TOPICSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 544件
To aggregate documents which deal with the same subject of the input documents and to multiply classify the documents respectively into groups of contained topics even when the documents describing the plurality of topics.例文帳に追加
入力文書の同一の題材を扱った文書を集約することを可能とし、また、複数の話題について記述された文書が存在しても、含まれる話題のグループそれぞれに多重分類する。 - 特許庁
Sub-topics included in a retrieval condition is extracted, and the set of retrieval result documents is classified and displayed by sub-topics by determining goodness of fit to each sub-topic of each retrieval result document.例文帳に追加
検索条件に含まれるサブトピックを抽出し、各検索結果文書に対して各サブトピックとの適合性を判定することで、検索結果文書集合をサブトピック別に分類して表示する。 - 特許庁
However, similar topics are included in water supply planning such as“current condition of facilities, facility renewal plan, and assets” in facility planning, andthese topics are interrelated.例文帳に追加
しかしながら、水道計画を策定する際には、例えば、施設計画についてみると「施設の現状、施設の更新の計画、アセット」というように同じような項目もあり、それぞれが独立ではなく繋がっている。 - 厚生労働省
Due to the difference in nature between technical cooperation projects and training, some topics are extensively covered only in technical cooperation projects, while other topics are extensively covered only in training.例文帳に追加
技術協力プロジェクトと課題別研修との特性の違いから、技術協力プロジェクトのみで多く取組まれている項目や課題別研修のみで多く取組まれている項目もあった。 - 厚生労働省
To make it possible to find out a point where topics are discontinuous in an inputted document and segment into plural blocks.例文帳に追加
入力文書において話題が不連続となる点を見出し、複数個のブロックに分割する。 - 特許庁
Moreover, he was quite a studious man, well grounded in calligraphic works and paintings, and in antiques, and a man of culture having a rich stock of topics for conversation. 例文帳に追加
しかもなかなかの勉強家で、書画骨董の素養もあり、話題に豊富な文化人だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, a list of the identified subset of automatically executable procedural help topics is displayed to the user.例文帳に追加
次に、自動的に実行可能な手順のヘルプトピックの識別されたサブセットのリストがユーザーに表示される。 - 特許庁
However, some regional cities show low level of understanding for some topics such as “facility renewal plan”.例文帳に追加
ただし、カンボジアの地方都市の一部では、「水質基準」等で現状が把握できていない地域もあった。 - 厚生労働省
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed? 例文帳に追加
項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。 - Tanaka Corpus
In 'Kyusho Sanjutsu,' the topics including the methods of calculating dimensions, proportion, inverse proportion, and the Pythagorean theorem are explained. 例文帳に追加
「九章算術」では面積の計算法、比例、反比例、ピタゴラスの定理などが紹介されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Lots of matters were disputed there, and calligraphic exhibitions were held publicly, offering topics of conversation for common people. 例文帳に追加
盛んな論争が行われ、展示会が街頭に進出して一般の人に話題を提供するなどした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?例文帳に追加
項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。 - Tatoeba例文
RecommendationsWhy recommendations? The following best practises describe topics which were discussed and agreed upon by the PEAR developers on the developers mailing list.例文帳に追加
以下の推奨事項は、開発者メーリングリストで議論され同意された事項について記したものです。 - PEAR
The third comparison engine compares the weighted relevant topics and relevant advertisement to produce a set of final advertisement that are most related to the topics of interest for the user and delivered for display on to the mobile device.例文帳に追加
第3比較エンジンは、重み付けされた関連する話題及び関連広告を比較し、ユーザにとって興味のある話題に最も関連する最終広告群を生成し、表示するために移動装置に送る。 - 特許庁
To enable people who are interested in particular topics to easily share the latest WWW page information recommended by each person and also to construct a WWW page retrieval service specialized in the particular topics.例文帳に追加
特定の話題に興味を持つ人々が各人の推薦する最新のWWWページ情報を共有することを容易にすると共に、特定の話題に特化したWWWページ検索サービスを構築する。 - 特許庁
To provide an electronic mail archive managing device and an electronic mail archive structuring program for accurately constituting topics from an electronic mail group stored in an electronic mail archive, and for accurately associating those topics.例文帳に追加
電子メールアーカイブに蓄積された電子メール群からトピックを的確に構成するとともに、該トピック間を的確に関連付けることができる電子メールアーカイブ管理装置および電子メールアーカイブ構造化プログラムを提供する。 - 特許庁
As for the category of love, a revolutionary attempt was made to subdivide and systematize the topic; for example, the first 25 topics were set to follow the progression of a love affair, and the rest of the 25 topics were grouped together as the 'love which is told under the guise of things' type. 例文帳に追加
恋部は前半25題が恋の進行状態による設題、後半25題が「寄物恋」型の組題となっているなど、題詠の細分化と体系づけが考慮された画期的な試みとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The survey posed questions on topics such as date of birth, nationality, employment and marital status. 例文帳に追加
この調査では出生年月,国籍,職業,配偶者の有無などの項目についての質問が提示された。 - 浜島書店 Catch a Wave
A community server 122 classifies and stores messages that users exchange with each other in a virtual community by topics.例文帳に追加
コミュニティサーバ122は、仮想コミュニティ上でユーザ同士が交わすメッセージを話題毎に分類、蓄積するものである。 - 特許庁
To perform analysis of distribution of topics or trace of transition of a specific topic using the similarity of statement contents.例文帳に追加
発言内容の類似度を指標として話題の分布を分析したり、特定の話題の変遷を追跡する。 - 特許庁
To perform accurate clustering while considering the similarity of members belonging to a community and the similarity of topics.例文帳に追加
コミュニティに属するメンバーの類似性とトピックの類似性とを同時に考慮して精度の高いクラスタリングを行う。 - 特許庁
Locations and topics generated by a topic index generating part 10 are stored in an index DB 17.例文帳に追加
インデックスDB17には話題インデックス生成部10によって生成された位置および話題が格納されている。 - 特許庁
An importance adjustment part 140 adjusts the numerical values in the calculation result of importance for the topics or documents.例文帳に追加
重要度調整部140は、トピック又は文書に対する重要度の算出結果の数値を調整する。 - 特許庁
To analyze the trend of documents in consideration of difference in speed of temporal changes among topics.例文帳に追加
文書について、トピック毎の時間変化の速度の差も考慮した上でトレンド分析を行うことを課題とする。 - 特許庁
a scholar during the Renaissance who (because knowledge was limited) could know almost everything about many topics 例文帳に追加
多くの話題についてほぼすべてのことを知ることができた(知識には限りがあったから)ルネサンス期の学者 - 日本語WordNet
It is expected that the reader will follow these chapters in sequence, possibly skipping chapters covering familiar topics. 例文帳に追加
各章は順に読むことを想定していますが、馴染み深い話題を扱った章は飛ばしてもよいでしょう。 - FreeBSD
Section 7 of the manual provides overviews on various topics, and describes conventions and protocols, character set standards, the standard file system layout, and miscellaneous other things. 例文帳に追加
習慣、プロトコル、文字集合の規格、ファイルシステムの構成、その他の雑多なことについて説明している。 - JM
Linked texts corresponding to the respective picked topics are decomposed into words by morpheme analysis in a step S4.例文帳に追加
ステップS4で、選抜された各話題に対応する連結本文が形態素解析により単語に分解される。 - 特許庁
The system accesses (step 16) a pre-defined list of program topics and themes stored in a television database.例文帳に追加
システムは、テレビジョンデータベースに格納された予め定義された番組トピックス及びテーマのリストにアクセスする(ステップ16)。 - 特許庁
However, in actual planning, there are many sub-topics in each topic.例文帳に追加
しかしながら、実際に水道計画を策定する際には、同手引きの項目の中にも多くの小項目がある。 - 厚生労働省
This collection of one hundred poems consisted of waka written by 16 poets, including FUJIWARA no Kinzane, and became the model for subsequent collections with set topics. 例文帳に追加
藤原公実ら16人によって進詠されたもので以後の組題による百首歌の手本となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The content of the drama came from historical facts, fiction, events and other topics, and the drama was called "Kabuki Kyogen." 例文帳に追加
演劇の内容は史実や物語、事件などを題材にして演じる芝居であり、歌舞伎狂言とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Yuya Mansai Koyomi" (a calendar of comical topics at bathhouses) said that 'the taking of water spilled from the wooden floor at the wash place started in the Bunsei era.' 例文帳に追加
『湯屋漫歳暦』には「文政(年間)の末に流し板の間より汲溢(くみこぼ)れを取ることはじまる」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Katawa-Guruma was depicted as a female following the publication of a book covering a wide range of topics entitled "Shokoku Rijin Dan" (literally, "tales of villagers from various provinces) in 1743. 例文帳に追加
寛保3年の雑書『諸国里人談』の刊行から片輪車が女性として描かれ始めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The topics involving relations between computability and other areas of logic and mathematics are reverse mathematics and ... 例文帳に追加
計算可能性とその他の領域の論理および数学との関係を含むトピックとしては、逆数学や...があり、... - コンピューター用語辞典
The IDE also provides a Dynamic Help window, which shows links to help topics that are related to the current window or object. 例文帳に追加
IDE には「ダイナミックヘルプ」ウィンドウもあり、現在のウィンドウやオブジェクトに関連するヘルプ項目へのリンクが表示されます。 - NetBeans
A spokesperson for Mataro Doll said, “This year we had fewer upbeat topics to draw on than usual. But there will be the Beijing Olympics next year, and we hope we can make dolls based on much happier topics.” 例文帳に追加
真多呂人形の広報担当者は,「今年は参考にできる明るい話題がいつもより少なかった。しかし,来年はペキン五輪があるので,もっと楽しい話題を基にした人形が作れることを期待している。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The interaction control parts 12-1 to 12-n, which perform interaction processings concerned with different topics, compute similarities between the supplied text data and the topics for which they perform interaction processing and supply them to an interaction processing selecting part 13.例文帳に追加
異なる話題に関する対話処理を行う対話制御部12−1乃至12−nは、供給されたテキストデータと自分自身が対話処理を行う話題との類似度を演算し、対話処理選択部13に供給する。 - 特許庁
To enable accurate participation in a community handling a desired topic even when topics in communities change with time.例文帳に追加
コミュニティでの話題が随時変化していても希望の話題を扱っているコミュニティに的確に参加することを可能にする。 - 特許庁
Based upon the selected GUI element, a subset of a plurality of automatically executable procedural help topics is identified.例文帳に追加
選択されたGUI要素に基づいて、複数の自動的に実行可能な手順のヘルプトピックのサブセットが識別される。 - 特許庁
The recognized text is provided to a first and second comparison engines to produce relevant topics and relevant advertisement.例文帳に追加
認識されたテキストは、関連する話題及び関連広告を生成するために、第1及び第2比較エンジンに与えられる。 - 特許庁
To cut out and present proper related parts as to topics of different grading included in multiple documents.例文帳に追加
複数の文書に含まれる粒度の異なる話題について、適切な関連箇所を切り出して提示することが課題である。 - 特許庁
Each article corresponds to a particular topic and includes one or more terms that link to the other articles corresponding to other topics.例文帳に追加
各記事は、特定のトピックに該当し、他のトピックに該当する他の記事にリンクする1つ以上のタームを有する。 - 特許庁
The following section covers more involved topics such as mail configuration and setting up mail for your entire domain. 例文帳に追加
これからのセクションでは、メールの設定やドメイン全体のためのメールの設定といったさらに突込んだ話題について触れます。 - FreeBSD
Detailed articles of this topics are found in "A publication history of the Sandai Hensanbutsu, Gunshoruiju, Kojiruien and Kokusho-somokuroku" by Atsumi KUMATA. 例文帳に追加
詳しくは熊田淳美「三大編纂物 群書類従・古事類苑・国書総目録の出版文化史」を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A KI profile identifies the interests of a user, the individuals with which a user has communicated, and the topics communicated with the user.例文帳に追加
KIプロファイルは、ユーザの関心事、ユーザが通信した個人、およびユーザとの通信が行われた話題を識別する。 - 特許庁
The summary of the Web page may sometimes include a sentence of the Web page related most closely to main topics on the Web page.例文帳に追加
ウェブページの要約は、そのウェブページの主要な話題に最も密接に関係するウェブページのセンテンスを含む場合がある。 - 特許庁
“Design Criteria for Water Supply Facilities (Japan Water Works Association (JWWA))” has been used as a reference for these basic-planning-related topics.例文帳に追加
これらの基本計画に係る項目については、「水道施設設計指針(日本水道協会)」が参考とされてきた。 - 厚生労働省
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

