, shall be governed exclusively by the provisions contained in this Kingdom Act.例文帳に追加
本法発効後に欧州特許条約第97条(4)に従って付与の通告が公告された欧州特許及びそれらの特許に基づくライセンスは,専ら,本法の規定の適用を受ける。 - 特許庁
With effect from the third calendar year following the year in which such an act or national ordinance is published, this Kingdom Act shall acquire the status of an act in the Netherlands and of a national ordinance on the Netherlands Antilles and Aruba.例文帳に追加
当該法律又は国の布告が公告された年に続く第3暦年からの効力をもって,本法は,オランダにおける法律及びアンチル諸島及びアル-バ島における国の布告の地位を獲得する。 - 特許庁
Where the letters patent have already been issued or where the publications referred to have already been made, a special certificate naming the inventor shall be issued or a special notice shall be published in the Patent Gazette. 例文帳に追加
特許証が既に交付されているか又は前記の公告が既に実行されている場合は,発明者を表示した特別の証明書を交付するか又は特別の公告を特許公報に掲載するものとする。 - 特許庁
The state of the art shall also comprise the content of applications for inventions filed in the Czech Republic which enjoy earlier priority and have been published on or after the date from which the priority right belongs to the applicant (Section 31). 例文帳に追加
技術水準は,優先権が出願人に帰属することとなる日以後に公開されたものであるが先の優先日を認められるチェコ共和国での他の発明に関する出願の内容も含む(第31条)。 - 特許庁
An invention application may be published before expiry of the time limit laid down in Subsection (1) at the request submitted by the applicant within 12 months from the date on which the priority right begins and on payment of the administrative fee laid down in the relevant regulations. 例文帳に追加
優先権の開始日から12月以内に出願人が関連規則に定める手数料を納付して請求した場合,庁は,(1)に規定する期限の満了前に特許出願を公開することができる。 - 特許庁
The Office shall issue to the proprietor of the patent letters patent in which the name of the inventor shall be mentioned, the description of the invention and the claims shall form an integral part of the letters patent, a notice of the grant of the patent shall be published in the Official Bulletin. 例文帳に追加
庁は,特許所有者に発明者の名称を記載した特許証を発行する。発明の明細書とクレームは,特許証と不可分の一体をなす。特許付与の通知は公報で公告する。 - 特許庁
A design shall be deemed to have been made available to the public if it has been published following registration or otherwise, or if it has been exhibited, used trade or otherwise disclosed. 例文帳に追加
意匠が登録又はその他により公告されていたとき,又は展示されているか,取引に使用されたか又はその他の方法で開示されていたときは,その意匠は公衆の利用に供されているものとみなす。 - 特許庁
If the translation of the description or claims in an international application has been amended within the time limit laid down in Section 52b, but after the documents have become available to the public, an announcement shall be published of such amendment. 例文帳に追加
国際出願における説明又はクレームの翻訳文が,第52b条に定める期限内であるがそれら書類が公衆に利用可能とされた後に補正された場合は,当該補正について公告するものとする。 - 特許庁
A European patent shall be recorded in the Register once the European Patent Office has published an announcement of the grant of the patent and the applicant has filed a translation and paid a fee pursuant to the first paragraph of Section 70h of the Patents Act. 例文帳に追加
欧州特許庁が特許付与を公告し,かつ,出願人が特許法第70h条第1段落による翻訳文の提出及び手数料の納付をした場合は,欧州特許は登録簿に記録される。 - 特許庁
The translation referred to in section 70t(2) of the Patents Act shall be filed with and the payment made to the Patent Office within three months of date on which the European Patent Office has published the notification concerning the limitation of the patent. 例文帳に追加
特許法第70t条第2段落にいう翻訳文は,欧州特許庁が特許の制限に関する通知を公告した日から3月以内に特許庁に提出し,手数料納付しなければならない。 - 特許庁
German industrial standards, referred to in this ordinance, have been published by Beuth-Verlag GmbH, Berlin and Cologne, and securely stored in an archive at the German Patent and Trade Mark Office in Munich. 例文帳に追加
本規則にいうドイツ工業規格は,ベルリン及びケルンに所在のボイト出版有限責任会社により刊行されており,またミュンヘンに所在のドイツ特許商標庁の保管庫において安全確実に保管されている。 - 特許庁
The Registrar may from time to time, by notice published in the Gazette, specify a publication to be the official journal of record for the purposes of this Ordinance, with effect as of the date specified in the notice. 例文帳に追加
登録官は,官報において公告される通知により,その通知で指定される日から効力を有するものとして,本条例の適用上の記録の公報とすべき刊行物を随時指定することができる。 - 特許庁
Regulations made under this section may, if they so provide, be deemed to have come into operation on a date earlier than the date on which they are published in the Gazette but not earlier than the date on which Schedule 5 (transitional matters) comes into operation. 例文帳に追加
本条に基づいて定める細則は,そのように規定されるときは,官報に公告される日より早い日であるが附則5(経過事項)が施行される日より早くない日に施行されたものとみなされる。 - 特許庁
that any person mentioned as sole or joint inventor in any specification of a patent granted or published application for a patent for the invention ought not to have been so mentioned, shall be accompanied by a statement in duplicate setting out fully the facts relied upon.例文帳に追加
当該発明について付与された特許若しくは公開された特許出願の明細書に単独発明者若しくは共同発明者として記載された者がそのように記載されるべきでなかったこと - 特許庁
After the registration office having made the preliminary examination for the application form for the registration of invention and device, the office shall published same in the official journal for the industrial property in the 19th month from the application date or the priority date.例文帳に追加
登録局が発明及び考案の出願の方式審査を行った後、登録局は出願日又は優先日から数えて17ヶ月目に産業財産権公報にこれらの発明及び小特許を公開する。 - 特許庁
While the FATF published the revised FATF Recommendations: "International Standards on Combating Money Laundering and the Financing of Terrorism & Proliferation" on 16 February 2012, the FATF has reviewed the identified jurisdictions based on the FATF 40+9 Recommendations of 2003. 例文帳に追加
FATFは、2012年2月16日に改訂FATF勧告「資金洗浄・テロ資金供与・拡散金融対策についての国際基準」を発表したが、一方では2003年の40+9のFATF勧告に基づいて対象国・地域を審査している。 - 財務省
In order to maintain the high quality of the work done by the Fund, and to strengthen the accountability of the Fund through improved transparency, all staff papers should be published after a certain period, say six months after the Board meeting.例文帳に追加
IMFの業務の質を維持するとともに、透明性の向上によるIMFのアカウンタビリティーを強化するため、全ての事務局ペーパーは、一定期間後、例えば理事会から6ヵ月後に公表するべきである。 - 財務省
Any change in the ownership of the registration of a mark or collective mark, shall be in writing and shall, at the request of any interested party, to the Registrar, be recorded and, published by the Registrar. 例文帳に追加
標章又は団体標章の登録に係る所有権の如何なる変更も,書面で行うものとし,利害関係人から登録官に請求があったときは,登録官により登録され,かつ,公告されるものとする。 - 特許庁
In the event that the abstract of a trademark application is not published within the term indicated in this Article, it shall be considered as not filed and the applicant shall lose the fees he has paid. 例文帳に追加
商標登録出願の要約が本条に規定する期間内に公告されない場合は,当該出願は出願されなかったものとみなされ,出願人がその出願に関して納付した手数料は返還されない。 - 特許庁
The Registrar may, by notice published in the official journal, give directions specifying the hours of business of the registry for the purpose of the transaction by the public of business under this Ordinance, and the days which are business days for that purpose. 例文帳に追加
登録官は,公報の告示により,本条例に基づく公務の取扱のための登録部門の就業時間及びその目的での就業日である日を指定する指示を発令することができる。 - 特許庁
A compulsory license that is transferred due to inheritance shall continue to be subject to the requirements of its grant and other provisions, particularly regarding the period of time, and shall be reported to the Directorate General to be recorded and published. 例文帳に追加
相続により移転した強制ライセンスは,その付与の要件及び特に期間に関するその他の規定に継続して拘束され,記録及び公告されるために総局に対して報告されなければならない。 - 特許庁
The decision of the Supreme Court as referred to in paragraph (11) shall also be delivered to the Directorate General at the latest 2 (two) days as of the date on which the Commercial Court received the decision to thereafter be recorded and published. 例文帳に追加
(11)にいう最高裁判所の判決の内容は,当該判決が商務裁判所に受理された日から遅くとも2日以内に,総局に送達され,その後総局において記録され,かつ,公告される。 - 特許庁
Additionally, the content of a patent application as filed, of which the date of filing is prior to the date referred to in subsection (2) and which was published under this Act on or after that date, shall be considered as comprised in the state of the art. 例文帳に追加
更に,提出されたある特許出願の内容は,その出願日が(2)にいう日に先行し,かつ,本法に基づいて当該日以後に公開された場合は,技術水準に含まれるものとみなす。 - 特許庁
Subject to subsection (3), a patent application shall not be published if, before the termination of the technical preparations for publication, it has been finally refused or withdrawn or has been deemed to have been withdrawn. 例文帳に追加
(3)に従うことを条件として,公開のための技術的準備の終了前に,特許出願が最終的に拒絶され又は取り下げられ若しくは取下とみなされた場合は,特許出願を公開してはならない。 - 特許庁
A patent shall take effect on the date on which notice of its grant is published in the Journal and, subject to subsection (2), shall continue in force until the end of the period of twenty years beginning with the date of filing of the patent application. 例文帳に追加
特許はその付与の告示が公報に公告された日に効力を生じるものとし,(2)に従うことを条件として特許出願日に始まり20年の期間の終了まで効力を継続する。 - 特許庁
The Controller may at his or her discretion allow submission of a notice or other document by other means subject to such terms or conditions as may be determined by him or her and published. 例文帳に追加
長官は,自己の裁量により,通知書その他の書類を他の手段により提出することを認めることができる。ただし,長官により決定されかつ公告される条件に従うことを条件とする。 - 特許庁
In addition to the instruments, documents and signs that have to be published in accordance with the Law, the Gazette shall publish rulings that affect or modify the industrial property rights protected by the same Law.例文帳に追加
法の定めるところにより公表を要求される証書,書類及び標識に加えて,産業財産庁は官報において,法の保護する産業財産に影響する若しくはそれらを変更する決定を公示する。 - 特許庁
If the recorded address proves to be incorrect, the notification or an extract thereof, shall be published in the Norwegian Patent Journal (Norsk Patenttidende) with an indication that the document may be obtained at the Norwegian Industrial Property Office.例文帳に追加
登録された住所が正しくないことが判明した場合は,書類はノルウェー工業所有権庁において入手可能である旨を明記して,当該通知又はその抜粋をノルウェー特許公報に公告する。 - 特許庁
If the recorded address proves to be incorrect, the notification or an extract thereof, shall be published in the Norwegian Design Journal (Norsk Designtidende) with an indication that the document may be obtained at the Norwegian Industrial Property Office.例文帳に追加
記録された住所が正しくないことが判明した場合は,書類はノルウェー工業所有権庁において入手可能である旨を明記して,当該通知又はその抜粋をノルウェー意匠公報に公告する。 - 特許庁
If some of the designs in a co-registration pursuant to section 15 are transferred, the transfer may only be entered in the Design Register and be published if the holder requests that the registration be divided.例文帳に追加
第15条により共同登録された複数意匠の一部が移転される場合は,当該移転は,所有者が当該登録の分割を請求する場合に限り,意匠登録簿に登録し公告することができる。 - 特許庁
Section 34, third paragraph, first sentence shall read as follows: Both the holder of the trademark and the licensee may request that a licence for a registered trademark be recorded in the Trademark Register and notice thereof published.例文帳に追加
第34条第3段落第1文は,次の通りに読み替える。「商標所有者と使用権者の両者は,登録商標のライセンスを商標登録簿に記録し,その通知を公告することを請求することができる。」 - 特許庁
Even if the cited electronic technical information was published at the time the examiner discovers that information, there is still a slight possibility that its content was altered. 例文帳に追加
審査官が電子的技術情報を発見した時点では、引用することができる電子的技術情報がのせられていたとしても、その内容が改変されている可能性を完全に排除することはできない。 - 特許庁
When an application to register a patent term extension has been filed, the information specified in the items of Article 67-2 (1), the application number, and the filing date will be published in the Patent Gazette (Article 67-2 (6) of the Patent Act). 例文帳に追加
特許権の存続期間の延長登録の出願があったときは、第67条の2第1項各号に掲げる事項並びにその出願の番号及び年月日が特許公報に掲載される(第67条の2 第6項)。 - 特許庁
(2) In the case where a Futures Commission Merchant provides a public notice via an Electronic Public Notice prescribed in the preceding paragraph, the public notice shall be continuously published via the Electronic Public Notice until the date on which one month has elapsed from the commencement date of said public notice. 例文帳に追加
2 商品取引員が前項の電子公告により公告をする場合には、当該公告の開始後一月を経過する日までの間、継続して電子公告による公告をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A use request accepting part 105 accepts from a user terminal 206 a request of disk rental including an appointment of one of the published provided disk information, and registers the request to a use request information storing part 106.例文帳に追加
利用申込受付部105は、公開された何れか1つの提供ディスク情報の指定を含むディスクレンタルの申込を利用者端末206から受け付け、利用申込情報記憶部106に登録する。 - 特許庁
An identifier of the first information can be recorded together with an identifier of the second information terminal 4, the first information terminal 1 can be controlled based on the third information, and the third information can also be published on a WEB page.例文帳に追加
第1情報の識別子を第2の情報端末4の識別子とともに記録したり、第3情報を元にして第1の情報端末1を制御したり、第3情報をWEBページに掲載させたりすることもできる。 - 特許庁
Article 2 A university shall proactively provide information on the details of its education and research activities, etc. by way of having it published or by other methods of disseminating such information widely. 例文帳に追加
第二条 大学は、当該大学における教育研究活動等の状況について、刊行物への掲載その他広く周知を図ることができる方法によつて、積極的に情報を提供するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Works as to which the date of first publication or the date of its first having been made public has been registered shall be presumed to have been first published or first made public on said registered date. 例文帳に追加
2 第一発行年月日の登録又は第一公表年月日の登録がされている著作物については、これらの登録に係る年月日において最初の発行又は最初の公表があつたものと推定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Purchase promising customers can be organized into a plurality of groups based upon dates when the customers can easily visit the store and the most suitable DM in which articles that customers desire are published is assigned to respective organized groups.例文帳に追加
購買見込み客について顧客が来店し易い日付を中心として複数のグループに編成することができ、編成した各グループに顧客の欲する商品を掲載した最も適合するDMを割り当てる。 - 特許庁
Also, in 867, while he was serving as the lord of Sanuki Province, he published "Fujiwara no Aritoshi moshibumi" (petition by FUJIWARA no Aritoshi), which is the oldest existing so-gana (cursive style writing of Manyo-gana) writing and is currently stored as a national treasure (at Tokyo National Museum). 例文帳に追加
また同じく讃岐介在任時の貞観(日本)9年(867年)に日本の書道史草仮名の最も古い例としての自筆文『藤原有年申文』が国宝として現存(東京国立博物館蔵)する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Back in Japan, based on "Kaei tsugo", which was a Cantonese-English vocabulary book he had bought in the USA, Yukichi compiled "Zotei Kaei tsugo" by adding the pronunciation to the English words in katakana and the Japanese expressions corresponding to the Cantonese words, and published it. 例文帳に追加
帰国し、アメリカで購入してきた広東語・英語対訳の単語集である『華英通語』の英語にカタカナで読みを付け、広東語の漢字の横には日本語の訳語を付記した『増訂華英通語』を出版する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1896, when 'Takekurabe' was published in its entirety in 'Bungei Kurabu,' it won great acclaim from Ogai MORI, Rohan KODA and others; Ogai MORI praised Ichiyo very highly in 'Mezamashigusa,' and many members of 'Bungakukai' began to visit her. 例文帳に追加
1896年(明治29年)には「文芸倶楽部」に「たけくらべ」が一括掲載されると鴎外や露伴らから絶賛を受け、森鴎外は「めさまし草」で一葉を高く評価し、「文学界」同人も多く訪れるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1942, it was published under the title of "Meiji no Engeki" (The Theater of the Meiji Period) together with "Kabuki Dangi" (Kabuki Lecture) for Daito Selected Classics of Literature by Daito Publishing, and it was recommended by the Ministry of Education as "a contribution to the moral education of young people during the war." 例文帳に追加
1942年に大東出版社の大東名著選に『歌舞伎談義』とともに『明治の演劇』の題で発行され、「戦時下、青少年の情操陶冶に資する」として文部省推薦本となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Where is the castle site of Kazusa no suke Hirotsune," 1993, Shinpei KATO, "Archeological essays: Professor Hiroshi SHIOMI's retirement commemorative theses" published by Professor Hiroshi SHIOMI retirement commemorative organization stored in the Department of Archaeology, Graduate School of Letters, Hiroshima University. 例文帳に追加
加藤晋平1993年「上総介広常の居館址はどこか」潮見浩先生退官記念事業会編『考古論集-潮見浩先生退官記念論文集-』広島大学文学部考古学研究室に所収。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, he was in charge of editorials in the two newspapers of the Yomiuri Shimbun and the Asahi Shimbun; and together with Setsurei MIYAKE and Shigetaka SHIGA, he put effort into publishing "Nipponjin" (Japanese people, later changed its name to "Nippon oyobi Nipponjin" [Japan and Japanese]) and "Nippon" (newspaper), both had been published by Seikyo-sha. 例文帳に追加
のちに、読売新聞・朝日新聞の社説を担当となり、三宅雪嶺、志賀重昂らと政教社発行の「日本人」(のちに「日本及び日本人」)や日本(新聞)の刊行に力を尽くす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Studying Japanese classical literature with historical evidence taken into account, he revised the verses of Noh songs on a large scale in collaboration with Munetake TAYASU, KAMO no Mabuchi, Enao KATO and other members, what is called the "Revision of Meiwa," and published "Meiwa kaisei utai-bon" (Utai Libretto Revised in the Meiwa Era). 例文帳に追加
国学を好んで考証を好み、田安宗武、賀茂真淵、加藤枝直等の協力のもと、「明和の改正」と言われる謡曲の詞章を大改訂を行い、『明和改正謡本』を刊行。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Soseki received private tuition by William Craig, a Shakespeare scholar, whom Soseki described in "Eijitsu Shohin," and developed his theory of literature to be published as "Bungakuron"; however, he was obsessed by the odd feeling about the Japanese studying English literature again and relapsed into nervous breakdown. 例文帳に追加
『永日小品』にも出てくるシェイクスピア研究家のウィリアム・クレイグの個人教授を受けたり、『文学論』の研究にいそしんだりするが、英文学研究への違和感がぶりかえし神経衰弱に陥り始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first registered in this category are 'Hakodate park' (Hakodate City, Hokkaido), 'Futatabi koen park and the permanent nature reserve area of Mt.Futatabi' (Kobe City) and 'Sorakuen park' (Kobe City), and the registration of the three monuments were announced in the official gazette published on January 26, 2006. 例文帳に追加
最初の登録物件は「函館公園」(北海道函館市)、「再度(ふたたび)公園及び再度山永久植生保存地」(神戸市)、「相楽園」(神戸市)の3件で、2006年(平成18年)1月26日に官報告示された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoshida-jinja Shrine (Toyohashi): Referred to as "Gozu Tenno no Hokora" in "Tokaido meisho zue" (Pictures of Famous Places along the Tokaido) by Shunpuku AKISATO (published in 1797), and referred to as "Susanoo-sha" in the "Mikawa no Kuni Zenzu" map (printed by Ashisuke-cho, Ina Prefecture in September 1869). 例文帳に追加
吉田神社(豊橋)-秋里舜福編(寛政9年(1797)刊)の東海道名所図会では牛頭天王祠、明治2年の三河国全図(伊那県足助庁(明治2年9月設置)印)では、須佐男社となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is mentioned along with Tokyo Senmon Gakko (Waseda University, as of now) established by Shigenobu OKUMA and Keio Gijuku (Keio University, as of now) established by Yukichi FUKUZAWA in the textbook titled "A detailed history of Japan revised edition" published by Yamakawa Publishing Company and authorized by the Ministry of Education. 例文帳に追加
文部科学省認定山川出版社詳説日本史改訂版に大隈重信の東京専門学校(現、早稲田大学)、福澤諭吉の慶應義塾(現、慶應義塾大学)と並び記載されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
