1016万例文収録!

「a bound」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

a boundの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3048



例文

This tool 1 for raising algae comprises a lump material 2 and a chemical fiber rope 3 bound to the lump material 2.例文帳に追加

藻類育成具1は、塊状体2と、塊状体2に結合される化繊ロープ3とからなる。 - 特許庁

The nucleic acid binding polypeptide is produced by binding a nucleic acid to a polypeptide, wherein, the nucleic acid is preferably bound at the end of the polypeptide.例文帳に追加

ポリペプチドに核酸が結合して成る、核酸結合ポリペプチドを提供した。 - 特許庁

To produce a multivalent bound molecule which prevents a mis-folding with scFv molecule.例文帳に追加

scFv分子とのミスフォールディングを防ぎ、多価結合分子を構築することができる。 - 特許庁

To suppress the bound of a needle in both opening/closing a fuel injection valve.例文帳に追加

燃料噴射弁の開弁時、及び閉弁時の両方でニードルのバウンドを抑制することを課題とする。 - 特許庁

例文

A data editing part 16 selects a content to be bound as the book from the read contents.例文帳に追加

データ編集部16は、読み込んだコンテンツから、製本するコンテンツを選定する。 - 特許庁


例文

To increase speed of a temporarily bound book in a cropping device to achieve high productivity.例文帳に追加

裁断装置における仮綴じ本の速度を高め、高い生産性を可能にする。 - 特許庁

To provide a new compound and a peptide to be bound to an erythropoietin receptor.例文帳に追加

エリトロポイエチン受容体に結合する新規化合物およびペプチドの提供。 - 特許庁

To properly set a valve maintenance timing without being bound dominantly by a gasket exchanging cycle.例文帳に追加

弁メンテナンス時期を主にガスケット交換周期に拘束されることなく適切に設定。 - 特許庁

To bend a sheet bundle without allowing it to be almost displaced from a bound part.例文帳に追加

綴じ部から殆どずれることなくシート束を折り曲げることができるようにする。 - 特許庁

例文

To provide a binder which can deal with a varying number of sheets to be bound together.例文帳に追加

綴じる用紙の枚数の違いに対応できるようにしたバインダーを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a sheet feeding device capable of detecting a plurality of bound sheets accurately.例文帳に追加

より正確に複数が綴じられているシートを検出できるシート給送装置を提供すること。 - 特許庁

As a result, a plurality of bound sheets 50 can be accurately detected.例文帳に追加

この結果、より正確に複数が綴じられているシート50を検出することができる。 - 特許庁

To provide a new sugar graft polymer which contains the bound sugar, and to provide a method for producing the sugar graft polymer.例文帳に追加

糖を結合した新規な糖グラフト重合体及びその製造法の提供。 - 特許庁

The package is bound together with contents of a book to provide a book with the thick sample package.例文帳に追加

このパッケージを本の中身と一緒に製本して厚物サンプルパッケージ付き本を提供する。 - 特許庁

The porous material has a light responsive organic group bound with the inner wall of a small pore.例文帳に追加

本発明の多孔質材料は、細孔の内壁に光応答性有機基を結合させるものである。 - 特許庁

To provide a tape binding device capable of binding an object to be bound with a tape wider than the object.例文帳に追加

被結束物よりも広幅のテープでの結束が可能なテープ結束装置を提供する。 - 特許庁

To provide a mirror device minimizing bound caused when a quick return mirror stops.例文帳に追加

クイックリターンミラーの停止時のバウンドを少なく抑えることが出来るミラー装置を提供すること。 - 特許庁

A bound and the noise of a falling chair told them that the irrepressible rising generation had once more thrown itself across the room. 例文帳に追加

倒れた椅子が弾む音で、こらえきれない少年が部屋を突っ切ったのがわかった。 - G.K. Chesterton『少年の心』

The mobile station 130 has a wireless transmission part 211 which controls a transmission electric power value so as not to exceed the transmission electric power upper-bound value based on the transmission electric power upper-bound value notified from the transmission electric power upper-bound value notification part 121 of the wireless base station 120.例文帳に追加

移動局130は、無線基地局120の送信電力上限値通知部121からの前記送信電力上限値に基づいて送信電力値が当該送信電力上限値を越えないように前記送信電力値を制御する無線送信部211を具備する。 - 特許庁

Therefore, by the vehicle height adjustment, even if a bound direction of the relative movement range of the vehicle body and the wheel is enlarged or contracted, by the bound stopper 90, a range in the bound direction can be reversely contracted or enlarged and the relative movement range is suitably retained.例文帳に追加

そのため、車高調整によって、車体と車輪との相対移動範囲のうちのバウンド方向の範囲が拡大または縮小しても、バウンドストッパ装置90によって、そのバウンド方向の範囲を逆に縮小または拡大することができ、相対移動範囲が適切に保たれる。 - 特許庁

They bound up the victim's wound with a handkerchief while they waited for the ambulance to arrive. 例文帳に追加

救急車の到着を待っている間にハンカチで怪我人の傷を縛ってやった. - 研究社 新和英中辞典

I want to make a book cover like the leather-bound books that you get in Myst and Riven.例文帳に追加

MYSTやRIVENででてくるような革表紙の本のようなブックカバーをつくりたい。 - Tatoeba例文

bound together by or as if by a strong rope 例文帳に追加

強いロープによって、あるいは強いロープによるかのように相互に結び付けられるさま - 日本語WordNet

formed into or containing one or more vacuoles or small membrane-bound cavities within a cell 例文帳に追加

ひとつ以上の液胞あるいは膜結合型の空洞をひとつの細胞に形成したあるいは含んでいるさま - 日本語WordNet

a curtain of fabric draped and bound at intervals to form graceful curves 例文帳に追加

所々に優美なひだを作って縛った、優雅な曲線を描く織物のカーテン - 日本語WordNet

a compound described in terms of the central atom to which other atoms are bound or coordinated 例文帳に追加

中央の原子に他の原子が結合し配位結合している形で表される化合物 - 日本語WordNet

a cheap hard material made from wood chips that are pressed together and bound with synthetic resin 例文帳に追加

プレスした上、樹脂で合わせた木の切れ端から作られた安くて硬い木材 - 日本語WordNet

Natural languages may employ different kinds of lexical items for a bound variable interpretation. 例文帳に追加

自然言語では束縛変数解釈のために違う種類の語彙的項目を用いるだろう。 - コンピューター用語辞典

a machine is used to detect which cells in the body have bound the antibody. 例文帳に追加

特殊な装置を使用することで、この抗体が結合した細胞を検出することができる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

Any other key sequence bound to a readline command will terminate the search and execute that command. 例文帳に追加

readline に割り当てられた他のキーシーケンスを入力すると検索が終わり、そのコマンドが実行されます。 - JM

Enable a special filter for raw sockets bound to the IPPROTO_ICMP protocol. 例文帳に追加

プロトコルにバインドされた raw ソケットのための特殊なフィルタを有効にする。 - JM

If the socket is not bound to a local TCP port, then this routine binds it to an arbitrary port. 例文帳に追加

もしソケットがローカルな TCP ポートに bind されていない場合は、このルーティンが適当なポートに bind する。 - JM

If the socket is not bound to a local UDP port, then this routine binds it to an arbitrary port. 例文帳に追加

ソケットがローカルの UDP ポートに bind されていない場合にはこのルーティンは適当なポートに bind する。 - JM

A Message component displays only the messages for the component to which it is bound. 例文帳に追加

「メッセージ」コンポーネントには、バインド先コンポーネントのメッセージだけが表示されます。 - NetBeans

The Progress Bar supports task failure with a boolean failed property that can be bound. 例文帳に追加

進捗バーはバインド可能な boolean 型の「failed」プロパティーで、タスクの失敗をサポートします。 - NetBeans

The result must be a callable,which is invoked with the function object as the only argument.The returned value is bound to the function name instead of the function object.例文帳に追加

デコレータの返す値は関数オブジェクトではなく、関数名にバインドされます。 - Python

The XLocaleOfFontSetfunction returns the name of the locale bound to the specified XFontSet,as a null-terminated string. 例文帳に追加

関数XLocaleOfFontSetは、指定したXFontSetにバインドされたロケールの名前を NULL で終わる文字列の形で返す。 - XFree86

It's a ten-minute walk from the bus terminal of Hankyu Bus bound for Minami Kasuga-cho, from Higashimuko Station of Hankyu Railway. 例文帳に追加

阪急電鉄東向日駅から阪急バス南春日町行き終点下車徒歩10分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that FUJIWARA no Yukinari, who had excellent penmanship, copied it out, bound it in the deccho style, and put it in a Suzuri-bako (case containing ink brush and ink stone) to present. 例文帳に追加

達筆の藤原行成が清書、粘葉綴じに装幀し硯箱に入れて贈ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(A genre of yellow bound books for adults appeared however, at this time they were grouped together and called 'Blue Books.') 例文帳に追加

(大人向けの黄表紙というジャンルが生まれるが、同時代にはまとめて「青本」と呼ばれていた) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The straw is bound together with a great degree of force and, once they become loose, are incredibly difficult to refasten using human strength. 例文帳に追加

巻き締めは相当な力で締めてあり、一度バラせば人間の力で元に戻すのは難しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The music culture in the Edo period was, as a whole, rigid as it was bound to the class system and to the monopolized system of licensing of teaching art. 例文帳に追加

江戸時代の音楽文化は、概して、身分制や家元制に縛られた窮屈なものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to caution Jihe's rudeness, samurai bound Jihe's wrists to a lattice. 例文帳に追加

侍は治兵衛の無礼を戒める為に治兵衛の手首を格子に括り付けてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Komachi faced a difficult situation, she detected Kuronushi's lie and rinsed the bound book with water with lord's permission. 例文帳に追加

窮地に立たされる小町だが、黒主の入れ筆と見破り、許しを得て水を以ってその草子を洗う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Take a bus bound for Maitani-cho from Nara Station (JR Line/ Kintetsu Line) and get off at 'Takahi-cho' after 25-minute ride, and walk 5 minutes. 例文帳に追加

JR奈良駅・近鉄奈良駅から、米谷町行きバスで25分、「高樋町」下車徒歩5分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Badly beaten by officers with jutte (short one hook truncheon), he was half dead when bound with a rope. 例文帳に追加

何人もの捕方に十手で殴打され、縄をかけられたときは既に半死半生だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sometimes a special express train bound for Sanjo Station also operated toward the Kyoto area. 例文帳に追加

また京都方面へも三条行の臨時急行が運転されることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the opening of the Kosei Line, a special train has existed for the transportation of passengers bound for Lake Biwa and the Hira mountain range. 例文帳に追加

開業当初から琵琶湖や比良山系へのレジャー客輸送に臨時列車が設定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A bus stop of Keihan Bus Co., Ltd. (with special buses bound for Kyoto Race Course running on the days of horse racing operated by the Japan Racing Association) 例文帳に追加

京阪バスバス停(中央競馬開催日に京都競馬場への臨時バスが運行。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Introduced as a competitor to the train on the JR Katamachi Line, the 'K-Limited Express Orihime' starts from Kisaichi Station bound for Yodoyabashi Station. 例文帳に追加

JR片町線との対抗上設定された、私市発淀屋橋行の列車である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS