1016万例文収録!

「REGISTERED TRADEMARK」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > REGISTERED TRADEMARKの意味・解説 > REGISTERED TRADEMARKに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

REGISTERED TRADEMARKの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 784



例文

1. A copy of the statement of claims of every civil action in matters of registered marks shall be communicated to the Italian Patent and Trademark Office by the claimant.例文帳に追加

(1) 登録商標に関するすべての民事訴訟の原告の訴答の写しは,原告がイタリア特許商標庁に送付しなければならない。 - 特許庁

4. Only agents registered in the roll kept for this purpose by the Italian Patent and Trademark Office may be appointed.例文帳に追加

(4) この目的のためにイタリア特許商標庁が備える名簿に登録された代理人のみが選任されることができる。 - 特許庁

The exclusive rights in a trademark acquired by registration do not cover any part of the mark that cannot be registered as such. 例文帳に追加

登録によって取得される商標における排他的権利は,標章のうち商標として登録することができない部分には及ばない。 - 特許庁

A trademark shall be registered in one or more classes of goods. The classification of goods shall be established by the National Board of Patents and Registration of Finland. 例文帳に追加

商標登録は,1又は複数の商品の類についてされるものとする。商品の分類は,特許庁が定める。 - 特許庁

例文

(27) "Associated trademarks" means any trademark which is capable of being or required to be, registered as associated trademarks under this Act; 例文帳に追加

(27)「連合商標」とは、本法に基づき連合商標として登録可能であるか、連合商標としての登録が求められる商標をいう。 - 特許庁


例文

(5) No trademark shall be registered in respect of goods or services if it is well-known and registered in Bangladesh for goods or services which are not identical or similar to those in respect of which registration 15 is applied for, if- (a) the trademark is used in such a way that may create a false conception that there is a connection between those goods or services and the owner of the registered trademark; and (b) the interests of the registered trademark are likely to be damaged by such use. 例文帳に追加

(5)出願に係る商標が出願された商品又は役務と同一でなく類似していない商品又は役務につきバングラデシュ国内で周知かつ登録された商標であり、次に掲げる各号に該当する場合、商品又は役務に関して登録されない。(a)当該商標が、それらの商品又は役務と登録商標の所有者との間に関連があると誤認を生ずる方法で使用されるとき。(b)登録商標の利益が当該使用によって損なわれるおそれがあるとき。 - 特許庁

In this case, it is desirable that the water- repellent material is poly-tetra-fluoro-ethylene, and the ionomer is liquefied Naphyon (registered trademark).例文帳に追加

また、その場合、撥水性材料がポリテトラフルオロエチレンであり、そしてイオノマーが液状ナフィオン(登録商標)であることが好ましい。 - 特許庁

SYSTEM AND METHOD FOR INSTALLING A WINDOWS (REGISTERED TRADEMARK) INSTALLER SERVICE WITHOUT REBOOTING例文帳に追加

リブートを行うことなくウィンドウズ(登録商標)インストーラサービスをインストールするシステム及び方法 - 特許庁

METHOD OF USING, AS CONTACT FILTER MEDIUM, EMPTY CONTAINER OF YAKULT 400 (CAPACITY 800 ml) OF YAKULT, REGISTERED TRADEMARK OF YAKULT HEAD OFFICE CO., LTD.例文帳に追加

ヤクルト本社株式会社の登録商標ヤクルトのヤクルト400(容量80ml)の空容器を接触ろ材として使用する方法 - 特許庁

例文

The preferable example of the flexible tube is a Teflon (registered trademark) tube and a compact long light path cell can be manufactured.例文帳に追加

可撓性チューブとして好ましい例はテフロン(登録商標)チューブでありコンパクトな長光路セル作製が可能である。 - 特許庁

例文

An information processing device 1 is connected to a plurality of automatic analyzing devices 2 by Ethernet registered trademark 4.例文帳に追加

情報処理装置1と複数台の自動分析装置2とをイーサネット(登録商標)4にて接続する。 - 特許庁

SYSTEM FOR MANAGING SWITCHBOARD FOR ETHERNET (REGISTERED TRADEMARK) AND SWITCHBOARD FOR ETHERNET例文帳に追加

イーサネット(登録商標)ワーク用スイッチボードの管理システムおよびイーサネットワーク用スイッチボード - 特許庁

METHOD FOR DETECTING AND RECOVERING ERROR WHEN DATA IS WRITTEN IN COMPUTER SYSTEM AND FLOPPY (REGISTERED TRADEMARK) DISK DEVICE例文帳に追加

コンピュータシステム及びフロッピー(登録商標)ディスク装置へのデータ書き込み時のエラー検出・リカバリ方法 - 特許庁

A creating process part 16 of registration floppy (a registered trademark) creates a floppy disk recorded patch data for the exchanger 5.例文帳に追加

登録用フロッピー(登録商標)ディスク作成処理部16は、商用交換機5用のパッチデータを記録したフロッピーディスクを作成する。 - 特許庁

SYSTEM AND METHOD FOR IMPROVING MANAGEMENT POSSIBILITY AND AVAILABILITY FOR JAVA (REGISTERED TRADEMARK) AND STORAGE MEDIUM例文帳に追加

Java(登録商標)環境の管理可能性及び有用性を改善するシステム、方法及び記憶媒体 - 特許庁

As compared with a conventional technology having a projection for guiding the lead wire, contact between a floppy (registered trademark) disk and a projection is always prevented.例文帳に追加

リード線を案内するための突起を設けた従来技術に比して、フロッピー(登録商標)ディスクと突起との接触を起こすことがない。 - 特許庁

PHS (REGISTERED TRADEMARK)SYSTEM, ITS PHS TERMINAL AND SELECTION METHOD OF BASE STATION BY THE PHS SYSTEM AWAITING ITS CALL例文帳に追加

PHS(登録商標)システムおよびそのPHS端末並びにPHSシステムの待ち受け基地局選択方法 - 特許庁

To overcome such a problem that the table in an Ethernet (registered trademark) switch becomes large and the enterprise network topologies are exposed.例文帳に追加

イーサネット(登録商標)・スイッチにおけるテーブルが巨大になり、また企業ネットワークトポロジーが露出する問題を解決すること。 - 特許庁

METHOD FOR POSITIONING AND FIXING MAGNETIC HEAD, MAGNETIC HEAD CARRIAGE DEVICE, AND FLOPPY (REGISTERED TRADEMARK) DISK UNIT例文帳に追加

磁気ヘッドの位置決め固定方法及び磁気ヘッドキャリッジ装置並びにフロッピー(登録商標)ディスク装置 - 特許庁

The portable terminal 1 displays the credit card information and after that, displays the credit card information as a QR code (registered trademark).例文帳に追加

携帯端末1は、クレジットカード情報を表示後、QRコード(登録商標)として表示する。 - 特許庁

To convert a visual specification description by SDL to the source code for Java (registered trademark) language.例文帳に追加

SDLによる視覚的な仕様記述からJava(登録商標)言語へのソースコードヘの変換を可能とする。 - 特許庁

The data 7 are transmitted to the confirming person of the seal 8 through media such as HTTP, FTP or a floppy (registered trademark).例文帳に追加

この検印済データ7はHTTP、FTP、フロッピー(登録商標)などのメディアを通じて検印確認者8に送信される。 - 特許庁

Both sides of the band 1 are fixed with a Velcro (registered trademark) to freely adjust a size to equip.例文帳に追加

ゴムバンド1の両サイドはマジックテープ(登録商標)4を取り付け、サイズ調整が自由にできる様にし、装置する。 - 特許庁

An electronic part mounting machine 1 comprises a fixed machine frame, an X-axis guide and a cable bear (registered trademark) C2.例文帳に追加

電子部品搭載機1は、固定設置される機枠、X軸ガイド部、ケーブルベア(登録商標)C2を備える。 - 特許庁

DEVICE AND METHOD FOR AUTOMATICALLY ADJUSTING DATA TRANSFER RATE FOR PREVENTING GENERATION OF OVERFLOW IN ETHERNET (REGISTERED TRADEMARK) SWITCH例文帳に追加

イーサネット(登録商標)スイッチにおけるオーバフロー発生防止のためのデータ伝送速度自動調節装置及び方法 - 特許庁

A first communication control board 1 connected to a network 4 is connected through an Ethernet (registered trademark) 5 to a second communication control board 2.例文帳に追加

ネットワーク4に接続される第1通信制御盤1をイーサネット(登録商標)を介して第2通信制御盤2に接続する。 - 特許庁

An optical transceiver such as an IrDA (registered trademark) compatible transceiver is placed on a printed circuit board close to customer display.例文帳に追加

IrDA(登録商標)互換性トランシーバのような、光学トランシーバは、カスタマ表示に近接するプリント回路基板上に装備される。 - 特許庁

The recognizing label 44 is made of thermosensitive paper, on which the registered trademark letters 'KAISHA' are printed as a logotype.例文帳に追加

認識ラベル44は感熱紙であり商標登録された文字「KAISHA」がロゴとして印刷されている。 - 特許庁

On the other hand, a floppy (registered trademark) disk drive 5 and a CD-ROM drive 6 as option units are installed on a bottom casing 7 in order.例文帳に追加

一方、底部筐体7にオプションユニットのフロッピー(登録商標)ディスクドライブ5、CD−ROMドライブ6を並べて取り付ける。 - 特許庁

To interconnect a token passing bus type FL-net LAN and a CSMA /CD (carrier sense multiple access/collision detection) Ethernet (registered trademark) type LAN.例文帳に追加

トークン・パッシング・バス型FL-netLANとCSMA/CDイーサネット(登録商標)型LANとを相互に接続する。 - 特許庁

To provide a wave dissipating type breakwater which displays excellent wave dissipating efficiency without using any wave dissipating block having such a special form as a tetrapod (registered trademark).例文帳に追加

テトラポッド(登録商標)のような特殊形状の消波ブロックによらず、優れた消波性能を発揮する消波型防波堤を提供する。 - 特許庁

The specific matter refers to service related to a company business (registered trademark), especially to information of the company, such as a mark or company name.例文帳に追加

特定事項とは、自社の役務商標、特にマークや会社名など自社の情報に関する事項をいう。 - 特許庁

To obtain an area information management system where a capacity of a memory required in a PHS (registered trademark) service control station is reduced.例文帳に追加

PHS(登録商標)サービス制御局の必要メモリー量を削減した地域情報管理システムを得る。 - 特許庁

11) Here, brand refers to something that is recognized by customers and that has a positive effect on one's business activities, regardless of whether a trademark has been registered.例文帳に追加

11 ここでのブランドとは、商標登録の有無を問わず、顧客に認知されて自社の事業活動に良い効果があるものを指す。 - 経済産業省

(2) Where the registration fee under Article 40(1) or the registration fee due and payable within thirty days from the date of service of a transcript of an examiner's decision or a trial decision to the effect that a trademark is to be registered pursuant to Article 41-2(1) is paid, the establishment of the trademark right shall be registered. 例文帳に追加

2 第四十条第一項の規定による登録料又は第四十一条の二第一項の規定により商標登録をすべき旨の査定若しくは審決の謄本の送達があつた日から三十日以内に納付すべき登録料の納付があつたときは、商標権の設定の登録をする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(10) When there has been ascertained that an authorized representative was appointed for an application for registration of a trademark or fora registered trademark, O.S.I.M. records in the National Register of the Trademarks the mention that the applicant or the holder has an authorized representative, as well as the name or denomination or registered office of the authorized representative.例文帳に追加

(10) 商標登録出願又は登録商標に係る授権代理人が任命されたことが証明された場合は,OSIMは,出願人又は商標権者が授権代理人を有する旨の陳述並びに授権代理人の名称及び登録事務所を商標国内登録簿に記録する。 - 特許庁

Any individuals or legal entity, before using the trademark which has been registered in the Lao. PDR, must be authorized by the owner of registered trademark, who shall notify the Science, Technology and Environment Organization*. *Now known as STEA (Science, Technology and Environment Agency)例文帳に追加

如何なる自然人又は法人も、ラオス国内で登録された商標を使用する場合は、事前に登録商標権者から許諾を得なければならない。また、その旨を科学技術及び環境を担当する組織*に届けなければならない。 *即ち、STEA(科学・技術・環境庁)である。 - 特許庁

Article 24-4 Where, as a result of transfer of a trademark right, the trademark right to a similar registered trademark to be used in connection with identical goods or services, or the trademark right to an identical or similar registered trademark to be used in connection with similar goods or services becomes owned by a different holder of trademark right, if the use of one of such registered trademarks for its designated goods or designated services by its holder of trademark right, exclusive right to use or non-exclusive right to use is likely to damage business interests (limited to those pertaining to the designated goods or designated services using the said other registered trademark) of the other holder of trademark right or of exclusive right to use, the other holder of trademark right or of exclusive right to use may request the holder of trademark right, exclusive right to use or non-exclusive right to use to affix an indication that may sufficiently prevent any confusion between the goods or services pertaining to the business of the other party and those of its own. 例文帳に追加

第二十四条の四 商標権が移転された結果、同一の商品若しくは役務について使用をする類似の登録商標又は類似の商品若しくは役務について使用をする同一若しくは類似の登録商標に係る商標権が異なつた商標権者に属することとなつた場合において、その一の登録商標に係る商標権者、専用使用権者又は通常使用権者の指定商品又は指定役務についての登録商標の使用により他の登録商標に係る商標権者又は専用使用権者の業務上の利益(当該他の登録商標の使用をしている指定商品又は指定役務に係るものに限る。)が害されるおそれのあるときは、当該他の登録商標に係る商標権者又は専用使用権者は、当該一の登録商標に係る商標権者、専用使用権者又は通常使用権者に対し、当該使用について、その者の業務に係る商品又は役務と自己の業務に係る商品又は役務との混同を防ぐのに適当な表示を付すべきことを請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 53-2 Where a registered trademark is a trademark pertaining to a right to a trademark (limited to a right equivalent to a trademark right) held by a person in a country of the Union to the Paris Convention, a member of the World Trade Organization or a Contracting Party to the Trademark Law Treaty or a trademark similar thereto, and the designated goods or designated services thereof are goods or services pertaining to the said right or goods or services similar thereto, and further, the application for trademark registration was filed without the approval of the person who has the right pertaining to the trademark, without a just cause, by his/her agent or representative or by his/her former agent or representative within one year prior to the filing date of the trademark registration, the person who has the right pertaining to the trademark may file a request for a trial for rescission of the trademark registration. 例文帳に追加

第五十三条の二 登録商標がパリ条約の同盟国、世界貿易機関の加盟国若しくは商標法条約の締約国において商標に関する権利(商標権に相当する権利に限る。)を有する者の当該権利に係る商標又はこれに類似する商標であつて当該権利に係る商品若しくは役務又はこれらに類似する商品若しくは役務を指定商品又は指定役務とするものであり、かつ、その商標登録出願が、正当な理由がないのに、その商標に関する権利を有する者の承諾を得ないでその代理人若しくは代表者又は当該商標登録出願の日前一年以内に代理人若しくは代表者であつた者によつてされたものであるときは、その商標に関する権利を有する者は、当該商標登録を取り消すことについて審判を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The holder of trademark right or of exclusive right to use may claim against an infringer compensation for damage sustained as a result of the intentional or negligent infringement of the trademark right or the exclusive right to use, by regarding the amount the holder of trademark right or of exclusive right to use would have been entitled to receive for the use of the registered trademark as the amount of damage sustained. 例文帳に追加

3 商標権者又は専用使用権者は、故意又は過失により自己の商標権又は専用使用権を侵害した者に対し、その登録商標の使用に対し受けるべき金銭の額に相当する額の金銭を、自己が受けた損害の額としてその賠償を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A registration of a trademark shall be deleted in full or in part by a court ruling or by administrative review pursuant to Sections 38 to 40 if the trademark proprietor has not, within five years of the date on which a final decision on registration of the trademark was made, made actual use of the trademark in Norway for the goods or services for which it is registered, or if the use has been discontinued for five consecutive years.例文帳に追加

商標登録は,商標登録に対する最終決定がなされた日から5年以内に商標所有者が商標の登録対象である商品又はサービスについてノルウェーにおいて商標を実際に使用しなかった場合,又は使用が連続5年間中止された場合は,第38条から第40条までにより裁判所判決又は行政審理により全部又は一部抹消される。 - 特許庁

If the ownership of the place of business or the project for whicha trademark is used to distinguish its products or services is transferred without transfer of a trademark’s ownership, the party who continues to own the trademark may still use it for products or services for which the same trademark was registered, unless otherwise agreed.例文帳に追加

製品又はサービスを区別するために商標が使用されている事業所又は事業の所有権が商標の所有権の移転を伴わずに移転される場合は,引き続き当該商標を所有する者は,別段の合意がない限り,当該商標の登録対象である製品又はサービスに引き続き当該商標を使用することができる。 - 特許庁

Earlier trademarkmeans a trademark whose registration was applied for with an earlier date of priority orfor the purposes of paragraph (1)(a) and (b) – a sign which has become well-known at an earlier date in the country under the Paris Convention for the Protection of Industrial Property even if that sign is not registered. “Earlier trademark” shall also meandepending on the registration of the signan earlier trademark application.例文帳に追加

「先の商標」とは,先の優先日を以て登録出願が行われた商標,又は(1)(a)及び(b)の適用上,登録されていない場合であっても,工業所有権の保護に関するパリ条約に基づき,ハンガリーにおいてより早く周知のものとなった標識をいう。「先の商標」は,標識の登録の有無によっては,先の商標出願をも意味する。 - 特許庁

A Community trademark shall be taken into consideration as an earlier trademark (Article 76/C) with its duly claimed seniority even if the protection of the trademark registered by the Hungarian Patent Office under this Act, the seniority of which has been claimed with respect to the Community trademark, has lapsed by reason of expiration of protection without renewal or by reason of surrender.例文帳に追加

適正に主張された優先順位を伴う先の商標(第76/C条)としての共同体商標は,本法に基づいてハンガリー特許庁が登録した商標であって,当該共同体商標に関して優先順位が主張されているものの保護が更新されない保護期間の満了を理由として又は放棄を理由として消滅した場合にも,考慮に入れなければならない。 - 特許庁

A trademark that is similar to but not identical with an earlier trademark may be registered if the owner of the earlier trademark consents to such registration; consent may be conditional and shall be submitted to the trademark authority, except where the Committee deems consent to be contrary to the public interest and there exists a likelihood of confusion on the part of the public. 例文帳に追加

先の商標に類似してはいるものの同一ではない商標は,かかる先の商標の所有者がその登録に同意した場合に限り登録が認められる。なお,かかる同意は条件付とすることができ,またこれを商標委員会に提出することを要する。ただし,かかる同意が公共の利益に反し,かつ公衆に混乱を引き起こす虞があると商標委員会が判断する場合は登録は認められない。 - 特許庁

The same shall apply to any person using a trademark that is identical with or similar to another trademark but is not used with regard to goods or services similar to those for which the trademark is registered, where the latter has acquired a reputation in Greece and where use of that sign without due cause would take unfair advantage of or be detrimental to the distinctive character or the repute of the earlier trademark. 例文帳に追加

本規定は,他の商標と同一の又は類似する商標を,かかる他の登録商標が対象とする商品又はサービスと類似する商品又はサービス以外のものについて使用してギリシャで名声を得た者についても,正当な理由のない当該標章の使用が先の商標の顕著性又は名声に不当に便乗し,又はこれを侵害する虞がある場合に限り,適用されるものとする。 - 特許庁

(2) The following shall be entered in the State Register of Trademarks: -a reproduction of the trademark; -the particulars concerning its owner; -the number and registration date of the trademark; - the list of goods and services for which the trademark is registered; -the number and the date of filing of the application in Kazpatent; - country, number and filing date of the first application where the Convention priority is established; - other particulars concerning the registration of the trademark.例文帳に追加

(2) 次に掲げるものが商標登録簿に記入されるものとする。 -商標の複製 -所有者に関する諸事項 -商標登録番号及び登録日 -商標登録された商品及び役務の目録 -特許庁への出願日及び番号 -条約優先権がある場合、先の出願を実行した国名、番号及び出願日 -登録商標に係る他の諸事項 - 特許庁

For the purposes of this section "Counterfeit mark" means a trademark without authorization- (a) which- (i) is used on any goods, packaging or any service, (ii) is identical to the trademark validly registered in respect of such goods or services, or (iii) can not be distinguished in its essential aspects from such trademark; and (b) which thereby infringes the rights of the owner of the trademark under this Act. 例文帳に追加

本条の適用上、「偽造標章」とは無許諾の商標をいい、(a)それが、(i)商品、包装又は役務に使用されるもの(ii)当該商品又は役務について有効に登録された商標と同一であるもの、又は、(iii)主要部において当該商標と自他の識別ができないもの、かつ、(b)それによって本法に基づく商標の所有者の権利を侵害しているもの。第91条登録官の手続き及び権限 - 特許庁

(1) A trademark shall not be amended in the Register either during the period of validity or when it is renewed. Nevertheless, if the trademark includes the name and address of the owner, any amendment or deletion thereof which does not substantially affect the identity of the trademark as originally registered may be registered at the owner’s request.例文帳に追加

(1) 商標は,有効期間中又はその更新時の何れにおいても,商標登録簿において補正されないものとする。ただし,商標が所有者の名称及び宛先を含む場合は,当初登録された商標の同一性に実質的に影響を及ぼさないその補正又は削除については,その所有者の請求により登録することができる。 - 特許庁

例文

Trademark protection shall be revoked by reason of losing distinctive character or becoming deceptive in respect of some or all of the goods or services for which the trademark is registered, depending on whether the grounds for revocation exist in respect of all or some of the goods or services for which the trademark is registered.例文帳に追加

商標保護は,権利取消の理由が,当該商標が登録されている商品又はサービスの一部に関して存在するか又は全部に関して存在するかによって,当該商標が登録されている商品又はサービスの一部又は全部に関して,識別性を喪失した又は欺瞞性を帯びるに至ったことを理由として権利取消とされる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS